Instrukcja obsługi Conair CS80XR
                    Conair
                    
                    Prostownica do włosów
                    
                    CS80XR
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Conair CS80XR (2 stron) w kategorii Prostownica do włosów. Ta instrukcja była pomocna dla 18 osób i została oceniona przez 9.5 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
IMPORTANT SAFETY 
INSTRUCTIONS
When  using  electrical  appliances,  especially 
when children are present, basic safety precau-
tions should always be followed, including the 
following:
READ ALL INSTRUCTIONS 
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER -
 Any appliance is electrically live 
even when the switch is off. To reduce the risk 
of death by electric shock:
1.  Always  unplug  appliance  immediately 
after using.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it can 
fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into water or other 
liquids.
5. If an appliance falls into water, unplug it im-
mediately. Do not reach into the water.
WARNING -
 To reduce the risk of burns, 
electrocution, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left unat-
tended when plugged in.
2.  This  appliance  should  not  be  used  by,  
on, or near children or individuals with certain 
disabilities. 
3. Use this appliance only for its intended use 
as described in this manual. Do not use attach-
ments not recommended by the manufacturer. 
4. Do not use an extension cord to operate 
appliance.
5. Never operate this appliance if it has a 
damaged cord or plug, if it is not working 
properly, if it has been dropped or damaged, 
or dropped into water. Return the appliance 
to an authorized service center for examina-
tion and repair.
6. Keep the cord away from heated surfaces.
7. Do not pull, twist, or wrap line cord around 
appliance, even during storage.
8. Never block the air openings of the appliance 
or place  it on a  soft surface, such as a  bed  
or couch, where the air openings may be blocked. 
Keep  the  air  openings  free  of  lint,  hair,  and  
the like.
9. Never use while sleeping.
10. Never drop or  insert  any  object  into any 
opening.
11. Do not use outdoors or operate where aero-
sol (spray) products are being used or where 
oxygen is being administered.
12. This straightener is hot when in use. Do not 
let heated surfaces touch eyes or bare skin.
13. Do not place the heated straightener di-
rectly on any surface or on the  appliance 
power cord while it is hot or plugged in.
14. Before plugging in read the information about 
dual voltage contained in the instruction section 
of this manual.
15. Do not attempt to touch the housing of your 
appliance near the straightening plates as it is 
hot when in use.
16. Do not touch hot surfaces of the appliance. 
Use the handles or knobs.
17. Do not use with a voltage converter.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This straightening iron is intended for house- 
hold use. This unit is designed to operate at 
120–240 volts AC. Use on Alternating Current 
(50/60 hertz) only. 
This appliance has a polarized plug (one blade 
is wider than the other). As a safety feature, 
this plug will fit in a polarized outlet only one 
way. If the plug does not fit fully in the outlet, 
reverse the plug. If it still does not fit, contact 
a qualified electrician. Do not attempt to defeat 
this safety feature.
DUAL VOLTAGE
This straightening iron will automatically adjust 
to the proper voltage. Use an adapter plug with 
correct configuration, prior to use in outlet.
STRAIGHTENING BASICS
Plug  the  straightening  iron  cord  into  any  
household outlet 120V–240V. Slide switch to 
ON position. Red LED light will indicate power 
is on. The iron will heat up very quickly. To turn 
off, slide to OFF position. Red light will go off. 
Never  leave  your  straightening  iron  on  and 
unattended.
WARNING: The straightening iron’s ceramic-
coated plates will get very hot within a few 
seconds and should not be placed in contact 
with the skin after the straightening iron has 
been turned on. 
Start with a hair section that is 1 in. wide and 
no more than ½ in. thick. Open the iron and 
place a hair section between the two hot plates, 
close to the scalp. Close plates over  hair by 
firmly squeezing the handles together. While 
maintaining the tension, slowly pull the unit down 
along the hair section toward the ends. At the 
end of hair section, release the pressure on the 
handle and allow the hair to slide out. Repeat 
process on additional sections of hair until you 
achieve  the  hair  style  you desire.  It  may be  
necessary to repeat process on certain areas, 
depending on the texture of your hair.
Some experience is necessary when learning 
to use this straightening iron. After using the 
iron several times, you will learn the ideal way 
to straighten and style your hair easily. 
STYLING WITH THE NEW EASY-GLIDE 
CERAMIC-COATED PLATES
The plates of your new straightening iron have 
an  easy-glide  ceramic  surface,  the  latest  in 
technological advances. The ceramic even heat 
distribution produces the ultimate in healthy, 
shiny, silky looking hair. You’ll find that hair glides  
easily over the surface of the plates as you’re 
straightening,  and  that  it  is  easier  to  clean  
styling  product  residue,  etc.  off  the  plates  
after each use. The ceramic surface also helps 
smooth down flyways and frizzies. As you smooth 
your hair, heat is evenly distributed so that the 
style you create has a salon-perfect, silky smooth, 
shiny finish. Hair also glides right through the 
plates after it’s straightened.
The new ceramic technology is a pleasure to 
work with, makes styling your hair easier and 
provides professional results.
MEDIDAS DE 
SEGURIDAD 
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, especialmente 
en la presencia de niños, debe tomar precauciones 
básicas  de  seguridad,  entre  las  cuales  las 
siguientes:
LEA TODAS LAS 
INSTRUCCIONES ANTES 
DE USARLO.
MANTÉNGALO ALEJADO 
DEL AGUA.
PELIGRO –
 Cualquier aparato enchufado 
permanece bajo tensión, aunque esté apagado. 
Para reducir el riesgo de muerte o herida por 
descarga:
1. Siempre desconecte el aparato inmed-
iatamente después de usarlo.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda 
caer  o  ser  empujado  a  una  bañera  o  un 
lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua 
u otro líquido.
5. Si el aparato cayera al agua, desconéctelo 
inmediatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA – Para reducir el 
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio 
o heridas:
1. Nunca deje el aparato desatendido mientras 
esté conectado.
2. Este aparato no debería  ser utilizado por, 
sobre o cerca de niños o personas con alguna 
discapacidad.
3. Use este aparato únicamente con el propósito 
para el cual fue diseñado y solamente según 
las  instrucciones.  Sólo  use  accesorios 
recomendados por el fabricante.
4. No utilice una extensión con este aparato.
5. No opere este aparato si el cable o la clavija 
estuviesen dañados, después de que hubiese 
funcionado mal o que se hubiese caído o si 
estuviese dañado. Regréselo a un centro de 
servicio autorizado para que lo examinen y 
lo reparen.
6. Mantenga el cable alejado de las superficies 
calientes.
7. Nunca jale, retuerza o enrolle el cable alrededor 
del aparato.
8. Nunca bloquee las aberturas de aire ni coloque 
el aparato sobre una superficie blanda, como 
una  cama  o  un  sofá,  donde  se  puedan 
obstruir.
9. Nunca utilice el aparato mientras esté dormida/
o o adormilada/o.
10. Nunca deje caer ni inserte un objeto en 
ninguna de las aberturas.
11. No lo utilice en exteriores, ni lo haga funcionar 
donde se estén usando productos en aerosol (spray) 
o donde se esté administrando oxígeno.
12. Este aparato se vuelve muy caliente. Mantenga 
los ojos y la piel alejados de las superficies 
calientes.
13. No coloque el aparato en ninguna superficie 
mientras esté caliente o conectado. Mantenga 
el cable alejado de las superficies calientes.
14. Lea la información relativa al doble voltaje 
que se encuentra a continuación antes de enchufar 
el aparato.
15. El cuerpo del aparato cerca de las placas 
se vuelve muy caliente. No lo toque.
16. No toque las partes calientes de este aparato. 
Use el agarre y los botones o perillas.
17.  No  haga  funcionar  este  aparato  con  un 
convertidor de voltaje.
GUARDE ESTAS 
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES  
DE USO
Este aparato fue diseñado para uso doméstico. 
Úselo solamente con Corriente Alterna de 120-
240V (50/60 Hz).
El cable de este aparato está dotado de una 
clavija polarizada (una pata es más ancha que 
otra). Como  medida  de  seguridad,  se  podrá 
enchufar de una sola manera en la toma de 
corriente polarizada. Si no entrara en la toma 
de  corriente,  inviértela.  Si  aún  no  entrara 
completamente, comuníquese con un electricista. 
No  intente  ir  en  contra  de  esta  función  de 
seguridad.
DOBLE VOLTAJE
Este aparato es de doble voltaje. Se adaptará 
automáticamente  al  voltaje  adecuado.  Sin 
embargo, se deberá utilizar un adaptador de 
enchufe (no se incluye) para utilizarlo fuera de 
los Estados Unidos.
FUNDAMENTOS DEL ALISADO
1. Conecte el aparato al tomacorriente (120-
240V) y ponga el botón de encendido/apagado 
en la posición “ON”. El indicador luminoso rojo 
se iluminará y permanecerá encendido mientras 
el aparato esté encendido. Para apagar el aparato, 
ponga el  botón de encendido/apagado en la 
posición “OFF”. El indicador luminoso rojo se 
apagará. Nunca deje el aparato desatendido 
mientras esté conectado. 
ADVERTENCIA:  Las  placas  calentarán  en 
segundos. No permite que hagan contacto 
con  la  piel  después  de  encender  el 
aparato.
2. Divida el cabello en secciones de 2 pulgadas 
de  ancho  por  ½  pulgada  de  espesura  o 
menos.
3. Coloque la plancha cerca del cuero cabelludo, 
abra las placas y ponga una sección de cabello 
entre ellas.
4. Cierre las placas y baje la plancha lentamente 
hacia las puntas, manteniendo las placas bien 
cerradas.
5. Abra las placas y afloje el pelo después de 
llegar a las puntas. Repita estos pasos hasta 
alcanzar el estilo deseado. Según la textura de 
su  cabello,  puede  ser  necesario  alisar  cada 
sección de cabello varias veces.
Será necesario experimentar un poco al principio. 
Con práctica, encontrará la manera perfecta 
para alisar su cabello fácil y rápidamente.
TECNOLOGÍA CERÁMICA
Las placas de su nueva plancha alisadora están 
cubiertas de una capa de cerámica increíblemente 
suave, lo  último  en tecnología  cerámica.  La 
cerámica distribuye el calor uniformemente y 
deja el cabello sedoso, brillante y resplandeciente 
de  salud.  Notará  que  el  cabello  se  desliza 
fácilmente entre las placas y que éstas son muy 
fáciles  de  limpiar  después  de  cada  uso.  La 
cerámica también ayuda a controlar la estática 
y  el  frizz.  La  cerámica  distribuye  el  calor 
uniformemente durante el peinado, para siempre 
obtener  resultados  profesionales,  sedosos  y 
brillantes. Gracias a ella, el alisado es más fácil 
y rápido.
Es un placer trabajar con esta nueva tecnología, 
pues  facilita  el  alisado  y  logra  resultados 
óptimos.
GET TO KNOW YOUR CERAMIC 
STRAIGHTENING IRON
Ceramic-coated plates
Dual voltage
ON/OFF 
switch
Thumb rest
FAMILIARÍCESE CON SU  
PLANCHA ALISADORA
Placas cubiertas de cerámica
Doble voltaje
Botón de  
encendido/
apagado
Apoyapulgar
Specyfikacje produktu
| Marka: | Conair | 
| Kategoria: | Prostownica do włosów | 
| Model: | CS80XR | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Conair CS80XR, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Prostownica do włosów Conair
                        
                         26 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Prostownica do włosów
- Create
- Unold
- Dreame
- Maginon
- LAFE
- Saturn
- ECG
- ProfiCare
- GHD
- Bio Ionic
- Dyson
- Andis
- Trisa
- Jata
- GlobalTronics
Najnowsze instrukcje dla Prostownica do włosów
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025