Instrukcja obsługi Elro SF40MA11
                    Elro
                    
                    system alarmowy
                    
                    SF40MA11
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Elro SF40MA11 (2 stron) w kategorii system alarmowy. Ta instrukcja była pomocna dla 24 osób i została oceniona przez 12.5 użytkowników na średnio 4.3 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
Home is not a place, it’s a feeling
SF40MA11
DOOR/WINDOW CONTACT
ELRO CONNECTS K1
CONNECTS
2
1
3
4
9
5 7
CR2450
+
6
DHESIV
ADHESIVE - 
ADHESIVE - A
DHESIVE - AD E
ESIVE - AD SIVE - AD
E - ADH IVE - ADHESIVE
H VE - ADHESIVE - ADHE
VE - ADHESIVE - ADHESIVE - A
DHESIVE - ADHESIVE - ADHESIV
E - ADHESIVE - ADHESIVE - ADH
SIVE - ADHESIVE - ADHE
DHESIVE - ADHE
8
21 mm46 mm
68 mm
1
2
3
EN - EXPLANATION
This ELRO Connects Door/Window Sensor is an addion for your ELRO 
Connects Smart Home System. It helps you to easily secure a door or 
window against unwanted intruders. When the sensor is acve and your 
door/window is opened, the build-in siren of the K1 Connector (SF40GA) 
will give a loud warning and you'll receive a noficaon on your 
smartphone by the ELRO Connects App. Door/window contacts can be 
used on the front door, back door and the windows most vulnerable to 
burglars, typically in the basement of your house or the back windows of a 
flat. 
Inserng/Acvang baeries and mounng door/window contact
1 2 3 4  = Contact   = Magnet     = LED    = Buon                  
5  = Baery compartment    = Plasc protecon strip6
7  = Mounng plates      = Protecon shield            8
9  = Selected locaon
3 step installaon
Step1.   Acvate the baery
Open the baery compartment   and remove the plasc   protecon (5) (6)
strip. The 3V lithium baery (CR2450) is now acvated. Close the baery 
compartment. 
Step2.   Place the sensor
The contact   is placed on the style and the magnet (1) (2) on the door or 
window. Slide the mounng plates   onto the contact   and magnet  . (7) (1) (2)
Remove the protecon shield (8) from the adhesive tape and sck the 
Door/window contact to the selected locaon  .(9)
The distance between the contact  and the magnet   must not be (1)  (2)
more than 8 mm. You can check this by sliding the magnet away from the 
contact. When the LED lights up, the contact between the two is broken 
ore fixed. Take this into account during mounng. 
DE - ERKLÄRUNG
Dieser ELRO Connects Tür-/Fenster-Sensor ist eine Erweiterung für Ihr 
ELRO Connects Smart Home System. Er hil Ihnen, auf einfache Weise 
eine Tür oder ein Fenster gegen unerwünschte Eindringlinge zu schützen. 
Wenn der Sensor akv ist und Ihre Tür bzw. Ihr Fenster geöffnet wird, gibt 
die eingebaute Sirene des K1 Connector (SF40GA) einen lauten Warnton 
ab und Sie werden durch die ELRO Connects App auf ihrem Smartphone 
benachrichgt. Die Tür-/Fensterkontakte können für die Vorder- und 
Hintertür verwendet werden, ebenso für die Fenster, welche am ehesten 
einer Gefahr durch Einbrecher ausgesetzt sind; typischerweise die 
Kellerfenster Ihres Hauses oder die Hoffenster einer Wohnung.
Einsetzen der Baerien, 
Akvieren und Befesgung eines Tür-/Fenster-Kontaktes
1 = Kontakt      = Magnet      = LED       = Schalter           2 3 4
5 = Baeriefach                = Plaskschutzstreifen6
7 = Befesgungsplaen         = Schutzfolie       8
9 = Gewählte Befesgungsstelle
3-Schri Installaon
Schri 1.   Akvieren Sie die Baerie
Öffnen sie das Baeriefach   und enernen Sie den Plaskstreifen  . (5) (6)
Die 3V Lithiumbaerie (CR2450) ist nun akviert. Schließen Sie das 
Baeriefach.
Schri 2.   Befesgen Sie den Sensor
Der Kontakt (1) wird am Türrahmen befesgt und der Magnet (2) auf der 
Tür oder dem Fenster. Schieben Sie die Befesgungsplaen   auf den (7)
Kontakt (1) (2) und den Magneten  . Enernen Sie die Schutzfolie vom 
Klebeband und kleben Sie den Tür-/Fensterkontakt auf die ausgewählte 
Stelle  .Die Enernung zwischen dem Kontakt   und dem Magneten   (9) (1) (2)
darf nicht mehr als 8 mm betragen. Sie können dies überprüfen, indem sie 
den Magneten vom Kontakt wegschieben. Wenn die LED aufleuchtet, ist 
die Enernung zwischen den beiden zu groß. Beachten Sie dies während 
der Montage.
Step3.   Connect to the ELRO Connects App
Connecng the different ELRO Connects Door/Window Sensor to your app 
is very easy and will take you very lile me.
ŸFirst, open the ELRO Connects App and go to the Device List by 
tapping the “Device” buon   at the boom right corner of your (1)
Home screen. 
ŸNext, tap the “+” on the upper right corner  .(2)
ŸNow quickly press the buon on your ELRO Connects Door/Window 
Sensor 3 mes  . When the connecon with the ELRO Connects (3)
Door/Window Sensor is successful, the LED of the K1 Connector will 
quickly blink 10 mes and you'll receive a noce in the app.
Congratulaons! 
You successfully connected the product to your app. You can now name 
the sensor and use it in your app to receive noficaons, use in scenes etc.
Schri 3.   Verbinden Sie den Tür-/Fenster-Sensor mit der 
          ELRO Connects App
Den ELRO Connects Tür-/Fenseter-Sensor mit Ihrer App zu verbinden, ist 
sehr einfach und wird nur geringe Zeit in Anspruch nehmen.
ŸÖffnen Sie zuerst die ELRO Connects App und gehen Sie zur Geräteliste, 
indem Sie die Schalläche „Gerät“   in der rechten unteren Ecke Ihres (1)
Startbildschirms drücken.
ŸDrücken Sie dann das „+“-Symbol in der rechten oberen Ecke  .(2)
ŸNun drücken Sie dreimal schnell hintereinander den Schalter auf Ihrem 
ELRO Connects Tür-/Fenster-Sensor  . Wenn die Verbindung mit dem (3)
ELRO Connects Tür-/Fenster-Sensor erfolgreich ist, blinkt die LED auf 
dem K1 Connector zehnmal in Folge schnell auf und Sie erhalten eine 
Benachrichgung in der App.
Herzlichen Glückwunsch! 
Sie haben das Produkt erfolgreich mit der App verbunden. Sie können den 
Sensor nun einen Namen geben und ihn in der App nutzen, um 
Benachrichgungen zu erhalten, ihn bei Vorfällen zu nutzen usw.
    . The adjacent symbol of a crossed-out Disposal of the device
      wheelie bin means that this device is subject to Direcve 
      2012/19/EU. This direcve states that this device may not be 
disposed of in normal household waste at the end of its usable life, 
but must be handed over to specially set-up collecon locaons, 
recycling depots or disposal companies. This disposal is free of charge 
for the user. Protect the  environment and dispose of this device 
properly. You can obtain further informaon from your local disposal 
company or the city or local authority. Disposal of baeries. Used  
baeries may not be disposed of in household waste. Consumers are 
legally obliged to dispose of (rechargeable) baeries at a collecon 
point in their community/city district or at a retail store. The purpose 
of this obligaon is to ensure that baeries are disposed of in an 
environmentally congruent manner. Only dispose of baeries when 
they are fully discharged.
      Entsorgungshinweise. Das nebenstehende Symbol einer   
    durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, 
      dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese 
Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit 
nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in 
speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoöfen oder 
Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie 
kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. 
Weitere Informaonen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder 
der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung.Baerien/Akkus entsorgen. 
Baerien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder 
Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Baerien/Akkus bei einer 
Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadeils oder im Handel 
abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Baerien/Akkus 
einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. 
Geben Sie Baerien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück.
SF40MA11 Technische Daten
Leistungsaufnahme        : DC 3V (1x CR2450 incl.)
Ruhestrom                : ≤5µA
Auslösestrom             : ≤30mA
Frequenz                 : 868MHz
Drahtlose Reichweite      : ≥100 m    
Umgebung               : 0°C ~ +55°C <95% RH Nicht kondensierend
Größe                   : Contact 68 x 34 x 20 mm
                        : Magnet 62 x 12 x 19 mm
SF40MA11 Specificaons
Power input              : DC 3V (1x CR2450 incl.)
Standby current           : ≤5µA
Trigger current            : ≤30mA
Frequency                : 868MHz
Wireless distance          : ≥100 m    
Environment              : 0°C ~ +55°C <95% RH Non-condensate
Size                     : Contact 68 x 34 x 20 mm
                        : Magnet 62 x 12 x 19 mm
GUARANTEE
V1
ELRO Europe | www.elro.eu
Postbus 9607 - Box E800
1006 GC Amsterdam 
The Netherlands
English 
Deutsch
Specyfikacje produktu
| Marka: | Elro | 
| Kategoria: | system alarmowy | 
| Model: | SF40MA11 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Elro SF40MA11, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje system alarmowy Elro
                        
                         31 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje system alarmowy
- Blaupunkt
- Doro
- Dometic
- Konig
- Greisinger
- Imou
- Electia
- Switel
- Honeywell
- FireAngel
- X4-Tech
- EZVIZ
- Swann
- Monacor
- Chuango
Najnowsze instrukcje dla system alarmowy
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Lutego 2025