Instrukcja obsługi Hama AM-8000
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hama AM-8000 (4 stron) w kategorii mysz. Ta instrukcja była pomocna dla 17 osób i została oceniona przez 9 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
Strona 1/4

GWarranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for
damagelting from improperesur installation/mounting, improper use of
the product or fromilurfaeto observetructions and/the operating ins
or safety notes.
DHaftunauhlgsssc uss
Die HamaGmbH &Co KGübernimmt keinerleiHaftungoder
Gewährleistung für Schäden,dieaussachgemäßer Installation,un
Montage und unsachgemäßemGebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung undder der/o
Sicherheitshinweise ltieren.resu
FExclusion garantiede
La sociétéHamaGmbH &CoKG déclinetoutesponsabilité encasdere
dommages provoqués par unestallation, uninmontage ou une utilisation
non conformes du produprovoqués par unnoitou encorenrespect des
consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
EExclión de responlidadussabi
HamaGmbH & CoKG noegseonsabilizaniconcedresparantía porlos
daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del
producto o porlaobservacióndenolasinstruccionesdemanejo y/o de
las instrucciones deseguridad.
RОтказ оттийныгаранхобятельзаств
Компания Hama GmbH & Co KG не несетвеоттственность за ущерб,
возникшийвследствиенеправильного монтажа,дключения ипо
использования изделия непоназначению, атакжевследствие
несоблюденияструкциини по экстаплуации и техники безопасности.
IEsclione digarziausan
Hama GmbCo.KH &G nonsponsabilità psiassume alcunareer idanni
derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancataosservanzader l‘usoazionelleistruzioni pe/odelle indicidi
sicurezza.
NUitsluitiaanspjkheng vangaierantenrakeliid
Hama GmbCodt geenenkelH&KGaanvaareaansprakelijkheidof
garantieclaims voorschade ofgevolgschade,welkedoorondeskundige
installatie, montageenondeskundig gebruik van hetproduct ontstaan of
hetsultaatzijnvaren hetniet in acht nemenvan de bedieningsinstructies
en/of veiligheidsinstructies.
JΑπώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή
εγγύηση γιαζημιές,οποίεςοκύπτουν αποιπρό λανθασμένη εγκατάσταση
και συναρμολόγησηή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των
οδηγιών λειτουργίαςκαι/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
PWyłączeniealnoodpowiedzi ści
HamabHGm& Co KG nie udziela gwancjiraani nie odpowiada za
szkody wuteskk niewłaściwejinsmotalacji,ntażuoraz niepwidłowegora
stosowania produktu lubnieprzestrzeganiastrukcjiniobsługi i/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
HSzavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagyavatosságoszt nem
vállal a termékszakszerűtlen telepítéséből,ereléséből és szakszerűtlszen
használatából, vaglésy akezeiútmutató és/vagy abiztonsági előírások be
nemtartásábóleredő károkért.
CVyloučení záruky
Hama GmbH &CoKGnepřebírá žádnou odpovědnostnebo záruku za
škody vzniklé neodbornoustalací, montáží nebo neodbornýinm použitím
výrobku nebonedodržovánímnávodu kpoužitínebo bezpečnostnícha/
pokynů.
QVylúčenie záruky
Firma Hama GmbH&Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce
z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného poubkužívania výro
alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnonýchst
pokynov.
OExclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade
ou gantia pordanosraprovoçãcadospelainstalao,montagemou
manuseamentoincorrectos do produtoenão observação do das
instruçõesde utilização e/oudas informações de segurança.
TGaranti reddi
HamaGmbH &Co KGşirketiyanlışkurulum, montajve ürününamacına
uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya
güvenlikuyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk
kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur.
MExcludere degaranție
Hama GmbH &CoKGnu îşiasumănici orăspundesareugaranție
pentru pagube cauzate demontarea, instalarea sau folosirea
necorespunzătoarprodusului sau nerespectarea instrucțiunilor deea
folosiresau/și a instrucțiunilor desiguranță.
SGarantifriskrivning
Hama GmbH&Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti
för skadorsomberor påolämpliginstallation,monteringoch
olämplig produktanvändningelleratpåt bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarnainte följs.
LVastuun rajoitus
Hama GmbH &CoKGeivastaa milläänvallavahingoista, jotkata
johtuvatsianmukaisesta asennuksestaepäatai tuotteen käytöstä tai
käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
ZIsklodjučenje govornosti
Firma Hama GmbH&Co KGnepreuzima nikakvu odgovornostšteteza
koje nastanuog nestručneinstalacije, montažezbinestručneotrebeup
proizvoda ilizbogtstvaza upotrebu i/ilnepoštovanja upuinapomena
za bezbednost.
YAtmyleidimas nuo atsakobės
„Hama GmbH&CoKG“ neprisiimaatsakomybės užžalą,kuripadaroma
netinkamai įrengus,ontavus gaminį,naudojant nepagalpaskirtį,įmjį
neatsižvelgiant į naudojimo inukciją irsaugos nuodas.str(arba)ro
BОтказот права
Хама ГмбХ &Ко. КГне пониемакакваворностилиранцияотгога
за повреди врезулнанеправилна инсталация,монтаж итат
неправилна упребапруктотнаодаили неспазване на упъеттвано за
обслужване и/или инструкциите за безопасност.
1Відмова від відповідальності
Косе жодмпанія Hama GmbCoH &KG не неної відповідальності
такодне відшовує матеріальні збитки за пошкодження внаслідок
неналежного встановлення,монтажу й експлуації пртаодукту, а
також унаслідок недотримання інструкцій посібника зексплуатації
та/або вказівок з техніки безпеки.
UIsključenje odgoostivorn
Tv
rt
ka HamaGmbH& CoKG niu kojemslujučanepreuzima
od
govornos
t ilijamstvo zaštete koje proizlaze iz nestručne
instalacije,montaže iupoberaovogodproizvaili neprivadržanja
uputa za upornosrabu i/ili sigunihna.napome
GNote on environmentalprotection:
Afterthe implementation ofthe European Directive
2012/19/EUand 2006/66/EU in thenational legal system,
the followingapplies:
Electricand electronic devices as well as batteries must
notbe disposed of with household waste. Consumers are
obliged bylawtoreturnelectricalandelectronicdevices
aswell as batteries at the end of their service lives to the
public collecting points set upfor this purpose or point of
sale.Details to thisare defined by the national law of the
respective country.
This symbol on the product,the instruction manual or
thepackage indicates that a product is subject to these
regulations.
By recycling,reusing the materials or other forms
of utilising old devices/Batteries, you are making an
important contributiontoprotectingourenvironment.
Alllistedbrands aretrademarksof the corspondreingcompas.nie
Errorsand omonsptissiexceed,and subject to technicalchanges.
Our general terms of deliveryand payment are applied.
xx113493/11.17
Hama GmbH &CoKG
86652Monheim/ Germany
www.hama.com
AM-8100
Optical Mouse
xx134934
xx134935
xx134936
xx134937
xx134938
xx134939
xx134940
xx134941
xx134942
A BC D
1
2
3
1
2
DHinweis zumUmweltschutz:
Abdem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Rechtgilt folgendes:
Elektrischeund elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.Der Verbraucher ist gesetzlich
verpflichtet,elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an dendafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellenoder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem
Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen
Verwertungoder anderen Formen der VerwertungvonAltgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
FRemarques concernantla protection del’environnement:
Conformémentà la directive européenne 2012/19/EUet 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de
protectionde l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Lesappareils électriques etélectroniques ainsi que les batteries nedoivent pas êtreéliminésavec les déchets ménagers. Lepictogramme
“picto” présent sur le produit,son manuel d'utilisation ou sonemballage indique que le produit est soumis à cette réglementation.
Leconsommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussile remettre à un
revendeur.Enpermettant enfin le recyclage des produits ainsique les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre
environnement. C'estunacteécologique.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Hama |
| Kategoria: | mysz |
| Model: | AM-8000 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Hama AM-8000, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje mysz Hama
15 Października 2024
4 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024
22 Września 2024
15 Września 2024
11 Września 2024
6 Września 2024
4 Września 2024
4 Września 2024
Instrukcje mysz
Najnowsze instrukcje dla mysz
8 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
30 Marca 2025
30 Marca 2025
30 Marca 2025
28 Marca 2025
28 Marca 2025
28 Marca 2025
27 Marca 2025
27 Marca 2025