Instrukcja obsługi Livarno Lux IAN 368507
Livarno Lux
nieskategoryzowany
IAN 368507
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Livarno Lux IAN 368507 (2 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 19 osób i została oceniona przez 10 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
Strona 1/2

IAN 368507_2010
A B
C
HU SI SK
SI SI SISIHU HU SI SI SIHU
HUGB HUHU HU HUHUHUGB
GB GBGB GBGB GBGB GB
1–7: Műanyagok
20–22: Papíréskarton
80–98: Kompozitanyagok
Azelhasználttermékhulladékbajuttatásának
lehetőségeirőlérdeklődjönahelyiönkormányzatnál.
Elhasználttermékétkörnyezetvédelmiokokbólnedobja
háztartásihulladékba,hanemjuttassaszelektív
hulladékgyűjtőrendszerbe.Agyűjtőhelyekrőlésa
nyitvatartásiidőkrőlérdeklődjönazilletékes
önkormányzatnál.
Ahibásvagyelhasználtakkumulátorokata2006/66/EKsz.
irányelv,valamintannakmódosításaiszerintkellszelektív
hulladékgyűjtőbejuttatni.Azakkukatés/vagyaterméketa
kijelöltgyűjtőhelyekenadjale.
Környezeti károk az akkumulátorok helytelen
hulladékba juttatásából eredően!
Az
akkumulátorokattilosaháztartásihulladékbajuttatni.
Mérgezőnehézfémekettartalmazhatnakésszelektív
hulladékkezeléstigényelnek.Anehézfémekvegyjeleiaz
alábbiak:Cd=Kadmium,Hg=Higany,Pb=Ólom.
zGarancia
TiszteltVásárlónk!
Erreatermékreavásárlásdátumátólszámítva3évgaranciát
nyújtunk.AtermékhiányosságaieseténÖnttörvényesjogok
illetikmegazeladóvalszemben.Ezeketatörvényesjogokataz
alábbiakbanbemutatottgaranciánknemkorlátozza.
Garanciafeltételek
Agaranciálisidőtartamavásárlásdátumátólkezdődik.Kérjük,
gondosanőrizzemegazeredetipénztárblokkot.Abizonylata
vásárlásigazolásáhozszükséges.Haatermékvásárlásának
Warranty period and statutory warranty claims
Thewarrantyperiodisnotrenewedafterawarrantyservicehas
beengranted.Thisruleshallalsoapplyforanyreplacedor
repairedparts.Anydamageorfaultsthatalreadyexistedwhen
buyingtheproductmustbereportedimmediatelyuponunpacking
theproduct.Afeeischargedforanyrepairsthatarecarriedout
aftertheendofthewarrantyperiod.
Warranty scope
Thedevicewascarefullymanufacturedaccordingtothestrictest
qualityguidelinesandthoroughlytestedbeforedelivery.The
warrantyappliestomaterialormanufacturingdefects.This
warrantydoesnotapplytoproductpartsthataresubjectto
normalwearandtearandcanthereforeberegardedaswearing
parts,ordamagetofragileparts,suchasswitches,rechargeable
batteriesorpartsthataremadeofglass.Thiswarrantyisvoidif
theproducthasbeendamaged,improperlyusedorserviced.To
ensureproperuse,allinstructionsincludedinthemanualmustbe
followedcarefully.Allusesandactionsthatusersarediscouraged
fromorwarnedofinthemanualmustbeavoidedunderall
circumstances.Theproductisintendedforprivatehouseholduse
only,andnotforcommercialactivities.Thewarrantyisvoid,ifthe
productistreatedinappropriately,ifforceisapplied,andinthe
caseofanymanipulationthatisnotcarriedoutbyourauthorised
servicebranch.
Warranty processing
Toensureyourrequestishandledswiftly,pleaseobservethe
following
Notes:
Pleasehavethereceiptandthearticlenumber(e.g.IAN
123456)readyasproofofpurchaseforallenquiries.
Pleaserefertothetypeplateontheproduct,anengravingon
theproduct,thecoverofthemanual(bottomleft)orthesticker
onthebackorbaseoftheproducttondouttheproduct
number.
dátumátólszámítva3évenbelülanyag-vagygyártásihibalép
fel,akkoraterméket-választásunkszerint-ingyenesenjavítjuk,
cseréljükvagyavételáratvisszatérítjük.Agarancia
érvényesítésénekfeltétele,hogyahároméveshatáridőnbelüla
hibáskészüléketésavásárlásibizonylatot(pénztárblokkot)be
kellmutatni,ésírásbanrövidenmegkelladniahibajellegét,
valamintannakkeletkezésiidejét.Haahibátanyújtottgarancia
lefedi,akkorÖnegyjavítottvagyegyújterméketkapvissza.A
termékjavításávalvagycseréjévelnemkezdődikúj
garanciaidőszak.
Garanciaidőszak és törvény szerinti hibaelhárítás
Agaranciaidőszakotagaranciaérvényesítésenemhosszabbítja
meg.Ezacseréltésajavítotttermékekreisérvényes.Az
esetleges,máravásárláskorfennállósérüléseketés
hiányosságokathaladéktalanulakicsomagolásutánjelenteni
kell.Agaranciaidőszaklejártautánfelmerülőjavításiigények
díjkötelesek.
Garancia terjedelme
Akészüléketszigorúminőségiirányelvekszerint,nagy
gondossággalgyártottuk,éskiszállításelőttalaposellenőrzésnek
vetettükalá.Agaranciaanyag-ésgyártásihibákravonatkozik.
Agarancianemterjedkiolyantermékrészekre,amelyekki
vannaktéveaszokásoselhasználódásnak,ésezértkopó
alkatrésznekszámítanak,ill.atörékenyelemeksérüléseire,pl.:
kapcsoló,akkumulátorvagyüvegalkatrészek.Agarancianem
érvényesatermékrongálódása,nemszakszerűhasználatavagy
karbantartásaesetén.Atermékszakszerűhasználatáhozminden
akezelésiútmutatóbanszereplőutasítástpontosanbekelltartani.
Afelhasználásicélokatéstevékenységeket,amelyektőlakezelési
útmutatóafelhasználóteltanácsoljavagyóvainti,feltétlenül
kerülnikell.Atermékcsakmagáncélúhasználatraésnemüzleti
felhasználásrakészült.Atermékkeltörténővisszaélésvagyannak
szakszerűtlenkezelése,erőszakalkalmazásavagyolyan
beavatkozásokesetén,amelyeketnemazengedélyezett
LED Solar Lantern
zIntroduction
Congratulationsonthepurchaseofyournewdevice.
Youhavechosenahigh-qualityproduct.Pleaseread
theseoperatinginstructionsthoroughlyandcarefully.
Theseinstructionsareanessentialpartoftheproduct
andcontainimportantinformationonrst-timeuseandhandling.
Alwaysobserveallsafetyinstructions.Ifyouhaveanyquestions
orareunsurehowtooperatethedevice,pleasecontactyour
retailerorservicecentre.Pleasekeepthismanualinasafeplace
andpassitontothirdpartieswherenecessary.
zExplanation of symbols
Readtheoperatinginstructions!
Dateofmanufacture(month/year)
Directcurrent
Observewarningnoticesandsafetyinstructions!
Riskoffatalinjuryandaccidentsforinfantsand
children!
Explosionhazard!
Wearprotectivegloves!
zRisk of leakage from batteries/
rechargeable batteries
Avoidexposingbatteries/rechargeablebatteriestoextreme
conditionsandtemperatures,e.g.onradiators/indirect
sunlight.
Avoidcontactwithskin,eyesandmucousmembranes!Inthe
eventofskincontactwithbatteryacid,rinsetheaffectedarea
immediatelywithplentyofcleanwaterandseekmedical
adviceimmediately!
WEAR PROTECTIVE GLOVES!
Leakingordamaged
batteries/rechargeablebatteriescancausechemical
burnsiftheycomeintocontactwiththeskin.
Therefore,alwayswearsuitableprotectiveglovesin
suchsituations.
Intheeventthatabatteryleaks,removeitfromtheproduct
immediatelytoavoiddamage.
zMethod of operation
Whenexposedtosunlight,thesolarcellconvertsthesolarenergy
intoelectricalenergy,whichitstoresinthebuilt-inrechargeable
battery.Whenthebatteryisfullycharged,thelanternwillprovide
accentlightingfor8hours.Beforerst-timeuse,thebatteryhasto
becharged(seethesection“Chargingthebattery”).Theaccent
lightingremainspermanentlyonduringthehoursofdarkness.
zCharging the battery/Charging with the
solar cell
Beforerst-timeuse,thebatterymustbefullycharged.Switchthe
On/Offswitch
5
to“On”andallowthebatterytochargefor4
-6hours(seeFig.B).Thebatterywillthenchargeautomatically
indaylightwhenevertheswitchison.
Please note:
thebatteryisnotreplaceable.
zAssembly and installation
FIGYELMEZTETÉS!
ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLY CSECSEMŐKRE ÉS
GYERMEKEKRE!
Gyermekeketsohanehagyjon
felügyeletnélkülacsomagolóanyaggal.Acsomagolóanyagmiatt
fulladásveszélyállfenn.Agyermekekgyakranalábecsülika
veszélyeket.Agyermekeketmindigtartsatávolaterméktől.
Eztaterméketlegalább8évesgyermekek,valamintcsökkent
zikai,érzékszervivagymentálisképességű,illetve
tapasztalattalésmegfelelőismeretekkelnemrendelkező
személyekakkorhasználhatják,hafelügyeletalattállnak,vagy
akészülékbiztonságoshasználatavonatkozásában
eligazításbanrészesültek,ésmegértettékahasználatbóleredő
veszélyeket.Gyermekeknemjátszhatnakatermékkel.Atermék
tisztításátéskarbantartásátgyermekeknemvégezhetik
felügyeletnélkül.
Aterméketnehasználja,havalamilyensérüléstállapítmeg
rajta.Haalámpaelérteélettartamánakvégét,alámpáta
helyiszelektívhulladékgyűjtésielőírásoknakmegfelelően
ártalmatlanítsa.Alámpábantalálhatófényforrástcsaka
gyártóvagyaszakszervizalkalmazottjavagyegyhasonló
képesítésselrendelkezőszemélycserélheti.
Biztonsági utasítások elemek /
akkumulátorok használatához
ÉLETVESZÉLY!
Azelemeket/akkukattartsatávola
gyermekektől.Lenyeléseseténazonnalforduljonorvoshoz!
ROBBANÁSVESZÉLY!
Anemtölthetőelemekettilos
újrafeltölteni.Azelemeket/akkukatnemszabad
rövidrezárniés/vagyfelnyitni.Ennekkövetkezménye
túlmelegedés,tűzveszélyvagyrobbanásislehet.
Azelemeket/akkukattilostűzbevagyvízbedobni.
Azelemeket/akkukatnetegyekimechanikaiterhelésnek.
zFennáll a folyadék kifolyásának
OPOZORILO!
ŽIVLJENJSKA NEVARNOST IN TVEGANJE
NEZGODE ZA MALČKE IN OTROKE!
Otroknikoline
puščajtebreznadzorasamihzembalažnimmaterialom.Obstaja
nevarnostzadušitvezaradiembalažnegamateriala.Otroci
pogostopodcenjujejonevarnosti.Otrokevednodržitepročod
izdelka.
Taizdeleksmejouporabljatiotroci,stari8letinveč,terosebe
zzmanjšanimizičnimi,čutnimialiduševnimisposobnostmiali
pomanjkanjemizkušenjinznanjale,česonadzorovanealiso
bilepoučeneovarniuporabiizdelkainrazumejonevarnosti,
kiiztegaizhajajo.Otrocisezizdelkomnesmejoigrati.Otroci
nesmejoopravljatičiščenjainvzdrževalnihdelbreznadzora.
Izdelkaneuporabljajte,čeugotovitvekakršnokolipoškodbo.
Čejesvetilkadoseglakonecsvoježivljenjskedobe,jomorate
odstranitivskladuzlokalnimipredpisi.Virsvetlobe,kise
nahajavtejluči,lahkozamenjasamoproizvajalecoz.njegov
servisnisodelavecalipodobnousposobljenaoseba.
Varnostna navodila za batere/
akumulatorske batere
ŽIVLJENJSKA NEVARNOST!
Baterije/akumulatorskebaterije
hraniteizvendosegaotrok.Vprimeruzaužitjatakojpoiščite
zdravniškopomoč!
NEVARNOST EKSPLOZE!
Nikolinepolnite
baterij,kijihnimogočepolniti.Preprečitekratekstik
baterije/akumulatorskebaterijein/alije/gane
odpirajte.Posledicasolahkopregrevanje,nevarnost
požaraalieksplozija.
Baterij/akumulatorskihbaterijnikolinemečitevogenjali
vodo.
Baterij/akumulatorskihbaterijneizpostavljajtemehanskim
obremenitvam.
Inthecaseofanymalfunctionsorotherdefects,pleasecallor
emailtheservicedepartmentindicatedbelowasarststep.
Afteryourproducthasbeenregisteredasfaulty,youcansend
ittothespeciedserviceaddress,freeofcharge.Please
includetheproofofpurchase(receipt)andinformationabout
thedefectandaboutwhenitoccurred.
zService
GB
ServiceGreatBritain
Tel.:0080080040044
E-Mail:administration@mynetsend.de
IAN 368507_2010
Pleasehavethereceiptandthearticlenumber(e.g.IAN123456)
readyasproofofpurchaseforallenquiries.
Youcanndanup-to-dateversionoftheoperatinginstructionsat:
www.citygate24.de
szervizszolgálatunkvégez,agaranciamegszűnik.
A garancia érvényesítése
HogyazÖnügyétgyorsanfeltudjukdolgozni,kérjük,tartsabe
akövetkezőket.
Figyelem:
Esetlegeskérdéseihezkészítseelőavásárlástigazolóbizonylatot
ésacikkszámot(pl.:IAN123456).
Acikkszámotaterméktípustábláján,agravírozottfeliraton,az
útmutatócímoldalán(balralent)vagyatermékelülsővagy
hátoldalicímkéjéntalálja.
Amennyibenműködésihibavagyegyébhiányosságoklépnekfel,
előszöralentmegadottszervizhezforduljontelefononvagy
e-mailben.
Ahibáskéntregisztáltterméketaztánapénztáribizonylat
(pénztárblokk)mellékelésévelésahibavalamintahiba
keletkezésiidejénekleírásávalpostaköltségnélkülelküldhetiaz
Önnekmegadottszervizcímére.
zSzerviz
HU
SzervizMagyarország
Tel.:0080080040044
E-Mail:administration@mynetsend.de
IAN 368507_2010
Esetlegeskérdéseiheztartsamagánáligazolásképpenavásárlási
nyugtátésacikkszámot(pl.IAN123456).
Ahasználatiutasításaktuálisváltozatátitttaláljameg:
www.citygate24.de
b
a
Disposeofpackagingandproductinan
environmentallyfriendlymanner!
Riskofenvironmentaldamagefromincorrect
disposalofrechargeablebatteries!
Notsuitableforuseasindoorlighting
Thissymbolmeansthattheproductoperateswith
safetyextra-lowvoltage(SELV/PELV).(Protection
classIII)
IncludesNi-Mhrechargeablebattery
WiththeCElabel,themanufacturerconrmsthat
thiselectricaldevicecomplieswiththeapplicable
Europeandirectives.
Protectedagainstsolidforeignobjectswitha
diameterof≥1.0mm,splash-proof
MIX
Packaging
PackagingmadeofFSC-certiedwoodmix
zIntended use
Thisarticleisclassedasaspecialproductbecauseitcanbe
operatedattemperaturesbelow-21°Candremainfully
functional.Thisproductisnotsuitableforcommercialuse.Itis
suitablefordecorativeuseindoorsandoutdoors.Thisproductis
notsuitableforuseasindoorlighting.Usethislamponlyas
describedintheseoperatinginstructions.Anyotheruseis
considereduseotherthanintendedandmaycauseproperty
damageorpersonalinjury.Thelampisnotatoy.The
manufacturerorretaileracceptsnoliabilityforlossordamage
thatoccursasaresultofuseotherthanintendedorincorrectuse.
zSpecications supplied
1LEDsolarlanternincludingrechargeablebattery
1assemblyandoperatingmanual
zDescription of parts
1
Hook
2
Hanger
3
Solarpanel
4
Lampshade
5
On/Offswitch
6
Batterycompartment
7
Batterycompartmentcover
8
Rechargeablebattery
zTechnical data
Protectionclass: IP44
LED: 1x0.06W
Luminouspower: 5-6lm
Illuminationtime: 8hours(withfullychargedbattery)
Solarpanel
(39x39mm):
1x2V
;30mA
Rechargeablebattery:
1x1.2V
;
Type:AAA;Ni-Mh;
100mAh
Modelnumber: 1004-RW/-RR/-KG/-OG
Safety information
Please note:
Removeallpackagingmaterial.Usingthehanger
2
andhook
1
,suspendtheproductfromasuitablysturdy
xingpointprovidedforthepurpose(seeFig.A).Theproductwill
fallintoshapeunderitsownweight.
zOperating the LED solar lantern
WhenyouswitchtheOn/Offswitch
5
to“On”(II)theLEDsolar
lanternremainspermanentlyon(seeFig.B).
WhenyouswitchtheOn/Offswitch
5
to“Off”(0)theLEDsolar
lanternremainspermanentlyoff(seeFig.B).
zSuspending the product
Please note:
Makesurethatthexingpointissuitableforthe
weightoftheproduct.
Forbestresults,suspendtheproductinaplacewherethesolar
panel
3
willhavethelongestpossibleexposuretodirectsunlight
(seeFig.A).
Makesurethatthesolarpanel
3
isnotaffectedbyanotherlight
sourcesuchascourtyardorstreetlighting,asotherwisethelantern
maynotswitchonatdusk.
Thelanternswitchesonautomaticallyatlowlevelsofsunlightand
switchesoffagainduringnormaldaylight.
zRemoving the battery
Beforedisposingofthearticle,removethebatteryfromitas
follows:
Switchthearticleoff.
Removethetypeplatefromtheundersideofthesolarpanel
3
.
Openthebatterycompartment
6
andremovethebattery
8
(seeFigs.BandC).
Disposeofthearticleandthebatteryseparatelyfromeachother
andhavethemproperlyrecycledineachcase.
zCleaning and storage
veszélye az elemekből / akkukból
Netegyekiazelemeket/akkukatszélsőséges
körülményeknekéshőmérsékletnek,pl.fűtőtestek/közvetlen
napsugárzáshatásának.
Kerüljeaszembejutást,illetveabőrrelésnyálkahártyákkal
valóérintkezést!Azelemfolyadékkalvalóérintkezéseseténaz
érintetthelyeketazonnalmossalebőségestisztavízzel,és
haladéktalanulforduljonorvoshoz!
VISELJEN VÉDŐKESZTYŰT!
Akifolytvagysérült
elemek/akkukbőrrelvalóérintkezésemarási
sérüléseketokozhat.Ezértilyenesetbenviseljen
védőkesztyűt.
Azelemekkifolyásaesetén-atovábbirongálódásokelkerülése
végett-azonnaltávolítsaelőketatermékből.
zMűködési mód
Anapelemanapsugárzáskorafénytelektromosenergiává
alakítjaéseltároljaabeépítettakkumulátorban.Teljesenfeltöltött
akkueseténavilágításiidőahangulatvilágításeseténkb.8óra.
Azelsőüzembehelyezéselőttazakkuttöltenikell(lásdaz„Akku
felöltése“fejezetet).Ahangulatvilágítássötétségesetén
folyamatosanbevankapcsolva.
zAz akkumulátor feltöltése /Az
akkumulátor feltöltése napelemmel
Elsőüzembehelyezéselőttazakkumulátortteljesenfelkelltölteni.
Kapcsoljaabe-/kikapcsológombot
5
„on“állásba,éstöltseaz
akkumulátort4-6óránát(lásdBképet).Eztkövetőenaz
akkumulátorbekapcsoltállapotbannapsütésesetén
automatikusantölt.
Figyelem:
Azakkunemcserélhető.
zFelszerelés
Figyelem:
Acsomagolóanyagotteljesentávolítsael.Akasszafel
zNevarnost puščanja bater/
akumulatorskih bater
Izogibajteseekstremnimpogojemintemperaturam,kilahko
vplivajonabaterije/akumulatorskebaterije,npr.radiatorjem/
neposrednisončnisvetlobi.
Izogibajtesestikuskožo,očmiinsluznicami!Čepridetevstik
skislinoakumulatorja,prizadetamestatakojizperitezveliko
čistevodeintakojpoiščitezdravniškopomoč!
NOSITE ZAŠČITNE ROKAVICE!
Netesneali
poškodovanebaterije/akumulatorskebaterijelahko
povzročijoopekline,čepridejovstikskožo.Zatov
temprimerunositeprimernezaščitnerokavice.
Čebaterijepuščajo,jihtakojodstraniteizizdelka,dase
izognetepoškodbam.
zNačin delovanja
Kojesončnacelicaizpostavljenasončnisvetlobi,pretvori
svetlobovelektričnoenergijoinjoshranivvgrajeno
akumulatorskobaterijo.Popolnomanapolnjenaakumulatorska
baterijanudipoudarjenoosvetlitevza8ur.Akumulatorsko
baterijojetrebapredprvouporabonapolniti(glejtepoglavje
„Polnjenjeakumulatorskebaterije“).Osvetlitevspoudarkomjev
temitrajnovklopljena.
zPolnjenje akumulatorske batere/
Polnjenje akumulatorske batere s
pomočjo solarne celice
Akumulatorskobaterijojetrebapredprvouporabopopolnoma
napolniti.Stikalozavklop/izklop
5
preklopitevpoložaj„on“in
pustite,daseakumulatorskabaterijapolni4-6ur(glejteslikoB).
Natoseakumulatorskabaterija,kojevklopljenainizpostavljena
sončnisvetlobi,napolnisama.
Napotek:
Akumulatorskabaterijanizamenljiva.
LED-es szolár lampion
zBevezetés
Gratulálunkújkészülékevásárlásához.Avásárlással
Önegymagasminőségűtermékmellettdöntött.Teljesen
ésgondosanolvassaeleztahasználatiútmutatót.Ezaz
útmutatóaterméktartozékaésfontostudnivalókat
tartalmazazüzembehelyezésről,illetveakezelésről.Mindig
tartsonbemindenbiztonságitudnivalót.Hakérdéseilennének,
vagybizonytalannakérzimagátakészülékkezelésével
kapcsolatban,vegyefelakapcsolatotakereskedőjévelvagya
szervizzel.Azútmutatótgondosanőrizzemeg,továbbadás
eseténadjaátharmadikszemélynekeztis.
zJelmagyarázat
Olvassaelahasználatiútmutatót!
Gyártásdátuma(hónap/év)
Egyenfeszültség
Tartsabeagyelmeztetéseketésbiztonsági
tudnivalókat!
Élet-ésbalesetveszélycsecsemőkreés
gyermekekre!
Robbanásveszély!
Viseljenvédőkesztyűt!
Solarni LED lampon
zUvod
Obnakupuvašeganovegaizdelkavamčestitamo.
Izbralisteizdelekvisokekakovosti.Prosimo,data
navodilazauporabopreberetevcelotiinnatančno.Ta
navodilasodeltegaizdelkainvsebujejopomembna
navodilazazagoninrokovanje.Vednoupoštevajtevsavarnostna
navodila.Čeimatekakršnakolivprašanjaalinisteprepričanio
rokovanjuznapravo,seobrnitenasvojegaprodajalcaali
servisnicenter.Prosimo,datanavodilaskrbnoshraniteinjihpo
potrebiposredujetetretjimosebam.
zRazlaga znakov
Preberitenavodilazauporabo!
Datumizdelave(mesec/leto)
Enosmernanapetost
Upoštevajteopozorilneinvarnostnenapotke!
Smrtnanevarnostinnevarnostnesrečzamalčkein
otroke!
Nevarnosteksplozije!
Nositezaščitnerokavice!
SwitchofftheproductbypressingtheOn/Offswitch
5
ifyou
wishtostopusingitandstoreitaway(seeFig.B).
RegularlycheckthattheLEDsolarlanternisnotdirty.Removeany
dirttoensuretheproductworkscorrectly.
Cleantheproductregularlyusingadry,lint-freecloth.Ifthe
productisheavilysoiled,useaslightlymoistenedclothandamild
detergent.
zTroubleshooting
= Fault
= Cause
= Solution
= Theproductfailstoswitchon.
= Theproductisswitchedoff.
= PresstheOn/Offswitch
5
toswitchtheproducton.
= Thelightisickering.
= Thebatteryisalmostfullydischarged.
= Chargethebattery
8
(seethesection"Chargingthe
battery").
= Thebatterydischargeswithinashorttime.
= Thesolarpanelisdirty.
= Cleanthesolarpanel.
zDisposal
b
a
Notethelabelsonthepackagingmaterialswhen
sortingthewaste;theyaremarkedwithabbreviations
(a)andnumbers(b)withthefollowingmeanings:
1-7: Plastics
20-22: Paperandcardboard
80-98: Compositematerials
Youcanndouthowtodisposeoftheusedproductby
aterméketazakasztó
2
ésasúlygyűrű
1
segítségévelegy
megfelelőésstabilhelyre(lásdAképet).Aterméksajátsúlyánál
fogvaállbeazárucikknekmegfelelőformára.
zLED-es szolár lampion üzembe
helyezése
Kapcsoljaabe-/kikapcsológombot
5
„on”(II)állásba,ígya
LED-esszolárlampionfolyamatosanbeleszkapcsolva(lásdaB
képet).
Kapcsoljaabe-/kikapcsológombot
5
„off”(0)állásba,ígya
LED-esszolárlampionfolyamatosankileszkapcsolva(lásdaB
képet).
zTermék felakasztása
Figyelem:
Ügyeljenarra,hogyafelakasztáshelyemegfelelő
legyenaterméksúlyához.
Azoptimáliseredményérdekébenaterméketegyolyanhelyre
akasszafel,aholaszolárpanelt
3
lehetőleghosszúideigéria
közvetlennapfény(lásdazAképet).
Biztosítsa,hogyaszolárpanelt
3
nebefolyásoljaegymásik
fényforrás,mintpl.azudvarivagyutcaivilágítás,hiszenalámpa
ekkoralkonyatkornemfogbekapcsolni.
Alacsonyfényviszonyokmellettalámpaautomatikusanbekapcsol,
normálfényviszonyokmellettpedigismétkikapcsol.
zAz akkumulátor eltávolítása
Mielőttkidobjaaterméket,távolítsaelazakkumulátortbelőlea
következőképpen:
Kapcsoljakiaterméket.
Távolítsaelaszolárpanelaljánlévőtípustáblát
3
.
Nyissakiazakkumulátortartót
6
ésvegyekiazakkumulátort
8
(lásdaBésCképet).
Aterméketésazakkumulátortkülönártalmatlanítsa,éshelyezze
ezeketamegfelelőhulladékba
zMontaža
Napotek:
Popolnomaodstraniteembalažnimaterial.Izdeleks
pomočjoobešala
2
inobročazutežmi
1
obesitenazato
predvidenoinstabilnomesto(glejteslikoA).Izdeleksezaradi
težeizdelkasamraztegnevpravilnoobliko.
zZagon solarnega LED lampona
Stikalozavklop/izklop
5
preklopitevpoložaj»on«(II)insolarni
LEDlampijonjetakotrajnovklopljen(glejteslikoB).
Stikalozavklop/izklop
5
preklopitevpoložaj»off«(0)in
solarniLEDlampijonjetakotrajnoizklopljen(glejteslikoB).
zObešanje izdelka
Napotek:
Pazitenato,dajemestoobešanjazadostnozatežo
izdelka.
Dabidoseglinajboljširezultat,izdelekobesitenamesto,kjerbo
solarnipanel
3
karnajdaljšičasizpostavljenneposrednisončni
svetlobi(glejteslikoA).
Prepričajtese,dasolarnipanel
3
niizpostavljennobenemu
drugemuvirusvetlobe,kotjenpr.dvoriščnaaliuličnarazsvetljava,
sajselučvmrakunebovklopila.
Primajhnisvetlostiselučsamodejnovklopi,prinormalnisvetlosti
okoliceselučponovnoizklopi.
zOdstranjevanje akumulatorske batere
Predenizdelekodstranitemedodpadke,akumulatorskobaterijo
odstraniteizizdelkananaslednjinačin:
Izdelekizklopite.
Sspodnjestranisolarnegapanela
3
odstranitetipskoploščico.
Odpriterazdelekzaakumulatorskobaterijo
6
inodstranite
akumulatorskobaterijo
8
(glejteslikoBinC).
Izdelekinakumulatorskobaterijoodstraniteločenoterjuoddajtev
primernoodstranjevanje.
b
a
Acsomagolástésakészüléketkörnyezetbarát
módonjuttassahulladékba!
Környezetikárokazakkumulátorokhelytelen
hulladékbajuttatásábóleredően!
Beltérivilágításranemalkalmas
Ezaszimbólumaztjelenti,hogyatermékföldelt
kisfeszültséggelműködik.(III-asvédelmiosztály)
Ni-Mhakkumulátorral
ACE-jelölésselagyártómegerősíti,hogyajelen
elektromoskészülékmegfelelazérvénybenlévő
európaiirányelveknek.
1,0mmfelettiátmérőjű,szilárdidegentestekellen
védett,fröccsenővízellenvédett.
MIX
Packaging
CsomagolásFSCtanúsítvánnyalellátottvegyes
fából
zRendeltetésszerű használat
Ezazárucikkegyspeciálistermék,mivel-21°C-nálalacsonyabb
hőmérsékletenműködtethető,ésafunkciójátilyenhőmérsékleten
isellátja.Aterméknemalkalmasüzletihasználatra.Kül-és
beltéridekorációhozalkalmas.Ezatermékbeltérivilágításra
nemalkalmas.Alámpátcsakezenhasználatiutasításbanleírtak
szerinthasználja.Mindenmáshasználatnemrendeltetésszerű
használatnakminősül,ésanyagikárokhozvagyakárszemélyi
sérülésekhezisvezethet.Alámpanemgyerekjáték.Agyártó
vagyakereskedőnemvállalfelelősségetolyankárokért,amelyek
anemrendeltetésszerűvagytéveshasználatbólerednek.
b
a
Embalažoinnapravoodstranitenaokolju
prijazennačin!
Okoljskaškodazaradinepravilnegaodlaganja
akumulatorskihbaterij!
Niprimernozaosvetljevanjeprostorovv
gospodinjstvu.
Tasimboloznačuje,daizdelekdelujezvarnostno
nizkonapetostjo(SELV/PELV).(RazredzaščiteIII)
Vklj.Ni_Mhakumulatorskabaterija.
ZoznakoCEproizvajalecpotrjuje,dajeta
električnanapravaskladnazveljavnimi
evropskimismernicami.
Zaščitenaprotitrdnimtujkompremera≥1,0mm
inodporenprotibrizganjuvode.
MIX
Packaging
EmbalažaizmešanegalesascertikatomFSC.
zNamenska uporaba
Taizdelekjeposebenizdelek,kerlahkodelujepritemperaturah
pod-21°Cinizpolnjujesvojefunkcije.Taizdelekniprimerenza
komercialnouporabo.Primerenjezanotranjoinzunanjo
dekoracijo.Taizdelekniprimerenzaosvetljevanjeprostorovv
gospodinjstvu.Svetilkouporabljajteletako,kotjeopisanovteh
navodilihzauporabo.Vsakršnadrugauporabaveljaza
nenamenskoinlahkoprivededomaterialneškodealicelo
telesnihpoškodb.Svetilkaniotroškaigrača.Proizvajalecali
trgovecneprevzemaodgovornostizaškodozaradinenamenske
alinepravilneuporabe.
WARNING!
RISK OF FATAL INJURY AND ACCIDENTS FOR
INFANTS AND CHILDREN!
Neverleavechildren
unsupervisedwiththepackagingmaterial.Thereisadangerof
suffocationfromthepackagingmaterial.Childrenoften
underestimatethedangers.Alwayskeepchildrenawayfromthe
product.
Thisproductcanbeusedbychildrenaged8yearsandover,
aswellasbypersonswithlimitedphysical,sensoryormental
abilitiesorlackinginexperienceandknowledge,iftheyare
supervisedorhavebeeninstructedastothesafeuseofthe
productandunderstandtheresultinghazards.Childrenshould
notbeallowedtoplaywiththeproduct.Cleaningand
maintenancemaynotbecarriedoutbychildrenwithoutproper
supervision.
Donotusetheproductifyounoticeanydamage.Oncethe
lamphasreachedtheendofitsservicelife,itmustbedisposed
ofinaccordancewiththelocalwastedisposalregulations.The
lightsourcecontainedinthislampmayonlybereplacedby
themanufactureroroneofitsservicetechniciansorasimilarly
qualiedperson.
Safety instructions for batteries/
rechargeable batteries
RISK OF FATAL INJURY!
Keepbatteries/rechargeable
batteriesoutofthereachofchildren.Ifswallowed,seek
medicaladviceimmediately!
EXPLOSION HAZARD!
Neverrechargenon-
rechargeablebatteries.Donotshort-circuitand/or
openupbatteries/rechargeablebatteries.Theycould
overheat,causeareorexplode.
Neverthrowbatteries/rechargeablebatteriesintoreorwater.
Donotexposebatteries/rechargeablebatteriestomechanical
stress.
contactingyourlocaldistrictorcitycouncil.
Intheinterestofenvironmentalprotection,whenthe
producthasreachedtheendofitsusefullife,donot
disposeofitasgeneralhouseholdwastebuthaveit
properlyrecycled.Forinformationonrecyclingcentres
andtheiropeningtimes,pleasecontactyourlocal
council.
Faultyorusedbatteriesmustberecycledinaccordancewith
Directive2006/66/ECanditsamendments.Returnbatteries
and/ortheproducttothelocalrecyclingfacilitiesprovided.
Risk of environmental damage from incorrect
disposal of rechargeable batteries!
Batteriesmust
notbedisposedofasgeneralhouseholdwaste.They
maycontaintoxicheavymetalsandaresubjectto
specialwastetreatment.Thechemicalsymbolsoftheheavy
metalsareasfollows:Cd=cadmium,Hg=mercury,Pb=lead.
zWarranty
Dearcustomer,Thisproductcomeswitha3-yearwarrantyfromthedateof
purchase.Intheeventthatthisproductisfaulty,youhavelegalrightsagainstthe
selleroftheproduct.Thesestatutoryrightsarenotrestrictedbyourwarrantyas
setoutbelow.
Warranty terms
Thewarrantyperiodbeginswiththedateofpurchase.Pleasekeeptheoriginal
receiptinasafeplace.Itisrequiredasproofofpurchase.Ifamaterialor
manufacturingdefectoccurswithinthreeyearsofthedateofpurchase,wewill
repairorreplacetheproductforyoufreeofcharge,orrefundthepurchase
price,atourdiscretion.Thiswarrantyserviceisgrantedprovidedthatthefaulty
deviceandtheproofofpurchase(receipt)arepresentedwithinthreeyears,
alongwithabriefwrittendescriptionofthefaultandofwhenitoccurred.Ifthe
faultiscoveredbyourwarranty,wewillreturnthexedproductorsendyoua
newone.Nonewwarrantyperiodshallbeginuponrepairorreplacementofthe
product.
zTisztítás és tárolás
Kapcsoljakiaterméketabe-/kikapcsológomb
5
megnyomásával,haaterméketmárnemhasználjaéstárolni
kívánja(lásdBképet).
RendszeresenellenőrizzeaLED-esszolárlampiont,hogynem
piszkos-e.Atermékzavartalanműködéseérdekébentávolítsaela
szennyeződéseket.
Aterméketrendszeresentisztítsamegegyszáraz,szöszmentes
kendővel.Makacsszennyeződésekeseténhasználjonenyhén
benedvesítettkendőtéskímélőtisztítószert.
zHibaelhárítás
= Hiba
= Ok
= Megoldás
= Aterméknemkapcsolbe.
= Atermékkivankapcsolva.
= Nyomjamegabe-/kikapcsológombot
5
atermék
bekapcsolásához.
= Alámpavillog.
= Azakkumajdnemteljesenlemerült.
= Töltsefelazakkut
8
(lásdaz„Akkumulátorfeltöltése“c.
fejezetet).
= Azakkurövididőalattlemerül.
= Aszolárpanelszennyezett.
= Tisztítsamegaszolárpanelt.
zÁrtalmatlanítás
b
a
Vegyegyelembeacsomagolóanyagokjelöléseita
hulladékokszétválasztásánál,ezeketrövidítések(a)és
számok(b)jelölikazalábbijelentéssel:
zČiščenje in shranjevanje
Napravoizklopitespritiskomnastikalovklop/izklop
5
,čejene
nameravatevečuporabljatiinjoželiteshraniti(glejteslikoB).
SolarniLEDlampijonrednopregledujtegledeumazanije.
Odstranitejo,dazagotovitepravilnodelovanjeizdelka.
Izdelekrednočistitessuhokrpobrezkosmov.Primočnejši
umazanijiuporabiterahlonavlaženokrpozblagimčistilom.
zOdstranjevanje napak
= Napaka
= Vzrok
= Rešitev
= Izdeleksenevklopi.
= Izdelekjeizključen.
= Zavklopizdelkapritisnitestikalozavklop/izklop
5
.
= Lučutripa.
= Akumulatorskabaterijajeskorajprazna.
= Napolniteakumulatorskobaterijo
8
(glejtepoglavje
"Polnjenjeakumulatorskebaterije").
= Akumulatorskabaterijaseizpraznivkratkemčasu.
= Solarnipaneljeumazan.
= Očistitesolarnipanel.
zOdstranjevanje med odpadke
b
a
Prirazvrščanjuodpadkovupoštevajteoznačevanje
embalažnihmaterialov,kisooznačeniskraticami(a)
inštevilkami(b)inimajonaslednjipomen:
1–7: Umetnesnovi
20–22: Papirinkarton
80–98: Kompozitnimateriali.
zA csomag tartalma
1dbLED-esszolárlampionakkumulátorral
1szerelésiéshasználatiútmutató
zAlkotórészek leírása
1
Súlygyűrű
2
Akasztó
3
Szolárpanel
4
Lámpaernyő
5
Be-/kikapcsológomb
6
Akkumulátortartó
7
Akkumulátortartó-fedél
8
Akkumulátor
zMűszaki adatok
Védettségifokozat: IP44
LED: 1x0,06W
Fényáram: 5-6lm
Világításiidő:
8óra
(teljesenfeltöltöttakkumulátoresetében)
Szolárpanel
(39x39mm):
1x2V
;30mA
Akkumulátor:
1x1,2V
;
Típus:AAA;Ni-MH;
100mAh
Modellszám: 1004-RW/-RR/-KG/-OG
Biztonsági útmutatások
zObseg dobave
1xsolarniLEDlampijonzakumulatorskobaterijo
1xnavodilazamontažoinuporabo
zOpis sestavnih delov
1
Obročzutežmi
2
Obešalo
3
Solarnipanel
4
Senčnikzaluči
5
Stikalozavklop/izklop
6
Razdelekzaakumulatorskobaterijo
7
Pokrovrazdelkazaakumulatorskobaterijo
8
Akumulatorskabaterija
zTehnični podatki
Vrstazaščite: IP44
Svetlečadioda: 1x0,06W
Svetlobnitok: 5-6lm
Trajanjeosvetlitve:
8ur(pripopolnomanapolnjeni
akumulatorskibateriji)
Solarnipanel
(39x39mm):
1x2V
;30mA
Akumulatorska
baterija:
1x1,2V
;
Tip:AAA;Ni-MH;
100mAh
Številkamodela: 1004-RW/-RR/-KG/-OG
Varnostni napotki
ono
ono
1
2
4
1
2
3
5
6
7
8
7
LED SOLAR LANTERN
SI
LED-SOLARNI LAMPON
Navodilazauporaboinvarnostninapotki
CZ
SOLÁRNÍ LED LAMPION
Provozníabezpečnostnípokyny
SK
LED SOLÁRNY LAMPIÓN
Pokynypreobsluhuabezpečnostnépokyny
HU
NAPELEMES LED-LAMPION
Használatiésbiztonságiutasítások
GB
LED SOLAR LANTERN
Operatingandsafetyinformation
citygate24 GmbH
LangeMühren1
20095Hamburg
GERMANY
03/2021
ModelNo.:1004-RW/-RR/-KG/-OG
Specyfikacje produktu
| Marka: | Livarno Lux |
| Kategoria: | nieskategoryzowany |
| Model: | IAN 368507 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Livarno Lux IAN 368507, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje nieskategoryzowany Livarno Lux
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
Instrukcje nieskategoryzowany
- SilverCrest
- Scala
- Morley
- TOA
- ChyTV
- InfaSecure
- Melissa
- Mean Well
- Sebo
- Oehlbach
- Hawke
- Hestan
- Deity
- Heidemann
- Bestron
Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany
28 Października 2024
28 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
25 Października 2024
24 Października 2024