Instrukcja obsługi Melitta MyCup
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Melitta MyCup (28 stron) w kategorii czajnik. Ta instrukcja była pomocna dla 17 osób i została oceniona przez 9 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
Strona 1/28

• Istruzioni per l´uso
• Gebruiksaanwijzing
• Betjeningsvejledningen
• Bruksanvisningen
• Käyttöohje
• Bruksanvisningen
• Bedienungsanleitung
• Mode d´emploi
• Instructions for use

1
Inhaltsverzeichnis S. 1
Wichtige Hinweise S. 2
Übersicht S. 3-4
Inbetriebnahme S. 5
Spülen S. 6
Reinigen S.13-14
Entkalken S.15-17
Sicherheitsanweise +
Garantie S. 18
Kundendienst S. 27
Kaffeezubereitung S. 7-8
Funktionen S. 9
Wassertankanzeige S. 10
Pflege S.11-12
Nettoyage S.13-14
Détartrer S.15-17
Consignes de sécurité +
garantie S. 19
Service consommateurs S. 27
Contents S. 1
Important notes S. 2
Overview S. 3-4
To operate S. 5
To rince S. 6
To make coffee S. 7-8
Functions S. 9
Water tank indicator S. 10
Care S. 11-12
To clean S.13-14
To descale S.15-17
Safety instructions +
Garantie S. 20
Costomer service S. 27
Sommario S. 1
Informazioni importanti
la sicurezza S. 2
Schema riassuntivo S. 3-4
Messa in funtione S. 5
Risciacquo S. 6
Preparazione del caffè S. 7-8
Funzioni S. 9
Indicazione del livello acqua 10
Manutenzione S. 11-12
Pulizia S.13-14
Rimozione calcare S.15-17
Avvertenze riguardanti
la sicurezza + Garanzia S. 21
Servizio Clienti S. 27
Inhoudsopgave S. 1
Belangrijke opmerkingen S. 2
Overzicht S. 3-4
Ingebruikname S. 5
Spoelen S. 6
Koffie zetten S. 7-8
Functies S. 9
WaterreservoiraanduidingS. 10
Onderhoud S. 11-12
Schoonmaken S.13-14
Ontkalken S.15-17
Veiligheidsvoorschriften+
garantie S. 22
Klantenservice S. 27
Indholdsfortegnelse S. 1
Vigtigea oplysninger S. 2
Oversigt S. 3-4
Idriftsaettelse S. 5
Skyining S. 6
Kaffebrygning S. 7-8
Funktioner S. 9
Visning på vandbeholder S. 10
Vedligeholdelse S.11-12
Rengøring S.13-14
Afkalkning S.15-17
Sikkerhedshenvisninger+
garanti S. 23
Kundeservice S. 27
Innehåll S. 1
Viktiga upplysningar S. 2
Översikt S. 3-4
Idrifttagning S. 5
Sköljning S. 6
Rengöring S.13-14
Avkalkning S.15-17
Säkerhetsföreskrifter +
garanti S. 24
Kundtjänst S. 27
Sisältö S. 1
Tärkeitä ohjeita S. 2
Yleiskuvaus S. 3-4
Käyttöönotto S. 5
Huuhtele S. 6
Kaffetrakting S. 7-8
Funksjoner S. 9
Vanntankmåler S. 10
Stell S.11-12
Rengjøring S.13-14
Avkalking S.15-17
Sikkerhetsregler +
Garanti S. 26
Kundeservice S. 27
Préparation du café S. 7-8
Fonctions S. 9
Niveau du réservoir d’eauS. 10
Entretien S.11-12
Sommaire S. 1
Remarques importantes S. 2
Vue d’ensemble S. 3-4
Mise en service S. 5
Rincer S. 6
Puhdistus S.13-14
Kalkin poisto S.15-17
Turvallisuusohjeet
+
takuu
S. 25
Asiakaspalvelu S. 27
Kaffebryggning S. 7-8
Funktioner S. 9
Vattentankindikering S. 10
Skötsel S.11-12
Kahvin valmistus S. 7-8
Toiminnot S. 9
Vesisäiliön näyttö S. 10
Laitteen hoito S.11-12
Innhold S. 1
Viktige opplysninger S. 2
Oversikt S. 3-4
Igangsetting S. 5
Skylling S. 6
• Inhaltsverzeichnis
• Sommaire
• Contents
• Sommario
• Inhoudsopgave
• Indholdsfortegnelse
• Innehåll
• Sisältö
• Innhold

2
• Unbedingt Bedienungsanleitung
& Sicherheitshinweise auf Seite
18 vollständig lesen!
• Verwenden Sie ausschließlich
MyCup Kaffeepads!
• Vor Netzanschluss : Netzspannung
prüfen (230V)
• • Utilisez exclusivement des
dosettes de café MyCup!
• Please read complete instructions
for use and safety instructions on
page 20 !
• Before plugging in: check supply
voltage (230V)
• ! Only use MyCup coffee pads !
• ! È indispensabile leggere
completamente le istruzioni e le
avvertenze di sicurezza a pag.
21!
• Prima di collegare alla presa:
controllare la tensione di rete
(230V)
• ! Utilizzare esclusivamente le
cialde di caffè MyCup!
• Absoluut gebruiksaanwijzing &
veiligheidsinstructies op pagina
22 volledig lezen!
• Voor aansluiting op stroomnet :
netspanning controleren (230V)
• Gebruik uitsluitend MyCup
koffiepads!
• Læs venligst
betjeningsvejledningen og
sikkerhedshenvisningerne på
side 23!
• Kontroler netspændingen
(230V) før maskinen sluttes til
• Der må kun benyttes MyCup
kaffepods!
• Läs igenom bruksanvisningen &
säkerhetsanvisningarna på sidan
24 fullständigt!
• Innan du sätter i kontakten:
Kontrollera nätspänningen (230V)
• ! Använd uteslutande MyCup
kaffepads !
• Ennen sähköverkkoon liittämistä:
tarkasta verkkojännite (230V)
• !Lue käyttöohje &
turvallisuusohjeet sivulla 25
kokonaisuudessaan läpi !
• Käytä ainoastaan MyCup -
kahvityynyjä !
• Les absolutt hele
bruksanvisningen &
sikkerhetsinstruksene på side 26!
• Før trakteren kobles til strømmen:
Kontroller nettspenningen (230V)
• Bruk kun MyCup kaffepads !
• Informazioni importanti
• Belangrijke opmerkingen
• Vigtige oplysninger
• Viktiga upplysningar
• Tärkeitä ohjeita
• Viktige opplysninger
• Avant le branchement sur le
secteur : vérifier la tension (230V)
• Lire impérativement l´intégralité
du mode d´emploi & des conseils
de sécurité à la page 19
230V
• Wichtige Hinweise
• Remarques importantes
• Important notes
Specyfikacje produktu
Marka: | Melitta |
Kategoria: | czajnik |
Model: | MyCup |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Melitta MyCup, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje czajnik Melitta
29 Sierpnia 2024
14 Sierpnia 2024
14 Sierpnia 2024
6 Sierpnia 2024
6 Lipca 2024
19 Maja 2024
15 Maja 2024
Instrukcje czajnik
- czajnik SPT
- czajnik Bomann
- czajnik Chef's Choice
- czajnik Quooker
- czajnik Graef
- czajnik Bredeco
- czajnik Zanussi
- czajnik Coline
- czajnik Haier
- czajnik Electrolux
- czajnik Sogo
- czajnik Nikkei
- czajnik Fagor
- czajnik Orava
- czajnik Schaub Lorenz
Najnowsze instrukcje dla czajnik
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025