Instrukcja obsługi Grundig SCC 400
                    Grundig
                    
                    system hi-fi
                    
                    SCC 400
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Grundig SCC 400 (4 stron) w kategorii system hi-fi. Ta instrukcja była pomocna dla 23 osób i została oceniona przez 12 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
SCC 400
EN - DE- FR - ES - TR
User Manual
Clock Radio
01M-GCR1130-3922-05
01M-8870721600-3922-05
A
1234 5 6 7 89
10
11
12
14
13
EN  __________________________
Please read this user manual first!
Dear Valued Customer,
Thank you for preferring this Grundig appliance. We hope that 
you  get  the  best  results  from  your  appliance  which  has  been 
manufactured with high quality and state-of-the-art technology. 
For this reason, please read this entire user manual and all other 
accompanying documents carefully before using the appliance 
and keep it as a reference for future use. If you handover the ap-
pliance to someone else, give the user manual as well. Follow the 
instructions by paying attention to all the information and warn-
ings in the user manual.
Remember that this user manual may also apply to other mod-
els. Differences between models are explicitly described in the 
manual.
Meanings of the Symbols
Following  symbols  are  used  in  various  sections  of  this  user 
manual:
CImportant information and useful hints  about us-
age.
AWarnings against dangerous situations concerning 
the security of life and property.
SAFETY  ______________________
This  section  includes  the  safety  in-
structions  that  will  help  providing 
protection  against  personal  injury 
and material loss risks. Failure to fol-
low these instructions invalidates the 
granted warranty.
 •Do not drop the device and do 
not expose it to liquid, moisture 
or humidity. These might lead to 
damage to the device. 
 •If  the  device  is  moved  from  a 
cold environment into a warmer 
one, do let it adapt to the new 
temperature before operate the 
device. Otherwise, it might lead 
to condensation and cause mal-
functions in the device. 
 •Do not use the device in the dust 
environment as  dust  can  dam-
age the interior electronic com-
ponents and lead to malfunctions 
in the device. 
 •Protect  the  device  from  strong 
vibrations and place it on stable 
surfaces. 
 •Do  not  attempt  to  disassembly 
the device. 
 •If  the  device is  not using for  a 
long period of time, disconnect 
it from the power supply by un-
plugging the power plug. This is 
to avoid the risk of fire. 
 •The  ventilation  should  not  be 
impeded by covering the venti-
lation openings with items, such 
as newspapers, table-cloths, cur-
tains, etc. 
 •No naked flame sources, such as 
lighted candles, should be placed 
on the apparatus. 
 •The product must be used in a 
moderate climate.
 •Only use the device with the sup-
plied parts and mains adapter.
 •Attention! Always keep the de-
vice and mains adapter dry.
 •If the charging adapter and power 
cord are damaged, they cannot 
be  repaired.  Please  dispose  of 
the charging adapter in accord-
ance with environmental regula-
tions. You can procure your new 
charger from the manufacturer or 
authorized service.
 •Never place the device, accesso-
ries or power adapter on or near 
hot surfaces.
 •Check  that  the  mains  voltage 
indicated on the type plate cor-
responds to the local mains volt-
age.
 •WARNING: Only use the adapter 
supplied with the device.
 •WARNING:  Do  not  drop  the 
adapter into water.
 •Avoid  pinching,  kinking  or  rub-
bing against sharp edges to pre-
vent the power cord from being 
damaged. Keep the power cord 
away  from  hot  surfaces  and 
naked flames.
 •Danger of suffocation! Keep all 
packaging materials away from 
children.
 •The  product  must  be  discon-
nected  from  the  power  supply 
before  removing  the  battery. 
Please  dispose  of  used  batter-
ies in accordance with local laws 
and regulations.
 •Never open the inside of the de-
vice. No warranty claims are ac-
cepted  for  damage  caused  by 
misuse.
 •This  appliance can be used  by 
children aged from 8 years and 
above and persons with reduced 
physical, sensory or mental ca-
pabilities, or lack of experience 
and  knowledge,  provided  they 
have been given supervision or 
instruction concerning use of the 
appliance in a safe way and un-
derstand  the  hazards  involved. 
Children  should  not  play  with 
the appliance. Cleaning and user 
maintenance should not be done 
by children unless they are su-
pervised by an adult.
 •Always disconnect the plug from 
the socket before cleaning and 
user maintenance.
 •Do not drop the device.
 •Attention! Always keep the de-
vice and mains adapter dry.
 •Never  use  the  product  if  the 
power cord, product and cutter 
heads are damaged. Contact the 
authorized service.
 •This appliance is intended for do-
mestic use only.
Power Supply
 •The socket outlet should be installed near the de-
vice and should be easily accessible.  
 •Never touch the power plug with wet hands and never pull on 
the power cable when pulling the plug out of the power socket.
 •This lightning flash with arrowhead symbol within an equilat-
eral triangle is intended to alert the user to the presence of 
non-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclo-
sure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk 
of electric shock. 
 •The exclamation point within an equilateral triangle is intended 
to alert the user to the presence of important operating and 
maintenance instructions in the literature accompanying the 
appliance. 
 •The product supports a coin/button cell battery for backup. 
Backup battery isn’t included in product or package. If the 
coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe in-
ternal burns in just 2 hours and can lead to death. Always keep 
lithium button batteries out of the reach of children!
 •Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard.
 •If the battery compartment does not close securely, stop using 
the product and keep it away from children.
 •If you think batteries might have been swallowed or placed 
inside any part of the body, seek immediate medical attention.
 •Make sure the electrical voltage specified on the device and 
its power plug is corresponding to the voltage of the power 
socket. Do not apply excessive or incorrect voltages to the de-
vice, the device may not function properly and have an adverse 
effect on external circuitry. Furthermore, the device itself may 
become damaged or burnt. 
 •The device is connected to the mains with the power adap-
tor. Pull out the power adaptor when you want to completely 
disconnect the device from the mains. 
 •The normal function of the product may be disturbed by strong 
Electro-Magnetic Interference. If so, simply reset the product 
to resume normal operation by following the instruction man-
ual. In case the function could not resume, please use the 
product in other location.
 •The device may malfunction when used in areas with strong 
radio interference. The device will work properly again once 
there is no more interference. 
Maintenance/Cleaning
 •Always power off the unit when cleaning it. 
 •Never use any harsh or strong solvents to clean the device 
since these may damage the surface of the device. Dry, soft 
cloth is appropriate, however, if the device is extremely dirty, 
it may be wiped off with a slightly moist cloth. Make sure the 
device is dried off after cleaning. 
 •Never open the device casing, the manufacturer will not ac-
cept any liability for damage resulting from improper handling.
Controls and Parts
A  Grundig Wireless Charging Radio
1. ALARM SET Button
-Shortly pressed in Standby: Enable/Dis-
able alarms
-Pressed  and  hold  in  Standby:  Alarm 
setup mode.
2. TIME SET Button -Pressed and hold in Standby: Flashing 
the time and entering time setup
3. Vol (-) Button -Decrease volume level
4. Vol (+) Button -Increase volume level
5. SNOOZE/SLEEP/DIM-
MER Button
-Shortly pressed in Standby or Radio on: 
Dimmer level adjustment
-Pressed  and  hold  in  radio  on:  Setting 
sleep timer from 120mins to 0min
-Shortly  pressed  during  alarm:  Start 
counting snooze timer
6. TUN (-) Button
-Shortly  pressed  in  FM  mode:  Manual 
tuning FM frequency for 100kHz down
-Pressed  and  hold  in  FM  mode:  Auto 
searching  for  previously  available  FM 
station
-Shortly  pressed  in  BT  mode:  Skip  to 
previous song
-Pressed  and  hold  in  BT  mode:  Fast 
backward searching in the song
7. TUN (+) Button
-Shortly  pressed  in  FM  mode:  Manual 
tuning FM frequency for 100kHz up
-Pressed  and  hold  in  FM  mode:  Auto 
searching for the next available FM station
-Shortly  pressed  in  BT  mode:  Skip  to 
next song
-Pressed and hold in BT mode: Fast for-
ward searching in the song
8. PRESET/PLAY/PAUSE 
Button
-Shortly pressed  in FM: Recall FM pre-
sets
-  Shortly  pressed  in  BT  mode:  Play  or 
Pause the song
-Pressed and hold in FM: Store current 
station into memory
-Pressed and hold in BT mode: Enter BT 
pairing
9. SOURCE/STANDBY 
Button
-Shortly  pressed  in  Standby: Last  used 
mode, either FM or BT
-Shortly  pressed  in  radio  on: Toggle  in 
between FM and BT mode
-Pressed  and  hold  in  radio  on:  Enter 
standby mode;
10. Wireless Charger Pad -For wireless charging 5W output
11. Wire Antenna -Wired FM cable
12. USB OUT Jack   1.0 A (only for Charging out)-5.0 V 
13. DC IN Jack -With adaptor power supply
14. Battery Compartment -Backup battery 1 x 3V CR2025
GETTING STARTED ______________
Power Supply
Insert back-up battery
The back-up batteries ensure that the stored settings are not lost 
in the case of a power failure. 
1.  Open the battery compartment by unlocking and pulling out 
the battery compartment cover. 
2.  Observe the polarity marked on the base of the battery com-
partment when inserting the battery (1 x 3V CR2025). 
3.  Close the battery compartment.
Mains operation
Check that the mains voltage on the type plate corresponds to 
your local mains supply. If this is not the case, contact your spe-
cialist dealer.
1.  Plug the power adapter into the wall socket.
Caution:  
 •The mains plug is used to disconnect the device, it shall re-
main readily operable and should not be obstructed during 
intended use.
 •Risk of fire or explosion if the battery is replaced by an incor-
rect type.
MAIN OPERATIONS ______________
Radio Mode
Antenna
For the best FM (UHF) reception it is sufficient to align the wire 
antenna accordingly.
Switching ON or Standby
1.  Switching the device from standby with “SOURCE/STANDBY” 
button;
2.  Switch the device to standby with “SOURCE/STANDBY’ button 
by pressed and hold this button. 
Searching for and saving radio stations - automatically
You can store 10 radio stations on presets.
1.  Activate  the  station  search  by  pressing  “TUN  (+)”  or  “TUN 
(-)” buttons until the frequency display changes to rapid run-
through. The search stops when a station is found.
Note: To move the frequency forward in steps, briefly press “TUN 
(+)” or “TUN (-)” several times. 
2.  Press and hold the “PRESET/PLAY/PAUSE” button to activate 
the memory function. 
3.  Press “TUN (+)” or “TUN (-)” buttons to select the preset.
4.  Press the “PRESET/PLAY/PAUSE” button to save the station.
Note: If the stations are already stored on the presets, they are 
overwritten when new stations are stored.
5.  To store more stations, repeat the steps 1 to 4. 
Selecting stored stations
1.  Select  the  preset  by  pressing  the  “PRESET/PLAY/PAUSE” 
button to select the preset stations one after another.
Adjusting the volume
1.  Adjust the volume with “VOL (-)” or “VOL (+)” buttons.
Setting the brightness of the display
1.  Press  the  “SNOOZE/SLEEP/DIMMER”  button  to  adjust 
brightness levels in high, mid-high, middle, mid-low, low and 
off levels. 
Connect to mobile device with Bluetooth
1.  Press  briefly  on  the  “SOURCE/STANDBY”  button  until  BT 
mode;
2.  Then, the  display  will  show ‘bt’ and  the  Bluetooth  icon  will 
be flashing;
3.  Go to your mobile device, and find the “SCC 400” from the 
available Bluetooth device list. Then press to connect to the 
radio.
4.  When SCC 400 has been connected to the mobile device, the 
Bluetooth icon will stop flashing.
Playback control via Bluetooth
1.  Press  briefly  on  the  “SOURCE/STANDBY”  button  until  BT 
mode;
2.  Connect the SCC 400 to mobile device via Bluetooth;
3.  Press the “PRESET/PLAY/PAUSE” button to toggle the music 
playback in between play or pause status;
4.  Press  the “TUN (-)”  button  to  skip  back  to  previous  played 
songs
5.  Press the “TUN (+)” button to skip to the next songs;
BLUETOOTH OPERATION __________
Connect to mobile device with Bluetooth
1.  Press  briefly  on  the  “SOURCE/STANDBY”  button  until  BT 
mode;
2.  Then, the  display  will  show ‘bt’ and  the  Bluetooth  icon  will 
be flashing;
3.  Go to your mobile device, and find the “SCC 400” from the 
available Bluetooth device list. Then press to connect to the 
radio.
4.  When SCC 400 has been connected to the mobile device, the 
Bluetooth icon will stop flashing.
Playback control via Bluetooth
1.  Press  briefly  on  the  “SOURCE/STANDBY”  button  until  BT 
mode;
2.  Connect the SCC 400 to mobile device via Bluetooth;
3.  Press the “PRESET/PLAY/PAUSE” button to toggle the music 
playback in between play or pause status;
4.  Press  the “TUN (-)”  button  to  skip  back  to  previous  played 
songs
5.  Press the “TUN (+)” button to skip to the next songs;
TIMER MODE  __________________
Setting the time
1.  Switch the device to standby with “SOURCE/STANDBY” button;
2.  Press and hold the “TIME SET” button to activate the setting. 
3.  The current day of the week will be flashing on the display. 
“d1” is Monday, and “d7” is Sunday. 
4.  Press the “TUN (-)“ or “TUN (+)” button to choose, and press 
the “TIME SET” button to confirm;
5.  Then, you can choose either “24H” or “12H” as the time for-
mat of the product;
6.  Press the “TUN (-)“ or “TUN (+)” button to choose, and press 
the “TIME SET” button to confirm;
7.  Then set the hour of current time.
8.  Press the “TUN (-)“ or “TUN (+)” button to choose;
9.  Then press the “TIME SET” button again for setting the minute 
of current time.
10.  Press the “TUN (-)“ or “TUN (+)” button to choose;
11.  Press the “TIME SET” button again to confirm and save the 
time settings. 
Setting the alarm time
1.  Switch the device to standby with “SOURCE/STANDBY” button;
2.  Press and hold the “ALARM SET” button to activate the set-
ting. 
3.  The alarm  1 “AL1” will be flashing on the display;  You can 
choose to set either “AL1” for Alarm 1, or “AL2” for Alarm 2;
4.  Press the “TUN (-)“ or “TUN (+)” button to choose, and press 
the “ALARM SET” button to confirm;
5.  Then, the alarm day will be flashing on the display. “1-5” for 
weekdays alarm, “6-7” for weekends alarm, and “1-7” for dai-
ly alarm; Press the “TUN (-)“ or “TUN (+)” button to choose; 
Then press the “ALARM SET” button again to confirm.
6.  The display will  flash the hour of the alarm time, press the 
“TUN (-)“ or “TUN (+)” button to choose, and then, press the 
“ALARM SET” button to confirm;
7.  The display will flash the minute of the alarm time, press the 
“TUN (-)“ or “TUN (+)” button to choose, and then, press the 
“ALARM SET” button to confirm;
8.  If  you are setting alarm  1, the display will show “AL1” and 
a flashing bell icon for buzzer alarm. Press the “TUN (-)“ or 
“TUN (+)” button to choose either bell icon for buzzer alarm 
or music icon  for FM alarm; Press the “ALARM SET” button 
again to confirm;
9.  Then the display will flash the alarm  volume level. You can 
select the volume by pressing the “TUN (-)“ or TUN (+)” button;
10.  Press the “ALARM SET” button again to confirm and save 
the time settings. 
Interrupting the alarm
1.  Press  the  “SLEEP/SNOOZE/DIMMER”  while  the  alarm  is 
sounding.
Note: The  alarm signal will be stopped, and the alarm will be 
sounded again after nine minutes.
Cancelling the alarm
1.  Press “SOURCE/STANDBY” while the alarm is sounding.
Note: The alarm will be sounded again at the next set alarm time.
Activating and deactivating the alarm
1.  In standby mode, press shortly and repeatedly on the “ALARM 
SET” button to activate the alarm 1, or alarm 2, or alarm 1 + 
alarm 2 with last used alarm settings.
Sleep timer
1.  Press  and  hold  the  “SLEEP/SNOOZE/DIMMER”  button  to 
activate the sleep timer. 
2.  Then  repeatedly  press  the  “SLEEP/SNOOZE/DIMMER”  but-
ton to select the auto switch-off timer from 120 minutes to 
5 minutes.
3.  To switch off the sleep timer before the set time press and 
hold “SLEEP/SNOOZE/DIMMER” button, then repeatedly press 
the button again until “OFF” is displayed.
PHONE CHARGING  ______________
Wireless Charging
Place  your  Qi  enabled  phone  on  the Wireless  Charger  pad  of 
the top cabinet. Depending on your phone’s design, the wireless 
charging area may not be centred and will require some posi-
tional adjustment when placed on the surface of the SCC 400. 
When your Qi enabled phone has been properly placed on the 
wireless charging pad, the wireless charging icon on the display 
will be lit to indicate the SCC 400 is allowed to charge your phone 
without cable connection. 
Charging a mobile phone with cable
The USB socket on the back side can provide DC power of 5V for 
charging a mobile phone. Connect the mobile phone to the USB 
socket with an appropriate cable. The USB power is available in 
all the operating modes and including standby mode. Refer to the 
user manual or the manufacturer of the mobile phone to verify if it 
supports charging from an USB power. The USB socket is suitable 
for DC power-out only and cannot be used for e.g. playback of 
music from a USB stick.
TECHNICAL INFORMATION ________
Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the 
Waste Product: 
This  product  complies  with  EU  WEEE  Directive  (2012/19/EU). 
This  product  bears a  classification  symbol  for  waste  electrical 
and electronic equipment (WEEE).
This symbol indicates that this product shall not be 
disposed with other household wastes at the end 
of its service life. Used device must be returned to 
offical  collection  point  for  recycling  of  electrical 
and  electronic  devices.  To  find  these  collection 
systems please contact to your local authorities or retailer where 
the product was puchased. Each household performs important 
role in recovering and recycling of old appliance. Appropriate dis-
posal of used appliance helps prevent potential negative conse-
quences for the environment and human health.
Compliance with RoHS Directive
The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 
(2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materi-
als specified in the Directive.
Package information
Packaging materials  of  the product  are  manufac-
tured from recyclable materials in accordance with 
our National Environment Regulations. Do not dis-
pose of the packaging materials together with the 
domestic or other wastes. Take them to the packaging material 
collection points designated by the local authorities.
Information on Waste Batteries
This symbol on rechargeable batteries/batteries or on the packag-
ing indicates that the rechargeable battery/battery may not be dis-
posed of with regular house hold rubbish. For certain rechargeable 
batteries/batteries, this symbol may be supplemented by a chemi-
cal symbol. Symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are provided if 
the rechargeable batteries/batteries contain more than 0,0005 % 
mercury or more than 0,004 % lead.
Rechargeable  batteries/batteries,  including  those  which  do  not 
contain heavy metal, may not be disposed of with household waste. 
Always dispose of used batteries in accordance with local environ-
mental regulations. Make enquiries about the applicable disposal 
regulations where you live.
Technical Information
This device is noise-suppressed according to the applicable EU 
directives. This product fulfils the European directives 2014/53/
EU and 2009/125/EC, 2011/65/EU.
You can find the CE declaration of conformity for the device in the 
form of a pdf file on the Grundig Homepage www.grundig.com/
downloads/doc.
The type plate is located on the underside of the device.  
Manufacturer of AC Adaptor : Dongguan Turnmax Electronic Co., 
Ltd.,
Address:  Erxiafang  Industrial  Zone,  Xiansha,  Gaobu  Town, 
Dongguan, Guangdong Province 523287, P.R. China
Model: TM-K018VP-00503000PE-02
Input voltage: 100 - 240V~
Input frequency: 50/60Hz
Input current: 0.45 A
Output voltage: 5.0 V
Output current: 3.0 A
Output power: 15.0 W
Average active efficiency ≥ 81,39%
No-load power consumption : ≤ 0.1W
Power Supply
Standby power consumption: <1 W
USB charging out: 5.0 V   1.0 A
Frequency Coverage
FM: 87.5 ...108.0 MHz
Bluetooth: 2402 MHz ~ 2480 MHz 
BT maximum transmitted power: 4dBm
Wireless charging output power: 5 W
Circuit features
Loudspeaker: 65.5mm  
Output Power: 2 Watts
Aerial System
FM Wired Antenna
WxDxH: 185*115*81mm
Weight: 445 gr (without adaptor)
DE  __________________________
Bitte lesen Sie zunächst diese Anleitung!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät der Marke Grundig 
entschieden  haben.  Wir  sind  überzeugt,  dass  Sie  mit  diesem 
Gerät, das mit den höchsten Qualitätsanforderungen und mod-
ernster Technologie hergestellt wurde, beste Ergebnisse erzielen 
werden. Bitte lesen  Sie die gesamte Bedienungsanleitung  und 
alle anderen Begleitdokumente aufmerksam, bevor Sie das Gerät 
verwenden; bewahren Sie sie zum  künftigen Nachschlagen si-
cher auf. Wenn Sie das Gerät an jemanden weitergeben, hän-
digen Sie ihm bitte auch diese Anleitung aus. Befolgen Sie die 
Anweisungen, indem Sie alle Informationen und Warnhinweise in 
der Bedienungsanleitung beachten.
Bitte denken Sie daran, dass diese Bedienungsanleitung even-
tuell  für  mehrere  Modelle  geschrieben  wurde.  Unterschiede 
zwischen den Modellen werden in der Anleitung klar und deutlich 
beschrieben.
Bedeutung der Symbole
Folgende  Symbole  werden  in  den  verschiedenen  Abschnitten 
dieser Anleitung verwendet:
CWichtige  Informationen  und  nützliche  Tipps  in 
Bezug auf die Verwendung.
AWarnhinweise  zu  gefährlichen  Situationen  im 
Hinblick  auf  die  Sicherheit  von  Leib,  Leben  und 
Eigentum.
SICHERHEIT ___________________
Dieser  Abschnitt  enthält  die 
Sicherheitshinweise,  die  zum 
Schutz  vor  Personen-  und 
Materialverlustrisiken  beitra-
gen.  Nichtbeachtung  dieser 
Anweisungenmacht  die  gewährte 
Garantie ungültig.
 •Lassen Sie das Gerät nicht fallen 
und  setzen  Sie  es  keiner  Flüs-
sigkeit, Feuchtigkeit oder Nässe 
aus. Diese könnten das Gerät be-
schädigen. 
 •Wenn das Gerät von einer kalten 
in eine wärmere Umgebung ge-
bracht wird, lassen Sie es sich an 
die neue Temperatur anpassen, 
bevor Sie es in Betrieb nehmen. 
Andernfalls kann es zu Konden-
sation  und  Fehlfunktionen  im 
Gerät kommen. 
 •Verwenden Sie  das  Gerät nicht 
in  einer  staubigen  Umgebung, 
da Staub die internen elektronis-
chen Komponenten beschädigen 
und zu Fehlfunktionen im Gerät 
führen kann. 
 •Schützen  Sie  das  Gerät  vor 
starken Vibrationen  und  stellen 
Sie es auf stabile Oberflächen. 
 •Versuchen Sie nicht, das Gerät zu 
zerlegen. 
 •Wenn das Gerät über einen läng-
eren Zeitraum nicht benutzt wird, 
trennen Sie es durch Ziehen des 
Netzsteckers von der Stromver-
sorgung.  So  vermeiden  Sie  die 
Gefahr eines Brandes. 
 •Die Ventilation  darf nicht durch 
Abdecken  der  Lüftungsöffnun-
gen mit Gegenständen wie Zei-
tungen, Tischtüchern, Vorhängen 
usw. behindert werden. 
 •Stellen Sie keine offenen Flam-
men (z.B. brennende Kerzen) auf 
das Gerät. 
 •Das  Produkt  muss  in  einem 
gemäßigten  Klima  verwendet 
werden.
 •Verwenden  Sie  das  Gerät  nur 
mit den mitgelieferten Teilen und 
dem Netzadapter. 
 •Achtung! Halten Sie das Gerät 
und  den  Netzadapter  immer 
trocken. 
 •Wenn der Ladeadapter und das 
Netzkabel beschädigt sind, kön-
nen  sie  nicht repariert werden. 
Bitte entsorgen Sie den Ladea-
dapter umweltgerecht. Sie kön-
nen  Ihr  neues  Ladegerät  beim 
Hersteller oder autorisierten Kun-
dendienst beziehen. 
 •Stellen Sie das Gerät, das Zube-
hör  oder  den  Netzadapter  nie-
mals auf  oder  in  die  Nähe von 
heißen Oberflächen. 
 •Prüfen  Sie,  dass  die  auf  dem 
Typenschild angegebene Netzs-
pannung mit der örtlichen Netzs-
pannung übereinstimmt. 
 •WARNUNG: Verwenden Sie nur 
den mit dem Produkt gelieferten 
Adapter. 
 •WARNUNG:  Adaptörü  suya 
düşürmeyin. 
 •Vermeiden  Sie  es,  das  Netz-
kabel einzuklemmen, zu knicken 
oder an scharfen Kanten zu rei-
ben, um eine Beschädigung des 
Netzkabels zu vermeiden. Halten 
Sie das Netzkabel von erhitzten 
Oberflächen und offenen Flam-
men fern. 
 •Erstickungsgefahr!  Halten  Sie 
das  Verpackungsmaterial  von 
Kindern fern. 
 •Das Produkt muss  vom Strom-
netz  getrennt  sein,  bevor  das 
Akku  herausgenommen  wird. 
Bitte  entsorgen  Sie  gebrauchte 
Batterien  gemäß  den  örtlichen 
Gesetzen und Vorschriften. 
 •Öffnen  Sie  niemals  das  Innere 
des  Geräts.  Für  Schäden,  die 
durch  unsachgemäße  Hand-
habung  verursacht  wurden, 
werden  keine  Gewährleistung-
sansprüche anerkannt. 
 •Dieses Gerät kann von Kindern 
ab  8  Jahren  und Personen mit 
eingeschränkten  körperlichen, 
sensorischen  oder  geistigen 
Fähigkeiten  oder  fehlender  Er-
fahrung und Kenntnissen benutzt 
werden,  wenn  sie  in  sicherer 
Weise beaufsichtigt oder unter-
wiesen  wurden  und  die  damit 
verbundenen  Gefahren  verste-
hen. Kinder dürfen nicht mit dem 
Gerät  spielen.  Reinigung  und 
Wartung  durch  den  Benutzer 
sollten nicht von Kindern durch-
geführt werden, es sei denn, sie 
stehen  unter  der  Aufsicht  von 
Erwachsenen. 
 •Ziehen  Sie  vor  der  Reinigung 
und Benutzerwartung immer den 
Stecker aus der Steckdose. 
 •Lassen Sie das Gerät nicht fallen. 
 •Achtung! Halten Sie das Gerät 
und  den  Netzadapter  immer 
trocken. 
 •Verwenden Sie das Produkt nie-
mals,  wenn  Netzkabel,  Produkt 
und  Schneidköpfe  beschä-
digt  sind.  Kontaktieren  Sie  den 
zuständigen Kundendienst. 
 •Dieses Gerät ist nur für den Ge-
brauch im Haushalt vorgesehen.
Stromversorgung
 •Die Steckdose sollte in der Nähe des Geräts in-
stalliert  und  leicht  zugänglich  sein. 
 •Berühren Sie  den Netzstecker  nie mit nassen Händen  und 
ziehen Sie nie am Netzkabel, wenn Sie den Stecker aus der 
Steckdose ziehen.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Grundig | 
| Kategoria: | system hi-fi | 
| Model: | SCC 400 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Grundig SCC 400, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje system hi-fi Grundig
                        
                         6 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje system hi-fi
- Medion
- Razer
- Chord
- QTX
- Lenoxx
- Trevi
- Superior
- Sonifex
- JB Systems
- Metric Halo
- Defender
- Avid
- Massive
- TriStar
- MIPRO
Najnowsze instrukcje dla system hi-fi
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025