Instrukcja obsługi Ctek CT5 START STOP

Ctek ładowarka CT5 START STOP

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ctek CT5 START STOP (4 stron) w kategorii ładowarka. Ta instrukcja była pomocna dla 27 osób i została oceniona przez 14 użytkowników na średnio 4.2 gwiazdek

Strona 1/4
1.
1.
3. 4.
2. 3.
2.
3.
CHECK CHARGE CARE
START/STOP
• Errorlamp
• Fehlerleuchte
• Témoind’erreur
• Pilotodeerror
• Spiadierrore
• Storingslampje
• Fellampa
• Fejllampe
• Feilindikator
• Vikatilanmerkkivalo
• Porucho
kontrolka
• Lampkabłędu
• Testsbatteryconditionandrestorescapacitybyremovingsulphates
• TestenSiedenZustandunddieSpeicherkapazitderBatterieindemSieSulfateentfernen
• Testel'étatdelabatterieetrestauresacapacitéenéliminantlessulfates
• Compruebaelestadodelabateayeliminasulfatospararestablecersucapacidad
• Verificalostatodellabatteriaeneripristinalacapacitàrimuovendoisolfati
• Testdeaccutoestandenhersteltdecapaciteitdoorsulfatenteverwijderen
• Testarbatterietstillståndochåterställerkapacitetengenomattavlägsnasulfater
• Testerbatterietstilstandoggendannerdetskapacitetvedatfjernesulfater
• Testerbatterietstilstandoggjenoppretterkapasitetenvedåfjernesulfater
• Testaaakunvirtatasonjapalauttaakapasiteetinpoistamallasulfaatit
• Analyzujestavakumulátoruaobnovujekapacituodstranímsulfátů
• Urdzenietestujestanakumulatoraiprzywracajegopojemnośćwwynikuusunięcia
siarczaw
• Safe,fastchargingofbatterytomaximumcapacity
• SicheresundschnellesAufladenderBatteriebiszurmaximalenKapazit
• Chargesûre,rapidedelabatterieàsacapacitémaximale
• Cargapidayseguradelabateríahastasucapacidadmáxima
• Ricaricarapidaesicuradellabatteriafinoallacapacitàmassima
• Veilig,snelaccu'sopladentotdemaximalecapaciteit
• Säkerochsnabbladdningavbatteriettillmaximalkapacitet
• Sikker,hurtigopladningafbatteriertilmaks.kapacitet
• Raskogtryggladingavbatteriettilmaksimalkapasitet
• Turvallinenjanopeaakunlatausmaksimikapasiteettiinsaakka
• Bezpečnéarychlénajeníakumutorunamaximálníkapacitu
• Bezpieczne,szybkieładowanieakumulatoradomaksymalnejpojemności
• Patentedmaintenanceformaximumbatteryperformanceandlifetime
• PatentierteErhaltungsladungfürmaximaleLeistungundLebensdauerderBatterie
• Entretienbrevetépourdesperformancesetuneduedeviedebatteriemaximales
• Mantenimientopatentadoparalograrmáximorendimientoyvidaútildelabatería
• Manutenzionebrevettatapermassimeprestazionieduratadellabatteria
• Gepatenteerdeonderhoudsfunctievoormaximaleaccuprestatiesen-levensduur
• Patenteradunderhållsladdningförmaximalbatteriprestandaochlivslängd
• Patenteretsystemtilvedligeholdelseafmaks.ydeevneoglevetidforbatterier
• Patentertvedlikeholdformaksimalytelseoglevetidforbatteriet
• Patentoituylläpitoakunmaksimaalistasuorituskykyäjakäytikäävarten
• Patentovanéudovánípromaximálnívýkonaživotnostakumutoru
• Opatentowanaprocedurakonserwacjizapewniacamaksymalnąsprawnćiokres
trwałościakumulatora
• Powerlamp
• Netzleuchte
• Témoin
d'alimentation
• Lámparade
alimentación
• Spiadi
alimentazione
• Aan/uit-lampje
• Strömlampa
• Strømlampe
• Nettstrømindikator
• Virranmerkkivalo
• Kontrolkanapáje
• Lampkazasilania
2.
12 V
24 V
+
24 V
24 V
+
+
• Readsafetyinstruction
• LesenSiedieSicherheitsanweisungen
• Lisezlesconsignesdesécurité
• Lealasinstruccionessobreseguridad
• Leggereleistruzionidisicurezza
• Leesdeveiligheidsaanwijzingen
• Lässäkerhetsanvisningarna
• Læssikkerhedsanvisningerne
• Lessikkerhetsinstrukser
• Lueturvallisuusohjeet
• Přtesibezpečnostnípokyny
• Przeczytajzaleceniadotyczącebezpieczeństwa
<2V
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model number 1070
Input 220–240VAC,50–60Hz,0.5A
Output 14.55V,3.8Amax
Back current drain* Lessthan1.5Ah/month
Ambient
temperature -20°Cto+50°C
Battery types Alltypesof12Vlead-acidbatteries(WET,MF,Ca/CaandGEL).
OptimizedforAGMandEFB-batteries.
Battery capacity 14–130Ah
Insulation class IP65
Warranty 5years
Temperature
Compensation Builtinchargevoltagecompensationaccordingtoambienttemperature.
*)Backcurrentdrainisthecurrentthatdrainsthebatteryifthechargerisnotconnectedtothemains.
CTEKchargershasaverylowbackcurrent.
LIMITED WARRANTY
CTEKSWEDENAB,issuesthislimitedwarrantytotheoriginalpurchaserofthisproduct.Thislimited
warrantyisnottransferable.Thewarrantyappliestomanufacturingfaultsandmaterialdefects.The
customermustreturntheproducttogetherwiththereceiptofpurchasetothepointofpurchase.This
warrantyisvoidifthebatterychargerhasbeenopened,handledcarelesslyorrepairedbyanyoneother
thanCTEKSWEDENABoritsauthorisedrepresentatives.CTEKSWEDENABmakesnowarrantyother
thanthislimitedwarrantyandisnotliableforanyothercostsotherthanthosementionedabove,i.e.no
consequentialdamages.Moreover,CTEKSWEDENABisnotobligatedtoanyotherwarrantyotherthan
thiswarranty.
SUPPORT
Forsupport,FAQ,latestrevisedmanualandmoreinformationaboutCTEKproducts:
www.ctek.com.
20021019C
1.
+
+
+
+
+
TECHNISCHE DATEN
Modellnummer 1070
Eingang 220–240VAC,50–60Hz,0,5A
Ausgang 14,55V,3,8Amax.
ckentladestrom* Wenigerals1,5Ah/Monat
Umgebungstemperatur -20°Cbis+50°C
Batterietypen AlleArtenvonBlei-ure-Batterien(WET(nass),MF(wartungsfrei),
Ca/CaundGEL)mit12V.OptimiertfürAGM-undEFB-Batterien.
Batteriekapazität 14–130Ah
Isolationsklasse IP65
Garantie 5jahre
Temperaturkompensation EingebauteAnpassungderLadespannungandieUmgebungstemperatur
*)DerRückentladestromistderStrom,umdensichdieBatterieentdt,wenndasLadegetnichtandie
Stromversorgungangeschlossenist.CTEK-Ladegerätehabeneinensehrniedrigenckentladestrom.
BEGRENZTE GARANTIE
CTEKSWEDENABgibtdemUrsprungskäuferdiesesProduktesdiesebegrenzteGarantie.Diesebegrenzte
Garantieistnichtübertragbar.DieGarantiegiltbeiHerstellungs-undMaterialfehlern.DerKundemussdas
ProduktzusammenmitdemKaufbeleganderVerkaufsstelleeinreichen.DieseGarantiewirdungültig,wenn
dasLadegerätgeönet,unsachgemäßbehandeltodervonjemandanderemalsvonCTEKSWEDENAB
oderdessenautorisiertenStellvertreternrepariertwurde.CTEKSWEDENABgibtaußerdieserbegrenzten
GarantiekeineweiterenGarantienundübernimmtkeineHaftungfürweitereKosten,dieüberdieoben
genanntenKostenhinausgehen;d.h.eswirdkeineHaftungfürFolgeschädenübernommen.Desweiteren
istCTEKSWEDENABnichtdazuverpichtet,andereGarantienalsdiesezugeben.
KUNDENDIENST
FürHilfe,Fragen,daszuletztaktualisierteHandbuchundfürmehrInformationüberCTEK-Produkte:
www.ctek.com.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Numéro de modèle 1070
Entrée 220–240VCA,50–60Hz,0,5A
Sortie 14.55V,3,8Amaximum
Courant de fuite* Moinsde1,5Ah/mois
Température
ambiante -20°Cto+50°C
Types de batteries Touslestypesdebatteriesacide-plomb12V(humides,MF,Ca/CaetGEL).
OptimisépourlesbatteriesAGMetEFB.
Capacité de la
batterie 14–130Ah
Classe disolation IP65
Garantie 5ans
Compensation de
température Compensationdelatensiondechargeintégréeenfonctiondelatemrature
*)Lintensitédefuiteestlecourantquividelabatteriesilechargeurn’estpasbranchéausecteur.Les
chargeursCTEKontuneintensitédefuitetrèsfaible.
GARANTIE LIMITÉE
CTEKSWEDENAB,délivrecettegarantielimitéeàl’acheteuroriginaldeceproduit.Cettegarantielimitée
n’estpastransmissible.Lagaranties'appliqueauxdéfautsdefabricationetdematériel.Leclientdoitrap-
porterleproduitaveclereçudel’achataupointd’achat.Cettegarantieestnullesilechargeurdebatterie
aétéouvert,manipuléavecnégligenceouréparéparunintervenantautrequeCTEKSWEDENABouses
représentantsagréés.CTEKSWEDENABn’apporteaucunegarantieautrequecettegarantielimitéeet
n’estresponsabled’aucunautrecoûtqueceuxmentionnésci-dessus,c’est-à-direaucundommageconsécu-
tif.Enoutre,CTEKSWEDENABn’estobligéparaucuneautregarantiequecelle-ci.
SUPPORT
Pourl'assistance,lesFAQ,lesdernièresversionsdesmanuelsetd'autresinformationssurlesproduitsde
CTEK:www.ctek.com.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
mero de modelo 1070
Entrada 220–240VAC,50–60Hz,0,5A
Salida 14,55V,3,8Amáx.
rdidas de
contracorriente* Inferiora1,5Ah/mes
Temperatura
ambiente -20°Ca+50°C
Tipos de batería Todoslostiposdebateríasdeplomode12V(húmedas,MF,Ca/Ca,AGMy
GEL).OptimizadoparabateríasAGMyEFB.
Capacidad de batería 14130Ah
Clase de aislamiento IP65
Garantía 5años
Compensación de
temperatura
Compensacióninternadelatensióndecargaenfuncióndelatemperatura
ambiente.
*)Lapérdidadecontracorrienteeslacorrientequesepierdesielcargadornoestáconectadoalared.
LoscargadoresCTEKtienenunacontracorrientemuybaja.
GARANTÍA LIMITADA
CTEKSWEDENAB,expidelapresentegarantíalimitadaalcompradororiginaldeesteproducto.Esta
garantíalimitadanoestransferible.Lagarantíaseaplicaafallosdefabricaciónyadefectosdelos
materiales.Elclientedebedevolverelproductojuntoconelrecibodecompraalpuntodecompra.Esta
garantíanoesválidasielcargadordebateríassehaabierto,manejadodescuidadamenteoreparadopor
otrosquenoseanCTEKSWEDENABosusrepresentantesautorizados.CTEKSWEDENABnoconcede
otragarantíaqueestagarantíalimitadaynosehaceresponsabledeotroscostosquelosarribamencio-
nados,esdecir,nosehaceresponsablededañosconsecuenciales.Además,CTEKSWEDENABnoestá
obligadaaotragarantíaquelapresente.
ASESORAMIENTO
Paraasistencia,preguntasfrecuentes,últimomanualrevisadoymásinformaciónsobreproductosCTEK,
visitar:www.ctek.com.
START/STOP
Battery charger & maintainer
Batterilade-/ladungserhaltungsgerät
Chargeur/conditionneur de batteries
Cargador y mantenedor de baterías
Caricabatterie e gruppo di mantenimento
Acculader & onderhoudslader
Batteriladdare och underhållsladdare
Batterioplade og vedligeholder
Batterilader og -vedlikeholder
Akkulaturi ja ylpitäjä
Naječ a udržovač akumulátorů
Ładowarka akumulatorów z funkc
konserwacji


Specyfikacje produktu

Marka: Ctek
Kategoria: ładowarka
Model: CT5 START STOP
Kolor produktu: Czarny, Srebrny
Wbudowany wyświetlacz: Nie
Częstotliwość wejściowa AC: 50 - 60 Hz
Napięcie wejściowe AC: 220 - 240 V
Diody LED: Ładowanie
Prąd wyjściowy: 3.8 A
Stopień ochrony IP: IP65
Napięcie ładowania: - V
Pojemność baterii (max): 130 Ah
Pojemność baterii (min): 14 Ah

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Ctek CT5 START STOP, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje ładowarka Ctek

Instrukcje ładowarka

Najnowsze instrukcje dla ładowarka