Instrukcja obsługi Elro HIS20WD
                    Elro
                    
                    system alarmowy
                    
                    HIS20WD
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Elro HIS20WD (1 stron) w kategorii system alarmowy. Ta instrukcja była pomocna dla 24 osób i została oceniona przez 12.5 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
                        Strona 1/1
                    
                    
                    
SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D'ENTRETIEN
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHINWEISE
GB
TR
D
GR
PL
CZ
NL
H
F
RO
E
HR
HIS20 ON/OFF unit
HIS20PS
?G? ??? ?? ??
HIZLI KLAVUZ
NL
GB
D
F
D
VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
NL
F
Roos Electronics bv,
Postbus 117, 5126 ZJ Gilze, Holland
WWW.ELRO-NL.COM - WWW.ELRO-BE.COM
WWW.ELRO.EU
Roos Electronics GmbH Arnsberg-Germany
WWW.ROOSELECTRONICS.DE
C H Byron Corporation, Bromsgrove, U.K.
WWW.CHBYRON.COM
EDEN, Vallauris, France   WWW.EDEN.FR
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic 
Equipment) (Applicable in the European Union and other European 
countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not 
be disposed with other household wastes at the end of its working life. To 
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled 
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it 
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household users should 
contact either the retailer where they purchased this product, or their local government 
oce,  for  details  of  where  and  how  they  can  take  this  item  for  environmentally  safe 
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of 
the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for 
disposal.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in 
den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen 
Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt 
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen 
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt 
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht 
durch  unkontrollierte  Müllbeseitigung  zu  schaden.  Recyceln  Sie  das  Gerät,  um  die 
nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten 
den  Händler,  bei  dem  das  Produkt  gekauft  wurde,  oder  die  zuständigen  Behörden 
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise 
recyceln  können.Gewerbliche  Nutzer  sollten  sich  an  Ihren  Lieferanten  wenden  und  die 
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit 
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische 
afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt 
erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het 
einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de 
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te 
voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een 
verantwoorde  manier  recyclen,  zodat  het  duurzame  hergebruik  van  materiaalbronnen 
wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar 
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en 
hoe ze dit product  milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten 
contact  opnemen  met  hun  leverancier  en  de  algemene  voorwaarden  van  de 
koopovereenkomsten  nalezen.  Dit  product  moet  niet  worden  gemengd  met  ander 
bedrijfsafval voor verwijdering.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et 
électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux 
autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être 
éliminé en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination 
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la 
santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de 
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. 
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se 
renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce 
produit an qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à 
contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit 
ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
GB
HIS20WD & HIS20PS icm HIS20S
De  HIS20WD  (voor  gebruik  buitenshuis  IP44)  en 
HIS20PS  (voor  gebruik  binnenshuis)  zijn  draadloze 
“plug-in” ontvangers die gecombineerd kunnen worden 
met  uw  HIS20S  alarmcentrale.  Verlichting  wordt 
automatisch  door  uw  systeem  geschakeld  voor  uw 
veiligheid.
-  Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de HIS20S voor de 
werking.
AANMELDEN VAN DE ONTVANGER
-  Ga in het menu van de HIS20S via 
sleutel - pincode (default 1-2-3-4) - enter  .(1)
-  Blader met de pijltjestoetsen naar 6.Green Home en druk 
2x enter  .(2)
-  Kies met de cijfertoetsen de zone waarop u de ontvanger 
wil aanmelden, dit moet een cijfer zijn tussen   de 1 en (3)
32. Druk hierna op enter. Let op: Iedere ontvanger krijgt 
zijn eigen nummer. U ziet :1 Link Panel to Control  .(4)
-  Zet nu eerst de ontvanger in de leerstand door de knop op 
de ontvanger ongeveer 5 seconden ingedrukt te 
houden  .(5)
-  Zodra de ontvanger in de leerstand staat druk u op enter, 
in het scherm verschijnt Sending ID code wait 2 sec  .(6)
-  Hierna zal de lamp aan en uit gaan om te bevestigen dat 
de ontvanger goed aangeleerd is.
-  Als u weer :1 Link Panel to Control panel ziet, blader met 
de pijltjes toetsen naar :5 Model Type, en kies enter. 
Selecteer hier met behulp van de pijltjes toetsen
Switch Device (ON/OFF unit) en druk op enter  .(7)
-  Verlaat nu het menu van de centrale door de ESC in te 
drukken tot er Disarm in het display verschijnt. 
VERWIJDEREN VAN DE ONTVANGER
Om een ontvanger uit de centrale te verwijderen kiest u 
achtereenvolgens sleutel - pincode - enter, 6.Green Home, 
kies hier het betreende zone nummer, blader naar :7 Cont. 
Delete, druk enter en kies * om te verwijderen.
ONTVANGER RESETTEN
Om de ontvanger te resetten, druk de leerknop ongeveer 6 
seconden in, laat deze vervolgens los, en druk nogmaals 6 
seconden in. Als het geheugen van de ontvanger leeg is zal 
de rode led langzaam knipperen.
AANSLUITEN 
-  Sluit de ontvanger aan op de netvoeding en de verlichting 
op “plug-in” ontvangers  .(8)
Input AC Voltage :220V-240V~ 50/60Hz
Max. Output :1000W
Working frequency :433.92MHz
Working distance :Up to 50 meters
Receiver :Up to 6 remotes 
Operating temperature :-10 ~ 50°C
AC-Eingangsspannung :220V-240V~ 50/60Hz
Max. Leistung :1000W
Arbeitsfrequenz :433.92MHz
Arbeitsabstand :Bis zu 50 Meter
Empfänger :Bis zu 6 Fernbed.
Betriebstemperatur :-10 ~ 50°C
Zasilanie :220V-240V~ 50/60Hz
Max. moc :1000W
Cz stotliwo  robocza :433.92MHzę ść
Zasi g :do 50 metrówę
Odbiór :do 6 pilotów
Temperatura robocza :-10 ~ 50°C
Input AC Voltage :220V-240V~ 50/60Hz
Max. Output :1000W
Gebruiksfrequency :433,92MHz
Werkafstand :Tot 50 meter
Ontvanger :Tot 6 afstandsbed.
Gebruikstemperatuur :-10 ~ 50°C
Tension CA d’entrée :220V-240V~ 50/60Hz
Puissance de sortie max. :1000 W
Fréquence de fonct. :433,92 MHz
Distance de fonct. :Jusqu’à 50 mètres
Récepteur :Jusqu’à 6 télécomm. 
Température de fonct. :de -10 à +50 °C
Tensión :220V-240V~ 50/60Hz
Máxima de salida :1000W
Frecuencia de trabajo :433.92MHz
Distancia de trabajo :de hasta 50 metros
Receptor :hasta 6 mandos a distancia
Temp. de funcionamiento :-10 ~ 50°C
(1) (2) (3) (4) (5)
5 seconds
5 seconds
5 seconds
5 seconds5 seconds
(6) (7)
(default)
GB
D
PL
NL
F
E
HIS20WD
IP44
Protection degree:IP44
Schutzgrad:IP44
Stopie ochrony:IP44ń 
Waterdichtheid:IP44
Indice de protection:IP44
Protección:IP44
(8)
HIS20WD
HIS20PS
HIS20WD oraz HIS20PS w po czeniu z HIS20Słą
Urz dzenie HIS20WD (do u ycia na zewn trz IP44) ą ż ą
oraz HIS20PS (do u ycia wewn trz budynków) to ż ą
bezprzewodowe odbiorniki “wtyczkowe”, które mo na ż
po czy  z systemem alarmowym HIS20S. Dla łą ć
bezpiecze stwa system w cza automatycznie ń łą
o wietlenie.ś
REJESTRACJA ODBIORNIKA
-  Otworzy  menu HIS20S za pomoc  kodu pin (domy lne ć ą ś
1-2-3-4) - wprowadzi .ć (1)
-  Przegl da  za pomoc  przycisków, strza ek do 6.Green ą ć ą ł
Home i nacisn  2x przed wprowadzeniem .ąć  (2)
-  Za pomoc  przycisków numerycznych wybra  stref , w ą ć ę
której chcemy zarejestrowa  odbiornik. Musi to by  liczba ć ć
mi dzy  1 a 32. Nast pnie nacisn  wprowad . Uwaga: ę(3)  ę ąć ź
Ka dy odbiornik otrzyma wż łasny numer. Wida : 1 Panel z ć
linkami do sterowania . (4)
-  Teraz prze czy  odbiornik do trybu nauczania poprzez łą ć
naci ni cie i przytrzymanie przycisku odbiornika przez ś ę
oko o 5 sekund .ł (5)
-  Kiedy odbiornik znajduje si  w trybie przyuczania, nacisn  ę ąć
wprowad . Ekran poka e wysy anie kodu ID, nale y ź ż ł ż
poczeka  2 sek. .ć (6)
-  Nast pnie  wiat o w cza si  i wy cza, aby potwierdzi  ę ś ł łą ę łą ć
prawid ow  rejestracj  odbiornika.ł ą ę
-  Kiedy ponownie zobaczymy: 1 Panel z linkami do panelu 
sterowania, nale y przegl da  za pomoc  przycisków ż ą ć ą
strza ek do: Typ modelu 5 i nacisn  wprowad . ł ąć ź
Wybra  tu za pomoc  przycisków strza ek ć ą ł
Uruchomi  urz dzenie (przycisk W /WY  i nacisn  ć ą Ł Ł ąć
wprowad .ź (7)
-  Wyj  z menu w centrum poprzez naciskanie ESC, a  na ść ż
wy wietlaczu pojawi si  Odbezpiecz. ś ę
-  Prosimy sprawdzić ż w instrukcjach u ytkowania HIS20S w 
zakresie tej us ugi.ł
ŁĄCZENIE
-  Pod czy  odbiornik do zasilania oraz o wietlenie do łą ć ś
odbiorników „wtykowych”. (8)
WYREJESTROWANIE ODBIORNIKA
Aby wyrejestrowa  odbiornik z centrum, nale y kolejno ć ż
wybra  przycisk – kod pin - wprowadzi , 6.Green Home, ć ć
wybra  tu numer strefy, jaki chcemy usun , przej  do: ć ąć ść
7 kont. Kasuj, nacisn  wprowad  I wybra  * usu .ąć ź ć ń
ZEROWANIE ODBIORNIKA
Aby wyzerowa  odbiornik, nacisn  przycisk przyuczenia ć ąć
przez oko o 6 sekund i nast pnie zwolni . Nast pnie ł ę ć ę
ponownie nacisn  przez 6 sekund. Je li pami  odbiornika ąć ś ęć
jest pusta, czerwona dioda LED zapali si  powoli.ę
HIS20WD & HIS20PS mit HIS20S kombinieren
HIS20WD (für den Außenbereich IP44) und HIS20PS 
(für den Innenbereich) sind drahtlose “einsteckbare” 
Empfänger, die mit dem HIS20S Alarmsystem 
kombinierbar sind. Für Ihre Sicherheit schaltet das 
System die Beleuchtung automatisch ein. 
EMPFÄNGER REGISTRIEREN 
-  Önen Sie das Menü von HIS20Smit Taste – Pincode 
(Standard 1-2-3-4) - Eingabe  .(1)
-  Bewegen Sie die Pfeiltasten auf 6. Grünes Heim und 
drücken Sie 2x auf Eingabe . (2)
-  Wählen Sie mit den Zierntasten die Zone, auf die Sie den 
Empfänger registrieren möchten. Es muss eine Zahl 
zwischen 1 und 32 sein. Dann drücken Sie auf  (3) 
Eingabe. Hinweis: Jedem Empfänger wird eine eigene Zahl 
zugeteilt. Anzeige: #1 Panel mit Steuerung verbinden' . (4)
-  Jetzt schalten Sie den Empfänger in den Lernmodus, 
indem Sie die Taste des Empfängers ca. 5 Sekunden 
gedrückt halten.  .(5)
-  Wenn am Empfänger der Lernmodus aktiviert ist, drücken 
Sie auf Eingabe. Auf dem Bildschirm wird 'ID Code senden, 
2 Sek. warten' angezeigt  .(6)
-  Dann schaltet sich das Licht ein und aus, um zu 
bestätigen, dass der Empfänger richtig registriert wurde. 
-  Wenn die Anzeige: '1 Panel mit Steuerung verbinden' 
erneut erscheint, bewegen Sie die Pfeiltasten auf: 5 
Modelltyp und drücken Sie auf Eingabe. 
Treen Sie hier Ihre Auswahl mit den Pfeiltasten. 
Schalten Sie das Gerät (EIN/AUS Einheit) ein und drücken 
Sie auf Eingabe  .(7)
-  Verlassen Sie das Menü der Zentrale, indem Sie ESC 
drücken, bis 'Deaktivieren' auf dem Display angezeigt wird. 
-  Bitte schlagen Sie für die Bedienung in der 
Bedienungsanleitung von HIS20S nach.
ANSCHLUSS
-  Schließen Sie die Stromversorgung und die Beleuchtung an 
den "einsteckbaren" Empfängern an . (8)
EMPFÄNGER DEREGISTRIEREN
Um einen Empfänger aus der Zentrale zu deregistrieren, 
drücken Sie nacheinander Taste – Pincode – Eingabe, 6. 
Grünes Heim, wählen Sie hier die Zonenzahl, die Sie 
entfernen möchten, gehen Sie zu: 7 Forts. Löschen, drücken 
Sie auf Eingabe und wählen Sie * entfernen.
EMPFÄNGER ZURÜCKSETZEN
Zum Zurücksetzen des Empfängers drücken Sie ca. 6 
Sekunden die Lerntaste und dann lösen Sie die Taste. Dann 
drücken Sie sie erneut ca. 6 Sekunden. Wenn der Speicher 
der Empfängers leer ist, blinkt die rote LED langsam.
HIS20WD & HIS20PS in combination with HIS20S
The HIS20WD (for use outdoors IP44) and HIS20PS 
(for use indoors) are wireless “plug-in” receivers 
which can be combined with your HIS20S alarm 
system. For your safety, the system switches on the 
lighting automatically.
REGISTERING THE RECEIVER
-  Open the menu of the HIS20S using the key - pincode 
(default 1-2-3-4) - enter . (1)
-  Browse with the arrow keys to 6.Green Home and press 2x 
on enter . (2)
-  Use the number keys to select the zone to which you want 
to register the receiver. This must be a number between 
(3) 1 and 32. Then press enter. Note: Each receiver will 
get its own number. You see :1 Link Panel to Control  .(4)
-  Now switch the receiver to the learning mode by pressing 
and holding the button of the receiver about 5 seconds 
(5).
-  When the receiver is in the learning mode, press enter. 
The screen will show Sending ID code wait 2 sec . (6)
-  Next the light will go on and o to conrm that the 
receiver is properly registered.
-  When you again see :1 Link Panel to Control panel, browse 
with the arrow keys to :5 Model Type, and press enter. 
Select here with the arrow keys 
Switch Device (ON/OFF unit) and press enter . (7)
-  Exit the menu of the centre by pressing ESC until Disarm 
appears in the display. 
-  Please refer to the user manual of the HIS20S for the 
operation.
CONNECTING
-  Connect the receiver to the power supply and the lighting 
to the "plug-in" receivers . (8)
DEREGISTERING THE RECEIVER
To deregister a receiver from the centre, successively select 
key - pincode - enter, 6.Green Home, select here the zone 
number you want to remove, browse to :7 Cont. Delete, 
press enter and select * to remove.
RESETTING RECEIVER
To reset the receiver, press the learning button about 6 
second and then release. Then press again for 6 seconds. If 
the memory of the receiver is empty, the red LED will ash 
slowly.
HIS20WD y HIS20PS combinado con HIS20S
El HIS20WD (para uso en exterior, IP44) y el HIS20PS 
(para uso en interior) son receptores “enchufables” 
inalámbricos que pueden combinarse con su sistema 
de alarma HIS20S. Para su seguridad, el sistema 
enciende automáticamente la iluminación.
REGISTRAR EL RECEPTOR
-  Abra el menú del HIS20S usando la clave: código pin (por 
defecto 1-2-3-4) – enter  .(1)
-  Desplácese con las teclas de echa a 6. Inicio verde y 
pulse 2x en enter  .(2)
-  Use las teclas numéricas para seleccionar la zona en la que 
quiera registrar el receptor. Debe ser un número entre   (3)
1 y 32. Pulse enter. Nota: Cada receptor obtendrá su 
propio número. Verá: 1 panel de conexión al control  .(4)
-  Ponga el receptor en modo aprendizaje presionando y 
manteniendo el botón del receptor aproximadamente 
5 segundos . (5)
-  Cuando el receptor esté en modo aprendizaje, pulse enter. 
La pantalla mostrará Enviando código ID, espere 2 s. . (6)
-  A continuación la luz se encenderá y apagará para 
conrmar que el receptor está correctamente registrado.
-  Cuando vuelva a ver: 1 panel de conexión al panel de 
control, desplácese con las teclas de echa a: 5 Tipo de 
modelo, y pulse enter. 
Seleccione con las teclas de echa
Interruptor (unidad encender/apagar) y pulse enter  . (7)
-  Salga del menu del centro pulsando ESC hasta que 
aparezca Desactivar en la pantalla. 
-  Consulte el manual del usuario del HIS20S para la 
operación.
CONEXIÓN
-  Conecte el receptor a la alimentación y la luz a los 
receptores "enchufables"  .(8)
DESREGISTRAR EL RECEPTOR
Para desregistrar un receptor de la central, seleccione 
sucesivamente las teclas: código pin – enter, 6. Inicio verde, 
seleccione aquí el número de zona que quiera borrar, 
desplácese a: 7 Cont.borrado, pulse enter y seleccione * 
para borrar.
REINICIAR EL RECEPTOR
Para reiniciar el receptor, pulse el botón de aprendizaje 
alrededor de 6 segundos y suéltelo. Púlselo de Nuevo 
durante 6 segundos. Si la memoria del receptor está vacía, 
el LED rojo parpadeará lentamente.
HIS20WD et HIS20PS utilisés avec HIS20S
Le HIS20WD (pour un usage extérieur IP44) et le 
HIS20PS (pour un usage intérieur) sont des 
récepteurs à connexion sans l compatibles avec votre 
système d'alarme HIS20S. Pour votre sécurité, le 
système allume automatiquement la lumière.
ENREGISTREMENT D'UN RÉCEPTEUR
-  Ouvrez le menu du HIS20S avec les touches - code pin 
(par défaut 1-2-3-4) - Entrée  .(1)
-  Utilisez les touches échées pour sélectionner 6 Green 
Home » et appuyez 2 fois sur Entrée  .(2)
-  Utilisez les touches numériques pour sélectionner la zone 
où vous souhaitez enregistrer le récepteur. Le nombre doit 
être compris entre 1 et 32  . Appuyez ensuite sur (3)
Entrée. Remarque : chaque récepteur aura son propre 
numéro. L'écran suivant s'achera : « :1 Link Panel to 
Control panel » (lier le panneau au panneau de contrôle) 
(4).
-  Mettez le récepteur en mode d'apprentissage en 
maintenant enfoncée la touche du récepteur pendant 
environ 5 secondes . (5)
-  Lorsque le récepteur est en mode d'apprentissage, 
appuyez sur Entrée. « Sending ID code » (envoi du code 
d'identication) s'ache, attendez 2 secondes . (6)
-  La lumière s'allumera et s'éteindra pour conrmer que le 
récepteur est correctement enregistré.
-  « :1 Link Panel to Control panel » s'ache à nouveau, 
utilisez les touches échées pour sélectionner « :5 Model 
Type » (type de modèle) et appuyez ensuite sur Entrée.
Faites votre sélection avec les touches échées.
Appuyez sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) du dispositif 
et appuyez sur Entrée  .(7)
-  Quittez le menu central en appuyant sur ESC (échap.) 
jusqu'à ce que « Disarm » (désarmer) s'ache. 
-  Consultez les instructions dans le mode d'emploi du 
HIS20S.
BRANCHEMENTS
-  Branchez le récepteur à l'alimentation et l'éclairage aux 
récepteurs connectés  .(8)
SUPPRESSION D'UN RÉCEPTEUR
Pour supprimer un récepteur du centre, sélectionnez - - code 
pin - Entrée, « 6.Green Home », sélectionnez maintenant le 
numéro de la zone à supprimer, sélectionnez « :7 Cont. 
Delete », et appuyez ensuite sur Entrée et sélectionnez * 
pour le supprimer
RÉINITIALISATION D'UN RÉCEPTEUR
Pour réinitialiser un récepteur, appuyez sur le bouton 
d'apprentissage pendant environ 6 secondes puis relâchez-
le. Appuyez de nouveau dessus pendant 6 secondes. Si la 
mémoire du récepteur est vide, la LED rouge clignotera 
lentement.
HIS20WD és HIS20PS a HIS20S-sel kombinálva
A HIS20WD (szabadban használható, IP44) és 
HIS20PS (beltéri használatra) vezeték nélküli 
„bedugható” vev készülékek kombinálhatók a HIS20S ő
riasztórendszerrel. A biztonsága érdekében a rendszer 
automatikusan bekapcsolja a világítást.
A VEV KÉSZÜLÉK REGISZTRÁLÁSAŐ
-  Nyissa meg a HIS20S menüjét a kulcs - pin kód 
(alapértelmezett: 1-2-3-4) – bevitel gomb   (1)
segítségével.
-  Ugorjon a nyíl gombokkal a 6. Green Home elemre, és 
nyomja meg 2x a bevitel gombot . (2)
-  A számgombok segítségével válassza ki a zónát, 
amelyikhez regisztrálni szeretné a vev készüléket. Ennekő 
(3) 1 és 32 közötti számnak kell lennie. Ezután nyomja 
meg a bevitel gombot. Megjegyzés: Minden egyes 
vev készülék saját számot kap. Amit lát :1 Link Panel to ő
Control  .(4)
-  Most kapcsolja a vev készüléket tanulás üzemmódba a ő
vev készüléken lév  gomb megnyomásával és 5 ő ő
másodpercig nyomva tartásával  .(5)
-  Amikor a vev készülék tanulás üzemmódban van, nyomja ő
meg a bevitel gombot. A képerny n megjelenik a Sending ő
ID code wait 2 sec felirat. (6) 
-  A fény be- és kikapcsol, így meger sítve a vev készülék ő ő
megfelel  regisztrálását.ő
-  Amikor újra látja az :1 Link Panel to Control panel feliratot, 
ugorjon a nyílgombokkal az :5 Model Type elemre, és 
nyomja meg a bevitel gombot. 
Válasszon a nyíl gombokkal
Kapcsolja a készüléket (BE-/KI KAPCSOLÓ egység), és 
nyomja meg a bevitel gombot  .(7)
-  Lépje ki a központ menüjéb l az ESC gomb ő
megnyomásával, amíg meg nem jelenik a Disarm felirat a 
kijelz n. ő
-  A használathoz lásd a HIS20S felhasználói kézikönyvét.
CSATLAKOZTATÁS
-  Csatlakoztassa a vev készüléket az áramforráshoz és a ő
világítást a „bedugható" vev készülékekbe .ő (8)
A VEV KÉSZÜLÉK REGISZTRÁCIÓJÁNAK TÖRLÉSEŐ
Egy vev készülék központból való törléséhez egymás után ő
válassza a kulcs - pin kód – bevitel gomb, 6. Green Home 
elemet, válassza ki a törlend  zóna számát, ugorjon a :7 ő
Cont. Delete elemre, nyomja meg a bevitel gombot, és 
válassza a * gombot a törléshez.
A VEV KÉSZÜLÉK VISSZAÁLLÍTÁSAŐ
A vev készülék visszaállításához nyomja meg a tanulás ő
gombot körülbelül 6 másodpercig, majd engedje fel. Ezután 
nyomja meg újra 6 másodpercre. Ha a vev készülék ő
memóriája üres, a piros LED lassan villogni fog.
HIS20WD & HIS20PS v kombinaci s HIS20S
HIS20WD (pro venkovní použití IP44) a HIS20PS (pro 
vnit ní použití) jsou bezdrátové p ijíma e “do ř ř č
zásuvky”, které lze kombinovat s Vaším systémem 
alarmu HIS20S. Kv li Vaší bezpe nosti systém ůč
automaticky zapíná osv tlení.ě
REGISTRACE P IJÍMA EŘČ
-  Otev ete menu HIS20S za použití klí e - pinkódu řč
(defaultn  je nastaveno 1-2-3-4) – stiskn te enter  .ě ě (1)
-  Pomocí šipek se p esu te k  íslu 6.Zelený d m a 2x ř ň čů
stiskn te enter .ě (2)
-  Pro výb r zóny, ke které chcete registrovat p ijíma , ě ř č
použijte tla ítka s  ísly. Musí to být  íslice mezi   1 a 32. č č č (3)
Pak stiskn te enter. Pozor: Každý p ijíma  bude mít své ě ř č
vlastní  íslo. Uvidíte :1 P ipojte panel k  ídícímu panelu čř ř
(4).
-  Nyní p epn te p ijíma  do režimu u ení stisknutím a ř ě ř č č
podržením tla ítka p ijíma e po dobu cca 5 sekund .čřč (5)
-  Když je p ijíma  v režimu u ení, stiskn te enter. řč č ě
Obrazovka ukáže Odesílání ID kódu, vyčkejte 2 sekundy 
(6).
-  Pak se sv tlo rozsvítí a zhasne kv li potvrzení, že je ě ů
p ijíma  správn  registrován.řčě
-  Když op t uvidíte:1 P ipojte panel k  ídícímu panelu, ě ř ř
pomocí šipek se p esu te k: 5 Typ modelu a stiskn te ř ň ě
enter.
Pro sv j výb r použijte tla ítka šipek.ů ě č
P epn te P ístroj (jednotka ZAP/VYP) a stiskn te enterř ě ř ě  
(7).
-  Z centrálního menu vystupte stisknutím ESC, dokud se na 
obrazovce neukáže Odpojeno. 
-  Prosím, pro informace o provozu p ístroje HIS20S se ř
podívejte do návodu k použití.
P IPOJENÍŘ
-  P ipojte p ijíma  k napájení a osv tlení k p ijíma m "do ř ř čě ř čů
zásuvky"  .(8)
ODREGISTROVÁNÍ P IJÍMA EŘČ
Pro odregistrování p ijíma e od centra, postupn  zmářčěčkn te ě
tla ítka - pinkód - enter, 6. Zelený d m, vyberte zde  íslo čůč
zóny, kterou chcete odejmout, p ejd te na:7 Cont. Smazat, ř ě
stiskn te enter a pro odejmutí vyberte *.ě
P ENASTAVENÍ P IJÍMA EŘ Ř Č
Pro resetování p ijíma e, stiskn te tla ítko u ení po dobu 6 řčěč č
sekund a pak uvoln te. Pak op t stiskn te po dobu 6 ě ě ě
sekund. Je-li pam  p ijíma e prázdná, bude pomalu blikat ěť ř č
červená LED dioda.
HIS20WD & HIS20PS       HIS20Sσε συνδυασµό µε
Η συσκευή για εξωτερική χρήση και η   HIS20WD (      IP44)     
συσκευή για εσωτερική χρήση είναι HIS20PS (     )   
ασύρµατοι βυσµατωτοί δέκτες που µπορούν να « »         
συνδυαστούν µε το σύστηµα συναγερµού σας           HIS20S. 
Για την ασφάλειά σας το σύστηµα ενεργοποιεί το      ,         
φωτισµό αυτοµάτως  .
ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ ΤΟΥ ∆ΕΚΤΗ   
-         HIS20S       Ανοίξτε το µενού του χρησιµοποιώντας το πλήκτρο
µε το κλειδί πληκτρολογήστε τον κωδικό προεπιλεγµένος    :       (  
κωδικός πιέστε εισαγωγή 1-2-3-4) –      .(1)
-                   Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα µε τα βέλη για να µεταβείτε
στην επιλογή Πράσινο Σπίτι και πιέστε εισαγωγή   6.        2x    .(2)
-                 Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα µε τους αριθµούς για να
επιλέξετε τη ζώνη στην οποία θέλετε να καταχωρήσετε το                 
δέκτη Πρέπει να είναι ένας αριθµός µεταξύ του και.                 1 (3)  
του Στη συνέχεια πιέστε εισαγωγή Σηµείωση Κάθε 32.        .  :   
δέκτης θα λάβει το δικό του αριθµό Στην οθόνη βλέπετε            .      : 1 
Σύνδεση Χειριστηρίου µε Έλεγχο        .(4)
-               Τώρα γυρίστε το δέκτη στη λειτουργία καταχώρησης
κρατώντας πατηµένο για περίπου δευτερόλεπτα το       5     
πλήκτρο του δέκτη      .(5)
-              , Ενώ ο δέκτης βρίσκεται στη λειτουργία καταχώρησης
πιέστε εισαγωγή Στην οθόνη θα εµφανιστεί το µήνυµα  .            : 
Αποστολή κωδικού ταυτότητας περιµένετε δεύτερα       2   (6).
-               Στη συνέχεια η φωτεινή ένδειξη θα αναβοσβήσει
επιβεβαιώνοντας ότι ο δέκτης καταχωρήθηκε σωστά          .
-          : 1       Όταν δείτε ξανά την ένδειξη Σύνδεση Χειριστηρίου µε
Έλεγχο χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα µε τα βέλη για να,                 
µεταβείτε στην ένδειξη Μοντέλο και πιέστε εισαγωγή    : 5  ,      .. 
Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα µε τα βέλη για επιλογή             
Ενεργοποιήστε τη Συσκευή µονάδα     (  
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ και πιέστε/ )     
εισαγωγή  .(7)
-                   Βγείτε από το µενού του συστήµατος πιέζοντας το πλήκτρο
ESC               µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη
Απενεργοποίηση συναγερµού  . 
-  ,         HIS20S Παρακαλούµε συµβουλευθείτε το εγχειρίδιο του
για τη λειτουργία του      .
ΣΥΝ∆ΕΣΗ
-            ,           Συνδέστε το δέκτη µε το ρεύµα και το φωτισµό µε τους
« »    .βυσµατωτούς δέκτες (8)
∆ΙΑΓΡΑΦΗ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ∆ΕΚΤΗ     
Για να διαγράψετε την καταχώρηση ενός δέκτη από το                 
σύστηµα πιέστε διαδοχικά το πλήκτρο µε το κλειδί τον,              :   
κωδικό εισαγωγή Πράσινο Σπίτι εδώ επιλέξτε τον αριθµό -  , 6.   ,         
της ζώνης που θέλετε να διαγράψετε µεταβείτε στο Συν          ,     :7  . 
∆ιαγραφή πιέστε εισαγωγή και επιλέξτε για διαγραφή,         *    .
ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΑΡΧΙΚΩΝ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ ∆ΕΚΤΗ     
Για να επαναφέρετε τις αρχικές ρυθµίσεις του δέκτη πιέστε              ,   
το πλήκτρο καταχώρησης για περίπου δευτερόλεπτα και         6     
στη συνέχεια αφήστε το Έπειτα πιέστε το ξανά για      .           6 
δευτερόλεπτα Εάν η µνήµη του δέκτη είναι κενή η κόκκινη.              ,     
LED      .θα αναβοσβήνει αργά
HIS20WD & HIS20PS, HIS20S ile beraber çal rkenışı
HIS20WD (aç k alan kullan mlar  için IP44) ve ı ı ı
HIS20PS (kapal  alan kullan mlar  için) HIS20S alarm ı ı ı
sisteminizle beraberce kullanabilece iniz kablosuz ğ
"prizli" al c lard r. Güvenli iniz için, sistem ı ı ı ğ
ayd nlatmay  otomatik olarak çal t r r.ı ı ış ı ı
ALICININ KAYDED LMESİ İ
-  Anahtar - pinkod (varsay lan 1-2-3-4) giri ini kullanarak ı ş
HIS20S'in menüsünü aç n-  .ı(1)
-  Ok i aretli tu larla 6.Ye il Ev'e kadar taray n ve iki kez ş ş ş ı
enter'a bas n  .ı(2)
-  Say  tu lar n  kullanarak al c y  kaydetmek istedi iniz ı ş ı ı ı ı ı ğ
bölgeyi seçin. Bu  1 ile 32 aras nda bir say(3)  ı ı ı ı olmal d r. 
Ard ndan enter'a bas n. Not: Her al c  kendine ait bir say  ı ı ı ı ı
alacakt r. Görüldü ü gibi: 1 Ba lant  Paneli Kontrole .ı ğ ğ ı  (4)
-  imdi al c n n dü mesine bas p 5 saniye boyunca bas l  Ş ı ı ı ğ ı ı ı
tutarak al c y  ö renme moduna çevirin.  .ı ı ı ğ (5)
-  Al c  ö renme modundayken, enter'a bas n. Ekran ı ı ğ ı
Gönderilen ID 2 saniye bekleyin ibaresini gösterecektir 
(6).
-  Ard ndan  k al c n n düzgünce kaydedildi ini onaylamak ı ışı ı ı ı ğ
için yan p sönecektir.ı
-  :1 Ba lant  Paneli Kontrol paneline yaz s n  tekrar ğ ı ı ı ı
gördü ünüzde, ok tu lar  ile :5 Model Tipi'ne gelin, ve ğ ş ı
enter'a bas n.ı
Ok tu lar yla buray  seçin ş ı ı
Cihaz  (ünite AÇIK/KAPALI) konuma getirin ve enter'a ı
bas n  .ı(7)
-  Ekranda Durdur ç kana kadar ESC'ye basarak merkezin ı
menüsünden ç k n. ı ı
-  Kullan m için lütfen HIS20S kullan c  k lavuzuna baı ı ı ı şvurun.
BA LANMASIĞ
-  Al c y  güç kayna na ve aydı ı ı ğı ı ı ı ınlatmay  "prizli" al c lara 
ba lay n .ğ ı  (8)
ALICININ S L NMESİ İ İ
Bir al c y  merkezden silmek için, anahtar - pinkod - seçin ve ı ı ı
girin, 6.Ye il Ev, burada silmek istedi iniz bölge numaras n  ş ğ ı ı
seçin, :7 Cont. Sil'e gelin, ve silmek için enter'a bas p * '  ı ı
seçin.
ALICIYI SIFIRLAMA
Al c  ayarlar n  s f rlamak için, ö renme düı ı ı ı ı ı ğ ğmesine 6 saniye 
boyunca bas n ve ard ndan b rak n. Ve yine 6 saniye boyunca ı ı ı ı
bas n. E er al c n n haf zas  bo  ise, k rm z  LED yava ça ı ğ ı ı ı ı ı ş ı ı ı ş
yanacakt r.ı
HIS20WD i HIS20PS u kombinaciji s HIS20S
HIS20WD (za vanjsku upotrebu IP44) i HIS20PS (za 
unutarnju upotrebu) su beži ni “uti ni” prijemnici  koji č č
se mogu kombinirati s HIS20S alarmnim sustavom. 
Radi vaše sigurnosti, sustav automatski uklju uje č
osvjetljenje.
REGISTRIRIANJE PRIJEMNIKA
-  Otvorite izbornik HIS20S pomo u klju a – pina (zadano 1-ć č
2-3-4) – unos . (1)
-  Koristite tipke strelica za pomicanje do 6. Zeleni po etak i č
pritisnite enter dva puta . (2)
-  Koristite tipke brojeva za odabir zone za koju želite 
registrirati prijemnik. Ovo mora biti broj izme u   1 i ð(3)
32. Zatim pritisnite enter. Napomena: Svaki prijemnik 
dobiva vlastiti broj. Vidjet  ete: 1 Poveži plo u s ć č
upravljanjem  .(4)
-  Sada prebacite prijemnik u režim u enja, tako da č
pritisnete i držite gumb prijemnika na 5 sekundi  .(5)
-  Kad je prijemnik u režimu učenja, pritisnite enter. Na 
zaslonu  e se prikazati Slanje ID koda, pri ekajte 2 ć č
sekunde  .(6)
-  Zatim  e se svjetlo uklju iti i isklju iti za potvrdu da je ć č č
prijemnik ispravno registriran.
-  Kad se ponovno prikaže : 1 veza plo e na upravlja ku č č
plo u , pregledajte tipkama strelica do: 5 Vrsta modela i č
pritisnite unos. 
Ovdje odaberite pomo u tipki sa strelicamać
Ure aj sklopke (ure aj za uklju ivanje/isklju ivanje) i ð ð č č
pritisnite unos . (7)
-  Zatvorite izbornik centra tako da pritisnete ESC dok se na 
zaslonu ne prikaže Deaktiviranje. 
-  U vezi rukovanja pogledajte korisni ki priru nik za HIS20S.č č
SPAJANJE
-  Spojite prijemnik na izvor napajanja i osvjetljenje na 
„uti ne“ prijemnike .č (8)
DEREGISTRIRIANJE PRIJEMNIKA
Za deregistriranje prijemnika iz centra, uzastopno odabirite 
tipku – pin kod – unos, 6. Zeleni po etak, ovdje odaberite č
broj zone koji želite ukloniti, pregledajte do: 7 Nastavi 
brisanje, pritisnite unos i odaberite * za uklanjanje.
RESETIRANJE PRIJEMNIKA
Za resetiranje prijemnika, pritisnite gumb za u enje na 6 č
sekundi i zatim ga otpustite. Zatim ga ponovno pritisnite na 
6 sekundi. Ako je memorija prijemnika prazna, LED  e sporo ć
treptati.
HIS20WD & HIS20PS împreun  cu HIS20Sã
HIS20WD ( pentru utilizarea in exterior IP44)  i ş
HIS20PS (pentru utilizarea în interior) sunt receptoare 
f r  r cu  tec r, care pot  utilizate împreun  cu ã ã şã ã
sistemul de alarm  HIS20S. Pentru siguran a ãţ
dumneavoastr , sistemul porne te lumina automat.ãş
ÎNREGISTRAREA RECEPTORULUI
-  Deschide i meniul lui HIS20S utilizând tasta – cod pin ţ
(implicit 1-2-3-4) – tasta enter  .(1)
-  R sfoi i cu ajutorul tastelor s ge i pân  la 6.Green Home  i ãţãţãş
ap sa i de 2 ori tasta enter  .ãţ(2)
-  Utiliza i tastele numere pentru a selecta zona în care vre i ţ ţ
s  înregistra i receptorul. Acesta trebuie s  e un num r ãţã ã
între   1  i 32. Apoi ap sa i tasta enter. Observa ie: (3) şãţ ţ
Fiecare receptor va avea propriul num r. Ve i vedea: 1 Link ãţ
Panel to Control  .(4)
-  Acum porni i receptorul în modul de înv are ap sând ţãţã
butonul receptorului  i  inându-l ap sat aproximativ 5 şţã
secunde . (5)
-  Când receptorul se a în mod de înv are, ap sa i tasta ã ãţãţ
enter. Pe ecran va ap rea Sending ID code wait 2 sec .ã (6)
-  Apoi, lumina va porni  i se va opri pentru a conrma faptul ş
c  receptorul este înregistrat cum se cuvine.ã
- Când ve i vedea din nou: 1 Link Panel to Control panel, ţ
r sfoi i cu tastele s ge i pân  la: 5 Model Type,  i ap sa i ãţãţãşãţ
tasta enter. 
Selecta i aici cu tastele s ge i ţãţ
Porni i dispozitivul (unitatea PORNIT/OPRIT)  i ap sa i ţşãţ
tasta enter  .(7)
-  Ie i i din meniu ap sând tasta ESC pân  când Disarm va şţã ã
ap rea pe ecran.ã
-  V  rug m s  consulta i manualul utilizatorului de HIS20S ã ã ã ţ
pentru aceast  opera iune.ãţ
CONECTAREA
-  Conecta i receptorul la sursa de alimentare  i lumina la ţş
ştec rul receptoarelor  .ã(8)
ŞTERGEREA ÎNREGISTR RII RECEPTORULUIÃ
Pentru a reseta receptorul, ap sa i succesiv tasta – pincode - ãţ
enter, 6.Green Home, selecta i aici num rul zonei pe care ţã
vre i sa îl  terge i, r sfoi i pân  la :7 Cont. Delete, ap sa i ţşţãţã ã ţ
enter  i selecta i * pentru a  terge.şţş
RESETAREA RECEPTORULUI 
Pentru a reseta receptorul, ap sa i butonul de învãţãţare timp 
de 6 secunde  i apoi elibera i. Apoi ap sa i iar timp de 6 şţãţ
secunde. Dac  memoria receptorului este goal , led-ul ro u ã ã ş
va lumina încet.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Elro | 
| Kategoria: | system alarmowy | 
| Model: | HIS20WD | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Elro HIS20WD, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje system alarmowy Elro
                        
                         31 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje system alarmowy
- Somfy
- KlikaanKlikuit
- M-e
- Denver
- X4-Tech
- Pentatech
- Kemo
- Qolsys
- Optex
- Dometic
- Kodak
- Dahua Technology
- Switel
- APC
- Bosch
Najnowsze instrukcje dla system alarmowy
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Lutego 2025