Instrukcja obsługi Canyon CNS-CMSW09

Canyon mysz CNS-CMSW09

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Canyon CNS-CMSW09 (2 stron) w kategorii mysz. Ta instrukcja była pomocna dla 28 osób i została oceniona przez 14.5 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek

Strona 1/2
Caractéristiques :
2 modes de connexion :
USB sans l 2,4 GHz et BT 3.0 ;
Technologie : Optique ;
Nombre de boutons : 6 ;
Résolution : 800 / 1000 / 1200 /
1500 DPI ;
1 pile AA incluse.
Les boutons sont équipés
d'interrupteurs silencieux
ENG
CES
User manual. Dual mode wireless mouse
Package contents: Disposal
Wireless optical mouse
USB receiver
User manual
Battery 1 pcs, AA type
The used electronic devices, batteries
and packaging materials are sent
to recycling facilities where they are
processed.
Uživatelský manuál. Duální bezdrátová myš
Obsah balení: Likvidace
Bezdrátová optická myš
USB přijímač
Uživatelský manuál
baterie 1 ks, typ AA
Použitá elektronická zařízení, baterie
a obalové materiály jsou odesílány do
recyklačních zařízení, kde jsou
zpracovávány.
Features:
2 connection modes:
wireless USB 2.4 GHz and
BT 3.0;
Technology: Optical;
Number of buttons: 6;
Resolution: 800 / 1000 / 1200 /
1500 DPI;
1 AA battery included
The buttons are equipped with
silent switches
Parametry:
2 možnosti připojení: wireless
USB 2.4 GHz a BT
3.0
;
Technologie: Optická;
Počet tlačítek: 6;
Rozlišení: 800 / 1000 / 1200 /
1500 DPI;
1 AA baterie součástí balení
Klávesy jsou vybaveny tichými
spínači
Wireless Mode Switching
There are two modes for the mouse - BT and 2.4 GHz Wireless - which
can be switched as follows:
A.BT mode:
1) Press the Power switch to "ON"
2) Briey press the mode button until the green light is on
3) Hold and press the mode button for 3 seconds, Green light will ash,
indicating that the mouse is ready for pairing.
4) On your PC, open the BT connection interface-"BT Mouse" should
appear there. Click “Connect” on your computer to complete pairing.
2.4 GHz mode:
1) Insert the receiver into the computer to install the driver
2) Set the Power switch to "ON"
3) Briey press the mode button until the the red light is on. The mouse
should work normally once driver installation is complete.
Připojení bezdrátového režimu
Existují dva režimy pro myš - BT a 2,4 GHz Wireless - které lze
přepínat následovně:
A.BT režim:
1) Stiskněte tlačítko do polohy "ON"
2) Krátce stiskněte tlačítko režimu, dokud se nerozsvítí zelené světlo
3) Podržte tlačítko režimu stisknuté po dobu 3 sekund, zelené světlo
bude blikat, což znamená, že myš je připravena k párování.
4) V počítači otevřete rozhraní BT- „BT“
Myš "by se tam měla zobrazit. Klikněte na" Připojit "na vašem
počítači pro dokončení párování.
2.4 GHz režim:
1) Vložte přijímač do počítače a nainstalujte ovladač.
2) Nastavte spínač napájení na "ON"
3) Krátce stiskněte tlačítko režimu, dokud se nerozsvítí červené
světlo. Po dokončení instalace ovladače by myš měla fungovat
normálně.
Package contents
BT mode connection2.4 GHz Wireless Mode Connection
GARANCIJA
Garantni rok počinje teći od dana kupovine proizvoda od CANYON
ovlaštenog PRODAVAČA. Datum kupovine je datum naveden na
vašem računu ili na tovarnom listu. Tokom garantnog roka, popravka,
zamena ili povraćaj novca za kupovinu će se vršiti prema diskrecionom
pravu CANYON-a. Za ostvarivanje garantnog servisa, roba mora biti
vraćena Prodavcu na mjestu kupovine zajedno sa dokazom o kupovini
(priznanica ili tovarni list). 3 godine garancije od datuma kupovine
od strane potrošača. Vek trajanja je 3 godine. Dodatne informacije o
upotrebi i garanciji dostupne su na canyon.eu/warranty-terms.
Datum proizvodnje: (naveden na pakiranju). Proizvedeno u Kini.
Proizvođač: ASBISС Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios,
4101, Limassol, Cyprus, +357 25 857000, asbis.com
BOS
BUL
Uputstvo za korištenje. Dual mode bežični miš
Pakovanje sadrži: Odlaganje
Bežični optički miš
USB prijemnik
Korisničko uputstvo
Baterija 1 kom, tip AA
Iskorištene i pokvarene elektroničke
uređaje, baterije i ambalažu odložite
na za to predviđena mjesta radi dalje
obrade i reciklaže.
Ръководство за употреба. Безжична мишка с двоен режим
Съдържание на опаковката: Възстановяване
Безжична оптична мишка,
USB приемник, ръко-
водство за потребителя,
Батерия 1 броя, тип АА
Използваните електронни устрой-
ства, батерии и опаковъчни
материали се изпращат до съоръ-
женията за рециклиране, където се
преработват.
Karakteristike:
2 načina povezivanja: bežični
USB 2.4 GHz i BT
3.0
;
Tehnologija: Optički;
Broj tipki: 6;
Rezolucija: 800 / 1000 / 1200 /
1500 DPI;
Uključeno u pakovanje: 1 AA
baterija
Tipke su opremljene tihim
prekidačima
Характеристики:
2 режима на свързване:
безжичен USB 2.4 GHz и
BT 3.0;
Технология: Оптична;
Брой бутони: 6;
Резолюция: 800 / 1000 / 1200 /
1500 DPI;
Включена е 1 AA батерия
Бутоните са оборудвани с
безшумни суичове
SIGURNOSNE UPUTSTVA
Pažljivo pročitajte i slijedite sva uputstva prije korištenja
ovog proizvoda. 1. Ne izlažite uređaj prekomjernoj vlazi, vodi
ili prašini. Ne postavljati u prostorije sa visokom vlažnošću
i prašinom. 2. Ne izlažite uređaj toplini: ne postavljajte ga
blizu uređaja za grijanje i ne izlažite ga direktnim sunčevim zracima.
3. Proizvod mora biti priključen samo na izvor napajanja tipa koji je
naznačen u uputstvu za upotrebu.4. Nikada nemojte prskati tečne
deterdžente za čišćenje. Uređaj čistite isključivo krpom.
Upozorenje
1) Zabranjeno je rastavljanje uređaja. Ne preporučuje se neovlašteno
popravljanje uređaja jer može poništiti garanciju.
2) Za optimalan rad, uređaj sa baterijama treba biti na temperaturi od
15°С do 25°С. Previsoka ili preniska temperatura dovodi do smanjenog
kapaciteta i radnog vijeka baterije.Prekomjerno zagrijavanje ili hlađenje
uređaja može dovesti do trenutnog prestanka rada uređaja.
3) Ne uništavajte baterije paljenjem zbog mogućnosti izazivanja eksplozije.
Aktiviranje bežične opcije rada
Ovaj uređaj podržava 2 opcije rada BT i 2.4 GHz bežični rad koji se
aktiviraju na sljedeći način:
A. BT način rada:
1) Pritisnite prekidač napajanja na "ON"
2) Kratko pritisnite tipku načina rada dok se ne upali zeleno svjetlo
3) Držite i pritisnite tipku načina rada 3 sekunde, zeleno svjetlo će
treperiti, pokazuje da je miš spreman za uparivanje.
4) Na računaru otvorite opcije BT povezivanja pojavit će se "BT
Mouse". Kliknite na “Connect” na računaru da biste dovršili uparivanje.
2.4 GHz bežični način rada:
1) Ubacite prijemnik u računar da biste instalirali drajvere
2) Postavite prekidač napajanja na "ON"
3) Kratko pritisnite taster načina rada dok se ne upali crveno svjetlo. Miš
bi trebao raditi kada se instalacija drajvera završi.
Превключване в един от двата безжични режима на връзка
Тази мишка има два режима на свързване - BT и 2.4 GHz безжична
връзка, които могат да се превключват както следва:
A.BT режим:
1) Преместете бутона за включване на мишката в положение "ON"
2) Натиснете за кратко бутона за влизане в режим, докато светне
зелената светлина
3) Натиснете и задръжте бутона за влизане в режим за 3 секунди.
Зелената светлина ще започне да мига. Това показва, че мишката
е готова за сдвояване.
4) Включете BT на вашия компютър -там трябва да се появи "BT
Mouse". Кликнете върху „Свързване“ на компютъра си, за да завър-
шите сдвояването.
2.4 GHz режим:
1) Поставете приемника в компютъра, за да инсталирате драйвера
2) Преместете бутона за включване на мишката в положение "ON"
3) Натиснете за кратко бутона за режим, докато светне червената
светлина. Мишката трябва да работи нормално, след като инстали-
рането на драйвера приключи.
Rješavanje problema
Problém Riešenie
Miš ne radi
1. Nedostatak signala od transmitera instaliranog u
USB port računara. Provjerite prijemnik tako što ćete
ga uključiti na drugi USB port.
1.1. Isključite uređaj iz sistema i ponovo ga
instalirajte.
Ukoliko navedene upute s gornjeg popisa ne doprinose rješavanju problema,
kontaktirajte CANYON tim za podršku na canyon.eu/user-help-desk.
Ako imate bilo kakvih pitanja prije nego što svoj uređaj vratite u trgovinu,
pošaljite nam e-poštu na support@canyon.eu ili možete razgovarati s
nama na web stranici canyon.eu/user-help-desk.
Prema lokalnim propisima, vaš proizvod i / ili njegova baterija moraju se
odlagati odvojeno od kućnog otpada. Kada ovaj proizvod istekne svoj
radni vijek, odnesite ga u pogon za reciklažu koji su odredile lokalne
vlasti.
1
2
3
Quick Guide v 1.7
Dual mode wireless mouse
CNS-CMSW09
ELL
Χαρακτηριστικά:
2 λειτουργικά κανάλια
σύνδεσης:ασύρματο USB 2.4
GHz και BT 3.0;
Τεχνολογία: Οπτική;
Αριθμός κουμπιών: 6;
Ανάλυση: 800 / 1000 / 1200 /
1500 DPI;
Περιλαμβάνεται 1 μπαταρία
AA. Τα κουμπιά είναι
εξοπλισμένα με αθόρυβους
διακόπτες.
Ασύρματη Αλλαγή Λειτουργιών
Το ποντίκι διαθέτει δύο λειτουργίες - BT και Ασύρματο 2.4 GHz - οι οποίες
μπορούν να εναλλάσσονται ως εξής:
A. Λειτουργία BT:
1)
Πιέστε τον διακόπτη τροφοδοσίας στη θέση "ON"
2)
Πατήστε ελαφρώς το κουμπί λειτουργίας μέχρι να ανάψει το πράσινο φως
3)
Κρατήστε πατημένο το κουμπί λειτουργίας για 3 δευτερόλεπτα. Το πράσινο
φως θα αναβοσβήσει, υποδεικνύοντας ότι το ποντίκι είναι έτοιμο για σύζευξη.
4)
Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε τη διεπαφή σύνδεσης BT - θα πρέπει
να εμφανίζεται το "BT Mouse". Κάντε κλικ στην επιλογή "Σύνδεση" στον
υπολογιστή σας για να ολοκληρωθεί η σύζευξη.
Λειτουργία 2.4 GHz:
1)
Εισάγετε τον δέκτη στον υπολογιστή για να εγκαταστήσετε τον
προγραμματιστή
2)
Ρυθμίστε τον διακόπτη τροφοδοσίας στη θέση "ON"
3)
Πατήστε ελαφρώς το κουμπί λειτουργίας μέχρι να ανάψει το κόκκινο
φως. Το ποντίκι θα πρέπει να λειτουργεί κανονικά αφού ολοκληρωθεί η
εγκατάσταση του προγραμματιστή.
FRA
Manuel de l'utilisateur. Souris sans l bi-mode
Contenu de l'emballage : Élimination
Souris optique sans l
Récepteur USB
Manuel de l'utilisateur
Pile 1 pièce, type AA
Les appareils électroniques usagés,
les piles et les matériaux d'emballage
sont envoyés dans des installations de
recyclage où ils sont traités.
Selon la réglementation locale, votre produit et/ou sa batterie doivent être
éliminés séparément des déchets ménagers. Lorsque ce produit a atteint la n
de sa vie utile, apportez-le à un centre de recyclage désigné par les autorités
locales.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement et suivez toutes les instructions avant d'utiliser
ce produit.1. N'exposez pas l'appareil à une humidité excessive,
à l'eau ou à la poussière. Ne pas installer dans des pièces
l'humidité et la poussière sont élevées. 2. Ne pas exposer l'appareil
à la chaleur : ne pas le placer à proximité d'appareils de chau󰀨age
et ne pas l'exposer aux rayons directs du soleil. 3. Le produit doit être connecté
à la source d'alimentation électrique du type indiqué dans le manuel d'utilisation
uniquement.4. Ne jamais pulvériser de détergents liquides. Nettoyez l'appareil
avec un chi󰀨on uniquement.
Avertissement
1) Il est interdit de démonter l'appareil. Toute tentative de réparation de cet appareil
est déconseillée et entraîne l'annulation de la garantie. 2) Pour un fonctionnement
optimal, l'appareil et les piles doivent être maintenus à une température comprise
entre 15 et 25 °С. Une température trop élevée ou trop basse entraîne une
réduction de la capacité et de la durée de vie de la pile. Un échau󰀨ement/
refroidissement excessif peut entraîner un dysfonctionnement temporaire de
l'appareil.3) Ne pas détruire les piles en les brûlant, elles peuvent exploser.
Date de fabrication: (voir sur l'emballage). Fabriqué en Chine.
Fabricant: ASBISС Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101,
Limassol, Chypre, +357 25 857000, asbis.com
Changement de mode sans l
La souris dispose de deux modes - BT et sans l 2,4 GHz - qui peuvent être
activés comme suit :
A. Mode BT :
1) Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour le mettre en position "ON"
2) Appuyez brièvement sur le bouton de mode jusqu'à ce que le voyant vert s'allume
3) Maintenez le bouton mode enfoncé pendant 3 secondes. Le voyant vert
clignote, indiquant que la souris est prête à être appariée.
4) Sur votre PC, ouvrez l'interface de connexion BT - "Souris BT" devrait
apparaître. Cliquez sur "Connect" sur votre ordinateur pour terminer l'appairage.
2.4 GHz mode:
1) Insérer le récepteur dans l'ordinateur pour installer le pilote
2) Placez l'interrupteur d'alimentation sur "ON"
3) Appuyez brièvement sur le bouton de mode jusqu'à ce que le voyant rouge
s'allume. La souris devrait fonctionner normalement une fois l'installation du
pilote terminée.
Si vous avez des questions, veuillez nous envoyer un courriel à
support@canyon.eu ou discuter avec nous sur canyon.eu/user-help-desk
avant d'apporter votre appareil au magasin.
Dépannage
Problème Solution
La souris ne
fonctionne pas
1. Absence de signal de l'émetteur installé dans le port USB
de l'ordinateur. Vériez le récepteur en le connectant à un
autre port USB.
1.1. Retirez l'appareil du système et réinstallez-le.
Si les actions de la liste ci-dessus ne permettent pas de résoudre le
problème, veuillez contacter l'équipe d'assistance sur le site CANYON
canyon.eu/user-help-desk
GARANTIE
La période de garantie commence le jour de l'achat du produit auprès du
VENDEUR autorisé CANYON. La date d'achat est la date indiquée sur votre
ticket de caisse ou sur la lettre de transport. Pendant la période de garantie, la
réparation, le remplacement ou le remboursement de l'achat sera e󰀨ectué à la
discrétion de CANYON. Pour bénécier du service de garantie, les marchandises
doivent être renvoyées au vendeur sur le lieu d'achat, accompagnées de la preuve
d'achat (ticket de caisse ou lettre de voiture). 2 ans de garantie à partir de la date
d'achat par le consommateur. La durée de vie est de 2 ans. Des informations
supplémentaires sur l'utilisation et la garantie sont disponibles à l'adresse suivante :
canyon.eu/warranty-terms
SAFETY INSTRUCTIONS
Read carefully and follow all instructions before using this
product.
1. Do not expose the device to excessive moisture, water or
dust. Do not install in rooms with high humidity and dust level.
2. Do not expose the device to heat: do not place it close to
heating appliances, and do not expose it to direct sun rays.
3. The product shall be connected to the power supply source of the type
indicated in the operation manual only.
4. Never spray liquid cleaning detergents. Clean the device with a cloth
only.
Warning
1) It is forbidden to dismantle the device. Attempt to repair this device is
not recommended and leads to warranty waste.
2) For optimum performance the device with batteries shall be kept at the
temperature 15 to 25 °С. Too high / low temperature leads to reduction
in capacity and service life of the battery. Excessive heating/cooling may
cause temporary non-operability of the device.
3) Do not destroy batteries by burning, they may explode.
Troubleshooting
Problem Solution
Mouse does
not work
1. Absence of signal from the transmitter installed in
the USB port of the computer. Check the receiver,
connecting it to another USB port.
1.1. Remove the device from the system and install
it again.
If the actions from the above list do not contribute to problem solving, please
contact the support team at CANYON site canyon.eu/user-help-desk.
If you have any questions before returning your device to the store,
please email us at support@canyon.eu or you can chat with us at the
website canyon.eu/user-help-desk.
According to local regulations, your product and/or its battery must be
disposed of separately froam household waste. When this product has
reached the end of its service life, take it to a recycling facility designated
by local authorities.
WARRANTY
The warranty period starts from the day of the product purchase
from CANYON authorized SELLER. The date of purchase, is the
date specied on your sales receipt or on the waybill. During the
warranty period, repair, replacement or refund for the purchase shall
be performed at the discretion of CANYON. In order to obtain warranty
service, the goods must be returned to the Seller at the place of
purchase together with the proof of purchase (receipt or bill of lading). 2
years warranty from the date of purchase by the consumer. The service
life is 2 years. Additional information about the use and warranty is
available at canyon.eu/warranty-terms
Date of manufacture: (see at the package). Made in China.
Manufacturer: ASBISС Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios,
4101, Limassol, Cyprus, +357 25 857000, asbis.com
Importer/distributor: ASBISС Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios
Athanasios, 4101 Limassol, Cyprus, asbis.com.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Прочетете внимателно и спазвайте всички инструк-
ции, преди да използвате този продукт.1. Не излагайте
устройството на прекомерна влага, вода или прах. Не
инсталирайте в помещения с висока влажност и запра-
шеност. 2. Не излагайте устройството на топлина: не го
поставяйте в близост до отоплителни уреди и не го излагайте на
преки слънчеви лъчи. 3. Продуктът трябва да се свързва само към
източник на захранване от типа, посочен в ръководството за екс-
плоатация. 4. Никога не пръскайте течни почистващи препарати.
Почиствайте устройството само с кърпа.
Предупреждение!
1) Устройството не бива да бъде отваряно и разглобявано. Това ще до-
веде до отпадане на неговата гаранция.
2) За оптимално функциониране на устройството трябва да се съхра-
нява при температура от 15 до 25 ° С. Твърде високата / ниската тем-
пература води до намаляване на капацитета и експлоатационния живот
на батерията. Прекомерното отопление / охлаждане може да причини
временно невъзможност за работа с устройството.
3) Не унищожавайте батериите чрез изгаряне. Те могат да експлодират.
Отстраняване на проблеми
Проблем Възможно решение
Мишката не
работи
1. Липса на сигнал от предавателя, инсталиран в
USB порта на компютъра. Проверете приемника,
като го свържете към друг USB порт.
1.1. Деинсталирайте устройството от системата
и го инсталирайте отново.
Ако действията от горния списък не допринесат за решаване на про-
блема, моля, свържете се с екипа за поддръжка на сайта CANYON
canyon.bg/user-help-desk.
Ако имате въпроси, преди да занесете устройството в магазина,
пишете ни на имейл адреса support@canyon.eu или в чат на уеб
страница canyon.bg/user-help-desk.
Съгласно местните разпоредби вашият продукт и/или неговата ба-
терия трябва да се изхвърлят отделно от битовите отпадъци. Когато
този продукт достигне края на експлоатационния си живот, занесете
го в съоръжение за рециклиране, определено от местните власти.
ГАРАНЦИЯ
Гаранционният срок започва да тече от деня на закупуване на продук-
та от оторизирания ПРОДАВАЧ на CANYON. Датата на покупката е да-
тата, посочена в касовата бележка или в товарителницата. По време
на гаранционния период ремонтът, замяната или възстановяването
на сумата за покупката се извършват по преценка на CANYON. За да
получите гаранционно обслужване, стоките трябва да бъдат върнати
на Продавача на мястото на покупката заедно с доказателството за
покупка асова бележка или товарителница). 2 години гаранция от
датата на закупуване от потребителя. Срокът на експлоатация е 2 го-
дини. Допълнителна информация за употребата и гаранцията можете
да намерите на canyon.bg/harantsyonny-uslovyia
Дата на производство: (вижте на опаковката). Произведено в Китай.
Производител: ASBISС Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios
Athanasios, 4101, Лимасол, Кипър, +357 25 857000, asbis.com
Продуктът е в съответствие с изисканията на Директива 2015/863/
EC (or other) Всички декларации може да изтеглите от уеб сайт
canyon.bg/sertikati и/или canyon.eu/certicates, търсейки по модела
на устройството.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím tohoto výrobku si pozorně přečtěte všechny
pokyny a dodržujte je.
1. Nevystavujte zařízení nadměrné vlhkosti, vodě nebo prachu.
Neinstalujte v místnostech s vysokou vlhkostí a prašností.
2. Nevystavujte přístroj teplu: neumisťujte jej do blízkosti topných
zařízení a nevystavujte jej přímým slunečním paprskům.
3. Výrobek musí být připojen pouze ke zdroji napájení typu uvedeného
v návodu k obsluze.
4. Nikdy nestříkejte tekuté čisticí prostředky. Přístroj čistěte pouze
hadříkem.
VAROVÁNÍ
1) Nikdy se nesnažte otevírat plášť zařízení. Jakýkoli pokus o
neautorizovanou opravu výrobku je porušením záručních podmínek.
2) Pro optimální výkon zařízení by měly být baterie uchovávány při
teplotě 15 až 25 °С. Příliš vysoké nebo nízké teploty vedou ke snižování
kapacity a životnosti baterie. Výrazné zahřátí nebo ochlazení může mít
za následek dočasnou nefunkčnost zařízení.
3) Nevhazujte baterie do ohně, hrozí exploze.
Řešení problémů
Problém Řešení
Myš nefunguje
1. Myš nepřijímá signal z USB přijímače.
Zkontrolujte přijímač a zkuste jej zapojit do jiného
USB portu.
1.1. Odstraňte zařízení ze systému a nainstalujte
jej znovu.
Pokud akce z výše uvedeného seznamu nepřispějí k vyřešení
problému, obraťte se na tým podpory na stránkách CANYON
czech.canyon.eu/user-help-desk.
Pokud máte jakékoli dotazy, napište nám na adresu support@canyon.eu
nebo s námi chatujte na adrese czech.canyon.eu/user-help-desk ještě
předtím, než zařízení odnesete do prodejny.
Podle místních předpisů musí být váš výrobek a/nebo jeho baterie
likvidovány odděleně od domovního odpadu. Po skončení životnosti
tohoto výrobku jej odevzdejte do recyklačního zařízení určeného
místními úřady.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Záruční doba začíná běžet ode dne zakoupení výrobku u
autorizovaného prodejce CANYON. Datum nákupu je datum uvedené
na prodejním dokladu nebo na přepravním listu. Během záruční
doby bude oprava, výměna nebo vrácení peněz za zakoupený
výrobek provedeno podle uvážení společnosti CANYON. Pro získání
záručního servisu musí být zboží vráceno prodávajícímu v místě
nákupu spolu s dokladem o nákupu (účtenkou nebo nákladním
listem). záruka 2 roky od data zakoupení spotřebitelem. Životnost je 2
roky. Další informace o používání a záruce jsou k dispozici na adrese
czech.canyon.eu/warranty-terms.
Datum výroby: (viz obal). Vyrobeno v Číně.
Výrobce: ASBISС Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios,
4101, Limassol, Kypr, +357 25 857000, asbis.com
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλες τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν.
1. Μην εκθέτετε τη συσκευή σε υπερβολική υγρασία, νερό ή
σκόνη. Μην την εγκαθιστάτε σε χώρους με υψηλή υγρασία
και σκόνη. 2. Μην εκθέτετε τη συσκευή σε θερμότητα: μην
την τοποθετείτε κοντά σε συσκευές θέρμανσης και μην την εκθέτετε σε
άμεσο ηλιακό φως. 3. Το προϊόν πρέπει να συνδέεται μόνο με την πηγή
τροφοδοσίας του τύπου που αναφέρεται στο εγχειρίδιο λειτουργίας.
4. Ποτέ μην ψεκάζετε υγρά καθαριστικά. Χρησιμοποιήστε μόνο στεγνά
πανιά για τον καθαρισμό της συσκευής.
Προειδοποίηση
1) Απαγορεύεται η αποσυναρμολόγηση της συσκευής. Η προσπάθεια
επισκευής αυτής της συσκευής δεν συνιστάται και οδηγεί σε σπατάλη
εγγύησης.
2) Για βέλτιστη απόδοση η συσκευή με τις μπαταρίες πρέπει
να διατηρείται σε θερμοκρασία 15 έως 25 °С. Πολύ υψηλή/χαμηλή
θερμοκρασία οδηγεί σε μείωση της χωρητικότητας και της διάρκειας ζωής
της μπαταρίας. Η υπερβολική θέρμανση/ψύξη μπορεί να προκαλέσει
προσωρινή μη λειτουργικότητα της συσκευής. 3) Μην καταστρέφετε τις
μπαταρίες με κάψιμο, μπορεί να εκραγούν.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Πρόβλημα Λύση
Το ποντίκι δεν
λειτουργεί
1.Έλλειψη σήματος από τον πομπό που είναι
εγκατεστημένος στη θύρα USB του υπολογιστή.
Ελέγξτε τον δέκτη, συνδέοντάς τον σε άλλη θύρα USB.
1.1. Αφαιρέστε τη συσκευή από το σύστημα και
εγκαταστήστε την ξανά.
Εάν οι παραπάνω ενέργειες δεν συμβάλλουν στην επίλυση του
προβλήματος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την ομάδα υποστήριξης
της Canyon: canyon.eu/user-help-desk.
Εάν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις πριν επιστρέψετε τη συσκευή στο κατάστημα,
παρακαλούμε στείλτε μας email στο support@canyon.eu ή μπορείτε να
συνομιλήσετε μαζί μας στην ιστοσελίδα canyon.eu/user-help-desk.
Σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς, το προϊόν σας και/ή η μπαταρία του
πρέπει να απορρίπτονται ξεχωριστά από τα οικιακά απορρίμματα. Όταν αυτό
το προϊόν φτάσει στο τέλος της ζωής του, παρακαλούμε να το μεταφέρετε σε
έναν χώρο ανακύκλωσης που έχει οριστεί από τις τοπικές αρχές.
ΕΓΓΥΗΣΗ
Η περίοδος εγγύησης ξεκινά από την ημέρα αγοράς του προϊόντος από
τον εξουσιοδοτημένο πωλητή της Canyon. Η ημερομηνία αγοράς είναι
αυτή που αναγράφεται στην απόδειξη πώλησης ή στο δελτίο αποστολής.
Κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης, η επισκευή, η αντικατάσταση
ή η επιστροφή χρημάτων για την αγορά πραγματοποιείται κατά την
κρίση της Canyon. Για να λάβετε υπηρεσία εγγύησης, τα αγαθά πρέπει
να επιστραφούν στον πωλητή στον τόπο αγοράς μαζί με την απόδειξη
αγοράς (απόδειξη ή δελτίο αποστολής). 2 χρόνια εγγύηση από την
ημερομηνία αγοράς από τον καταναλωτή. Η διάρκεια ζωής είναι 2
χρόνια. Επιπλέον πληροφορίες σχετικά με τη χρήση και την εγγύηση
είναι διαθέσιμες στο canyon.eu/warranty-terms.
Ημερομηνία κατασκευής: (βλ. στη συσκευασία). Κατασκευάστηκε στην Κίνα.
Κατασκευαστής: ASBISС Enterprises PLC, Ιαπετού 1, Άγιος
Αθανάσιος, 4101, Λεμεσός, Κύπρος, +357 25 857000, asbis.com
Εισαγωγέας: ASBISС HELLAS SINGLE MEMBER SA, Ελευθέριου
Βενιζέλου 132, Νέα Ιωνία, 14231, Ελλάδα. Τηλ.: +30-2102-719-100,
www.asbis.gr.
Εγχειρίδιο χρήστη. Διπλής λειτουργίας ασύρματο ποντίκι.
Περιεχόμενα Απόρριψη
Ασύρματο οπτικό ποντίκι
Δέκτης USB
Εγχειρίδιο χρήστη
Μπαταρία 1 τεμ., τύπου AA
Τα χρησιμοποιημένα ηλεκτρονικά
συσκευές, μπαταρίες και υλικά
συσκευασίας στέλνονται σε
εγκαταστάσεις ανακύκλωσης όπου
υποβάλλονται σε επεξεργασία.


Specyfikacje produktu

Marka: Canyon
Kategoria: mysz
Model: CNS-CMSW09

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Canyon CNS-CMSW09, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje mysz Canyon

Canyon

Canyon Puncher GM-11 Instrukcja

1 Października 2024
Canyon

Canyon W-05 Instrukcja

1 Października 2024
Canyon

Canyon MW-18 Instrukcja

1 Października 2024
Canyon

Canyon MW-7 Instrukcja

1 Października 2024
Canyon

Canyon Sulaco GM-4 Instrukcja

1 Października 2024
Canyon

Canyon Puncher GM-20 Instrukcja

1 Października 2024
Canyon

Canyon MW-5 Instrukcja

1 Października 2024
Canyon

Canyon MW-11 Instrukcja

1 Października 2024
Canyon

Canyon CNS-CMSW13 Instrukcja

30 Września 2024
Canyon

Canyon CNS-CMSW01 Instrukcja

30 Września 2024

Instrukcje mysz

Najnowsze instrukcje dla mysz