Instrukcja obsługi Götze & Jensen TM4160FMS


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Götze & Jensen TM4160FMS (4 stron) w kategorii szafka pod telewizor. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 7 użytkowników na średnio 4.3 gwiazdek

Strona 1/4
INSTRUKCJA
MONTAŻU
I WARUNKI
GWARANCJI
Model: TM 4160 FMS
1
2
Installationsanleitung
Guida d'installazione
Guide d'installation
Installation guide
Guia de instalación
Инструкция по установке
Guia de Instalação
55- 450mm60kg
47”- 100”
800x600
90mm
Φ3/8(10mm)
G
D
Betonowa ściana
H
S T E P 3
Poziomica
magnetyczna
2
1 0
Keep the gear up when mounting the product to the wall.
Zamontuj dwie szyny
na płycie do telewizora
Item No.:PSW792LAT
A(4 szt.
szt.
szt.
) B1( 4 ) B2( 4 )
M6 x16mm M8 x16mm M8 x 25mm
G(6 szt.) H(6 szt.)
D(10 szt.) E(4 szt. )
M10 M8 podkładka
F(4 szt.)
C(4 szt.
M10 x16mm
5x5
Klucz imbusowy
(sześciokątny)
A,B1,C
D/E
Podkładka (D lub E)
Średni otwór
na śruby M10
Mały otwór
na śruby M6 lub M8
D
E
F
B2
D
Klucz
nasadowy
Belka
80mm
Φ3/16(5mm)
G
D
Przyczep wisiorki magnetyczne do szyny.
Attaching Brackets To Screen
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Anexa a suporte com a tela
Los dispositivos de fijación a la pantalla
Fixer les supports à l'écran
Befestigung des Arms mit Bildschirm
Collegare le staffe al visualizzatore
Wood Stud Mounting
Befestigung an Holzträgern
studio di montaggio su legno
Montage de goujon en bois
Монтаж на деревянный массив
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Montagem de viga de madeira
S T E P 1 -B
S T E P 2 -A
Pour TVs avec dos plat
Für TV-Geräte mit flacher Rückseite
Para Televisores planos por detrás
For Tvs with a flat back
Para TVs com traseira plana
Per Tv con retro piatto
Для телевизора с плоской обратной поверхностью
S T E P 4
For Tvs with a curved back or obstruction
Für TV-Geräte mit gebogener Rückseite
Para Televisores curvados por detrás
Per Tv con retro curvo od ostruito
Pour TVs avec un dos incurvé
Для телевизоров с выпуклой тыльной стороной.
Para TVs com traseira curvada ou obstrução
S T E P 2 -B
Hang the TV onto the wall plate
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Pendura a TV na chapa de parede
Cuelgue el televisor en la placa de pared
Accrochez le téléviseur sur la plaque murale
Hängen Sie den TV an die Wand-Platte
Mettere la televisore nella parete delle mura
Соединить с настенной панелью
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Solid concrete mounting
Montage
Befestigung an stabilen Betonwänden
montaggio su solido calcestruzzo
Монтаж на бетонную поверхность
Montagem de concreto sólido
S T E P 1 -A
Szyna
Płyta ścienna
Płyta do telewizora
Nakładka ozdobna
Plastikowa osłona
Nakładka ozdobna
Szyna
podkładka
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
Klips do
przeprowadzenia kabli 1
Sznurki zaczepu
Klips do
przeprowadzenia kabli 2
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
)
F2(4 szt.)
M8 x 50 mm
F1(4 szt.)
1
2
Installationsanleitung
Guida d'installazione
Guide d'installation
Installation guide
Guia de instalación
Инструкция по установке
Guia de Instalação
55- 450mm60kg
47”- 100”
800x600
90mm
Φ3/8(10mm)
G
D
Betonowa ściana
H
S T E P 3
Poziomica
magnetyczna
2
1 0
Keep the gear up when mounting the product to the wall.
Zamontuj dwie szyny
na płycie do telewizora
Item No.:PSW792LAT
A(4 szt.
szt.
szt.
) B1( 4 ) B2( 4 )
M6 x16mm M8 x16mm M8 x 25mm
G(6 szt.) H(6 szt.)
D(10 szt.) E(4 szt. )
M10 M8 podkładka
F(4 szt.)
C(4 szt.
M10 x16mm
5x5
Klucz imbusowy
(sześciokątny)
A,B1,C
D/E
Podkładka (D lub E)
Średni otwór
na śruby M10
Mały otwór
na śruby M6 lub M8
D
E
F
B2
D
Klucz
nasadowy
Belka
80mm
Φ3/16(5mm)
G
D
Przyczep wisiorki magnetyczne do szyny.
Attaching Brackets To Screen
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Anexa a suporte com a tela
Los dispositivos de fijación a la pantalla
Fixer les supports à l'écran
Befestigung des Arms mit Bildschirm
Collegare le staffe al visualizzatore
Wood Stud Mounting
Befestigung an Holzträgern
studio di montaggio su legno
Montage de goujon en bois
Монтаж на деревянный массив
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Montagem de viga de madeira
S T E P 1 -B
S T E P 2 -A
Pour TVs avec dos plat
Für TV-Geräte mit flacher Rückseite
Para Televisores planos por detrás
For Tvs with a flat back
Para TVs com traseira plana
Per Tv con retro piatto
Для телевизора с плоской обратной поверхностью
S T E P 4
For Tvs with a curved back or obstruction
Für TV-Geräte mit gebogener Rückseite
Para Televisores curvados por detrás
Per Tv con retro curvo od ostruito
Pour TVs avec un dos incurvé
Для телевизоров с выпуклой тыльной стороной.
Para TVs com traseira curvada ou obstrução
S T E P 2 -B
Hang the TV onto the wall plate
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Pendura a TV na chapa de parede
Cuelgue el televisor en la placa de pared
Accrochez le téléviseur sur la plaque murale
Hängen Sie den TV an die Wand-Platte
Mettere la televisore nella parete delle mura
Соединить с настенной панелью
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Solid concrete mounting
Montage
Befestigung an stabilen Betonwänden
montaggio su solido calcestruzzo
Монтаж на бетонную поверхность
Montagem de concreto sólido
S T E P 1 -A
Szyna
Płyta ścienna
Płyta do telewizora
Nakładka ozdobna
Plastikowa osłona
Nakładka ozdobna
Szyna
podkładka
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
Klips do
przeprowadzenia kabli 1
Sznurki zaczepu
Klips do
przeprowadzenia kabli 2
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
)
F2(4 szt.)
M8 x 50 mm
F1(4 szt.)
1
2
Installationsanleitung
Guida d'installazione
Guide d'installation
Installation guide
Guia de instalación
Инструкция по установке
Guia de Instalação
55- 450mm
60kg
47”- 100”
800x600
90mm
Φ3/8(10mm)
G
D
Betonowa ściana
H
S T E P 3
Poziomica
magnetyczna
2
1 0
Keep the gear up when mounting the product to the wall.
Zamontuj dwie szyny
na płycie do telewizora
Item No.:PSW792LAT
A(4 szt.
szt.
szt.
) B1(4 ) B2( 4 )
M6 x16mm M8 x16mm M8 x 25mm
G(6 szt.) H(6 szt.)
D(10 szt.) E(4 szt. )
M10 M8 podkładka
F(4 szt.)
C(4 szt.
M10 x16mm
5x5
Klucz imbusowy
(sześciokątny)
A,B1,C
D/E
Podkładka (D lub E)
Średni otwór
na śruby M10
Mały otwór
na śruby M6 lub M8
D
E
F
B2
D
Klucz
nasadowy
Belka
80mm
Φ3/16(5mm)
G
D
Przyczep wisiorki magnetyczne do szyny.
Attaching Brackets To Screen
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Anexa a suporte com a tela
Los dispositivos de fijación a la pantalla
Fixer les supports à l'écran
Befestigung des Arms mit Bildschirm
Collegare le staffe al visualizzatore
Wood Stud Mounting
Befestigung an Holzträgern
studio di montaggio su legno
Montage de goujon en bois
Монтаж на деревянный массив
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Montagem de viga de madeira
S T E P 1 -B
S T E P 2 -A
Pour TVs avec dos plat
Für TV-Geräte mit flacher Rückseite
Para Televisores planos por detrás
For Tvs with a flat back
Para TVs com traseira plana
Per Tv con retro piatto
Для телевизора с плоской обратной поверхностью
S T E P 4
For Tvs with a curved back or obstruction
Für TV-Geräte mit gebogener Rückseite
Para Televisores curvados por detrás
Per Tv con retro curvo od ostruito
Pour TVs avec un dos incurvé
Для телевизоров с выпуклой тыльной стороной.
Para TVs com traseira curvada ou obstrução
S T E P 2 -B
Hang the TV onto the wall plate
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Pendura a TV na chapa de parede
Cuelgue el televisor en la placa de pared
Accrochez le téléviseur sur la plaque murale
Hängen Sie den TV an die Wand-Platte
Mettere la televisore nella parete delle mura
Соединить с настенной панелью
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Solid concrete mounting
Montage
Befestigung an stabilen Betonwänden
montaggio su solido calcestruzzo
Монтаж на бетонную поверхность
Montagem de concreto sólido
S T E P 1 -A
Szyna
Płyta ścienna
Płyta do telewizora
Nakładka ozdobna
Plastikowa osłona
Nakładka ozdobna
Szyna
podkładka
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
Klips do
przeprowadzenia kabli 1
Sznurki zaczepu
Klips do
przeprowadzenia kabli 2
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
)
F2(4 szt.)
M8 x 50 mm
F1(4 szt.)
1
2
Installationsanleitung
Guida d'installazione
Guide d'installation
Installation guide
Guia de instalación
Инструкция по установке
Guia de Instalação
55- 450mm
60kg
47”- 100”
800x600
90mm
Φ3/8(10mm)
G
D
Betonowa ściana
H
S T E P 3
Poziomica
magnetyczna
2
1 0
Keep the gear up when mounting the product to the wall.
Zamontuj dwie szyny
na płycie do telewizora
Item No.:PSW792LAT
A(4 szt.
szt.
szt.
) B1(4 ) B2( 4 )
M6 x16mm M8 x16mm M8 x 25mm
G(6 szt.) H(6 szt.)
D(10 szt.) E(4 szt. )
M10 M8 podkładka
F(4 szt.)
C(4 szt.
M10 x16mm
5x5
Klucz imbusowy
(sześciokątny)
A,B1,C
D/E
Podkładka (D lub E)
Średni otwór
na śruby M10
Mały otwór
na śruby M6 lub M8
D
E
F
B2
D
Klucz
nasadowy
Belka
80mm
Φ3/16(5mm)
G
D
Przyczep wisiorki magnetyczne do szyny.
Attaching Brackets To Screen
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Anexa a suporte com a tela
Los dispositivos de fijación a la pantalla
Fixer les supports à l'écran
Befestigung des Arms mit Bildschirm
Collegare le staffe al visualizzatore
Wood Stud Mounting
Befestigung an Holzträgern
studio di montaggio su legno
Montage de goujon en bois
Монтаж на деревянный массив
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Montagem de viga de madeira
S T E P 1 -B
S T E P 2 -A
Pour TVs avec dos plat
Für TV-Geräte mit flacher Rückseite
Para Televisores planos por detrás
For Tvs with a flat back
Para TVs com traseira plana
Per Tv con retro piatto
Для телевизора с плоской обратной поверхностью
S T E P 4
For Tvs with a curved back or obstruction
Für TV-Geräte mit gebogener Rückseite
Para Televisores curvados por detrás
Per Tv con retro curvo od ostruito
Pour TVs avec un dos incurvé
Для телевизоров с выпуклой тыльной стороной.
Para TVs com traseira curvada ou obstrução
S T E P 2 -B
Hang the TV onto the wall plate
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Pendura a TV na chapa de parede
Cuelgue el televisor en la placa de pared
Accrochez le téléviseur sur la plaque murale
Hängen Sie den TV an die Wand-Platte
Mettere la televisore nella parete delle mura
Соединить с настенной панелью
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Solid concrete mounting
Montage
Befestigung an stabilen Betonwänden
montaggio su solido calcestruzzo
Монтаж на бетонную поверхность
Montagem de concreto sólido
S T E P 1 -A
Szyna
Płyta ścienna
Płyta do telewizora
Nakładka ozdobna
Plastikowa osłona
Nakładka ozdobna
Szyna
podkładka
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
Klips do
przeprowadzenia kabli 1
Sznurki zaczepu
Klips do
przeprowadzenia kabli 2
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
)
F2(4 szt.)
M8 x 50 mm
F1(4 szt.)
KROK 1-A
1
2
Installationsanleitung
Guida d'installazione
Guide d'installation
Installation guide
Guia de instalación
Инструкция по установке
Guia de Instalação
55- 450mm60kg
47”- 100”
800x600
90mm
Φ3/8(10mm)
G
D
Betonowa ściana
H
S T E P 3
Poziomica
magnetyczna
2
1 0
Keep the gear up when mounting the product to the wall.
Zamontuj dwie szyny
na płycie do telewizora
Item No.:PSW792LAT
A(4 szt.
szt.
szt.
) B1( 4 ) B2(4 )
M6 x16mm M8 x16mm M8 x 25mm
G(6 szt.) H( 6 szt.)
D(10 szt.) E( 4 szt. )
M10 M8 podkładka
F(4 szt.)
C(4 szt.
M10 x16mm
5x5
Klucz imbusowy
(sześciokątny)
A,B1,C
D/E
Podkładka (D lub E)
Średni otwór
na śruby M10
Mały otwór
na śruby M6 lub M8
D
E
F
B2
D
Klucz
nasadowy
Belka
80mm
Φ3/16(5mm)
G
D
Przyczep wisiorki magnetyczne do szyny.
Attaching Brackets To Screen
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Anexa a suporte com a tela
Los dispositivos de fijación a la pantalla
Fixer les supports à l'écran
Befestigung des Arms mit Bildschirm
Collegare le staffe al visualizzatore
Wood Stud Mounting
Befestigung an Holzträgern
studio di montaggio su legno
Montage de goujon en bois
Монтаж на деревянный массив
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Montagem de viga de madeira
S T E P 1 -B
S T E P 2 -A
Pour TVs avec dos plat
Für TV-Geräte mit flacher Rückseite
Para Televisores planos por detrás
For Tvs with a flat back
Para TVs com traseira plana
Per Tv con retro piatto
Для телевизора с плоской обратной поверхностью
S T E P 4
For Tvs with a curved back or obstruction
Für TV-Geräte mit gebogener Rückseite
Para Televisores curvados por detrás
Per Tv con retro curvo od ostruito
Pour TVs avec un dos incurvé
Для телевизоров с выпуклой тыльной стороной.
Para TVs com traseira curvada ou obstrução
S T E P 2 -B
Hang the TV onto the wall plate
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Pendura a TV na chapa de parede
Cuelgue el televisor en la placa de pared
Accrochez le téléviseur sur la plaque murale
Hängen Sie den TV an die Wand-Platte
Mettere la televisore nella parete delle mura
Соединить с настенной панелью
E N
F R
G E
S P
P T
A R
I T
J P
R U
C H
Solid concrete mounting
Montage
Befestigung an stabilen Betonwänden
montaggio su solido calcestruzzo
Монтаж на бетонную поверхность
Montagem de concreto sólido
S T E P 1 -A
Szyna
Płyta ścienna
Płyta do telewizora
Nakładka ozdobna
Plastikowa osłona
Nakładka ozdobna
Szyna
podkładka
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
Klips do
przeprowadzenia kabli 1
Sznurki zaczepu
Klips do
przeprowadzenia kabli 2
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
)
F2(4 szt.)
M8 x 50 mm
F1(4 szt.)
Montaż na ścianie betonowej
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE UCHWYTU DO TV
1. ART-DOM Sp. zo.o. zsiedzibą wŁodzi (92-402) przy ul. Zakładowej 90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059 (Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad
zycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające zprzyczyn tkwiących wrzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2. Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta wciągu 14 dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do punktu sprzedaży.
3. Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24 miesiące od daty wydania towaru.
4. Utrata gwarancji następuje wprzypadku: montażu niezgodnego zinstrukcją obsługi; nieautoryzowanej ingerencji wprodukt; wad powstałych zprzyczyn zewnętrznych, nie tkwiących wprodukcie, np.
uszkodzeń mechanicznych, niewłaściwego użytkowania, braku dbałości oprodukt.
5. Osposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może dokonać naprawy,
gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant może dokonać wymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie zudzieloną gwarancją wsposób
wybrany przez kupującego jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla Gwaranta. Wszczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli naprawa iwymiana są niemożliwe lub wymagałyby
nadmiernych kosztów dla Gwaranta może on odmówić doprowadzenia towaru do zgodności zudzieloną gwarancją izaproponować inny sposób załatwienia reklamacji z gwarancji.
6. Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, wktórym towar został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki). Zwracane urządzenie musi być kompletne, bez uszkodzeń mechanicznych. Niespełnienie
tych warunków może spowodować nieuznanie gwarancji.
7. Wprzypadku braku zgodności towaru zumową sprzedaży, kupującemu zmocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze strony ina koszt sprzedawcy, agwarancja nie ma wpływu na te środki ochrony
prawnej.
8. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
9. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia wramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz użytkowanie towaru zgodnie zinformacjami zawartymi winstrukcji obsługi
UWAGA!
Ten produkt zawiera małe elementy, które wrazie połknięcia grożą zadławieniem. Przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci.
PRZED MONTAŻEM UWAŻNIE PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ. WRAZIE WĄTPLIWOŚCI SKONTAKTUJ SIĘ ZE SPRZEDAWCĄ.
Powierzchnia montażowa (ściana lub inne) musi być wystarczająco mocna, żeby utrzymać ciężar uchwytu wraz ztelewizorem. Wprzeciwnym wypadku struktura musi zostać wzmocniona. Do bezpiecznego montażu
niezbędny jest sprzęt ochronny iodpowiednie narzędzia oraz potrzebne minimum 2 osoby. Niezastowowanie sprzętu ochronnego może skutkować zniszczeniem mienia, poważnymi uszkodzeniami ciała lub śmiercią.
Co 2 miesiące sprawdzaj czy części ruchome dobrze przykręcone. Uchwyt jest zaprojektowany do montażu na ścianie konstrukcji drewnianej lub betonowej. Przed instalacją upewnij się, że powierzchnia montażowa jest
wstanie utrzymać ciężar uchwytu wraz ztelewizorem. Nie przekraczaj limitu obciążenia, grozi to uszkodzeniem sprzętu imoże zagrażać Twojemu zdrowiu.
WAŻNE!
TEN PRODUKT JEST PRZYSTOSOWANY DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO. UŻYWANIE PRODUKTU NA ZEWNĄTRZ GROZI USZKODZENIEM SPRZĘTU IMOŻE ZAGRAŻAĆ TWOJEMU ZDROWIU. NIE NALEŻY
UŻYWAĆ TEGO PRODUKTU WJAKIMKOLWIEK INNYM CELU NIŻ JEGO PRZEZNACZENIE.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
DALSZE PRZEKAZANIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU DO PUNKTÓW ZAJMUJĄCYCH SIĘ PONOWNYM UŻYCIEM LUB ODZYSKIEM, PRZYCZYNIA SIĘ DO UNIKNIĘCIA SZKODLIWYCH DLA ZDROWIA LUDZI IŚRODOWISKA
NATURALNEGO KONSEKWENCJI, WYNIKAJĄCYCH Z OBECNOŚCI SKŁADNIKÓW NIEBEZPIECZNYCH ORAZ NIEWŁAŚCIWEGO SKŁADOWANIA I PRZETWARZANIA TAKIEGO SPRZĘTU.


Specyfikacje produktu

Marka: Götze & Jensen
Kategoria: szafka pod telewizor
Model: TM4160FMS

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Götze & Jensen TM4160FMS, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje szafka pod telewizor Götze & Jensen

Instrukcje szafka pod telewizor

Najnowsze instrukcje dla szafka pod telewizor