Instrukcja obsługi Chauvin Arnoux D38N
Chauvin Arnoux
miary
D38N
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Chauvin Arnoux D38N (24 stron) w kategorii miary. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 4.3 gwiazdek
Strona 1/24

Pince ampèremétrique
Current clamp
FR - Notice de fonctionnement
GB - User’s manual
D38N

2
English ....................................................................................................................... 12
Vous venez d’acquérir une pince ampèremétrique D38Netnousvousremercionsdevotreconance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :
lisez attentivement cette notice de fonctionnement,
respectezlesprécautionsd’emploi.
ATTENTION, risque de DANGER ! L’opérateur doit consulter la présente notice à chaque fois
quecesymbolededangerestrencontré.
Appareilprotégéparuneisolationdouble.
Applicationouretraitautorisésurlesconducteurssoustensiondangereuse.Capteurdecourant
detypeAselonIEC61010‑2‑032.
Informationouastuceutile.
Sensducourant.
Courantalternatif
LemarquageCEindiquelaconformitéauxdirectiveseuropéennes,notammentDBTetCEM.
Lapoubellebarréesignieque,dansl’UnionEuropéenne,leproduitfaitl’objetd’unecollecte
sélectiveconformémentàladirectiveDEEE2002/96/EC:cematérielnedoitpasêtretraité
commeundéchetménager.
Dénitiondescatégoriesdemesure
LacatégoriedemesureIVcorrespondauxmesuragesréalisésàlasourcedel’installationbasse
tension.
Exemple:arrivéed’énergie,compteursetdispositifsdeprotection.
LacatégoriedemesureIIIcorrespondauxmesuragesréalisésdansl’installationdubâtiment.
Exemple:tableaudedistribution,disjoncteurs,machinesouappareilsindustrielsxes.
LacatégoriedemesureIIcorrespondauxmesuragesréaliséssurlescircuitsdirectementbranchés
àl’installationbassetension.
Exemple:alimentationd’appareilsélectrodomestiquesetd’outillageportable.

3
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
CetappareilestconformeàlanormedesécuritéIEC61010‑2‑032pourdestensionsjusqu’à600Ven
catégorieIIIou300VencatégorieIV.
Lenon‑respectdesconsignesdesécuritépeutentraînerunrisquedechocélectrique,defeu,d’explosion,
dedestructiondel’appareiletdesinstallations.
L’opérateuret/oul’autoritéresponsabledoitlireattentivementetavoirunebonnecompréhensiondes
différentesprécautionsd’emploi.Unebonneconnaissanceetunepleineconsciencedesrisquesdes
dangersélectriquesestindispensablepourtouteutilisationdecetappareil.
Sivousutilisezcetappareild’unefaçonquin’estpasspéciée,laprotectionqu’ilassurepeutêtre
compromise,vousmettantparconséquentendanger.
N’utilisezpasl’appareilsurdesréseauxdetensionsoudecatégoriessupérieuresàcellesmentionnées.
N’utilisezpasl’appareilaudelàdelafréquenceindiquée.
N’utilisezpasl’appareils’ilsembleendommagé,incompletoumalfermé.
Avantchaqueutilisation,vériezlebonétatdesisolantsdescordonsetduboîtier.Toutélémentdont
l’isolantestdétérioré(mêmepartiellement)doitêtreconsignépourréparationoupourmiseaurebut.
L’application ou le retrait du capteur sur des conducteurs non isolés sous tension dangereuse nécessite
d’utiliserunéquipementdesécuritéadapté.
S’il n’est pas possible de mettre l’installation hors tension, adoptez des procédures de fonctionnement
sécuriséesetutilisezdesmoyensdeprotectionadaptés.
Neplacezpaslesdoigtsau‑delàdelagardephysique.
Lapincedoittoujoursêtreraccordéeàunappareildemesureavantd’enserrerunconducteur.
Retirezlapinceduconducteuravantdechangerdecalibre.
Nelaissezpaslapincedansdesendroitshumidesouexposésàdeschutesd’eau.
Touteprocédurededépannageoudevéricationmétrologiquedoitêtreeffectuéepardupersonnel
compétentetagréé.
SOMMAIRE
1. PRÉSENTATION .........................................4
1.1Etatdelivraison................................4
1.2.Généralités.....................................4
1.3.Vuedeface......................................5
2. UTILISATION ..............................................6
3. CARACTÉRISTIQUES ................................7
3.1.Conditionsderéférence..................7
3.2.PinceD38N.....................................8
3.3.Courantcrêtesinusenrégime
permanent en fonction de la
fréquence.........................................9
3.4.Conditionsd’environnement............9
3.5.Caractéristiquesconstructives.......10
3.6.Conformitéauxnormes
internationales................................10
3.7.Compatibilitéélectromagnétique
(CEM)..............................................10
4. MAINTENANCE ........................................11
4.1.Nettoyage...................................... 11
5. GARANTIE ............................................... 11
Specyfikacje produktu
Marka: | Chauvin Arnoux |
Kategoria: | miary |
Model: | D38N |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Chauvin Arnoux D38N, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje miary Chauvin Arnoux
30 Maja 2024
27 Maja 2024
25 Maja 2024
23 Maja 2024
23 Maja 2024
20 Maja 2024
17 Maja 2024
17 Maja 2024
17 Maja 2024
16 Maja 2024
Instrukcje miary
- miary Adwa
- miary Wiha
- miary Perel
- miary Ermenrich
- miary Klein Tools
- miary Hama
- miary Rossmax
- miary Lund
- miary Cocraft
- miary Velleman
- miary Testo
- miary Müller
- miary Joy-It
- miary Intellinet
- miary Eltako
Najnowsze instrukcje dla miary
28 Września 2024
26 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
16 Września 2024
14 Września 2024
14 Września 2024