Instrukcja obsługi Hazet 4956-1
                    Hazet
                    
                    Sprzęt pomiarowy
                    
                    4956-1
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hazet 4956-1 (2 stron) w kategorii Sprzęt pomiarowy. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2.5 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
 [ +49 (0) 21 91 / 7 92-0 • \ +49 (0) 21 91 / 7 92-375 
HAZET -WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG • GERMANY
 ; Güldenwerther Bahnhofstraße 25 - 29 • 42857 Remscheid • GERMANY
Reiniging en onderhoud
• Bewaren op een droge en stofvrije plaats.
• Schokken, klappen, vallen en contact 
met vloeistoffen kunnen de werking  
nadelig beïnvloeden en de schuifpasser 
beschadigen.
• Reinig de oppervlakken uitsluitend met een 
droge katoenen doek.
Gebruik
• Houd de schuifpasser zodanig vast dat de 
bek, tussen duim en wijsvinger, naar boven 
wijst.
• Open de schuifpasser meer dan nodig is 
om de meting uit te voeren.
• Neem de vaste bek 1 van de schuifpasser 
vast met duim en wijsvinger. De wijsvinger 
ligt in de voorziene uitsparing 2 aan de 
schuiver met de beweegbare bek 3.
• Breng de bek nu over de verdikking aan 
de buitenkant van de remschijf tot aan de 
naaf of zo ver mogelijk naargelang het type 
remschijf.
• Trek nu met de wijsvinger de beweegbare 
bek tot tegen de remschijf. De nonius 
wordt meegetrokken.
• Om het punt met de grootste slijtage te 
vinden, laat u de schuifpasser heen en 
weer glijden over de remschijf waarbij u 
lichte druk uitoefent.
• Als u dat punt gevonden hebt, fixeert u de 
nonius 5 met het arrêt 6 aan de boven
-
kant. Vergewis u er daarbij van dat de 
nonius tegen de aanslag 7 ligt. 
• Zonder het meetresultaat te wijzigen, kunt 
u nu de beweegbare bek verschuiven 
om de schuifpasser over de verdikking te 
schuiven en de dikte af te lezen.
Door het hoge krachtmoment 
dat optreedt door het samen
-
trekken van de bek is het moeilijk de 
nonius en de beweegbare bek te 
verschuiven. Dat is technisch noodzake
-
lijk om eenzijdige belasting en slijtage te 
voorkomen.
Deze schuifpasser is speciaal ontworpen  
om de dikte van ingebouwde remschijven te  
meten bij personenwagens en vrachtwagens.
• Let op de gegevens van de fabrikant.
Voor uw veiligheid
Voor ingebruikname dient u  
de handleiding te lezen.
Onderdelen
1
  Vaste meetbek
2
  Schuiver
3
  Beweegbare bek
4
  Afgeronde meetvlakken
5
  Nonius
6
  Arrêt
7
  Aanslag
Levering
• Schuifpasser
• Lederen tas
Opslag
De schuifmaat moet onder de volgende 
voorwaarden opgeslagen en bewaard 
worden:
• Niet los bewaren.
• Droog en stofvrij opslaan.
• Niet blootstellen aan vloeistoffen en 
agressieve substanties.
• Opslagtemperatuur tussen -10° en +45°C
• Relatieve luchtvochtigheid max. 80%
Verwijdering
• Sorteren volgens de geldige wettelijke 
voorschriften i.v.m. arbeidsveiligheid en 
milieubescherming.
• Componenten kunnen gerecycleerd worden.
• Metaalresten verschroten.
Technische gegevens
4956-1 4956-2
Lengte van de bek:
75 mm 115 mm
Meetbereik:
0 – 60 mm 0 – 100 mm
Nonius:
1
⁄10 mm
1
⁄10 mm
Tolerantie  
(foutmarges):
±0,3 mm ±0,3 mm
Arbeidstemperatuur: 
0° – 40°C 
41° – 104°F
Relatieve luchtvoch-
tigheid:
0 – 80%
4956-1 
4956-2
6
3
1
2
7
5
4
Gebruiksaanwijzing
Schuifpasser 
voor remschijven 
Cura e manutenzione
• Conservare in luogo pulito e asciutto.
• Urti, colpi, cadute e contatto con liquidi 
possono influenzare il funzionamento e 
danneggiare il calibro a corsoio. 
• Pulire le superfici solo con un panno di 
cotone asciutto.
Uso
• Tenere il calibro a corsoio per dischi dei 
freni tra il pollice e l’indice in modo che i 
becchi siano rivolti verso l’alto.
• Allargare il calibro a corsoio ben oltre la 
misura da rilevare. 
• Il becco fisso 1 del calibro a corsoio deve 
essere tenuto in mano tra pollice e indice, 
l’indice si trova nella rientranza prevista 2 
del cursore con il becco mobile 3.
• Ora portarsi sopra il rinforzo sul bordo 
esterno del disco del freno fino al mozzo 
ossia fin dove consentito dal tipo di costru
-
zione del disco del freno. 
• Con l’indice, ora ritrarre il becco mobile fin 
dove lo permette lo spessore del disco. Il 
nonio scorrevole segue il movimento del 
becco. 
• Il punto con la maggiore usura può essere 
trovato facendo scorrere il calibro a cor
-
soio sul disco del freno, esercitando una 
leggera pressione.
• Al raggiungimento di questo punto, bloc
-
care il nonio scorrevole 5 con la vite di 
arresto 6. applicata in alto. Assicurarsi che 
il nonio scorrevole aderisca alla battuta 7. 
• Senza modificare la misura rilevata, ora si 
può spostare il becco mobile per far pas
-
sare il calibro sopra il rinforzo del bordo del 
disco e leggere esternamente la misura.  
A causa del momento di forza 
elevato originato dal riavvici
-
namento dei becchi, i movimenti del 
nonio scorrevole e del becco mobile 
risultano piuttosto difficoltosi. Questo è 
tecnicamente necessario per evitare 
carichi e consumi unilaterali.  
Per misurare lo spessore dei dischi dei freni di 
auto e camion nello stato montato.
• Rispettare le indicazioni del produttore.
Per la Sua sicurezza
Prima dell’uso leggere  
le relative istruzioni.
Elementi dell’utensile
1
  Becco del calibro fisso
2
  Cursore
3
  Becco mobile
4
  Superfici di misura bombate
5
  Nonio scorrevole
6
  Vite di arresto
7
  Battuta
Volume della fornitura
• Calibro a corsoio
• Custodia di pelle
Stoccaggio
L’utensile è da stoccare seguendo
le seguenti indicazioni:
• Non lasciare in luogo aperto.
• Stoccare in un luogo asciutto e privo di 
polvere.
• Non entrare in contatto con liquidi e 
sostanze aggressive.
• Temperatura di stoccaggio da -10° a 
+45°C
• Umidità dell‘aria massima 80%
Smaltimento
• Eliminazione nel rispetto delle norme di 
lavoro e ambientali vigenti.
• Portare i componenti al riciclaggio.
• Rottamare il materiale metallico restante.
Dati tecnici
4956-1 4956-2
Lunghezza becco: 75 mm 115 mm
Campo di misura: 0 – 60 mm 0 – 100 mm
Nonio:
1
⁄10 mm
1
⁄10 mm
Tolleranze 
(limiti di errore):
±0,3 mm ±0,3 mm
Temperatura di 
lavoro: 
0°–40°C 
41°–104°F
Umidità relativa 
aria:
0 – 80%
Indicazioni sull’uso
Calibro a corsoio  
per dischi dei freni
4956-1 
4956-2
6
3
1
2
7
5
4
Anwendung
• Halten Sie den Bremsscheiben-Mess-
Schieber so, dass die Schnäbel, zwischen 
Daumen und Zeigefinger, nach oben 
zeigen.
• Öffnen Sie den Mess-Schieber deutlich 
über das zu messende Maß hinaus.
• Der feste Schnabel 1 des Mess-Schiebers 
liegt in Ihrer Hand zwischen Daumen und 
Zeigefinger, der Zeigefinger liegt in der 
vorgesehenen Aussparung 2 am Schieber 
mit dem beweglichen Schnabel 3.
• Fahren Sie nun über den Wulst am Außen
-
rand der Bremsscheibe bis zur Nabe bzw. 
soweit wie es nach Bauart der Bremsschei
-
be möglich ist.
• Nun ziehen Sie mit dem Zeigefinger den 
beweglichen Schnabel zusammen, bis die 
Stärke der Bremsscheibe erreicht ist. Der 
Schleppnonius wird „mitgeschleppt“.
• Den Punkt mit der größten Abnutzung 
finden Sie, indem Sie unter leichtem Druck 
den Mess-Schieber auf der Bremsscheibe 
hin- und hergleiten lassen.
• Ist dieser Punkt erreicht, fixieren Sie den 
Schleppnonius 5 mittels der oben ange
-
brachten Feststellschraube 6. Gehen Sie 
dabei sicher, dass der Schleppnonius am 
Schleppanschlag 7 anliegt. 
• Ohne das festgestellte Maß zu verändern, 
können Sie jetzt den beweglichen Schna
-
bel verschieben, um über den Wulst der 
Bremsscheibe herauszufahren und das 
Maß extern abzulesen. 
Durch das hohe Kraftmoment, 
das durch das Zusammenzie
-
hen der Schnäbel auftritt, gleiten 
Schleppnonius und beweglicher Schna
-
bel sehr straff. Dies ist technisch 
notwendig, um einseitige Belastung und 
Abnutzung zu vermeiden.
Zum Messen der Stärke von Bremsscheiben 
an Pkw bzw. Lkw in eingebautem Zustand
• Herstellerangaben beachten.
Zu Ihrer Sicherheit
Vor Inbetriebnahme ist der  
Anwendungshinweis zu lesen.
Geräteelemente
1
  Fester Mess-Schnabel
2
  Schieber
3
  Beweglicher Schnabel
4
  Ballige Mess-Flächen
5
  Schleppnonius
6
  Feststellschraube
7
  Schleppanschlag
Lieferumfang
• Mess-Schieber
• Ledertasche
Aufbewahrung / Lagerung
Der Mess-Schieber ist unter folgenden 
Bedingungen zu lagern und aufzube
-
wahren:
• Nicht im Freien aufbewahren.
• Trocken und staubfrei lagern.
• Keinen Flüssigkeiten und aggressiven 
Substanzen aussetzen.
• Lagertemperatur -10 bis +45°C.
• Relative Luftfeuchtigkeit max. 80%.
Entsorgung
• Aussonderung unter Beachtung geltender 
Arbeits- und Umweltschutzvorschriften.
• Bestandteile der Wiederverwertung zuführen.
• Metallische Materialreste verschrotten.
Technische Daten
4956-1 4956-2
Schnabel-Länge: 75 mm 115 mm
Mess-Bereich: 0 – 60 mm 0 – 100 mm
Nonius:
1
⁄10 mm
1
⁄10 mm
Toleranzen 
(Fehlergrenzen):
±0,3 mm ±0,3 mm
Arbeits- 
temperatur:
0° – 40° C
41° – 104° F
Relative Luft
-
feuchtigkeit:
0 – 80%
Pflege und Instandhaltung
• Sauber und trocken aufbewahren.
• Stöße, Schläge, Herunterfallen und 
Flüssigkeitskontakt können die Funktion 
beeinträchtigen und den Mess-Schieber 
beschädigen. 
• Oberflächen nur mit einem trockenen 
Baumwolltuch reinigen.
Anwendungshinweis
Bremsscheiben-  
Mess-Schieber
222 656
222656 VI 11.2015/0.5 be/MC
4956-1 
4956-2
6
3
1
2
7
5
4
Specyfikacje produktu
| Marka: | Hazet | 
| Kategoria: | Sprzęt pomiarowy | 
| Model: | 4956-1 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Hazet 4956-1, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Sprzęt pomiarowy Hazet
                        
                         24 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Sprzęt pomiarowy
- Owon
- DeWalt
- Kogan
- Livington
- Omnitronic
- Uni-T
- Testec
- Pioneer
- GoClever
- CSL
- Delta Ohm
- Sekonic
- ProfiCare
- Angler
- Powerfix
Najnowsze instrukcje dla Sprzęt pomiarowy
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025