Instrukcja obsługi CicloSport CicloMaster CM 4.2
                    CicloSport
                    
                    komputer rowerowy
                    
                    CicloMaster CM 4.2
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla CicloSport CicloMaster CM 4.2 (2 stron) w kategorii komputer rowerowy. Ta instrukcja była pomocna dla 23 osób i została oceniona przez 12 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
Contenido del envío:
-  CICLOMASTER CM 4.2
-  Pila del typo CR 2032
-  Tapa de la pila
-  Soporte de manilla 
-  Emisora
-  Amarres de cable para la fijación
-  Iman para los rayos de la rueda
  1. Montaje
El Soporte de manilla se puede  amarrar en el volante asi como 
en la parte delantera.
Imagen  A:  Montaje  en  el  volante  (posición  A-1)  y  en  la  parte 
delantera (posición A-2)
Imagen  B:  Para  el  montaje  en  la  parte  delantera  (posición  B) 
cambia la parte de arriba
Quita el  plastico de  protección en la parte de  abajo del  soporte 
de manilla
Imagen  C:  Ajusta  la  emisora  en  la  horquilla  con  el  amarre  de 
cable y corta la parte que sobra (distancia del soporte de manilla 
máxima de 60 cm, de preferencia en la parte derecha; el soporte 
de manilla y la emisora tienen que estar en el mismo lado)
Imagen  D:  Amarra  y  ajusta  el  iman  en  un  rayo  de  rueda  en 
frente de la emisora (distancia máxima de 3 mm).
Imagen E: Gira el CM 4.2 un cuartillo hacia la izquierda y ponlo 
en  el  soporte  de  manilla.  Para  ficharlo  giralo  un  cuartillo  hacia 
la  derecha (fichase que esta bien ficho).  Para quitarlo giralo un 
cuartillo hacia la izquierda y quitalo.
1.1 Montaje de la frecuencia de pedaloe óptiomo
Montar  el  soporte  de  manilla  como  explicado  en  la  parte  de 
arriba.  El  Cable  se  dirija  hacia  la  manivela  (a  lo  mejor  por  el 
lado  izquierdo).  Es  sensor  del  cable  se  amarra  en  frente  de  la 
mainvela  con  el  amarre  de  cable  (no  lo  pone  ficho  todavia). 
Amarra  el  iman  de  la  frecuencia  de  pedaleo  (distancia  máxima 
3  mm).  Importante:  el  iman  tiene que  pasar  los  marcos  de  los 
sensores.  Prende  la  medición  de  la  frecuencia  de  pedaleo  del 
CM  4.2  (mira  cap.  2.1),  gira  la  manivela  de  la  rueda  trasera  y 
revisa  si  el  señal  llega  al  CM  4.2.  Despues  ficha  el  amarre  de 
cable.
1.2 Poner el cinturón de emisión optional
Atención:  Cada  persona  que  quiere  hacer  un  entrenamiento 
deportivo  debe  someterse  a  un  control  médico  para  verificar 
su estado de salud, en  particular  los principiantes  y los  adultos 
mayores de 35 años y quienes que hayan sufrido en el pasado 
de  enfermendades.  Especialmente  factores  de  riesgo,  como 
fumar  cigarillos, tensión  arterial  alta,  valores  altas  de  colesterol 
en  la  sangre,  diabetes,  falta  de  movimiento  y  exceso  de  peso, 
se aconseja consultar un médico antes de empezar con el entre-
namiento.
Portadores  de  marcapasos  no  deberian  utilizar  aparatos  para 
medir la frecuencia cardíaca sin consultar un médico!
El cinturón de emisión se cuelga en el cinturón pecho y se pone 
al  rededor  del  busto.  La  emisora  (el  plástico  con  etiqueta)  se 
pone arriba de la mitad de la barriga abajo del esternón asi que 
se  puede  leer  el  esrcito  (por  delante).  Los  electrodos  del  lado 
derecho  y  izquierdo  del  cinturón  tienen  que  tener  contacto  con 
la piel.
Mantiene el cinturón siempre tenso para que tenga contacto con 
la piel mientras el movimiento y para que no se mueva.
En  caso  de  que  el  CM  4.2  no  muestra  la  frecuencia  cardiaca 
puede ser que no hay contacto entre la piel y los electrodos. Para 
mejorar el contacto se puede mojar la piel bajo de los electrodos 
ó para un contacto óptimo utilizar un gel de electrodo (se puede 
comprar en la farmacia).
La  Medición  de  la  frecuencia  cardiaca  se  realiza  solamente 
cuando el cinturón  de  pecho esta en su  posición correcta  y en 
alcance de la emisora (distancia máx. 60 cm).
  2. Puesta en servicio
Poner la Pila:
Pon  la  pila  del  typo  CR2032  con  el  polo  positivo  hacia  arriba. 
Cierra  la  tapa  con  una  moneda.  Despues  de  poner  la  pila  el 
display muestra el modo de funcionamiento normal.
(Si  no  aparece  nada  en  el  display  ó  valores  raros  presiona  el 
buton  AC  en  la  parte  de  atras  brevemente.  Con  eso  se  borra 
todos los ajustes y valores)
2.1 Ajustes
Por presionar la tecla mediana por 3 segundos se llega al 
modo de ajustes. En el display aparece SET BIKE1’. 
Para salir de est modo, en cualquier ajuste, vuelve a presionar la 
tecla por 3 segundos
(Para  poner  el  display  del  CM  4.2  en  alemán  presiona  ahora 
la  tecla  de  la  izquierda  brevemente.  En  el  display  aparece 
‚LANGUAGE’  (Lenguaje).  Confirma  con  la  tecla  mediana 
y  despues  elige  con  la  tecla  dercha  entre  alemán  u  inglés. 
Confirma  con  la  tecla  izquierda  su  ajuste  y  presiona  la  tecla 
derecha para ver SET BIKE1’ ó SET RAD1’ en el display. 
El  CM  4.2  tiene  la  capacidad  de  mostrar  todo  los  ajustes  en 
alemán y inglés por eso se explicará de las dos maneras aqui en 
las instrucciones de manejo.
Con  la  tecla  dercha  ó  izquierda  se  puede  elegir  entre 
los  diferentes  modos  de  ajustes,  por  presionar  la  tecla 
mediana se accede al modo general de ajustes.
Posibilidades para ajustar:
SET BIKE1 / SET RAD1 (Bicicleta)
SET CLOCK / SET UHR (Reloj)
SET MISC 
SET HR / SET HF
EXIT / ENDE (Fin)
LANGUAGE / SPRACHE (Idioma)
Cada modo de ajuste puede tener varias posibilidades de 
ajustes.
Para  el  ajuste:  con  la  tecla  derecha  se  cambia  el  valor 
intermitente,  con  la  tecla  izquierda  se  graba  el  valor  y 
aparece el proximo valor. (Presionar le tecla derecha por 
unos segundos hace que cuenta mas rapido para arriba).
Para  una  mejor  comprensión  se  pone  los  modos  de  ajuste  en 
negrilla y las posibilidades en cursiva en el siguinte.
SET BIKE1 / SET RAD1 (Bicicleta 1)
Aqui se ajuste los datos para la bicicleta 1 (Rad 1), los kilómetros 
enteros, tamaño de la rueda, unidad de medida etc.
Elige con la tecla mediana
Para hacer los ajustes para la Bicicleta 2 (Rad 2) en el modo de 
funcionamiento  normal  presiona  la  tecla  izquierda  y  derech  al 
mismo  tiempo  brevemente  para  cambiar  hacia  Bicicleta  2  (Rad 
2) y sigue poniendo el modo de ajuste (ahi aparece SET BIKE2 /
SET RAD 2).
DAY DST / TAGES-DST (DST del Día)
Ajustar kilómetros del día
Preajuste: 000.00 km
Valores: 000,00 hasta 999,99 km ó m
Ajustar con la tecla derecha, seguir con la tecla izquierda
Aqui  se  pone  los  kilómetros  p.e.  recorridos  de  un  libro  de 
recorridos
Este ajuste no influye los kilómetros enteros.
Ahi solo aparecen los kilómetros p1-ya recorridos.
TOT DST / GES. DST
Ajustar kilómetros enteros
Preajuste: 0000 km
Valores: 0 hasta 99999 km ó m.
Ajustar  con  la  tecla  izquierda  ó  derecha,  seguir  con  la  tecla 
izquierda.
Aqui se puede ajustar los kilómetros enteros.
Wheel/Radumf. (tamaño de la rueda)
Ajustar tamaño de la rueda
Preajuste: 2080 mm
Valores: 1000-3999 mm
Ajustar  con  la  tecla  izquierda  ó  derecha,  seguir  con  la  tecla 
izquierda.
Aqui se puede ajustar el tamaño de la rueda.
El  tamaño  de  la  rueda  se  puede  buscar  en  el  cuadro 
(Imagen G) ó medirlo uno mismo.
Si uno quiere medir el volumen pon una marca en el piso, gira la 
rueda una vez y haz otra marca en el piso, depues mide la distancia 
entre los dos marcas en el piso. (en mm) – mira Imagen F.
Unit km bzw. Unit mi
Ajustar la unida de medida kilómetros ó milas
Preajuste: km
Ajustar con la tecla derecha y seguir con la tecla Izquierda
Aqui se puede elegir entre kilómetros  (km/h) ó milas (m/h)
CAD OFF/TRITT AUS (CAD Aapagado)
Poner  en  marcha  y  apagar  la  frecuencia  de  pedaleo  (ON/AN 
(Prender) – OFF/AUS (apagar))
Preajuste: OFF/AUS (apagado)
Ajustar con la tecla derecha y seguir con la tecla Izquierda 
Aqui  ser prende  y apaga la frecuencia de pedaleo.  Para utilizar 
este funcionamiento hay que comprar el Set de la frecuencia de 
pedaleo en una tienda especializado.
SET CLOCK / SET UHR (Reloj)
Aqui se ajuste la hora, la fecha y el formato de hora.
Elige con la tecla mediana
Time / Uhrzeit (Hora)
Ajustar la hora
Valores: 00:00 hasta 23:59 ó 12:00 hasta 11:59 A/P
Ajustar  con  la  tecla  derecha  u  izquierda  y  seguir  con  la  tecla 
Izquierda 
Aqui se puede ajustar la hora. Primero pon la hora despues los 
minutos.
Year / Jahr (Año)
Ajustar el año
Preajuste: 2007
Valores: 2007 hasta 2099
Ajustar con la tecla derecha y seguir con la tecla Izquierda 
Aqui se puede ajustar el año.
Month / Monat
Einstellen des Monats
Voreinstellung: 01
Wertebereich: 01 bis 12
Einstellen mit rechter Taste, weiter mit linker Taste.
Hier kann der aktuelle Monat eingestellt werden.
Month / Monat (Mes)
Ajustar el mes.
Preajuste: 01
Valores: 01 hasta 12
Ajustar con la tecla derecha y seguir con la tecla Izquierda 
Aqui se puede ajustar el mes.
Day / Tag (Día)
Ajustar la fecha del día
Preajuste: 01
Valores: 01 hasta 31
Ajustar con la tecla derecha y seguir con la tecla Izquierda 
Aqui se puede ajustar la fecha.
Clock / Zeit (Tiempo)
Ajustar el formato de hora
Preajuste: 24
Ajustar con la tecla derecha y seguir con la tecla Izquierda 
Aqui  se  puede  ajustar  el  formato  de  hora  24  –  horas  ó  12  – 
horas (AM/PM).
SET HR / SET HF
Aqui  se  puede  poner  en  marcha  la  medición  de  la  frecuencia 
cardiaca  optional  y  hacer  los  ajustes  correspondientes.  Para 
utilizar este función es nesesario comprar el cinturón de emision 
con cinta elastica en una tienda especializado.
HR OFF/ON / HF EIN/AUS (Prendido/Apagado)
Preajuste: OFF/Apagado
Poner  en  marcha  /  Apagar  con la  tecla  derecha,  seguir  con  la 
tecla izquierda.
Fitness / Fitness
Ajustar el nivel de fitness
Preajuste: 3
Valores: 1 hasta 4
Poner  en  marcha  /  Apagar  con la  tecla  derecha,  seguir  con  la 
tecla izquierda.
Aqui  se  puede  ajustar  el  nivel  de  fitness  personal  actual  (para 
calcular  es  nesesario  utilizar  el  limite  cardiaca  personal  del 
CICLO  ). Inzone
Significado:
1 - no entrenado
2 - poco entrenado
3 - bien entrenado
4 - muy bien entrendao
Sex / Sexo
Ajustar el sexo
Poner  en  marcha  /  Apagar  con la  tecla  derecha,  seguir  con  la 
tecla izquierda.
Aqui  se puede ajustar el sexo (nesesario para la calculación de 
CICLO  y la calculación de las calorias)Inzone
M = male / masculino
F / W = female / feminino
Weight / Peso
Ajustar el peso
Preajuste: 070 kg
Valores: 20 hasta 220 kg
Ajustar  con  la  tecla  derecha  y  izquierda,  seguir  con  la  tecla 
izquierda.
Aqui se puede ajustar el peso actual del usario (nesesario para la 
calculación de CICLO   y la calculación de las calorias)Inzone
Birthday / Fecha de nacimiento
Ajustar fecha de nacimiento
Preajuste: 1960
Valores: 1920 hasta 2006
Ajustar  con  la  tecla  derecha  y  izquierda,  seguir  con  la  tecla 
izquierda.
Aqui  se puede  ajustar la fecha de nacimiento del  usario (nese-
sario para la calculación de CICLO  )Inzone
InZone
Aqui se puede poner en marcha la caluculación de la CICLOInzone  
por presionar  la tecla derecha y izquierda brevemente al mismo 
tiempo (para mas información de la    mira cap. 4)CICLOInzone
Para  saltar  la  calculación  de  la  CicloInZone  presiona  la  tecla 
izquierda brevemente.
Para  calcular la      personal hay que ajustar  primero CICLOInzone
los valores personales como el nivel de fitness, el sexo, el peso, la 
fecha de nacimiento.
Para la calculación se pone el cinturón de emision y se toma una 
posición  de  descanso  (de  preferencia  toma  asiento),  despues 
se  prende  la  calculación  de  la    (presionar  la  tecla CICLOInzone
derecha y izquierda brevemente al mismo tiempo)
El CM  4.2 empieza ahora con la  cuenta  atrás de 5  minutos. En 
este tiempo sique en  la posición de  descanso. El  CM  4.2.  mide 
solamente  la  frecuencia  cardiaca  mas  baja  de  este  tiempo  de 
descanso (frecuencia cardiaca de descanso) y toma estos datoas 
para la  calculación  siguiente.  Minetras  la cuenta  atrás  se  puede 
ver en el  display de arriba la  cuenta atrás de  5 minutos y  en el 
display de abajo la frecuencia cardiaca medida. Despues de los 5 
minutos se puede ver el valor inferior de la    personal CICLOInzone
calculada.
Lower HR / Untere Herzfrequenz 
(Frecuencia cardiaca inferior)
Aqui  se  puede  ajustar  la  frecuencia  cardiaca  inferior,  según 
la  calculacion  de  la      va  a  mostrar  la  frecuencia CICLOInzone
cardiaca  personal  inferior  calculada.  Cuando  se  pasa  esta  fre-
cuencia el CM  4.2 va a prender  un alarma  óptico (indicado por 
una flecha al lado derecho de la frecuencia cardiaca mostrada en 
el display de abajo  ).
Ajustar  con  la  tecla  derecha  y  izquierda,  seguir  con  la  tecla 
izquierda.
Upper HR / Obere Herzfrequenz 
(Frecuencia cardiaca superior)
Aqui  se  puede  ajustar  la  frecuencia  cardiaca  superior,  según 
la  calculacion  de  la      va  a  mostrar  la  frecuencia CICLOInzone
cardiaca  personal  superior  calculada.  Cuando  se  pasa  esta 
frecuencia el CM 4.2 va a prender un alarma óptico (indicado por 
una flecha al lado derecho de la frecuencia cardiaca mostrada en 
el display de abajo  ).
Ajustar  con  la  tecla  derecha  y  izquierda,  seguir  con  la  tecla 
izquierda.
Max HR / Frecuencia cardiaca máxima
Aqui  se  muestra  la  frecuencia  cardiaca  personal  máxima 
calculada.
SET MISC
Aqui se puede poner el modo de ahorro de electricidad (Power-
down) ó hacer un Reset (borrar todos los datos)
Elige con la tecla mediana
Powerdown / STROMSPAR
Aqui se puede poner el modo de ahorro de electricidad (p.e. para 
conservar los datos antes de cambiar la pila).
Presiona  la  tecla  derecha  y  izquierda  brevemente  al  mismo 
tiempo,  se  apaga  el  display  y  el  CM  4.2  esta  en  el  modo  de 
ahorro de electricidad. Por presionar cualquier tecla se “prende” 
el  CM  4.2  de  nuevo y  el  modo  de  funcionamiento normal  apa-
rece.
Reset / Löschen (Borrar)
Aqui  se  puede  borrar  todo  los  valores  (tambien  los  valores 
enteros).
Presiona  la  tecla  derecha  y  izquierda  brevemente  al  mismo 
tiempo,  en  el  display  aparece  el  anuncio  ‚reset’,  despues 
aparece el modo de funcionamiento normal.
Para borrar  solo  los  valores del  día  presiona  la tecla  derecha  y 
izquierda  al mismo tiempo por  3 seg.  en el  modo de funcio na-
miento normal
  3. Funcionamientos
El CM 4.2 tiene un modo automatico de comenzar y parar (Start/
Stopp) en el funcionamiento de marcha.
Quiere  decir  que  cuando  la  rueda  empieza  a  rotar  aparece  el 
modo  de  funcionamiento  normal  y  despues  de  4  segundos 
muestra  la  velocidad  actual.  1  minuto  despues  de  la  ultima 
rota ción de la rueda ó despues de la ultima presión de cualquier 
tecla, el display se pone en el modo de descance. Por presionar 
cualquier tecla ó mover la rueda se prende de nuevo.
La  indicación  de  la  frecuencia  cardiaca  (optional)  tambien 
funciona  sin  el  señal  de  la  rueda:  Cuando  el  CM  4.2  esta  en 
el  modo  de  funcionamiento  normal  (por  presionar  cualquier 
tecla  ó  por  el  Auto-Start)  el  receptor  de  la  frecuencia  cardiaca 
esta  prendido  automaticamente  (si  la  funcion  de  la  frecuencia 
cardiaca esta puesto). Mientras el display muestra la frecuencia 
cardiaca  el  CM  4.2  no  se  pone  en  el  modo  de  descanso 
automaticamente.
Para  cambiar  el  modo  bicicleta  1  a  bicicleta  2  (Rad  1  a  Rad 
2)  presiona  la  tecla  derecha  y  izquierda  brevemente  al  mismo 
tiempo (al lado izquierdo del display cambia de 1 a 2 y al revés).
Para  reponer los  valores  del  día  a  cero  presiona  la tecla 
derecha y izquierda brevemente al mismo tiempo
El  CM  4.2  tiene  un  display  de  tres  lineas.  La  parte  mediana 
siempre muestra la velocidad, el numero 1 para la bicicleta 1 y el 
numero 2 para la bicicleta 2.
Los  funcionamientos  del    se  puede  saltar display  de  arriba
con  la  ,  los tecla  derecha funcionamientos  del  display  de 
abajo tecla izquierda con la  .
Presionar  brevemente  las  teclas  medianas  muestra  las 
subfuncionamientos  de  los  funcionamientos  del  display 
de abajo.
Funcionamientos del display de arriba:
TM – Tiempo del recorrido del día (Imagen 2)
Frecuencia cardiaca – cuando puesto (Imagen 3)
DST – Distancia del recorrido del día (Imagen 4)
Uhrzeit – Hora (Imagen 1)
(Erklärung zu diesen Funktionen siehe ‚Funktionen im unteren 
Display’)
Funcionamientos del display de arriba:
TM – Tiempo del recorrido del día (Imagen 2)
Frecuencia cardiaca – cuando puesto (Imagen 3)
DST – Distancia del recorrido del día (Imagen 4)
Uhrzeit (Hora) (Imagen 1)
(Para ver mas informaciones sobre estos funcionamientos mira la 
parte ‚Funcionamientos del display de arriba’)
Funcionamientos del display mediano:
SPD - Velocidad actual
Muestra la velocidad actual en km/h ó m/h
Valores: 0 hasta 199,9 km/h ó m/h
Las flechas al mano izquierda del display muestran si la velocidad 
actual esta sobre (flecha hacia arriba) ó debajo (flecha hacia abajo) 
del promedio de la velocidad actual.
Funcionamiento del display de abajo:
DST - Distancia del día (Imagen 5)
Muestra  la  distancia  del  recorrido  hasta  ahora  en  kilómetros  ó 
milas
Valores: 0 hasta 999,99 km ó m
TOT - Distancia entera  (Imagen 6)
Subfuncionamiento del funcionamineto Distancia del día
Muestra  los  kilómetros  enteros  de  todos  los  recorridos  hasta 
ahora (desde el último reset ó cambio de pila) 
Valores: 0 hasta 99999 km ó m
∑TOT - Suma entera de la bicicleta 1 y 2  (Imagen 7)
Subfuncionamiento del funcionamineto Distancia del día.
Muestra  los  kilómetros  enteros  de  todos  los  recorridos  de  la 
bicicleta 1 y 2 hasta ahora (desde el último reset ó cambio de pila) 
Valores: 0 hasta 99999 km ó m
Ø - Promedio de la velocidad  (Imagen 8)
Muestra  el  promedio  de  la  velocidad  actual  en  km/h  ó  m/h 
(Imagen G)
Valores: 0  hasta 199,9 km/h ó  m/h  (los  numeros depues de la 
coma estan redondeados)
MAX - Velocidad máxima  (Imagen 9)
Muestra la velocidad máxima realisada hasta ahora en km/h ó m/h
Valores: 0 hasta 199,9 km/h ó  m/h (los numeros depues de la 
coma estan redondeados)
Uhrzeit / Hora  (Imagen 10)
Muestra la hora actual (Imagen H)
Valores:  00:00:00  hasta  23:59:59  ó  12:00:00  hasta  11:59:59 
AM/PM
Datum / Fecha  (Imagen 11)
Subfuncionamiento del funcionamiento Hora (Imagen M)
Muestra le fecha actual en el formato TT.MM.JJ (Día.Mes.Año)
TM /- Tiempo del recorrido del día  (Imagen 12)
Muestra el tiempo del recorrido actual.
Valores: 0 hasta 9:59:59 h
TOT – Tiempo entero del recorrido  (Imagen 13)
Subfuncionamiento del funcionamiento Tiempo del recorrido del día.
Muestra  el tiempo entero  del  recorrido (desde  el  último reset  ó 
cambio de pila)
Valores: 0 hasta 999:59 h 
∑TOT - Tiempo entero  del  recorrido de la bicicleta 1 y  2   
(Imagen 14)
Subfuncionamiento del funcionamiento Tiempo del recorrido del día.
Muestra  el  tiempo  entero  del  recorrido  de  la  bicicleta  1  y  2 
(desde el último reset ó cambio de pila).
Valores: 0 hasta 999:59 h
Todos  estos  funcionamientos  solamente  aparecen  si  el 
modo de ajuste esta puesto (para la medición de la frecuencia 
de pedaleo se nesecita el Set de la frecuencia de pedaleo).
CAD – frecuencia de pedaleo  (Imagen 15)
Muestra  la  frecuencia  de  pedaleo  actual  (en  rpm  =  rotaciones 
por minuto)
Valores: 0 hasta 250 rpm
Ø – promedio de la frecuencia de pedaleo  (Imagen 16)
Muestra el promedio de la frecuencia de pedaleo (desde el último 
reset)
Valores: 0 hasta 250 rpm
MAX – frecuencia de pedaleo máxima  (Imagen 17)
Muestra la frecuencia de pedaleo máxima realisada hasta ahora 
(desde el último reset)
Valores: 0 hasta 250 rpm
Las  funciones  siguientes  (frecuencia  cardiaca  y  consumo 
de  calorias)  solo  aparecen  en  el  display  cuando  el  modo  de 
la  frecuencia  cardiaca  esta  puesta  (para  la  medición  de  la 
frecuencia  cardiaca  se  necesita  una  cinta  elástica  de  plástico 
que se puede comprar aparte).
HR - Frecuencia Cardiaca  (Imagen 18)
Muestra  la  frecuencia  cardiaca  (en  bpm  =  beats  per  minute  / 
latidos por minuto)
Valores: 0 hasta 250 bpm
La flecha al lado de la frecuencia cardiaca en el display de abajo 
muestra si la frecuencia cardiaca actual se encuentra arriba  , 
dentro   ó abajo   de la frecuencia cardiaca ajustada.
Ø - Promedio de la frecuencia cardiaca  (Imagen 19)
Sunfuncionamiento del funcionamiento frecuencia cardiaca.
Muestra  el  promedio  de  la  frecuencia  cardiaca  (despues  del 
último repuesto de los valores)
Valores: 0 hasta 250 bpm
MAX - Frecuencia cardiaca máxima  (Imagen 20)
Sunfuncionamiento del funcionamiento frecuencia cardiaca.
Muestra  la  frecuencia  cardiaca  máxima  realizada  hasta  ahora 
(despues del último repuesto de los valores)
Valores: 0 hasta 250 bpm
El tiempo debajo de la frecuencia cardiaca ajustada  
(Imagen 21)
Sunfunción del funcionamiento frecuencia cardiaca.
Muestra el tiempo en cual la frecuencia cardiaca estaba debajo 
de la frecuencia cardiaca ajustada (despues del último repuesto 
de los valores).
Valores: 0 hasta 9:59:59 h 
El tiempo dentro de la frecuencia cardiaca ajustada  
(Imagen 22)
Sunfuncionamiento del funcionamiento frecuencia cardiaca.
Muestra el  tiempo en cual la frecuencia cardiaca estaba dentro 
de la frecuencia cardiaca ajustada (despues del último repuesto 
de los valores).
Valores: 0 hasta 9:59:59 h 
El tiempo arriba de la frecuencia cardiaca ajustada  
(Imagen 23)
Sunfuncionamiento del funcionamiento frecuencia cardiaca.
Muestra  el  tiempo  en  cual  la  frecuencia cardiaca  estaba  arriba 
de la frecuencia cardiaca ajustada (despues del último repuesto 
de los valores).
Valores: 0 hasta 9:59:59 h 
kCal - Consumo de Calorias  (Imagen 24)
Muestra el comsumo de calorias hasta ahora (despues del último 
repuesto de los valores).
Valores: 0 hasta 99999 kCal
TOT - Consumo de Calorias entero  (Imagen 25)
Sunfuncionamiento del funcionamiento consumo de calorias
Muestra el consumo de calorias entero hasta ahora (despues del 
último repuesto de los valores ó el cambio de pilas).
  4. Filosofía de la CICLOInZone
® y uso
CICLOInzone®  es  un  servicio  de  entrenamiento  muy  personal 
en forma de un controlador de entrenamiento. Con ayuda de  los 
datos personales y del pulso de reposo, el CICLOInzone® calcula el 
campo de entrenamiento óptimo.
Igual  si  es  Correr,  Caminata  –  Nordic,  Biker,  Ciclismo-Indoor 
y  muchos  más  ...  CICLOInzone®  maneja  el  entrenamiento 
cardiaco  individual.  ¿Mejorar  la  condicion?  –  ¿Perder  peso?  – 
¿Entrenamiento enfocado a la salud? Cada quien tiene una meta 
diferente con  su entrenamiento.  ¿Pero  como  debe uno  entrenar 
para  llegar  lo  más  eficientemente  posible  a  la  meta?  ¿Como 
encontrar la intensidad correcta del entrenamiento? CICLOInzone® 
es  EL campo de entrenamiento óptimo para  fuerza,  resistencia y 
quema de grasas. 
¿Que hace el CicloInzone
®? 
Calcula el campo de entrenamiento óptimo para fuerza, resis tencia 
y quema de grasas. 
Este  es  individual  y  construye  una  recomendación  de  entrena-
miento  que  se encuentra  siempre entre  el  70 y  85%  de  la  fre-
cuencia  máxima cardiaca. (+/-  5% de margen de error tomando 
en cuenta la frecuencia cardiaca de reposo actual y del nievel de 
condicion física).
Con el CICLOInzone® se retoma la temática de quema de grasas y 
se vuelve a enseñar que menos no siempre es más.
  5 . Cambio de pilas
CM 4.2:  Abre la tapa en la  parte de atrás del CM 4.2 con una 
moneda girando hacia la izquierda. Quita la pila vieja y pon una 
nueva Pila de 3V-Lithium del typo CR 2032 con el polo positivo 
hacia arriba. Ciera la tapa.
(El  cambio  de  pilas  del  cinturón  de  emision  optional  funciona 
tambien de esta manera).
Emisora (de la velocidad):  Abre la tapa en la parte  de arriba 
de la emisora con una moneda girando hacia la izquierda. Quita 
la pila vieja y pon una nueva de 12 voltios del typo 23A con el 
polo positivo hacia arriba. Ciera la tapa. 
Porfavor  no  botes  la  pila  en  la  basura  normal  sino  en  la 
basura para pilas.
  6. Eliminación de avería
Apariencia del valores raros ó ningunos en el display
-  Revisa si la pila esta bien puesta ó cambiala
No aparece la velocidad actual
-  Revisa si el sensor esta bien puesta
-  Revisa si el Iman de los rayos de la rueda esta bien puesta (en 
los rayos en frente del emisor, max. 3mm de distancia)
-  Revisa si el CM 4.2 esta bien ficho en el soporte de manilla 
-  Revisa el tamaño de la rueda puesta
Velocidad muy alto ó bajo
-  Revisa el tamaño de la rueda puesta
-  Revisa unida de medida
No muestra la frecuencia carciaca ó muestra valores raros 
oscilantes
-  Revisa si el funcionamiento de la frencuencia cardiaca esta 
puesta (en el modo de ajustes)
-  Revisa cinturón de emisión (Pilas)
-  Revisa si la piel esta muy seco/frio
-  Revisa si la distancia entre el CM 4.2 y el cinturón esta muy 
grande
No  muestra  la  frecuencia  de  pedaleo  ó  muestra  valores 
raros oscilantes
-  Revisa si el funcionamiento de la frencuencia de pedaleo esta 
puesta (en el modo de ajustes)
-  Revisa el montaje de la frecuencia de pedaleo
-  Revisa si la distancia entre la emisora de la frecuencia de 
pedaleo y el iman de la frecuencia de pedaleo esta muy grande 
(máx. 3 mm)
  7. Garantía
El CM 4.2 tiene una garantía de 24 meses. La garantía esta limi-
ta da a defectos del material ó defectos que resultan del proce-
samiento. Las pilas estan excluidos de la garantía.
La garantía esta valido solamente en caso de que el aparato p1-ha 
experimentado  un tratamiento  adecuado  seguido  las instruccio-
nes.
En  el  caso  de  garantía  por  favor  busqua  la  tienda  donde  lo 
compro,  un  distribuidor  cerca  ó  mandanos  el  aparato  con  el 
recibo (fecha) y todos los accesorios y franqueado suficiente a la 
dirección de abajo.
CicloSport Service
K. W. Hochschorner GmbH
Einsteinstr. 39a
D-82152 Martinsried
Correo electrónico: ciclo-service@ciclosport.de 
www.ciclosport.com
Antes de mandarnos el aparato por favor revisalo bien de nuevo y 
lee las instrucciones de maejo con cuidado ó revisa la pila.
En  caso  de  garantía  le  mandamos  el  aparato  reparado  ó 
cambiado gratuito de nuevo a su casa.
Reparación:
Si  nos  manda  el  aparato  para  repararlo  ó  en  caso  de  que  no 
aceptamos al garantía lo reparamos hasta un total de 19.- euros 
automáticamente.
El envío del aparato seria en este caso por Apellido.
A-1A
B
90°
D
C
E
45°
KLICK!
F
A-2
MANUAL OPERATIVO
Felicitaciónes!
El  MASTERCICLO  CM 4.2 es un ordenador inalámbrico de bicicleta de mucha presión. Tiene la electrónica 
mas moderna y esta resistente a la intemperie. Porfavor lea los instrucciones de manejo con mucho cuidado.
El CM 4.2 tiene la option de medir la frecuencia de pedaleo asi como la frecuencia cardiaca. El set para estos 
funciones se puede comprar en las tiendas espezialisados.
Además el   tiene un TwoInOne-System que significa  que  se puede utilizar dos  bicicletas al  mismo CM  4.2
tiempo y muestra los dos valores distintas al mismo tiempo.
  Cupón de garantía:
Remitente:
Apellido
Nombre
Calle, Nr.
CP/Lugar
Teléfono (durante el día)
E-Mail
Razón de la devolución:
Al cabo de la garantía las reparaciones se harán hasta un valor de _____________ Euro.
E
Dimensión del neumático           Circunferencia 
40-559  26 x 1,5  2026 mm
44-559  26 x 1,6  2051 mm
47-559  26 x 1,75  2070 mm
50-559  26 x 1,9  2026 mm
54-559  26 x 2,00  2089 mm
57-559  26 x 2,125  2114 mm
37-590  26 x 1 3/8  2133 mm
32-620  27 x 1 1/4  2199 mm
40-622  28 x 1,5  2224 mm
47-622  28 x 1,75  2268 mm
40-635  28 x 1 1/2  2265 mm
37-622  28 x 1 3/8  2205 mm
20-622  700 x 20C  2114 mm
23-622  700 x 23C  2133 mm
25-622  700 x 25C  2146 mm
28-622  700 x 28C  2149 mm
32-622  700 x 32C  2174 mm
G1
km/h
SPD
1
2
km/h
SPD
1
TM
3
km/h
SPD
1
DST
4
km/h
SPD
1
DST
km/h
SPD
1
TM
5
km/h
SPD
1
TM
6
km/h
SPD
1
TM
7
8
km/h
SPD
1
TM
2
9
km/h
SPD
1
TM
10
km/h
SPD
1
TM
11
km/h
SPD
1
TM
12
km/h
SPD
1
TM
13
km/h
SPD
1
TM
14
km/h
SPD
1
TM
15
km/h
SPD
1
TM
16 17 18 19 2120
22 23 24 25
km/h
SPD
1
TM
km/h
SPD
1
TM
km/h
SPD
1
TM
km/h
SPD
1
TM
km/h
SPD
1
TM
km/h
SPD
1
TM
km/h
SPD
1
TM
km/h
SPD
1
TM
km/h
SPD
1
TM
km/h
SPD
1
TM
Specyfikacje produktu
| Marka: | CicloSport | 
| Kategoria: | komputer rowerowy | 
| Model: | CicloMaster CM 4.2 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z CicloSport CicloMaster CM 4.2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje komputer rowerowy CicloSport
                        
                         17 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje komputer rowerowy
- Mio
- Union
- Filzer
- Sigma
- Bosch
- Powertap
- Trek
- Assize
- Key Disp
- Xplova
- IGPSport
- Sunding
- Blackburn
- Topcom
- Silent Force
Najnowsze instrukcje dla komputer rowerowy
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025