Instrukcja obsługi ECG Mix&Go SM 5030
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla ECG Mix&Go SM 5030 (68 stron) w kategorii mikser. Ta instrukcja była pomocna dla 18 osób i została oceniona przez 9.5 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
Strona 1/68

Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju. Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
CZ SMOOTHIE MAKER
NÁVOD K OBSLUZE
SR/MNE
APARAT ZA SMOOTHIE
UPUTST VO ZA UPOTREBU
SK SMOOTHIE MAKER
NÁVOD NA OBSLUHU FR APPAREIL À SMOOTHIE
MODE D'EMPLOI
PL MIKSER DO KOKTAJLI
INSTRUKCJA OBSŁUGI IT FRULLATORE
MANUALE DI ISTRUZIONI
HU SMOOTHIE MAKER
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ES MÁQUINA PARA PREPARAR BATIDOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DE SMOOTHIE MAKER
BEDIENUNGSANLEITUNG ET SMUUTIVALMISTAJA
KASUTUSJUHEND
GB SMOOTHIE MAKER
INSTRUCTION MANUAL LT SMULKINTUVAS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
HR/BIH
APARAT ZA SMOOTHIE
UPUTE ZA UPORABU LV KOKTEIĻU BLENDERIS
ROKASGRĀMATA
SI SMOOTHIE MEŠALNIK
NAVODILA
SM 5030 Mix&Go

POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG/ DESCRIPTION/
OPIS / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN /
KIRJELDUS / APRAŠYMAS / APRAKSTS
1
5
4
3
2
CZ
1. Sportovní láhev
2. Ovládací tlačítko
3. Základna mixéru
4. Nožová jednotka
5. Víčko sochranou proti rozlití
SK
1. Športová fľaša
2. Ovládacie tlačidlo
3. Základňa mixéra
4. Nožová jednotka
5. Viečko sochranou proti rozliatiu
PL
1. Butelka sportowa
2. Przycisk sterujący
3. Podstawa miksera
4. Jednostka zostrzami
5. Wieko zzabezpieczeniem przed
rozlaniem
HU
1. Sport edény
2. Működtető gomb
3. Mixer
4. Kés
5. Zárható fedél
DE
1. Sport-Flasche
2. Bedientaste
3. Mixerbasis
4. Messereinheit
5. Deckel mit Schutz gegen Vergießen
GB
1. Sports bottle
2. Control button
3. Blender base
4. Blade unit
5. Cap with protection against spillage
HR/BIH
1. Sportska bočica
2. Tipka prekidača
3. Postolje miksera
4. Jedinica snoževima
5. Poklopac sa zaštitom od
prolijevanja
SI
1. Športna steklenička
2. Tipka za upravljanje
3. Osnovna plošča mešalnika
4. Noževa enota
5. Pokrov z zaščito proti razlitju
SR/MNE
1. Sportska bočica
2. Taster prekidača
3. Postolje miksera
4. Jedinica snoževima
5. Poklopac sa zaštitom od prolivanja
FR
1. Bouteille de sport
2. Bouton de commande
3. Base du mixeur
4. Unité de lames
5. Couvercle avec protection contre le
renversement de liquide
IT
1. Flacone sportivo
2. Pulsante di controllo
3. Base del frullatore
4. Lama
5. Coperchio con protezione contro
lafuoriuscita
ES
1. Envase deportivo
2. Botón de control
3. Base de la batidora
4. Unidad de la cuchilla
5. Tapa con protección contra derrame
ET
1. Spordipudel
2. Juhtnupp
3. Seadme alus
4. Lõiketerade plokk
5. Mahaloksumiskaitsega kork
LT
1. Sporto butelis
2. Valdymo mygtukas
3. Maišytuvo pagrindas
4. Ašmenų prietaisas
5. Gaubtelis apsaugotas nuo išsiliejimo
LV
1. Sporta pudele
2. Vadības poga
3. Blendera pamatne
4. Lāpstiņas bloks
5. Uzmava aizsardzībai pret
izšļakstīšanos

CZ
SMOOTHIE MAKER
3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Čtěte pozorně auschovejte pro budoucí potřebu!
Varování: Bezpečnostní opatření apokyny uvedené vtomto návodu
nezahrnují všechny možné podmínky asituace, ke kterým může dojít.
Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného
zvýrobků, je zdravý rozum, opatrnost apéče. Tyto faktory tedy musí být
zajištěny uživatelem/uživateli používajícími aobsluhujícími toto zařízení.
Neodpovídáme za škody způsobené během přepravy, nesprávným
používáním, kolísáním napětí nebo změnou či úpravou jakékoliv části
zařízení.
Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo kúrazu elektrickým proudem, měla
by být při používání elektrických zařízení vždy dodržována základní
opatření, včetně těch následujících:
1. Ujistěte se, že napětí ve vaší zásuvce odpovídá napětí uvedenému
na štítku zařízení aže je zásuvka řádně uzemněná. Zásuvka musí být
instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN.
2. Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud je přívodní kabel poškozen,
nebo pokud je spotřebič porouchaný, pokud jste ho upustili nebo
jiným způsobem poškodili. Veškeré opravy včetně výměny
napájecího přívodu svěřte odbornému servisu! Nedemontujte
ochranné kryty zařízení, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
3. Chraňte spotřebič před přímým kontaktem s vodou a jinými
tekutinami, aby nedošlo kpřípadnému úrazu elektrickým proudem.
4. Nepoužívejte spotřebič venku a ve vlhkém prostředí, ani se
nedotýkejte přívodního kabelu nebo spotřebiče mokrýma rukama.
Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
5. Dbejte zvýšené pozornosti, pokud používáte spotřebič v blízkosti
dětí.
6. Spotřebič by neměl být ponechán během chodu bez dozoru.
7. Při manipulaci se sekacími čepelemi, zvláště při jejich vyjímání
znádoby, vyprazdňování nádoby aběhem čištění, dbejte zvýšené
opatrnosti, nože jsou velmi ostré amohou způsobit poranění.
Specyfikacje produktu
Marka: | ECG |
Kategoria: | mikser |
Model: | Mix&Go SM 5030 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z ECG Mix&Go SM 5030, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje mikser ECG
29 Sierpnia 2024
26 Sierpnia 2024
23 Sierpnia 2024
20 Sierpnia 2024
4 Lipca 2024
14 Maja 2024
Instrukcje mikser
- mikser TriStar
- mikser Vivax
- mikser Comelec
- mikser Mesko
- mikser Farberware
- mikser Efbe-schott
- mikser Sencor
- mikser Mia
- mikser Delta
- mikser BORK
- mikser Kenmore
- mikser Esperanza
- mikser Livington
- mikser Midas
- mikser Braun
Najnowsze instrukcje dla mikser
2 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
29 Marca 2025
24 Marca 2025
24 Marca 2025
18 Marca 2025