Instrukcja obsługi Hama AM-7300
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hama AM-7300 (4 stron) w kategorii mysz. Ta instrukcja była pomocna dla 19 osób i została oceniona przez 10 użytkowników na średnio 3.7 gwiazdek
Strona 1/4

GWarr erant imy Discla
Hama GmbH & Co. liability provides noKG assumes no and warranty
for damage m improperresulting fro installation/mounting, improper
use product or from failure to observe the opeof the rating instructions
and/or safety notes.
DHa ussftungsa chluss
Die Hama GmbH & Co. HaftungKG übernimmt keinerlei oder
Gewährleistung für aus unsachgemäßerSchäden, die Installation,
Montage d unsachgemäßem brauch des Produktes oderun Ge
einer Nichtbeachtung Bedienungsanleitungder und/oder der
Sicherheitshinweise sultie n.re re
FExclusion d garantiee
La société ma GmbH & Co. ne sponsabilité en caHa KG décli toute re s
de dommages montage ou uneprovoqués par une stallation, unin
utilisation non conformes du oreproduit ou enc provoqués par un
non respect des consignes du de /ou consignesmo d‘emploi et des
de sécurité.
EExclusión d spon lidade re sabi
Hama GmbH & no se sponsabiliza ni garantía loCo KG re concede por s
daños por una instalación, ntaje o nejo incorrectosque surjan mo ma
del oducto o la no ión de las instrucciones de manejopr por observac
y/o las instrucciones de seguridad.de
RОтказ от тийны обя тельгаран х за ств
Ко KG от тсмпания ma GmbH & .Ha Co не несет ве твенность
за ущерб, возникший вследствие неправильно жа,го тамон
по и не по назначению,дключения использования изделия а
та юд также вследствие несобл ения рукции по эксплуаинст ции и
техники безопасности.
IEsclusione di garanzia
Hama GmbH Co.KG non& si assume alcuna sponsabilità per i dannire
derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto daldel p dotto, nonchéro la
mancata osservanza istruzioni r ldelle pe ‘uso e/o delle indicazioni
di sicurezza.
NUi prtsluiting van ie aansgarant en ak ijkhel eid
Hama GmbH & Co. aanvaardt geen enkeleKG aansprakelijkheid
of gar schade of gevolgschade, welke doorantieclaims voor
ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het
p sultaat zijn van het niet in acht nemen varo reduct ontstaan of het n
de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
JΑπώλει σηςα εγγύη
Η εταιρεία Hama GmbH & Co δεν αναλαμβάνει μία ευθύνηKG κα
ή εγγύηση για μιές, οι οποίες προκύπτουν ό νθασμένηζη απ λα
εγ σταση ι συναρμο νθασμένη χρήση υ προϊόντοςκατά κα λόγηση ή λα το
ή μη τήρηση των ών λειτουργίας ι/ή των υποδείξεωνοδηγι κα
ασφαλείας.
PWyłączen odpowiie ed ścizialno
Hama GmbH & . iela gwa ncji nie odpowiada zaCo KG nie udz ra ani
szkody niewłaściwej instalacji, montażu or niep widłowegowskutek az ra
stosowania lub nieprzestrzegania strukcji obsługi i/lubproduktu in
wskazówek bezpieczeństwa.
HSza kivatosság zárása
A semmilyen felelősséget gyHama GmbH & Co. KG va szavatosságot
nem szerelésébőlvállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, és
szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató /vagyés a
biztonsági őírásokel be nem tartásából eredő károkért.
CVyloučení záruky
Hama GmbH Co. odpovědnost nebo& KG nepřebírá žádnou záruku
za škody niklé neodbornou instalací, ntážívz mo nebo neodborným
použitím vý bku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebro o
bezpečnostních pokynů.
QVylúčenie záruky
Firma ma GmbH & CoHa KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce
z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania
výrob zku alebo ne špektovania návodu na používanie a/alebore
bezpečnostných pokynov.
OExclu de iasão garant
A Hama GmbH & Co não assume qualquer sponsabilidadKG re e
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incor ctos do produto ere não observação do das
instruções de utilização e/ou das formações nça.in de segura
TGaranti reddi
Hama GmbH yanlış kurulum, montaj ve& Co. şirketiKG ürünün
amacına n olarak kullanılmaması rumunda ya kullanıuygu du ve m
kılavuzu güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşave/veya n
hasarla an ve bu garantird sorumluluk kabul etmez durumda hakkı
kaybolur.
MExclud de nțieere gara
Hama bH & Co. îşi asumă nici o răspunde sau ga nțieGm KG nu re ra
pentru pagube cauzate instala folosireade montarea, rea sau
necorespunzătoa a produsului sau ectarea instrucțiunilor dere neresp
folosire sau/și instrucțiunilor de gu nță.a si ra
SGarantifriskrivning
Hama GmbH & Co. m av ansvar eller garantiKG övertar ingen for
för skador som beror på olämplig installation, montering och
olämplig er på och/elleproduktanvändning ell att bruksanvisningen r
säkerhetshänvisningarna inte följs.
LVa nstuu rajoitus
Hama GmbH & Co. vastaa millään tavalla vahingoista, jotkaKG ei
johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai
käyttöohjeen /tai iden vastaisesta iminnasta.ja turvaohje to
ZIsključenje ostiodgovorn
Firma ma GmbH & uzima nikakvu odgovornost zaHa Co. ne pKG re
štete koje nastanu zbog nestručne instalacije, montaže i nestručne
upotrebe p izvoda ili bu i/iliro zbog nepoštovanja uputstva za upotre
napomena za bezbednost.
YAt koleidimas nuo atsa mybės
„Hama GmbH ybės už žalą, kuri& Co. “ neprisiima atsakomKG
padaroma netinkamai engus, įmontavus gaminį, jį naudojantįr ne
pagal paskirtį, giant naudojimo instrukciją ir rba) saugosneatsižvel į (a
nuorodas.
BОтказ от права
Хама бХ & . КГ не ема никаква ворност и ранциГм Ко по отго ил га я
за повреди в резулт на неправилна инсталация, нтажат мо и
неправилна уп реба на пр укта или уп ванетот од неспазване на ът о
за обслужване и/или струкциите за безопасност.ин
1Відм дпов ві віа д овідальності
Ко KG жодмпанія ma GmbH & .Ha Co не несе ної відповідальності
та од оджене відшк овує матеріальні збитки за пошк ння внаслідок
неналежного жу ціївстановлення, монта й експлуата пр укту,од
а унаслідок недотримання інструкцій посібникатакож з
експлу ції з техніки безпеки.ата та/або вказівок
KAnsvarsfras sekrivel
Hama GmbH påtager sig ikke ansvar eller garanti for skader& Co. KG ,
der yldes montering og ukorrektsk ukor kt installation,re brug af
produktet eller overholdelse af betjeningsvejledningen og/manglende
eller sikkerhedshenvisningerne.
VFr avaskrivelse ansvar
Hama GmbH form for ansvar eller& Co ertar ingenKG KG ov
ga nti for skader som kan tilbakefø installeringra res til yndiguk
eller montering eller ukyndig bruk av p som følge avroduktet eller
at p duktet har blitt benyttet uten at bruksveiledningen og/ellerro
sikkerhetsanvisningene er tatt hensyn til.
All d s s e g .liste brand are tr rkadema of th correspondin compa esni
Er issi bj to tero anrs d om ons pt suexce ed, and ect chnical .changes
Ou rmr general te s y tof lide ver and paymen are applied.
xx086537/09.17
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
AM-7300
Optical Mouse
xx086537
xx086561
xx086562
xx086563
xx086564
xx086565
xx086566
xx086567
A B C
1
2
D GNote on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following
applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by
law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points
set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution
to protecting our environment.
DHinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher
ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür
eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin.
Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten
Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
1
2
1 2
Specyfikacje produktu
| Marka: | Hama |
| Kategoria: | mysz |
| Model: | AM-7300 |
| Kolor produktu: | Czarny |
| Wysokość produktu: | 34 mm |
| Szerokość produktu: | 64 mm |
| Głębokość produktu: | 102 mm |
| Waga produktu: | - g |
| Rekomendowane użycie: | PC/Laptop |
| Przeznaczenie: | Biuro |
| Interfejs urządzenia: | RF Wireless |
| Technologia wykrywania ruchu: | Optyczny |
| Typ przewijania (scroll type): | Koło |
| Liczba przycisków: | 3 |
| Rodzaj przycisków: | Wciskane przyciski |
| Rozdzielczość ruchu: | 1000 DPI |
| Odbiornik dołączony: | Tak |
| Interfejs odbiornika bezprzewodowego: | USB Typu-A |
| Baterie w zestawie: | Tak |
| Przewodnik użytkownika: | Tak |
| Rolka przewijająca: | Tak |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Hama AM-7300, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje mysz Hama
15 Października 2024
4 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024
22 Września 2024
15 Września 2024
11 Września 2024
6 Września 2024
4 Września 2024
4 Września 2024
Instrukcje mysz
- Seal Shield
- Vivanco
- Icy Box
- Asus
- Mars Gaming
- GMB Gaming
- Genesis
- Thermaltake
- Best Buy
- ACME
- Renkforce
- Sharkoon
- KeepOut
- Fellowes
- SIIG
Najnowsze instrukcje dla mysz
8 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
30 Marca 2025
30 Marca 2025
30 Marca 2025
28 Marca 2025
28 Marca 2025
28 Marca 2025
27 Marca 2025
27 Marca 2025