Instrukcja obsługi Continental Edison CECFBR600W
                    Continental Edison
                    
                    ekspres do kawy
                    
                    CECFBR600W
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Continental Edison CECFBR600W (1 stron) w kategorii ekspres do kawy. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 4.3 gwiazdek
                        Strona 1/1
                    
                    
                    
120-126 Quai de Bacalan 
CS 11584 
33000 Bordeaux 
IMPORT BY: 
A.M.C.   
123, QUAI JULES GUESDE   
94400 VITRY SUR SEINE 
France
LOT # : amc 102019 
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES: 
Veuillez  lire  attentivement  le  manuel  avant  d'utiliser  le 
produit 
x  Veuillez  conserver  le  manuel  pour  toute  utilisation 
future.
x  Vérifiez  si  la  tension  utilisée  est  conforme à  celle de 
l'étiquette du produit. 
x  Veuillez  débrancher la  fiche  en  premier lorsque vous 
n’utilisez pas la machine ou si vous allez la nettoyer. La 
cafetière doit être refroidie d’abord avant d’installer ou 
de retirer une pièce de la cafetière ou de la nettoyer. 
xSi  le  câble  d'alimentation  est  endommagé,  il  doit 
être  remplacé  par  le  fabricant,  son  service 
après-vente  ou  des  personnes  de  qualification 
similaire afin d'éviter un danger. 
x  Ne  pas  utiliser  l’appareil  à  l'extérieur.  Placez  la 
cafetière dans un endroit sec. 
x  Lorsque  la  cafetière  est  en  panne,  pour  la  réparer, 
veuillez  ne  pas  utiliser  de  pièce  non  agréée  par  le 
fabricant, car cela  pourrait endommager ou  présenter 
un danger potentiel pour les utilisateurs. 
x  Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour déplacer 
la  cafetière.  Ne  roulez  pas  le  cordon  d'alimentation 
autour de la cafetière et ne le pliez pas. 
x  Veuillez  placer  la  cafetière  sur  une  table  ou  sur  une 
surface plane. 
x  Utilisez  de  l’eau  froide  (légèrement  tiède)  et  potable 
vous utilisez la cafetière. 
x  Le cordon d’alimentation ne doit jamais être en contact 
avec une partie chaude de la cafetière. 
x  Veuillez ne pas toucher tout endroit de la cafetière où 
la  température  est  très  élevée  (veuillez  noter  que  le 
panneau  isolant  peut  également  présenter  une 
température  élevée!).  Vous  pouvez  uniquement 
toucher la pièce en plastique ou la poignée de carafe 
présentant une température faible. 
x  Faites  bien attention pour ne pas vous brûler avec  la 
vapeur d'eau éjectée de la cafetière. 
x  Utilisez  uniquement  la  carafe  du  produit  et 
manipulez-la avec  précaution. Ne l'utilisez pas si elle 
présente des fissures. 
x  Ne  faites  pas  chauffer  la  cafetière  sans  eau  dans  le 
réservoir. 
x  Ne placez pas la carafe vide (ou presque vide) dans le 
panneau  isolant  en  cours  d’utilisation  ou  dans  une 
autre surface chaude de la cafetière. 
x  Veuillez d’abord brancher la fiche dans la prise murale 
avant de l’utiliser. Veuillez d’abord éteindre la cafetière 
avant de la débrancher. 
x  On  ne  doit  pas  placer  la  cafetière  dans  une  armoire 
quand on l’utilise. 
x  Le  nettoyage  et  l’entretien  par  l'utilisateur  ne  doivent 
pas être effectués par des enfants. 
xCet  appareil  peut  être  utilisé  par  des  personnes 
dont  les  capacités  physiques,  sensorielles  ou 
mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les 
connaissances ne sont pas suffisantes, à condition 
qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient 
reçu  des  instructions  quant  à  l'utilisation  de 
l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils 
en comprennent bien les dangers potentiels. 
xLes  enfants  ne  doivent  pas  utiliser  l'appareil 
comme un jouet. 
xCet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. 
Conserver  l'appareil  et  son  câble  hors  de  portée 
des enfants. 
xToujours déconnecter l'appareil de l’alimentation si 
on  le  laisse  sans  surveillance  et  avant  montage, 
démontage ou nettoyage. 
xMettre  l'appareil  à  l'arrêt  et  le  déconnecter  de 
l’alimentation avant de changer les accessoires ou 
d'approcher  les  parties  qui  sont  mobiles  lors  du 
fonctionnement. 
xLes détails sur la façon de nettoyer les surfaces en 
contact avec les aliments sont développés dans la 
partie « Nettoyage et entretien ». 
x  Les  pièces  amovibles  de  la  cafetière  doivent  être 
nettoyées à l'eau chaude. 
xPrenez  garde aux risques de blessures en  cas de 
mauvaise utilisation. 
xLa  surface  de  l'élément  chauffant  présente  une 
chaleur résiduelle après utilisation. 
xL'appareil ne doit pas être immergé. 
xCet  appareil  est  destiné  à  être  utilisé  dans  des 
applications domestiques et analogues telles que: 
– des coins cuisines réservés au personnel dans des 
magasins,  bureaux  et  autres  environnements 
professionnels; 
– dans des fermes; 
–  l’utilisation  par  les  clients  des  hôtels,  motels  et 
autres environnements à caractère résidentiel; 
– des environnements du type chambres d'hôtes. 
Ne
N
n
E
u
m
T
n
l
a
N
l
a
L
E
r
s
r
A
m
u
(
c
p
m
a
p
1
m
p
(
c
t
toyag
e
N
'oubli
e
n
ettoy
a
E
ssuy
e
u
n chi
f
f
m
étal.
T
oute
p
n
ettoy
é
a
 pièc
e
N
e  ne
t
a
ve-va
L
'appa
r
E
n cas 
é
paré
s
pécial
i
é
pare
r
A
près
a
m
oulin
u
tilisati
o
a
ppuy
e
c
ouver
c
p
hoto 1
m
oulin
a
iguille
s
p
hoto
1
1-6).
U
m
oulin
p
hoto 1
v
oir p
h
c
ouver
c
e
 et En
t
e
z  p
a
a
ge.
e
z l'end
on do
u
p
ièce
p
é
e à l'e
a
e
 avan
t
toyez
isselle
eil ne 
d
de p
a
par u
n
sées
n
 l'app
a
a
voir
f
à caf
é
o
n. Av
a
e
z  su
r
c
le  su
p
1-3).
S
à  caf
é
s
  d’un
1-5).
U
tilise
z
et  le 
p
1-7).
R
h
oto 1
1
c
le en 
p
retien
:
a
s  de 
roit hu
u
x et s
p
ouvan
t
a
u cha
 de la 
pas
.
d
oit p
a
a
nne
o
n
 pers
o
n
e  so
n
a
reil.
onctio
n
é
 doiv
e
a
nt le 
n
e
p
érieu
r
S
aisiss
e
é
)  et  t
o
e  mo
n
D
évis
s
z
  la  b
r
p
assa
g
R
emet
t
-8). E
p
lace.
coup
mide
à
ec et 
n
t
 être 
r
ude.
O
remett
la  ca
r
a
s être 
o
u de 
d
o
nnel
s
n
t  pas 
n
né  p
e
e
nt êtr
e
n
ettoy
a
e
t  le 
v
  (voir 
e
z l’en
s
o
urne
z
n
tre  (v
s
ez  le 
s
osse
g
e  du 
ez en 
nfin,
n
(voir p
er  l'a
à
 la su
r
n
on av
etirée
O
n doit 
re à s
a
afe  e
n
imme
r
d
omm
a
s
pécial
autor
i
e
ndant
e
 netto
a
ge, v
e
v
oyant
photo
s
embl
e
z
-le  da
oir  ph
s
uppo
r
pour
n
café
m
place
n
ettoye
hoto 1
1
liment
a
f
ace d
e
e
c un
e
de la 
termin
a
 place
n
  la 
m
gé.
a
ges; l
isé. L
e
sées
à
un  c
y
y
és p
o
e
uillez
s’étei
11-2) 
e
 (bloc 
ns  le 
o
to  11
t  du 
m
n
ettoy
e
m
oulu
l’ense
m
z
 le fil
-9,11
-
a
tion
e
 la ca
f
e
 pâte 
cafeti
è
e
r le n
e
 dans 
l
m
ettan
'appar
e
e
s per
s
à
  dé
m
y
cle,  l
e
o
ur un
e
éteind
r
ndra).
puis  l
e
supp
o
sens  i
-4).
Ô
m
oulin
e
r  les 
vers  l
e
m
ble e
t
re et 
10) . 
avant
etière
à
 polir 
è
re doi
t
e
ttoya
g
a cafe
t  dan
s
e
il  doi
t
s
onne
s
m
onter
  filtre 
e
 proc
h
e l’ap
p
Retir
e
e
  filtre 
rt de fi
nvers
e
tez-le
(voir
p
meul
e
e
  filtre 
n le vi
s
remett
tout
avec
pour
 être 
g
e de 
tière.
s
  un 
  être 
s
 non 
ou  à 
et  le 
h
aine 
p
areil
e
z  le 
(voir
ltre + 
  des 
(voir 
p
hoto 
s  du 
(voir
s
sant
ez le 
tro
p
cel
Pe
n
pa
s
de
v
Sp
é
Ré
f
M
o
Te
n
Pu
i
E
L
Ce
dé
c
p
r
o
p
-plein
le-ci  s
n
dant
s
 touc
h
v
iendr
a
é
cic
a
érenc
e
dèle:
M
n
sion: 
2
ssanc
e
L
IMIN
A
marq
u
avec
évite
r
hum
a
c
hets,
mouv
o
  (ove
r
écoul
e
le  pro
c
h
er av
e
a
 chau
d
tions:
e
 de l'
a
M
D-25
6
2
20-2
4
e
: 600
W
TION
age  in
d
les  au
t
  tout 
a
ine  q
u
recyc
l
o
ir la r
é
flow
h
e
ra  pa
c
essu
s
e
c la 
m
d
 et vo
4
a
rticle: 
6
0V ~, 
5
W
COR
R
d
ique
q
res  dé
risqu
e
i serai
t
ez-le
é
utilisa
t
h
ole),
r  le  tr
o
s
  de p
r
m
ain le 
us ris
q
CECF
5
0 / 6
0
ECTE
q
ue  ce 
chets
m
e
  pou
r
  dû  à 
de
m
ion du
si  vo
u
o
u  de 
épara
t
pann
e
uez d
e
    11-1
BR60
0
0
 Hz 
DE C
E
produi
t
m
énag
e
  l'env
i
une  él
i
m
anière
r
able
d
u
s  aj
o
trop-p
ion d
u
e
au en 
e
 vous 
0
W
E
 PR
O
 ne d
o
e
rs  au 
s
ronne
m
minati
  resp
es ress
utez
t
lein  (
u
  café, 
métal
brûler
.
DUIT
o
it pas 
ein  de
m
ent
o
on  inc
o
onsabl
e
ources
rop
d
gure
1
on n
e
car c
e
être  él
i
  l’UE. 
o
u  la 
o
ntrôlé
e
  afi
n
matér
i
’eau,
1-1);
  doit 
lui-ci
miné
Pour 
santé
e  des 
  de 
elles.
Pour  retourner  votre  appareil  usagé,  veuillez  utiliser  les 
systèmes  de  retour  et  de  collecte  ou  contactez  le  revendeur 
chez qui vous avez acheté le produit. Ils pourront reprendre ce 
produit pour un recyclage sans danger pour l'environnement. 
Continental Edison 
120-126 quai de Bacalan 
CS 11584 
33000 Bordeaux 
Importateur : 
A.M.C. 
123,QUAI JULES GUESDE 
94400 VITRY SUR SEINE 
FRANCE 
LOT # : amc 102019 
x  Please place the coeepot in the table or at area. 
x  Please  use  the  cold  (slightly  warm)  water  suitable  for 
drinking  when  using the  coeepot,  rather  than  the water 
from bathtub, finger bowl or other containers. 
x  Please make sure the power cord  is  not  contact with  the 
hot part of the coffeepot. 
x  Please do not contact the place with higher temperature in 
the coffeepot (please note that the insulation board is also 
a high-temperature part!), you can only contact the plastic 
part with lower temperature or carafe handle.   
x  Please  be  careful  not  to  be  burned  by  the  water  vapor 
ejected from the coffeepot. 
x  Please  only  use  the  carafe  attached  in  the  product,  and 
handle with care, for it is easy to break the glass. Please 
stop using if the container has the crack. 
x  Do not remain the coffeepot burn dryly.   
x  Please do not place the empty (or almost empty) carafe in 
the  working  insulation  board  or  other  hot  surface  of  the 
coffeepot. 
x  Please rstly put the plug into the wall outlet before using. 
Please  turn  to  o  and  remove  the  plug  from  the  socket 
before cutting off the power supply. 
x  Please  do  not  forget  the  brewed  coffee  temperature  is 
very high, and do not be burned by theboiled coee.    
x  The  testing,  maintenance  and  debugging  must  be 
conducted by the authorized server of the product. 
x  The coee-maker shall not be placed in a cabinet when in 
use.
x  Cleaning  and  user  maintenance  shall  not  be  made  by 
children without supervision. 
Please  carefully  read  the  manual  before  using  the 
product 
Important Safety Guideline: 
This product is only for household use. 
WARNING:  A  risk  offire  andelectrical  shock  exists  inall 
electrical appliancesandmay cause personalinjuryor death. 
Please followallsafety instructions.
x  Please keep the manual for the future usage. 
x  Check whether the used voltage complies with the product 
label.
x  It shall  be  watched  when  using  the  coffeepot,  do  not  let 
the  children  and the  peoplewithout  self-care  ability  close 
to the coffee pot. 
x  The product is only for the household usage. 
x  Do not use at high temperature.   
x  Please pull the plug rstly when not using or cleaning the 
coffeepot.  The  coffeepot  shall  be  cooled  firstly  before 
installing or taking off the part of coffeepot or cleaning. 
x  If the supply cord is damaged, it must be replaced by the 
manufacturer,  its  service  agent  or  similarly  qualified 
persons in order to avoid a hazard. 
x  Do not use at the outdoors and do not place the coeepot 
in the dry environment. 
x  When  the  coffeepot  is  faulty,  please  do  not  use  the 
component not designated by the manufacturer, for it may 
harm or pose a potential danger for users. 
x  Do  not  pull  the  power  cord  when  moving  the  coffeepot, 
and guarantee it is not easy to contact the power cord. Do 
not roll  the  power cord around  the  coffeepot  or  bend the 
power cord. 
x  Appliances can be used by persons with reduced physical, 
sensory  or  mental  capabilities  or  lack  of  experience  and 
knowledge  if  they  have  been  given  supervision  or 
instruction concerning use of the appliance in a safe way 
and  understand  the  hazards  involved.  Children  shall  not 
play with the appliance. 
x  This  appliance  shall  not  be  used  by  children.  Keep  the 
appliance and its cord out of reach of children. 
x  Always disconnect the appliance from the supply if it is left 
unattended  and  before  assembling,  disassembling  or 
cleaning.
x  The part which can be taken out from  the coffeepot shall 
be cleaned with hot water. 
x  Please pay attention to the potential injury from misuse. 
x  The  heating  element  surface  is  subject  to  residual  heat 
after use. 
x  The appliance must not be immersed. 
xThis appliance is intended to be  used in household and similar 
applications such as: 
-  sta  kitchen  areas  in  shops,  oces  and  other  working 
environments;
-  farm houses; 
-  by  clients  in  hotels,  motels  and  other  residential  type 
environments;
-  bed and breakfast type environments 
4. When the power supply is connected, ON/OFF button 
light (blue) flashes  twice  and then  dies  out,the whole 
machine is in standby. 
5. Press ON/OFF button for once (turn on the power), the 
button  light  is  on  (the  blue  light  flashes),  then  press 
ON/OFF button, and the button’s indicator light is off.   
6. After  pressing  ON/OFF  button,  press    ,  the  two 
button’s  indicator  lights  turn  to  normal-on  (blue),  the 
motor starts work. After the coffee bean is grinded, the 
motor stops working (motor’sworking time is  about 40 
s); The heating tube begins to work after 2 seconds, it 
begins to make the coffee. After it is finished, the heat 
is  preservedautomatically,  the  power  will  be  cut  off 
automatically  after  40  minutes,   and  ON/OFF 
indicator lights will be off; (this is the process to  grind 
1-3 cups of coffee beans and boil 1-3 cups of coffee) 
7. After  pressing  ON/OFF  button,  press ,  the  two 
button’s  indicator  lights  turn  to  normal-on  (blue),  the 
motor starts work (motor’s working time is about 65s). 
After  the  coffee  bean  is  grinded,  the  motor  stops 
working;  The  heating  tube  begins  to  work  after  2 
seconds,  it  begins  to  make  the  coffee.  After  it  is 
finished, the heat is preservedautomatically, the power 
will  be  cut  off  automatically  after  40  minutes,   and 
ON/OFF indicator lights will be off; (this is the process 
to grind 4-6 cups of coffee beans and boil 4-6 cups of 
coffee). 
8. After  pressing  ON/OFF  button,  press  ,  (button  for 
making coffee without grinding bean), the two button’s 
indicator  lights  turn  to normal-on  (blue)  (motor  stops 
work), the heating tube starts working directly, it begins 
to  boil  the  coffee.  After  it  is  finished,  the  heat  is 
    11-1
Specyfikacje produktu
| Marka: | Continental Edison | 
| Kategoria: | ekspres do kawy | 
| Model: | CECFBR600W | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Continental Edison CECFBR600W, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje ekspres do kawy Continental Edison
                        
                         10 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje ekspres do kawy
- Focus Electrics
- OK
- Blaupunkt
- Melissa
- Hario
- Asko
- Solis
- Fisher & Paykel
- Café
- Magic Chef
- Izzy
- Optimum
- Magefesa
- H.Koenig
- Zanussi
Najnowsze instrukcje dla ekspres do kawy
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            Veromatic International Melange d Or Vista Espresso Instrukcja
9 Kwietnia 2025
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025