Instrukcja obsługi Konig PA-SP100
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Konig PA-SP100 (13 stron) w kategorii głośnik. Ta instrukcja była pomocna dla 22 osób i została oceniona przez 11.5 użytkowników na średnio 4.3 gwiazdek
Strona 1/13

MODE D’EMPLOI (p. 3)
Haut-parleurs PA 3 voies
MANUAL (p. 2)
3-WAY PA LOUDSPEAKER
MANUALE (p. 5)
ALTOPARLANTE PA A 3 VIE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 6.)
A HANGOSÍTÓ RENDSZER HÁROMUTAS
HANGSZÓRÓJA
MANUAL DE UTILIZARE (p. 9)
DIFUZOR PA CU 3 CĂI
BRUGERVEJLEDNING (p. 11)
3-VEJS PA HØJTTALER
BRUKSANVISNING (s. 8)
3-VÄGS PA-HÖGTALARE
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 8)
3 PÁSMOVÝ PA REPRODUKTOR
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 4)
3-WEGS PA LUIDSPREKER
ANLEITUNG (s. 2)
3-WEGE-LAUTSPRECHER FÜR PA-SYSTEM
MANUAL DE USO (p. 5)
ALTAVOZ PA de 3-VÍAS
KÄYTTÖOHJE (s. 7)
3-TIE PA-KAIUTIN
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 10)
ΤΡΙΔΡΟΜΟ ΗΧΕΙΟ ΜΕΓΑΦΩΝΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
VEILEDNING (σελ. 11)
3-VEIS PA HØYTTALER
PA-SP100 PA-SP300
PA-SP120 PA-SP80
PA-SP150

2
ENGLISH
Important information before use:
• Donotplacethisproductonanunstablecart,stand,tripod,bracketoranythingelse.Theproductmayfall,causing
seriousinjurytoapet,childoradultanddamagetotheproduct.Anymountingoftheproductshouldbedonefollow
themanufacturer’sinstructions.
• Makesuretheheatsink,ventilationslotsandopeningsinthecabinetarenotobstructedforcontinuousairflowto
ensurereliableoperationoftheproductandtoprotectitfromoverheating.
• Besuretherequiredvoltagefortheamplifiercomplieswiththelocalvoltageofthemaincircuit.
• Thesespeakersareeasilycapableofgeneratingsoundpressurelevels(SPL)sufficienttocausepermanenthearing
damagetoperformers,productioncrewandaudiencemembers.Cautionshouldbetakentoavoidprolonged
exposuretoSPLinexcessof85dB.
• Whilethesespeakerswillworkgreatforoutdoorsoundreinforcementtheyarenotweatherproofandarenotintended
forcontinuousexposuretoextremesofhumidity,temperature,saltair,orUVrays.Exposuretooutdoorenvironmental
conditionsmayresultinprematurefailureofcomponentsaswellasdegradationtoappearance.
Safety precautions:
Toreduceriskofelectricshock,thisproductshouldONLYbeopenedbyanauthorized
technicianwhenserviceisrequired.Disconnecttheproductfrommainsandother
equipmentifaproblemshouldoccur.Donotexposetheproducttowaterormoisture.
Maintenance:
Cleanonlywithadrycloth.Donotusecleaningsolventsorabrasives.
Warranty:
Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforanychangesandmodicationsoftheproductordamagecauseddueto
incorrectuseofthisproduct.
General:
Designsandspecicationsaresubjecttochangewithoutnotice.
Alllogosbrandsandproductnamesaretrademarksorregisteredtrademarksoftheirrespectiveholdersandarehereby
recognizedassuch.
Keepthismanualandpackagingforfuturereference.
Attention:
Thisproductismarkedwiththissymbol.Itmeansthatusedelectricalandelectronicproductsshouldnotbe
mixedwithgeneralhouseholdwaste.Thereisaseparatecollectionssystemfortheseproducts.
DEUTSCH
Wichtige Informationen vor der Anwendung:
• StellenSiediesesProduktnichtaufunstabileWagen,Gestelle,Stative,Halterungenoderähnliches.DasProdukt
könnteherunterfallen,wodurchHaustiere,KinderoderErwachseneschwerverletztwerdenkönnenunddasProdukt
beschädigtwerdenkann.DieMontagedesProduktssolltenachdenAnweisungendesHerstellerserfolgen.
• StellenSiesicher,dassderKühlkörper,dieBelüftungsschlitzeunddieÖffnungenimGehäusenichtversperrtsind,
damiteinkontinuierlicherLuftstromdasProduktvorÜberhitzungschütztundsodenzuverlässigenBetriebdes
Produktesgewährleistet.
• ÜberzeugenSiesichdavon,dassdieerforderlicheSpannungfürdenVerstärkerderSpannungdesörtlichen
Stromnetzesentspricht.
• DieseLautsprecherkönnenleichtSchalldruckpegel(SPL)erzeugen,dieausreichen,umdenKünstlern,der
ProduktionsmannschaftunddenZuhörerndauerhaftenGehörschadenzuzufügen.EsistVorsichtgeboten,umkeinem
längerenSPLvonmehrals85dBausgesetztzusein.
• ObwohldieseLautsprechersehrgutfüreineBeschallungimFreiengeeignetsind,sindsienichtwetterfestundnicht
fürdauerhafteAnwendungunterextremenBedingungen,wiehoheLuftfeuchtigkeit,hoheTemperatur,salzigeLuft
RISK HOC SOF ELECTR IC K
DO NO T OPEN
CAUT I ON

3
oderextremeSonneneinstrahlung,vorgesehen.WennsieimFreieneingesetztwerden,kanneszueinemfrühzeitigen
AusfallderBaugruppensowiezurVerschlechterungdesAussehenskommen.
Sicherheitsvorkehrungen:
UmdasRisikoeineselektrischenSchlagszuverringern,solltediesesProdukt
AUSSCHLIESSLICHvoneinemautorisiertenTechnikergeöffnetwerden.BeiProblemen
trennenSiedasGerätbittevonderSpannungsversorgungundvonanderenGerätenab.
StellenSiesicher,dassdasGerätnichtmitWasseroderFeuchtigkeitinBerührungkommt.
Wartung:
NurmiteinemtrockenenTuchsäubern.KeineReinigungs-oderScheuermittelverwenden.
Garantie:
EskannkeineGarantieoderHaftungfürirgendwelcheÄnderungenoderModikationendesProduktsoderfürSchäden
übernommenwerden,dieaufgrundeinernichtordnungsgemäßenAnwendungdesProduktsentstandensind.
Allgemeines:
DesignundtechnischeDatenkönnenohnevorherigeAnkündigunggeändertwerden.
AlleLogos,MarkenundProduktnamensindMarkenodereingetrageneMarkenihrerjeweiligenEigentümerundwerden
hiermitalssolcheanerkannt.
BittebewahrenSieBedienungsanleitungundVerpackungfürspätereVerwendungauf.
Achtung:
DiesesProduktistmitdiesemSymbolgekennzeichnet.Esbedeutet,dassdieausgedientenelektrischenund
elektronischenProduktenichtmitdemallgemeinenHaushaltsmüllentsorgtwerdendürfen.FürdieseProdukte
stehengesonderteSammelsystemezurVerfügung.
FRANÇAIS
Informations importantes avant utilisation:
• Neplacezpasceproduitsurunchariot,unsupport,untrépied,unbrasoutoutautreemplacementinstable.Le
produitpeuttomberets’endommager,ainsiquecauserdegravesblessuresauxanimaux,auxenfantsouaux
adultes.Lemontageduproduitdoitêtreeffectuéconformémentauxinstructionsdufabricant.
• Assurez-vousqueleconduitderefroidissement,lesfentesd’aérationetlesouverturesdumeublenesontpas
obstruéspourpermettreunécoulementcontinudel’airquigarantitunfonctionnementableduproduitetleprotège
contrelasurchauffe.
• Assurez-vousquelatensionrequiseparl’amplicateurcorrespondeàlatensionducircuitélectriqueprincipal.
• Cesenceintespeuventfacilementgénérerdesniveauxdepressionsonore(SPL)sufsantsàcauserdesdégâts
irréversiblesàl’ouïedesmembresdugroupe,del’équipedeproductionetdupublic.Prendretouteslesprécautions
nécessairespouréviterl’expositionprolongéeàunniveaudepressionsonoresupérieurà85dB.
• Cesenceintesfonctionnentparfaitementpourlasonorisationàl’extérieur,maisellesnesontpasétancheset
nedoiventpasêtreutiliséesdansdesconditionsextrêmesd’humidité,detempérature,desalinitédel’airoude
rayonnementUV.L’expositionauxconditionsenvironnementalesexternespeutentraînerundysfonctionnement
prématurédescomposantsainsiqueladégradationdel’aspect.
Consignes de sécurité :
Pourréduirelerisquedechocélectrique,ceproduitnedoitêtreouvertqueparun
technicienqualiésiuneréparations’impose.Débranchezl’appareiletlesautres
équipementsdusecteurs’ilyaunproblème.Nepasexposerl’appareilàl’eauniàl’humidité.
Entretien :
Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasdesolvantsoudeproduitsabrasifs.
Garantie :
Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasdemodicationet/oudetransformationduproduitouencas
dedommagesprovoquésparuneutilisationincorrectedel’appareil.
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT
RISQUE DE CHO C ELEC TRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
Specyfikacje produktu
Marka: | Konig |
Kategoria: | głośnik |
Model: | PA-SP100 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Konig PA-SP100, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje głośnik Konig
4 Października 2024
30 Września 2024
29 Września 2024
7 Września 2024
5 Września 2024
31 Sierpnia 2024
30 Sierpnia 2024
29 Sierpnia 2024
28 Sierpnia 2024
26 Sierpnia 2024
Instrukcje głośnik
- głośnik Audison
- głośnik Duronic
- głośnik TC Electronic
- głośnik Apogee
- głośnik Turbosound
- głośnik Monoprice
- głośnik IK Multimedia
- głośnik IRC
- głośnik Avantone Pro
- głośnik Ematic
- głośnik Quadral
- głośnik Lowell
- głośnik Karcher Audio
- głośnik Vonyx
- głośnik Emphasys
Najnowsze instrukcje dla głośnik
8 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025