Instrukcja obsługi Kensington K33456EU
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Kensington K33456EU (26 stron) w kategorii Ładowarka do urządzenia mobilnego. Ta instrukcja była pomocna dla 28 osób i została oceniona przez 14.5 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/26

Travel Battery Pack and Charger for iPhone™
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE
KURZANLEITUNG
SNELSTARTGIDS
GUIDA RAPIDA
GUÍA RÁPIDA
Kensington Computer Products Group
A Division of ACCO Brands
333 Twin Dolphin Drive, Sixth floor
Redwood Shores, CA 94065
Designed in California, U.S.A.
by Kensington
Made in China
ACCO Brands Europe
Oxford Road
Aylesbury
Bucks, HP21 8SZ
United Kingdom
www.kensington.comPatents Pending
901-2351-00
KL
Contents / Contenu / Inhalt / Inhoud / Contenuto / Contenido / Tartalomjegyzék Obsah / /
Zawartość opakowania Содержание / / Conteúdo
GYORSKALAUZ
PŘÍRUČKA ZAČÍNÁME
SZYBKI START
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO
Technical Support / Assistance technique / Technischer Support /
Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica /
Műszaki támogatás / Technická podpora / Pomoc techniczna /
Техническая поддержка / Assistência técnica
België / Belgique 02 275 0684
Canada 1 800 268 3447
Denmark 35 25 87 62
Deutschland 0211 6579 1159
España 91 662 38 33
Finland 09 2290 6004
France 01 70 20 00 41
Hungary 20 9430 612
Ireland 01 601 1163
Italia 02 4827 1154
México 55 15 00 57 00
Nederland 053 482 9868
Norway 22 70 82 01
Österreich 01 790 855 701
Portugal 800 831 438
Russia 007 495 933 5163
Schweiz / Suisse 01 730 3830
Sweden 08 5792 9009
United Kingdom 0207 949 0119
United States 1 800 535 4242
International Toll +31 53 484 9135

2
3
1
* USB power adapter sold separately / * Adaptateur d’alimentation USB vendu séparément /
* USB-Netzteil (separat erhältlich) / * USB-voedingsadapter afzonderlijk verkrijgbaar /
* Alimentatore di corrente USB venduto separatamente / * Adaptador de alimentación USB vendido
por separado / / * Az USB-tápegység nem tartozék * Adaptér USB se prodává samostatně /
* Adaptér USB se prodává samostatně * Блок питания с USB-портом поставляется отдельно. / /
* Adaptador de alimentação USB vendido em separado
*
Battery level indicator / Indicateur du niveau de la batterie /
Akkuladezustandsanzeige / Batterijniveau-indicatie /
Indicatore di stato della batteria / Indicador del nivel de batería /
Akkumulátortöltöttség-jelző / Indikátor stavu baterie /
Wskaźnik naładowania akumulatora Индикатор батареи / /
Indicador de nível de carga da bateria
No Power
Pas d’alimentation
Akku leer
Geen vermogen
Batteria scarica
Sin alimentación
Lemerült
Zcela vybitá
Brak mocy
Не заряжено
Sem carga
Full Power
Pleine puissance
Volle Leistung
Vol vermogen
Batteria carica
Alimentación completa
Teljesen feltöltött
Plně nabitá
Pełna moc
Заряжено полностью
Carga completa
Charging your Travel Battery Pack and Charger for iPhone™ /
Chargement de votre Travel Battery Pack and Charger for iPhone™
(pack de batteries et chargeur de voyage pour iPhone™) /
Laden Ihres Travel Battery Pack and Charger for iPhone™ /
Uw set reisbatterijen en uw oplader voor iPhone™ opladen /
Ricarica del caricatore e battery pack da viaggio per iPhone™ /
Carga de su paquete de baterías de viaje y cargador para iPhone™ /
Az úti akkumulátor és töltő feltöltése iPhone™ készülékekhez /
Nabíjení vaší cestovní baterie a nabíječky pro iPhone™ /
Ładuje podróżny akumulator z ładowarką dla urządzeń iPhone™ /
Зарядка батарейного блока и дорожного зарядного устройства для iPhone™ /
Carregar a bateria de viagem e o carregador para iPhone™

4
5
2Powering your iPhone™ / Alimentation de votre iPhone™ /
Stromversorgung für Ihr iPhone™ / Uw iPhone™ voeden /
Alimentazione dell’iPhone™ / Suministro de alimentación a su iPhone™ /
PSuministro de alimentación a su iPhone™ / Az iPhone™ készülékek
áramellátása / Energie pro zařízení iPhone™
/ Zasilanie urządzeń iPhone™ /
Питание для устройств iPhone™
/ Ligar o iPhone™
English
WARNING! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Failure to read and follow these safety instructions could result in fire, explosion,
electrical shock or other hazard, causing serious and/or fatal injury and/or
property damage.
• Donotmodify,disassemble,open,drop,crush,puncture,orshredtheKensington
Travel Battery Pack and Charger for iPhone™ (which will be known as the Travel
Battery Pack and Charger for the remainder of the instruction guide).
• TheTravelBatteryPackandChargercontainsalithium-polymerbattery,whichis
flammable. Keep away from open flame.
• Topreventshortcircuitorotherpotentialhazards,preventmetalobjectssuchas
coins or keys from coming into contact with the Travel Battery Pack and Charger, and
do not insert foreign objects into the Travel Battery Pack and Charger or its ports.
• KeepyourTravelBatteryPackandChargerdry,anddonotusewithwethands.
Moisture in or on the Travel Battery Pack and Charger may lead to electrical shock.
If exposed to moisture during use, unplug the Travel Battery Pack and Charger
immediately. If your Travel Battery Pack and Charger gets wet, have a qualified
technician evaluate the product’s safety before resuming use.
• TravelBatteryPackandChargershouldonlybeusedtopoweraniPodTouchor
iPhone device.
• YourTravelBatteryPackandChargermaybecomewarmduringoperation.Thisis
normal. However, to prevent overheating, keep area around Travel Battery Pack and
Charger ventilated and do not place anything on or around Travel Battery Pack and
Charger during operation. Do not operate your Travel Battery Pack and Charger near
aheatsource,heatvent,orindirectsunlight.YourTravelBatteryPackandCharger
should be used in temperatures between 50–80°F (10–27°C).
• Duringuse,regularlycheckthattheinputpowercableisfirmlyconnected.Loose
power cables can generate harmful heat which can damage your Travel Battery Pack
and Charger.
• IftheTravelBatteryPackandChargerbeginstoswellorexpand,emitsastrongodor,
or becomes hot to the , discontinue use of the Travel Battery Pack and Charger, and
have the product examined by a qualified electronic technician.
• InspectyourTravelBatteryPackandChargerandcablesfordamagebeforeuse.Have
any damaged part repaired or replaced before use.
• YourTravelBatteryPackandChargerisnotuserserviceable.Donotattempttoopen,
modify, or repair.
Specyfikacje produktu
Marka: | Kensington |
Kategoria: | Ładowarka do urządzenia mobilnego |
Model: | K33456EU |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Kensington K33456EU, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Ładowarka do urządzenia mobilnego Kensington
21 Września 2024
20 Września 2024
20 Września 2024
20 Września 2024
18 Września 2024
17 Września 2024
17 Września 2024
17 Września 2024
17 Września 2024
Instrukcje Ładowarka do urządzenia mobilnego
- Ładowarka do urządzenia mobilnego HQ
- Ładowarka do urządzenia mobilnego Urban Revolt
- Ładowarka do urządzenia mobilnego Akyga
- Ładowarka do urządzenia mobilnego Mophie
- Ładowarka do urządzenia mobilnego Vimar
- Ładowarka do urządzenia mobilnego Mr Handsfree
- Ładowarka do urządzenia mobilnego Festool
- Ładowarka do urządzenia mobilnego Manta
- Ładowarka do urządzenia mobilnego Belkin
- Ładowarka do urządzenia mobilnego Cellular Line
- Ładowarka do urządzenia mobilnego SilverCrest
- Ładowarka do urządzenia mobilnego RayNeo
- Ładowarka do urządzenia mobilnego IFM
- Ładowarka do urządzenia mobilnego Trust
- Ładowarka do urządzenia mobilnego Xiaomi
Najnowsze instrukcje dla Ładowarka do urządzenia mobilnego
3 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
29 Marca 2025
29 Marca 2025
28 Marca 2025
14 Marca 2025
14 Marca 2025
14 Marca 2025
11 Marca 2025