Instrukcja obsługi ECG ST 2766
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla ECG ST 2766 (45 stron) w kategorii Opiekacz. Ta instrukcja była pomocna dla 19 osób i została oceniona przez 10 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
Strona 1/45

ST 2766 Vintage
English
Deutsch
Čeština
Eesti keel
Hrvatski
Bosanski
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Magyar
Polski
Română
Slovenčina
Slovenščina
Srpski
Crnogorski
Ελληνικά
Українська мова
Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´smanual must be always included. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und
die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní
pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas
olema. Uvijek pročitajte sigurnosne upute iupute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un
lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo
būti jo naudotojo vadovas. Atermék használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el ezt ahasználati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. Ahasználati útmutatót tartsa a készülék
közelében. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy ouważne zapoznanie się zinstrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa iuż ytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. Citiți întotdeauna
instrucțiunile de siguranță și utilizare cu atenție înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. Manualul utilizatorului trebuie să e întotdeauna inclus. Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento
návod abezpečnostné pokyny, ktoré sú vtomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni vteh
navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost iupotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται πάντα στη συσκευασία.
Завжди уважно читайте
інструкції з техніки безпеки та використання перед першим використанням пристрою. Посібник користувача повинен бути завжди включений.
TOAST ER
INSTRUCT ION MANUAL
TOST E R
INSTRUKCJA OBSŁUGI
TOAST ER
BEDIENUNGSANLEITUNG
PRĂ J ITO R DE PÂINE
INSTRUC Ț IUNI DE UTILIZARE
TO PIN KO VAČ
NÁVOD K OBSLUZE
HRIANKOVAČ
NÁVOD NA OBSLUHU
RÖSTE R
KASUTUSJUHEND
OP E K AČ K RUH A
NAVODILA
TOST E R
UPUTE ZA UPORABU
TOST E R
UPUTST VO ZA UPOTREBU
TOST E RI S
ROKASGRĀMATA
ΦΡΥ ΓΑΝΙΕ ΡΑ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
SKR UDIN TUVAS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
Т ОС Т ЕР
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KENY É RPIR ÍTÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / POPIS / KIRJELDUS / OPIS / APRAKSTS /
APRAŠYMAS / AKÉSZÜLÉK RÉSZEI / OPIS / DESCRIERE / POPIS / OPIS / OPIS /
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ / ОПИС
6
8
1
5
4
3
2
7
English
1. Sliding switch
2. "Cancel" button
3. "Warm up" button
4. "Defrost" button
5. Degree of browning control
6. Crumb tray
7. Toasting slots
8. Griddle
Deutsch
1. Schiebeschalter
2. Taste „Abbrechen“
3. Taste „Aufwärmen“
4. Taste „Abtauen“
5. Grad der Kontrolle des
Anbratens
6. Krümmelbehälter
7. Gebäckröhren
8. Griddle
Čeština
1. Posuvný spínač
2. Tlačítko "Zrušit"
3. Tlačítko "Ohřát"
4. Tlačítko "Rozmrazit"
5. Ovladač stupně propečení
6. Zásuvka na drobky
7. Štěrbiny na pečivo
8. Rozpékací mřížka
Eesti keel
1. Liuglüliti
2. "Tühista" nupp
3. "Soojendus" nupp
4. "Sulatus“ nupp
5. Pruunistumise kontrollimise
aste
6. Purualus
7. Röstimisavad
8. Gridl
Hrvatski/Bosanski
1. Klizni prekidač
2. Tipka "Otkaži"
3. Tipka "Grijanje"
4. Tipka "Odmrzavanje"
5. Stupanj kontrole posmeđivanja
6. Ladica za mrvice
7. Utori za tijesto
8. Rešetka za pečenje
Latviešu valoda
1. Slīdošais slēdzis
2. Poga "Atcelt"
3. Poga "Lesildīšanās"
4. Poga "Atkausēšana"
5. Brūnēšanas kontroles pakāpe
6. Drupatu paplāte
7. Grauzdēšanas spraugas
8. Režģis
Lietuvių kalba
1. Slankusis jungiklis
2. Mygtukas "Atšaukti"
3. Mygtukas "Įšilimas"
4. Mygtukas "Atšildymas"
5. Parudavimo kontrolės laipsnis
6. Dėklas trupiniams
7. Skrudinimo angos
8. Keptuvė
Magyar
1. Tolókapcsoló
2. "Mégsem" gomb
3. "Bemelegítés" gomb
4. "Leolvasztás" gomb
5. A varratellenőrzés mértéke
6. Morzsagyűjtő tálca
7. Nyílások
8. Sütőrács
Polski
1. Przełącznik suwakowy
2. Przycisk „Anuluj”
3. Przycisk „Rozgrzewanie”
4. Przycisk „Rozmrażanie”
5. Stopień kontroli wyszukiwania
6. Tacka na okruchy
7. Szczeliny w tosterze
8. Kratka do pieczenia

Română
1. Comutator glisant
2. Butonul "Anulare"
3. Butonul "Încălzire"
4. Butonul "Dezghețare"
5. Gradul de control al brunicării
6. Tavă pentru rimituri
7. Fante pentru prăjire
8. Grilă
Slovenčina
1. Posuvný spínač
2. Tlačidlo "Zrušiť"
3. Tlačidlo "Ohriať"
4. Tlačidlo "Rozmrazovanie"
5. Stupeň kontroly opečenia
6. Zásuvka na omrvinky
7. Štrbiny hriankovača
8. Mriežka
Slovenščina
1. Drsno stikalo
2. Gumb "Prekliči"
3. Gumb "Ogrevanje"
4. Gumb "Odmrzovanje"
5. Stopnja nadzora nad prelivanjem
6. Predal za drobtine
7. Reže za opekač kruha
8. Rešetka za peko
Srpski/Crnogorski
1. Klizni prekidač
2. Dugme "Otkaži"
3. Dugme "Zagrevanje"
4. Dugme "Odmrzavanje"
5. Stepen kontrole zapečenosti
6. Fioka za mrvice
7. Prorezi u tosteru
8. Rešetka za pečenje
Ελληνικά
1. Συρόμενος διακόπτης
2. Κουμπί "Ακύρωση"
3. Κουμπί "προθέρμανση"
4. Κουμπί "Απόψυξη"
5. Βαθμός ελέγχου μαυρίσματος
6. Δίσκος για ψίχουλα
7. Υποδοχές φρυγανίσματος
8. Γκριλ
Українська мова
1. Пересувний вимикач
2. "Скасувати" кнопка
3. "Прогріти" кнопка
4. "Розморозити" кнопка
5. Ступінь контролю підрум'янення
6. Піддон для крихт
7. Отвори для тостів
8. Решітка
Specyfikacje produktu
Marka: | ECG |
Kategoria: | Opiekacz |
Model: | ST 2766 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z ECG ST 2766, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Opiekacz ECG
8 Października 2024
23 Września 2024
23 Września 2024
23 Września 2024
23 Września 2024
14 Września 2024
8 Września 2024
27 Sierpnia 2024
24 Sierpnia 2024
15 Sierpnia 2024
Instrukcje Opiekacz
- Opiekacz Swan
- Opiekacz Create
- Opiekacz Hanseatic
- Opiekacz Coline
- Opiekacz Turmix
- Opiekacz GUTFELS
- Opiekacz Privileg
- Opiekacz Grundig
- Opiekacz Zwilling
- Opiekacz G3 Ferrari
- Opiekacz Philco
- Opiekacz Kubo
- Opiekacz SVAN
- Opiekacz Rommelsbacher
- Opiekacz Beper
Najnowsze instrukcje dla Opiekacz
9 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
29 Marca 2025
29 Marca 2025
28 Marca 2025
13 Marca 2025