Instrukcja obsługi Easy Camp Huntsville 600
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Easy Camp Huntsville 600 (1 stron) w kategorii namiot. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/1
                    
                    
                    
HUNTSVILLE 600
NLFR
SET-UP INSTRUCTIONS
This tent should be erected by at least two 
people!
1.  When unpacking the tent, it is a good 
idea to familiarise yourself with how it 
should be repacked.
2.  Spread out the ysheet on an area that is 
as even and clean as possible.
3.  Assemble the breglass poles and push 
them through the sleeves marked with 
colour.
   The tent can now be raised by placing 
the ends of the poles down over the pins 
fastened in the rings. Then fasten the 
hooks on the ysheet to the poles.
4.  Position the tent as required. Peg it down 
through the metal and elastic rings. Use 
a mallet to secure the pegs in the ground 
but be careful of your hands and feet 
when hitting the peg.
5.  Spread out the tent oor inside the tent 
and attach it to the ysheet by  using the 
straps with rings and the Velcro provided 
for the purpose. Peg down the tent oor.
6.  The sleeping cabin can now be hung 
in the tent, using the straps with rings 
provided for the purpose and then attach 
the cabin to the oor with the hooks.
7.  Now you can set up the front canopy. 
Connect it to the zipper on the tent,  
install the front pole and peg it down with 
guylines down to the front 
8.  Secure the tent against strong winds with 
guylines and pegs.
AUFBAUANLEITUNG
Dieses Zelt sollte wegen seiner Größe von 
mindestens zwei Personen gemeinsam 
aufgestellt werden.
1.  Merken Sie sich beim Auspacken des 
Zeltes, wie es nach dem Gebrauch wieder 
zu verpacken ist.
2.  Breiten Sie das Überzelt auf einer 
möglichst ebenen und sauberen Fläche 
aus.
3.  Die Glasfaserstangen werden zusammen-
gesteckt und durch die farbig gekenn-
zeichneten Kanäle geschoben. Nun lässt 
sich das Zelt aufstellen indem man die 
Enden der Stangen über die Metalldorne 
stülpt, die an den Ringen befestigt sind 
und die Stangen aufrichtet. Befestigen 
Sie dann die am Überzelt angebrachten 
Haken an den Stangen.
4.  Das Zelt kann nun ausgerichtet werden, 
bevor es mit Heringen durch die Metall-
ringe und Abspannschlaufen befestigt 
wird – zuerst an den Enden, dann an 
den Seiten. Benutzen Sie zum Verankern 
der Heringe im Boden einen Camping-
Hammer, aber seien Sie bitte vorsichtig, 
damit Sie sich dabei nicht an den Händen 
oder Füßen verletzen.
5.  Breiten Sie den Boden im Zelt aus und 
befestigen Sie ihn am Zelt mit den dafür 
vorgesehenen Ringen und Klettbändern. 
Befestigen Sie zuletzt der Zeltboden mit 
Heringen.
6.  Danach wird die Schlafkabine in den 
dafür vorgesehenen Schlaufen im Zelt 
aufgehängt und die Ecken des Bodens 
mit Kunststohaken in den Schlaufen 
eingehängt, die sich innen am Boden des 
Überzeltes benden.
7.  Nun können Sie das Vordach aufstellen. 
Verbinden Sie es mit dem Reißverschluss 
am Zelt, montieren Sie den vorderen 
Gestängebogen und spannen Sie ihn mit 
Leinen nach schräg vorne ab.
8.  Sichern Sie zuletzt das Zelt gegen 
starken Wind mit den Sturmleinen.
OPSTILLINGSVEJLEDNING
Dette telt bør opsættes af mindst 2 personer!
1.  Undersøg ved udpakning af teltet, hvordan 
det skal pakkes sammen efter brug.
2.  Bred oversejlet ud på et område, der er så 
jævnt og rent som muligt.
3.  Glasberstængerne samles og indføres i 
de farvemarkerede løbegange. Nu rejses 
teltet ved at sætte enderne af telt-
stængerne ned over metalpindene, som er 
fastgjort i ringene. Klik nu plastikkrogene 
som er fastgjort til oversejlet, fast på 
stængerne.
4.  Placer nu teltet hvor det skal stå og fastgør 
med pløkker for- og bagende først. Pløk-
kerne bør fastgøres ved brug af pløkham-
mer, men pas på hænder og fødder når du 
slår med hammeren.
5.  Bred teltgulvet ud inde i teltet og fastgør 
det til teltet vha. velkro og stropperne 
med ringe. Derefter fastgøres gulvet med 
pløkker.
6.  Herefter hænges sovekabinen op inde i 
teltet, i de dertil indrettede stropper med 
ringe og fastgøres derefter til gulvet med 
krogene.
7. 
Nu kan frontsolsejlet opsættes. Lyn det fast 
på teltets lynlås, 
monter den forreste stang, og fastgør den til 
forsiden med barduner 
8.  Til sidst stormsikres teltet ved hjælp af 
bardunlinerne, som fastgøres til jorden 
med pløkker.
OPZETINSTRUCTIES
Deze  tent  moet  door  ten  minste  twee  per-
sonen worden opgezet!
1.  Let er bij het uitpakken goed op hoe alles 
ligt en hoe de tent na gebruik weer inge-
pakt moet worden.
2.  Spreid  de  buitentent  uit  over  een  zo 
schoon en egaal mogelijk stuk grond.
3.  Zet de glasvezel tentstokken in elkaar en 
schuif ze door de met kleurcodes gemerk-
te hulzen.
   Om de tent op te zetten schuift u de uit-
einden van de stokken over de pennen die 
aan de ringen vastzitten. Bevestig hierna 
de haakjes op de buitentent aan de stok-
ken.
4.  Plaats  nu  de  tent  op  de  gewenste  plek. 
Zet hem vast met haringen door de met-
alen  en  elastieken  ringen.  Gebruik  een 
tenthamer om de haringen vast te slaan, 
maar kijk hierbij  goed uit voor uw eigen 
handen en voeten.
5.  Leg het grondzeil open binnen in de tent 
en maak het aan de tent vast met de hier-
voor voorziene riempjes, ringen en velcro. 
Zet ten slotte het grondzeil vast met har-
ingen.
6.  Hang  nu  de  slaapcabine  in  de  tent  met 
gebruik van de bijgeleverde lussen en rin-
gen,  en  zet  de  cabine  aan  het grondzeil 
vast met de haken.
7.  Nu  kunt  u  de  voorluifel  opstellen.  Sluit 
hem aan op de ritssluiting op de tent, 
installeer  de  voorste  stok  en zet  hem vast 
met  haringen  en  scheerlijnen  omlaag  naar 
de voorkant 
8.  Gebruik  scheerlijnen  en  haringen  om  te 
zorgen dat de tent in harde wind kan bli-
jven staan.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Cette tente doit être montée par au moins 
deux personnes !
1.  En déballant la tente, il convient de se 
familiariser avec son réemballage.
2.  Étalez le double-toit sur une surface 
aussi plane et propre que possible.
3.  Assemblez les mâts en bre de verre et 
glissez-les dans les gaines marquées de 
couleur.
   Vous pouvez alors dresser la tente en 
plaçant les extrémités des mâts sur les 
crochets xés dans les anneaux. Puis 
xez maintenant les crochets de la tente 
sur les mâts.
4.  Placez la tente où vous le désirez. Fixez-
la avec des piquets dans les anneaux 
métalliques et élastiques. Utilisez un 
maillet pour enfoncer les piquets dans le 
sol, mais attention de ne pas vous frap-
per les mains et les pieds.
5.  Étalez le tapis de sol à l’intérieur de la 
tente et attachez-le à l’aide des sangles à 
anneaux et des bandes auto-agrippantes 
prévues à cet eet. Enn, ancrez le tapis 
de sol avec des piquets.
6.  Vous pouvez alors accrocher la chambre 
dans la tente avec les courroies à an-
neaux fournies à cet eet, puis attacher 
la chambre au tapis de sol avec les 
crochets.
7.  Vous pouvez à présent monter l’auvent 
de façade. Reliez-le à la fermeture à glis-
sière sur la tente, 
installez le mât avant et xez-le au sol avec 
haubans en descendant jusqu’à l’avant 
8.  Sécurisez la tente contre les vents forts 
avec des haubans et des piquets.
Please turn over for more info and tips on 
maintenance.
Check out www.easycamp.com/tv for 
pitching lm and tips.
Weitere Informationen über Reinigung 
und Pege nden Sie auf der Rückseite.
Tipps und Videos zum Aufbau nden Sie 
auf www.easycamp.com/tv
Se yderligere oplysninger og tips til  
vedligeholdelse på bagsiden.
Se opstillingslm og tips på  
www.easycamp.com/tv
Retournez la présente pour lire des  
renseignements supplémentaires et des 
conseils d’entretien.
Allez sur www.easycamp.com/tv pour 
découvrir une vidéo et des conseils de 
montage.
Zie de achterzijde voor meer informatie 
en tips over onderhoud.
Ga naar www.easycamp.com/tv voor 
een video en tips over het opzetten van 
tenten.
EASYCAMP.COM Easy Camp ® is a reg. trademark of Oase Outdoors ApS, Denmark, © 08/2017 Oase Outdoors ApS
Specyfikacje produktu
| Marka: | Easy Camp | 
| Kategoria: | namiot | 
| Model: | Huntsville 600 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Easy Camp Huntsville 600, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje namiot Easy Camp
                        
                         23 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje namiot
- Yamazen
- Nomad
- Babymoov
- Sorara
- LECO
- Platypus
- Robens
- Calima
- Black Wolf
- Velleman
- Casaria
- Perel
- Asaklitt
- Philips
- Holtkamper
Najnowsze instrukcje dla namiot
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025