Instrukcja obsługi Mia MX3062N
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Mia MX3062N (15 stron) w kategorii mikser. Ta instrukcja była pomocna dla 14 osób i została oceniona przez 7.5 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
Strona 1/15

Prodomus
«
«
R
Ro
ot
to
o
M
Mi
ix
x
&
&
S
St
ty
yl
le
e
»
»
D
D
H
Ha
an
nd
dm
mi
ix
xe
er
r
G
GB
B
H
Ha
an
nd
d
m
mi
ix
xe
er
r
F
F
M
Mi
ix
xe
eu
ur
r
b
ba
at
tt
te
eu
ur
r
N
NL
L
H
Ha
an
nd
dm
mi
ix
xe
er
r
I
I
S
Sb
ba
at
tt
ti
it
to
or
re
e
a
a
m
ma
an
no
o
E
E
B
Ba
at
ti
id
do
or
ra
a
m
ma
an
nu
ua
al
l
C
CZ
Z
R
Ru
uč
čn
ní
í
m
mi
ix
xé
ér
r
T
Ty
yp
pe
e
M
MX
X
3
30
06
62
2N
N

Prodomus
2
Beschreibung
D Beschreibung
GB
Description
F Description
A
Handgriff
A
Handle
A
Poignée
B
Handmixer-Gehäuse
B
Hand mixer housing
B
Boîtier
C
Schwenkarm-Öffnung
C
Swivel arm opening
C
Ouverture bras de rotation
D
Schwenkarm
D
Swivel arm
D
Bras de rotation
E
Knethaken
E
Dough hooks
E
Pétrisseurs
F
Rührständer
F
Stand
F
Support
G
Rührschüssel
G
Stirring bowl
G
Bol
H
Rührbesen
H
Beaters
H
Fouets
I
Auswurfschalter
I
Ejection button
I
Bouton éjecteur
J
Geschwindigkeitsstufen-Schalter 0-5
J
Speed switch 0-5
J
Régleur de vitesse 0-5
K
Turbo-Schalter
K
Turbo switch
K
Bouton turbo
NL Beschrijving
I
Descrizione
ES
Descripción
A
Handgreep
A
Impugnatura
A
Manija
B
Behuizing-handmixer
B
Custodia sbattitore a mano
B
Carcasa de la batidora
C
Opening voor beweegbare arm
C
Apertura braccio orientabile
C
Abertura del brazo
D
Beweegbare arm
D
Braccio orientabile
D
Brazo giratorio
E
Kneedhaken
E
Ganci per impastare
E
Ganchos de amasar
F
Mixvoet
F
Base
F
Soporte
G
Mengkom
G
Recipiente
G
Recipiente para batir
H
Gardes
H
Fruste
H
Batidores
I
Uitwerp-schakelaar
I
Tasto di espulsione
I
Botón eyector
J
Schakelaar voor snelheidsniveaus 0-5
J
Selettore di velocità 0-5
J
Selector de velocidades 0-5
K
Turbo-schakelaar
K
Tasto turbo
K
Botón turbo
CZ Popis
A
Rukojeť
E
Hnětací metla
I
Vyhazovací spínač
B
Plášť ručního mixéru
F
Míchací stojan
J
Rychlostní stupně-spínač 0-5
C
Otočné rameno-otvor
G
Miska na míchání
K
Turbospínač
D
Otočné rameno
H
Míchací metla
I
G
F
B
C
A
K
J
E
D
H

Prodomus
3
H
Ha
an
nd
dm
mi
ix
xe
er
r
"
"R
Ro
ot
to
o
M
Mi
ix
x
&
&
S
St
ty
yl
le
e"
"
M
MX
X
3
30
06
62
2N
N
D
D
Inhalt
Beschreibung ………………...……………………………………………………………… 2
Sicherheitshinweise……................………………………………………………………... 3
Lieferumfang…………………………………………………………………………….......... 5
Kurzzeitbetrieb................................................................................................................ 5
Vor der ersten Inbetriebnahme………….……….........................………………………. 5
Bedienung des Gerätes…………………………………………………………………….. 6
Verwendung mit Rührschüssel………………………………………………………….... 6
Reinigung und Pflege....................................…………………….................................... 7
Technische Daten………………………………………………………………………........ 7
Behebung von möglichen Störungen……………………………………………………. 8
Entsorgung……………………………………………………………………………………. 8
Garantiehinweise……………………………………………………………………………... 8
Sicherheitshinweise
Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen, machen Sie sich bitte sorgfältig mit der Bedienungs-
anleitung vertraut. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung unbedingt zum Nachschlagen auf.
Bei Weitergabe des Gerätes geben Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung weiter.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch: Dieses Gerät ist zum Rühren und Mixen von Lebens-
mitteln (Teig, Crèmes) im privaten Haushalt bestimmt. Es ist nicht für gewerbliche Zwecke
vorgesehen. Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zu dem in dieser Bedienungsanleitung
angegebenen Zweck.
Um Gefährdungen und Risiken die beim Gebrauch elektrischer Geräte entstehen können
zu vermeiden, befolgen Sie bitte die Sicherheitshinweise. Für Schäden oder Unfälle, die
durch Nichtbeachten dieser Anleitung oder unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernimmt
der Herstellerr keine Haftung.
• Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen.
• Die Netzspannung muss mit den technischen Daten des Gerätes übereinstimmen, damit
das Gerät nicht überhitzt und beschädigt wird.
• Verwenden Sie nur falls dies nötig ist, ordnungsgemäße Verlängerungskabel, deren
technische Daten mit denen des Gerätes übereinstimmen.
• Als zusätzlicher Schutz vor Gefahren durch elektrischen Strom wird der Einbau einer
Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht
mehr als 30 mA im Haushaltsstromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektro-Installateur
um Rat.
• Vorsicht! Ein Elektrogerät ist kein Kinderspielzeug. Lassen Sie das Gerät während
des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Specyfikacje produktu
Marka: | Mia |
Kategoria: | mikser |
Model: | MX3062N |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Mia MX3062N, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje mikser Mia
5 Września 2024
3 Września 2024
1 Września 2024
30 Sierpnia 2024
30 Sierpnia 2024
Instrukcje mikser
- mikser Maxwell
- mikser Krups
- mikser Grunkel
- mikser Mystery
- mikser Gourmetmaxx
- mikser Hyundai
- mikser Galanz
- mikser Livington
- mikser Nedis
- mikser Westinghouse
- mikser Tesco
- mikser Bompani
- mikser Konig
- mikser Clatronic
- mikser RCF
Najnowsze instrukcje dla mikser
2 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
1 Kwietnia 2025
29 Marca 2025
24 Marca 2025
24 Marca 2025
18 Marca 2025