Instrukcja obsługi BaByliss Super-X Metal E992E
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla BaByliss Super-X Metal E992E (4 stron) w kategorii Podcinacz. Ta instrukcja była pomocna dla 68 osób i została oceniona przez 34.5 użytkowników na średnio 3.9 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
E992E
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant 
d’utiliser l’appareil.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
IMPORTANT ! Utilisez uniquement l’adaptateur et les 
accessoires fournis avec l’appareil.
Entretien général
•  Inspectez l’appareil avant de l’utiliser, an de vous assurer que 
les lames sont propres et exemptes de cheveux, de déchets 
résiduels, etc.
•  Utilisez la tondeuse uniquement sur des cheveux propres, 
secs et complètement démêlés.
Instructions de lubrication
•  Pour bénécier de performances de coupe optimales, il est 
vivement recommandé de lubrier les lames après chaque 
utilisation.
•  Lorsque vous utilisez l’huile pour la première fois, dévissez le 
bouchon et coupez l’extrémité du tube en plastique à l’aide 
d’une paire de ciseaux.
• Retirez le protège-lame et allumez l’appareil.
•  Tenez la tondeuse à un angle de 45 degrés, appuyez 
délicatement sur le tube d’huile et déposez 2 gouttes d’huile 
directement sur les lames.
•  Laissez l’appareil fonctionner pendant quelques secondes 
an de permettre à l’huile de couvrir toute la longueur des 
lames.
•  Avant d’utiliser l’appareil, éteignez-le et éliminez l’excédent 
d’huile en épongeant délicatement les lames à l’aide d’un 
chion.
Charger l’appareil
•  Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, chargez la 
batterie en continu pendant 3 heures. La capacité maximale 
de la batterie ne sera atteinte qu’après 3 cycles de charge et 
de décharge complets.
•  Branchez l’adaptateur de charge à une prise de courant 
adaptée. Un voyant LED bleu s’allume, dont le niveau 
augmente progressivement sur l’appareil pour indiquer que 
la tondeuse est en charge. Une fois la batterie chargée, le 
niveau du voyant LED cesse d’augmenter, et les 5 voyants de 
charge restent allumés.
Remarque : Mettez toujours la tondeuse en position OFF 
pour la charger.
•  Lorsque la batterie de la tondeuse est faible, le voyant de 
charge LED inférieur se met à clignoter pour signaler qu’il 
reste environ 5 minutes d’utilisation de la batterie. Une 
charge de 3 heures équivaut à 3 heures d’utilisation. Une 
charge rapide de 20 minutes équivaut à environ 20 minutes 
d’utilisation.
•  Si les 5 voyants de charge se mettent à clignoter rapidement 
(plus de 4 flashs par seconde), l’appareil est défaillant. 
Dans ce cas, arrêtez de charger l’appareil et débranchez 
l’adaptateur de la prise de courant.
Guides de coupe
Cet appareil est fourni avec 10 guides de coupe :
Hauteur de 
coupe
Réglage
Hauteur de 
coupe
Réglage
1.5mm (1/16’’) #0.5 13mm (1/2’’) #4
3mm (1/8’’) #1 16mm (5/8’’) #5
4.8mm 
(3/16’’)
#1.5 19mm (3/4’’) #6
6mm (1/4’’) #2 22mm (7/8’’) #7
10mm (3/8’’) #3 25mm (1’’) #8
•  Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de xer un guide 
de coupe. Positionnez le guide de coupe sur l’avant de la 
lame et faites-le coulisser sur la tête de coupe. Appuyez et 
verrouillez l’arrière du guide de coupe. 
•  Pour retirer le guide de coupe, assurez-vous que l’appareil 
est éteint. Écartez la languette située à l’arrière du guide de 
coupe de la tête de coupe, puis soulevez-la.
Guides de précision oreille gauche et oreille droite
Les guides de précision s’utilisent au-dessus des oreilles an 
d’obtenir une coupe nette.
•  Fixez le guide de précision pour oreille gauche ou droite 
sur l’appareil, en fonction de l’oreille que vous souhaitez 
dégager.
•  Inclinez la tondeuse et dégagez le pourtour de l’oreille vers 
la nuque.
Levier d’ajustement
Le levier d’ajustement permet un réglage encore plus précis 
de la hauteur de coupe.
Sans guide de coupe, la hauteur de coupe de la lame s’élève 
à 0,8 mm.
• Pour augmenter la hauteur de coupe, abaissez le levier.
• Les diérentes positions augmentent la hauteur de coupe 
comme suit : 
Position d’ajustement 1   -   + 0,0 mm 
Position d’ajustement 2   -   + 0,2 mm 
Position d’ajustement 3   -   + 0,3 mm 
Position d’ajustement 4   -   + 0,5 mm 
Position d’ajustement 5   -   + 0,6 mm
Préserver les batteries
•  Afin de préserver la capacité optimale des batteries 
rechargeables, l’appareil doit être rechargé pendant 3 
heures environ tous les 6 mois.
FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS
E992E
Please carefully read the safety instructions before using the 
product.
INSTRUCTIONS FOR USE
IMPORTANT! Only use the adaptor and attachments supplied 
with this appliance.
General
•  Always inspect the appliance before use to ensure the clipper 
blades are free from hair, debris etc.
•  Use on clean, dry hair that has been combed until tangle-free.
Oiling Instructions
•  For optimum cutting performance, it is highly recommended 
to oil the blades after every use.
•  When using the oil for the rst time, unscrew the cap and cut 
o the very end of the plastic tube with a pair of scissors.
•  Remove the blade guard and switch the appliance on.
•  Holding the clipper at a 45 degree angle, gently squeeze the 
oil tube and apply 2 drops directly onto the blades.
•  Leave the unit on for a further few seconds to allow the oil to 
thoroughly spread along the length of the blades.
•  Switch o the unit and remove any excess oil by gently 
dabbing with a cloth before using on hair.
Charging the Appliance
•  Before using the appliance for the rst time, charge the 
battery continuously for 3 hours. Maximum battery 
capacity will only be reached after 3 completed charging 
and discharging cycles.
•  Plug the charging adapter into a suitable mains power socket 
and switch on at the wall. A blue LED light will continuously 
run up the product to indicate the clipper is charging. When 
the battery is fully charged the LED light will stop running 
up the product and all 5 charging lights will remain alight.
Note: Always charge the trimmer with the I/0 switch in the 
OFF position.
•  When the clipper is running low on charge, the bottom 
LED charging light will ash to warn there is approximately 
5 minutes of battery use remaining. A 3 hour charge will 
provide 3 hours use. A 20 minute quick charge will provide 
approximately 20 minutes use.
•  If all ve charging lights start to ash rapidly (more than 4 
ashes per second) then the appliance is faulty. If this hap-
pens then please stop charging and remove the adapter 
from the mains. 
Comb Guides
This appliance is supplied with 10 comb guides:
Cutting 
Length
Grade
Cutting 
Length
Grade
1.5mm (1/16’’) #0.5 13mm (1/2’’) #4
3mm (1/8’’) #1 16mm (5/8’’) #5
4.8mm (3/16’’) #1.5 19mm (3/4’’) #6
6mm (1/4’’) #2 22mm (7/8’’) #7
10mm (3/8’’) #3 25mm (1’’) #8
•  To attach a comb guide, ensure the appliance is switched o. 
Position the comb guide over the front of the clipper blade 
and slide over the head. Push and click the rear of the comb 
guide into position. 
•  To remove the comb guide, ensure the appliance is switched 
o. Push the tab on the rear of the comb guide away from 
the head and lift o.
Left and Right Ear Taper Guides
The taper guides can be used above the ear to get a clean line.
•  Attach either the left or right guide depending on which ear 
you are cutting above.
•  Angle the clipper and gently stroke around the ear towards 
the back of the neck.
Taper Control
The taper control lever enables fine cut adjustment for 
precision clipping.
The blade cutting length without a comb guide is 0.8mm.
• To increase the cutting length, push the lever down.
•  Each position will increase the length as below:   
Taper position 1   -   + 0.0mm   
Taper position 2   -   + 0.2mm   
Taper position 3   -   + 0.3mm   
Taper position 4   -   + 0.5mm   
Taper position 5   -   + 0.6mm
Preserving the Batteries
•  In order to maintain the optimum capacity of the 
rechargeable batteries, the appliance should be recharged 
for 3 hours approximately every 6 months.
Clipping
For an all over even cut
•  Attach a comb guide as required – your clipper is supplied 
with 10 standard comb guides, lengths 1.5-25mm. Each 
comb guide is labelled.
•  Switch the clipper to the ‘I-ON’ position and the blades will 
start to move.
•  Starting at the nape of the neck, hold the clipper with the 
teeth of the comb guide pointing upwards, ensuring that 
the comb guide is resting at against the head.
•  Slowly move the clipper upwards and outwards through 
the hair towards your crown, against the direction of the 
hair growth. The comb guide will help to lift the hair and the 
E992E
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam durch, 
bevor Sie das Produkt verwenden.
GEBRAUCHSANLEITUNG
WICHTIG!  Nur die mit dem Gerät gelieferten Adapter und 
Aufsätze verwenden.
Allgemein
•  Vergewissern Sie sich vor jeder Verwendung, dass die Klin-
gen des Haarschneiders frei von Haaren und anderen Rücks-
tänden sind.
•  Auf sauberem, trockenem, gut durchgekämmtem Haar 
verwenden.
Anweisungen zum Ölen
•  Für eine optimale Schnittleistung wird dringend empfohlen, 
die Klingen nach jedem Gebrauch zu ölen.
•  Wenn Sie das Öl zum ersten Mal verwenden, schrauben Sie 
die Kappe ab und schneiden Sie das Ende des Kunststof-
fröhrchens mit einer Schere ab.
• Den Klingenschutz entfernen und das Gerät einschalten.
•  Den Haarschneider in einem 45-Grad-Winkel halten, die 
Öltube leicht zusammendrücken und 2 Tropfen Öl direkt auf 
die Klingen geben.
•  Das Gerät noch ein paar Sekunden eingeschaltet lassen, 
damit sich das Öl gründlich über die Länge der Klingen ver-
teilen kann.
•  Das Gerät ausschalten und überschüssiges Öl durch vor-
sichtig mit einem Tuch abtupfen, bevor Sie das Gerät wieder 
im Haar verwenden.
Auaden des Geräts
•  Das Gerät vor dem ersten Gebrauch 3 Stunden lang 
ununterbrochen auaden. Die vollständig volle Akkuleistung 
wird erst nach 3 vollständigen Lade-Entladezyklen erreicht.
•  Das Netzteil an einen geeigneten Netzstecker anschließen 
und einschalten. Ein blaues LED-Licht läuft kontinuierlich am 
Produkt entlang und zeigt damit an, dass der Haarschneider 
geladen wird. Wenn der Akku vollständig aufgeladen 
ist, bewegt sich die LED-Anzeige nicht mehr, und alle 5 
Ladeanzeigen leuchten kontinuierlich.
Anmerkung: Zum Auaden des Trimmers immer den I/0-
Schalter auf OFF stellen.
•  Bei geringer Akkuladung des Haarschneiders blinkt die 
untere LED-Ladeanzeige, um darauf hinzuweisen, dass der 
Akku noch ca. 5 Minuten verwendet werden kann. Eine 
Auadung von 3 Stunden reicht für 3 Stunden Betrieb. Eine 
20-minütige Schnellladung reicht für ca. 20 Minuten Betrieb.
•  Wenn alle fünf Ladeleuchten plötzlich schnell blinken (mehr 
als viermal pro Sekunde), ist das Gerät defekt. In diesem Fall 
beenden Sie bitte sofort den Ladevorgang und trennen Sie 
den Adapter vom Stromnetz.
Kammaufsätze
Dieses Gerät wird mit 10 Kammaufsätzen geliefert:
Schnittlänge Grad Schnittlänge Grad
1.5mm (1/16’’) #0.5 13mm (1/2’’) #4
3mm (1/8’’) #1 16mm (5/8’’) #5
4.8mm 
(3/16’’)
#1.5 19mm (3/4’’) #6
6mm (1/4’’) #2 22mm (7/8’’) #7
10mm (3/8’’) #3 25mm (1’’) #8
•  Vergewissern Sie sich vor dem Befestigen eines 
Kammaufsatzes, dass das Gerät ausgeschaltet ist. 
Den Kammaufsatz auf die Vorderseite der Klinge des 
Haarschneiders stecken und über den Scherkopf schieben. 
Dann andrücken, bis die Rückseite des Kammaufsatzes 
einrastet. 
•  Zum Entfernen eines Kammaufsatzes vergewissern Sie sich 
zuerst, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Die Lasche auf der 
Rückseite des Kammaufsatzes vom Scherkopf weg drücken 
und abheben.
Kegelaufsätze für das linke bzw. rechte Ohr
Die Kegelaufsätze können oberhalb des Ohrs verwendet 
werden, um eine saubere Linie zu erhalten.
•  Je nachdem, über welchem Ohr Sie schneiden, entweder 
den linken oder den rechten Aufsatz verwenden.
•  Den Haarschneider schräg halten und sanft in Richtung des 
Nackens um das Ohr führen.
Einstellhebel
Der Einstellhebel ermöglicht die Feineinstellung der 
Schnittlänge für präzise Schnitte.
Die Schnittlänge der Klinge ohne Kammaufsatz beträgt 
0,8mm.
• Für mehr Schnittlänge den Hebel nach unten drücken.
• Jede Position erhöht die Länge wie folgt: 
Hebelposition 1   -   + 0,0 mm 
Hebelposition 2   -   + 0,2 mm 
Hebelposition 3   -   + 0,3 mm 
Hebelposition 4   -   + 0,5 mm 
Hebelposition 5   -   + 0,6 mm
Die Akkus schonen
•  Um die optimale Leistung der Akkus zu erhalten, sollte das 
Gerät ungefähr alle 6 Monate 3 Stunden lang aufgeladen 
werden.
E992E
Lees vóór gebruik de veiligheidsinstructies goed door.
GEBRUIKSAANWIJZING
BELANGRIJK! Gebruik alleen de met dit apparaat meegele-
verde adapter en opzetstukken.
Algemeen
•  Controleer de tondeuse altijd vóór gebruik om te kijken of er 
geen haar, vuil etc. tussen de messen zit.
•  Gebruik het apparaat op schoon, droog haar dat doorge-
kamd en klitvrij is.
Instructies voor het oliën
•  Voor optimale trimprestaties adviseren wij de bladen na elk 
gebruik te oliën.
•  Wanneer u de olie voor het eerst gaat gebruiken, het dopje 
losschroeven en het tuitje met een schaar afknippen.
•  Verwijder het beschermkapje en zet het apparaat aan.
•  Houd de tondeuse in een hoek van 45 graden en knijp 
zachtjes in het oliebuisje om 2 druppels rechtstreeks op de 
messen aan te brengen.
•  Laat het apparaat nog een paar seconden aan staan om de 
olie goed te laten verspreiden over de hele messen.
•  Zet het apparaat uit en verwijder de overtollige olie door 
het voorzichtig met een doekje op te deppen, voordat u het 
apparaat op het haar gaat gebruiken.
Het apparaat opladen
•  Laad de accu van de tondeuse vóór het eerste gebruik 
eerst 3 uur lang onafgebroken op. Het maximale vermogen 
van de oplaadbare batterijen wordt pas bereikt na 3 keer 
volledig opladen en ontladen.
•  Steek de stekker van de oplaadadapter in een geschikt 
wandstopcontact en zet hem aan. Een blauw LED-lampje zal 
over het apparaat bewegen om aan te geven dat de tondeuse 
wordt opgeladen. Als de batterij volledig is opgeladen, 
stopt het LED-lampje met heen en weer bewegen en zullen 
de 5 oplaadlampjes allemaal blijven branden.
Opmerking: Laad de trimmer altijd op met de I/0-schakelaar 
in de UIT-stand (0).
•  Wanneer de accu van de tondeuse bijna leeg is, zal het 
onderste LED-oplaadlampje gaan knipperen om te 
waarschuwen dat de accu nog voor ongeveer 5 minuten 
energie heeft. Na 3 uur opladen is de trimmer weer 3 uur 
te gebruiken. Na 20 minuten snelladen is de tondeuse 
ongeveer 20 minuten te gebruiken.
•  Wanneer alle vijf de oplaadlampjes snel beginnen te 
knipperen (meer dan 4 keer per seconde) is het apparaat 
defect. Mocht dit het geval zijn, stop dan met opladen en 
haal de stekker uit het stopcontact.
Opzetkammen
Dit apparaat wordt geleverd met 10 opzetkammen:
Trimhoogte Stand Trimhoogte Stand
1.5mm (1/16’’) #0.5 13mm (1/2’’) #4
3mm (1/8’’) #1 16mm (5/8’’) #5
4.8mm 
(3/16’’)
#1.5 19mm (3/4’’) #6
6mm (1/4’’) #2 22mm (7/8’’) #7
10mm (3/8’’) #3 25mm (1’’) #8
•  Zorg, bij het plaatsen van een opzetkam, dat het apparaat 
uit staat. Plaats de opzetkam over de voorkant van het 
tondeusemes en schuif hem over de kop. Druk de achterkant 
van de opzetkam naar beneden tot hij vastklikt. 
•  Zorg, bij het verwijderen van de opzetkam, dat het apparaat 
uit staat. Duw het lipje aan de achterkant van de opzetkam 
van de kop af en til hem omhoog.
Taps toelopende opzetkammen voor het linker- en het 
rechteroor 
De Taps toelopende opzetkammen kunnen boven het oor 
worden gebruikt om een strakke lijn te krijgen.
• Bevestig de linker- of rechteropzetkam, afhankelijk van 
boven welk oor u gaat knippen.
• Draai de tondeuse en beweeg hem rustig om het oor heen 
richting de achterkant van de nek.
Trimhoogte
De trimhoogtehendel maakt precisietrimmen mogelijk.
De trimhoogte van het mes zonder opzetkam is 0,8 mm.
• Duw voor meer haarlengte de hendel omlaag.
• Elke stand verhoogt de haarlengte als volgt: 
Stand 1  -   + 0,0 mm
Stand 2  -   + 0,2 mm
Stand 3  -   + 0,3 mm
Stand 4  -   + 0,5 mm
Stand 5  -   + 0,6 mm
Behoud van de batterijen
•  Om de optimale capaciteit van de oplaadbare batterijen te 
behouden dient het apparaat in ieder geval elke 6 maanden 
3 uur te worden opgeladen.
Het haar knippen met de tondeuse
Voor een kapsel waarbij het haar overal even lang is
•  Bevestig de gewenste opzetkam – uw tondeuse wordt 
geleverd met 10 standaard opzetkammen, in lengtes van 
1,5 tot 25 mm. Elke opzetkam heeft een label.
•  Zet de tondeuse aan (Stand ‘I’) en de messen zullen 
beginnen te bewegen.
•  Begin achter bij de nek, houd de tondeuse met de tandjes 
Made in China
Fabriqué en Chine
E992E - T171b
blades will cut the hair at the desired length .
•  Once the desired length is achieved at the back of the hair, 
start clipping the top and sides.
•  Hold the clipper to the front of your hair with the teeth 
pointing towards the back of your head, and move the 
clipper towards your crown. Repeat as necessary, moving in 
rows from the front and the sides of your head to the back.
•  You should achieve an even length cut all over your head. 
For a shorter back and sides, with length on the top
•  Attach the longer comb guide as required for the top of your 
hair – your clipper is supplied with 10 standard comb guides, 
lengths 1.5- 25mm. Each comb guide is labelled.
•  Switch the clipper to the ‘I-ON’ position and the blades will 
start to move.
•  Hold the clipper to the front of your hair with the teeth 
pointing towards the back of your head and move the 
clipper towards your crown. Repeat as necessary, moving in 
rows from the front and the sides of your head to the back.
•  If you then wish to take the back and sides of your hair to a 
shorter length, switch o the appliance and attach a shorter 
comb guide.
•  Starting at the nape of the neck, with the comb guide at 
against the head, move the clipper upwards and outwards 
over the area you want to take shorter.
•  Repeat on the sides of the hair, starting with the teeth of 
the clipper pointing upwards and comb guide at against 
the area above the ear, again moving the clipper upwards 
and outwards.
Outlining
•  To tidy up the edges around your cut e.g. neckline and 
sideburns, detach the comb guides.
•  Hold the appliance upside down, so the front of the clipper 
is facing towards your head.
•  Hold the clipper blades straight on your sideburns or 
neckline and move the clipper blades downwards. This will 
give you a clean, smooth nish.
CLEANING & MAINTENANCE
•  To maintain optimum performance, the appliance should be 
cleaned after each use.
•  Blow away any remaining hair on the blades or use the 
cleaning brush provided.
•  Remove the comb guide. The comb guide can be rinsed 
under running water. Ensure they are dried thoroughly 
before storage or further use.
• Do not disassemble the blades.
•  Oil the blades after every use to ensure optimum cutting 
performance.
Utiliser la tondeuse
Pour une coupe parfaitement régulière
•  Fixez le guide de coupe de votre choix sur l’appareil – votre 
tondeuse est fournie avec 10 guides de coupe standard 
d’une hauteur de 1,5 à 25 mm. Chaque guide de coupe est 
étiqueté.
•  Allumez la tondeuse en position « I-ON » pour actionner les 
lames.
•  Commencez par la nuque. Tenez la tondeuse en dirigeant les 
pointes du guide de coupe vers le haut et en maintenant le 
guide de coupe à plat sur la tête.
•  Déplacez lentement la tondeuse vers le haut et l’extérieur 
à travers les cheveux et vers le haut de la tête, dans le 
sens inverse de la pousse des cheveux. Le guide de coupe 
contribue à soulever les cheveux, tandis que les lames 
coupent les cheveux à la longueur souhaitée.
•  Une fois que vous avez atteint la longueur souhaitée à 
l’arrière des cheveux, poursuivez avec le dessus et les côtés.
•  Tenez la tondeuse vers l’avant des cheveux, pointes dirigées 
vers l’arrière de la tête, puis faites-la glisser vers le sommet 
de la tête. Au besoin, répétez l’opération en travaillant par 
bandes de l’avant et des côtés de la tête vers l’arrière.
•  La hauteur de coupe obtenue doit être parfaitement 
régulière sur toute la tête. 
Pour un résultat plus court à l’arrière et sur les côtés et 
plus long au-dessus
•  Fixez le guide de coupe d’une hauteur supérieure pour le 
haut de la tête – votre tondeuse est fournie avec 10 guides 
de coupe standard d’une hauteur de 1,5 à 25 mm. Chaque 
guide de coupe est étiqueté.
•  Allumez la tondeuse en position « I-ON » pour actionner les 
lames.
•  Tenez la tondeuse vers l’avant des cheveux, pointes dirigées 
vers l’arrière de la tête, puis faites-la glisser vers le sommet 
de la tête. Au besoin, répétez l’opération en travaillant par 
bandes de l’avant et des côtés de la tête vers l’arrière.
•  Ensuite, si vous souhaitez dégager davantage les côtés et 
l’arrière de vos cheveux, éteignez l’appareil et équipez-le 
d’un guide de coupe plus court.
•  Commencez par la nuque. Maintenez le guide de coupe à 
plat sur la tête et faites glisser la tondeuse vers le haut et 
l’extérieur sur la zone que vous souhaitez raccourcir.
•  Répétez l’opération sur les côtés des cheveux. Dirigez les 
pointes du guide de coupe vers le haut et maintenez le 
guide de coupe à plat sur la zone au-dessus de l’oreille en 
faisant glisser la tondeuse vers le haut et l’extérieur.
Pour dégager les zones délicates
•  Pour dégager les bords tels que la ligne du cou et les favoris, 
détachez les guides de coupe.
•  Tenez l’appareil à l’envers, de sorte que l’avant se trouve face 
à votre tête.
•  Placez les lames de la tondeuse sur les favoris ou la ligne 
du cou et faites-les glisser vers le bas. Vous obtiendrez un 
résultat parfaitement net et propre.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
•  An de garantir des performances optimales, l’appareil doit 
être nettoyé après chaque utilisation.
•  Souez sur les lames pour éliminer les cheveux et poils 
résiduels ou utilisez la brosse fournie avec l’appareil.
•  Retirez le guide de coupe. Le guide de coupe peut être rincé 
sous l’eau courante. Veillez à ce qu’il soit parfaitement sec 
avant de le ranger ou de le réutiliser.
•  Ne démontez pas les lames.
•  Pour bénéficier de performances de coupe optimales, 
lubriez les lames après chaque utilisation.
Schneiden
Für einen rundum gleichmäßigen Schnitt
•  Befestigen Sie den gewünschten Kammaufsatz - Ihr 
Haarschneider wird inklusive 10 Standard-Kammaufsätzen 
in den Längen 1,5-25 mm geliefert. Jeder Kammaufsatz ist 
entsprechend beschriftet.
•  Den Haarschneider auf ‘I-ON’ schalten, und die Klingen 
beginnen sich zu bewegen.
•  Am Nacken beginnen und den Haarschneider mit 
den Zähnen nach oben gerichtet so halten, dass der 
Kammaufsatz ach am Kopf anliegt.
•  Den Haarschneider langsam entgegen der 
Haarwuchsrichtung nach oben und außen durch das Haar 
in Richtung Scheitelpunkt bewegen. Der Kammaufsatz hilft, 
das Haar anzuheben, und die Klingen schneiden die Haare in 
der gewünschten Länge ab.
•  Nachdem das Haar am Hinterkopf auf die gewünschte Länge 
gekürzt ist, können Sie mit dem Haar am Oberkopf und an 
den Seiten fortfahren.
•  Dazu den Haarschneider vorne am Haar so ansetzen, dass 
die Zähne auf den Hinterkopf gerichtet sind, und den 
Haarschneider in Richtung Scheitel bewegen. Diesen 
Vorgang so oft wie nötig wiederholen und dabei in Bahnen 
vorgehen, immer von vorne und den Seiten in Richtung 
Hinterkopf.
•  Dann erhalten Sie einen gleichmäßig langen Schnitt am 
ganzen Kopf. 
Kürzer am Hinterkopf und den Seiten, länger am 
Oberkopf
•  Befestigen Sie den längeren Kammaufsatz, den Sie für den 
Oberkopf benötigen  - Ihr Haarschneider wird inklusive 
10 Standard-Kammaufsätzen in den Längen 1,5-25 mm 
geliefert. Jeder Kammaufsatz ist entsprechend beschriftet.
•  Den Haarschneider auf ‘I-ON’ schalten, und die Klingen 
beginnen sich zu bewegen.
•  Den Haarschneider vorne am Haar so ansetzen, dass 
die Zähne auf den Hinterkopf gerichtet sind, und den 
Haarschneider in Richtung Scheitelpunkt bewegen. Diesen 
Vorgang so oft wie nötig wiederholen und dabei in Bahnen 
vorgehen, immer von vorne und den Seiten in Richtung 
Hinterkopf.
•  Wenn Sie anschließend die hinteren und seitlichen 
Haarpartien noch weiter kürzen möchten, schalten Sie das 
Gerät aus und befestigen einen kürzeren Kammaufsatz.
•  Am Nackenansatz beginnen, dabei den Haarschneider so 
halten, dass der Kammaufsatz ach am Kopf anliegt und 
in dem Bereich, in dem das Haar gekürzt werden soll, nach 
oben und außen bewegen.
•  Den Vorgang an den Seiten wiederholen, dabei mit 
dem Bereich über dem Ohr beginnen, die Zähne des 
Haarschneiders zeigen nach oben, der Kammaufsatz liegt 
ach am Kopf an, und dann das Gerät dann wieder nach 
oben und außen führen.
Konturen
•   Um die Ränder rund um Ihren Schnitt, z. B. an Nacken und 
Koteletten, zu bereinigen, entfernen Sie die Kammaufsätze .
•  Das Gerät umgedreht halten, so dass die Vorderseite des 
Haarschneiders auf den Kopf zeigt.
•  Die Klingen des Haarschneiders gerade an die Koteletten 
oder die Nackenlinie halten und die Klingen des 
Haarschneiders nach unten bewegen. Dadurch erhalten Sie 
eine sauberes, glattes Finish.
REINIGUNG & PFLEGE
•  Das Gerät sollte nach jedem Gebrauch gereinigt werden, um 
die optimale Leistung zu erhalten.
•  Haarreste auf den Klingen wegpusten oder mit dem 
beiliegenden Reinigungspinsel entfernen.
•  Den Kammaufsatz entfernen. Der Kammaufsatz kann unter 
fließendem Wasser abgespült werden. Die Zubehörteile 
müssen wieder gut trocknen, bevor sie weggeräumt oder 
wieder verwendet werden.
• Das Klingenset nicht zerlegen.
•  Die Klingen nach jedem Gebrauch ölen, um eine optimale 
Schnittleistung zu gewährleisten.
naar boven gericht en zorg dat de opzetkam plat op het 
hoofd staat.
•  Beweeg de tondeuse langzaam omhoog en naar buiten 
door het haar richting de kruin, tegen de haargroeirichting 
in. De opzetkam helpt het haar op te tillen en de mesjes 
knippen het haar op de gewenste lengte af.
•  Als aan de achterkant van het hoofd de gewenste haarlengte 
is bereikt, trimt u de bovenkant en zijkanten.
•  Houd de tondeuse aan de voorkant van uw haar met de 
tandjes richting de achterkant van uw hoofd en beweeg de 
tondeuse richting de kruin. Herhaal dit zo vaak als nodig is 
en beweeg in stroken van de voorkant en de zijkanten van 
het hoofd naar de achterkant toe.
•  Het haar zou zo over het hele hoofd dezelfde lengte moeten 
krijgen. 
Voor een kapsel met korter haar aan de achterkant en de 
zijkanten, en wat langer haar bovenop
•  Bevestig de gewenste langere opzetkam voor boven op 
het hoofd – uw tondeuse wordt geleverd met 10 standaard 
opzetkammen, in lengtes van 1,5 tot 25 mm. Elke opzetkam 
heeft een label.
•  Zet de tondeuse aan (Stand ‘I’) en de messen zullen 
beginnen te bewegen.
•  Houd de tondeuse aan de voorkant van uw haar met de 
tandjes richting de achterkant van uw hoofd en beweeg de 
tondeuse richting de kruin. Herhaal dit zo vaak als nodig is 
en beweeg in stroken van de voorkant en de zijkanten van 
het hoofd naar de achterkant toe.
•  Als u daarna de achterkant en zijkanten van uw haar korter 
wilt, schakelt u het apparaat uit en bevestigt u een kortere 
opzetkam.
•  Beginnend bij de nek, met de opzetkam plat tegen het 
hoofd, beweegt u de tondeuse omhoog en naar buiten toe 
over het gebied dat u korter wilt maken.
•  Doe dat ook aan de zijkanten van het haar, te beginnen 
met de tandjes van de tondeuse naar boven gericht en de 
opzetkam plat tegen het gebied boven het oor, waarbij u de 
tondeuse weer omhoog en naar buiten toe beweegt.
Contouren
•  Om de neklijn en bakkebaarden netjes af te werken, 
verwijdert  u de opzetkammen.
•  Houd het apparaat ondersteboven, zodat de voorkant van 
de tondeuse naar het hoofd is gericht.
•  Zet de mesjes van de tondeuse recht op uw bakkebaarden 
of neklijn en beweeg de mesjes van de tondeuse naar 
beneden. Zo krijgt u een mooie strakke afwerking.
REINIGING & ONDERHOUD
•  Voor optimale prestaties dient het apparaat na elk gebruik 
te worden gereinigd.
•  Blaas achtergebleven haartjes van de messen of gebruik het 
meegeleverde schoonmaakborsteltje.
•  Verwijder de opzetkam. Opzetkammen kunnen worden 
afgespoeld onder de kraan. Zorg dat ze goed droog zijn 
voordat u ze opbergt of gaat gebruiken.
•  Haal de messen niet los.
•  Olie de messen na elk gebruik zodat ze optimaal blijven 
werken.
IB-23/202-01
BABYLISS SARL
ZI du Val de Calvigny
59141 Iwuy
France
www.babyliss.com
FAC 2023/08
Specyfikacje produktu
| Marka: | BaByliss | 
| Kategoria: | Podcinacz | 
| Model: | Super-X Metal E992E | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z BaByliss Super-X Metal E992E, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Podcinacz BaByliss
                        
                         27 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Podcinacz
- Troy-Bilt
 - LawnMaster
 - Fleurelle
 - Fieldmann
 - Dolmar
 - Gardol
 - Milwaukee
 - Mach
 - Central Park
 - MacAllister
 - Bavaria
 - Bosch
 - CMI
 - Gardena
 - Husqvarna
 
Najnowsze instrukcje dla Podcinacz
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025