Instrukcja obsługi Berkel Home Line 200/250
Berkel ostrzałka do noży Home Line 200/250
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Berkel Home Line 200/250 (4 stron) w kategorii ostrzałka do noży. Ta instrukcja była pomocna dla 28 osób i została oceniona przez 9 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
Strona 1/4

SÉCURITÉ
Pour votre sécurité, il est recommandé de lire attentivement les instructions reportées dans le ma-
nuel d’utilisation de la machine, avant de commencer à utiliser l’aiguisoir.
ATTENTION !La lame peut couper des parties du corps ! Ne jamais placer la main dans la zone de
découpe entre la voile et la lame si la poignée de réglage de l’épaisseur de la tranche (5) n’est pas
en position de sécurité (Fig. A). Durant les opérations de nettoyage et d’aiguisage de la lame, faire
extrêmement attention à garder les mains le plus loin possible de la zone non protégée. L’utilisation
de gants de protection est conseillée.
UTILISATION DE L’AIGUISOIR
Suivre les instructions pour l’aiguisage :
1. placer de manière sécurisée (en position 0) la poignéede réglage d’épaisseur delatranche (5) (Fig. A) ;
2. reculer entièrement le plat porte-aliment (8) en direction de l’opérateur ;
3. retirer le presse-aliment en dévissant dans le sens anti-horaire la poignée du presse-aliment (14)
jusqu’au retrait complet du presse-aliment (Fig. B) ;
4. assembler l’aiguisoir en position en vissant dans le sens horaire la poignée du presse-aliment (14)
(Fig. C) ;
5. mettre la poignée de réglage de l’épaisseur de la tranche (5) en position 20 et placer l’aiguisoir vers
la v
oile (6) ;
6. démarrer la lame enappuyant sur le bouton d’allumage.
7. effectuer l’aiguisage de la lame en plaçant le ressort d’aiguisage contre la lame pendant 10-15 se-
condes en utilisant la poignée du presse-aliment (14) et en exerçant une légère pression (Fig. D) ;
ATTENTION ! Une pression excessive peut compromettre l’aiguisage.
8.
plat porte-aliment (8) vers l’opérateur ;
9. éloigner l’aiguisoir de la voile (6) sécuriser la poignée de réglage d’épaisseur de la tranche (5) (en
position 0) (Fig. A) ;
10. retirer l’aiguisoir en dévissant dans le sens anti-horaire la poignée du presse-aliment (14) ju-
squ’au retrait complet de l’aiguisoir (Fig. E) ;
11. assembler le presse-aliment (9) en position en vissant dans le sens horaire la poignée du pres-
se-aliment (14) (Fig. F).
Van Berkel International S.r.l.
via Ugo Foscolo, 22
21040 Oggiona S. Stefano (VA) - ITALY
T +39 0331 214311
info@berkelinternational.com
www.theberkelworld.com
Red.
Since 1898.
User manual - Sharpener
Gebrauchsanleitung - Schleifvorrichtung
Manuel d’instructions - Aiguisoir
HOME LINE 200/250
(A)(B)(C)
SAFETY
(D)(E)(F)
5
14
8
14
8
9
14
14
14
1
6
5
FR
Specyfikacje produktu
| Marka: | Berkel |
| Kategoria: | ostrzałka do noży |
| Model: | Home Line 200/250 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Berkel Home Line 200/250, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje ostrzałka do noży Berkel
20 Września 2024
17 Września 2024
Instrukcje ostrzałka do noży
Najnowsze instrukcje dla ostrzałka do noży
13 Marca 2025
11 Stycznia 2025
11 Stycznia 2025
7 Stycznia 2025
29 Grudnia 2024
6 Grudnia 2024
4 Grudnia 2024
4 Grudnia 2024
22 Października 2024
8 Października 2024