Instrukcja obsługi Nedis 4IN1 CDW10WT
                    Nedis
                    
                    kamera bezpieczeństwa
                    
                    4IN1 CDW10WT
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nedis 4IN1 CDW10WT (2 stron) w kategorii kamera bezpieczeństwa. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 8.5 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
Temperatura de funcionamento -10 °C - +50 °C
Alimentação 12 VDC
Consumo de energia 3 W, 5 W (IR ligados)
Distância de transmissão 500 m (cabo de vídeo coaxial)
e Snabbstartsguide
CCTV Säkerhetskamera 4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
För ytterligare information, se den utökade manualen online: 
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Avsedd användning
Denna produkt är endast avsedd för användning som en säkerhetskamera.
Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt 
funktion.
Huvuddelar (bild A)
  Styrspak
  BNC-kontakt (hona)
  5,5 mm DC-kontakt (hona)
  Kamerahuvud
  Riktningsindikator
  Infraröda LED-lampor
  Objektiv
  PIR-sensor
  Skruv (3 st.)
  Kontakt (3 st.)
Säkerhetsanvisningar
 -
VARNING
•  Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning.
•  Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt en omedelbart en 
skadad eller defekt enhet.
•  Öppna inte produkten.
•  Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
•  Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en kvalicerad 
underhållstekniker.
•  Koppla bort produkten från eluttaget och annan utrustning i händelse av problem.
•  Förvara produkten utom räckhåll för barn.
Att förbereda säkerhetskameran
För att ansluta kameran behöver du en digital videoinspelare (DVR) som är ansluten till 
en monitor.
1.  Anslut A2 till en DVR med en BNC-kabel (medföljer ej).
2.  Anslut A3 till en 12 VDC nätadapter (medföljer ej).
3.  Anslut nätadaptern till ett eluttag.
Att välja videoformat (bild B)
 4Ställ in rätt signal innan du monterar kameran.
1.  Välj önskat format för ingångssignalen som ska skickas till DVR:en.
2.  Luta och håll A1 i önskad riktning i 3 sekunder.
3.  Säkerhetskameran är nu klar för användning.
TVI Videoöverföringsgränssnitt Digitalt format
AHD Högdenierad analog Digitalt format
CVI Komposit videogränssnitt Digitalt format
CVBS Videoblankingsynk. Analogt format
Inställningsmeny (bild C)
  Upp
  Vänster
  Ner
  Höger
  Bekräfta (tryck)
 4Om så önskas, ändra inställningarna innan kameran monteras.
1.  Tryck på A1 för att öppna menyn på skärmen (OSD-meny).
2.  Luta A1 för att navigera riktning via menyn.
3.  Tryck på A1 för att välja och bekräfta inställningar.
Inställningar i OSD-menyn
Exponeringsläge (Exposure mode) Automatisk exponering/kompensering för bakbelysning 
(Auto exposure / Back light compensation)
Vitbalans (White balance) Automatiskt läge (Auto)
Dag och natt (Day & night) Auto/Svart/Färg (Auto / Black / Color)
Avancerad funktion (Advanced 
function)
Digitalt bred dynamik/Avimma (Digital wide dynamic / 
Defog)
Bildjustering (Image adjustment) Skärp/Mättnad/Referensljusstyrka (Sharpen / Saturability / 
Reference brightness)
Att montera säkerhetskameran
 4Du kan montera kameran på väggen eller i taket.
1.  Säkerställ att A5 är överst.
2.  Rita tre markeringar för att indikera önskad placering.
3.  Borra hålen och sätt i pluggarna Aq.
4.  Fäst kameran med A9.
5.  Vrid A4 till önskad vinkel.
Specikationer
Produkt CCTV Säkerhetskamera
Artikelnummer 4IN1CBW10WT 4IN1CDW10WT
Dimensioner (l x b x h) 163 x 55 x 55 mm 93 x 93 x 66 mm
Vikt 162 g
Vattentät IP66 Nej
IR-LED 12 st. SMT LED-lampor 24 st. LED-lampor
Bildsensor 2.0 Megapixel CMOS-sensor
Objektiv 3,6 mm fast objektiv
Minimum illuminans 0,01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux med IR
IR-område 20 m
Dag och natt IR-gräns
Skanningsystem PAL
Bildhastighet PAL: 1920 x 1080 @ 25 bps
Exponeringstid 1/25 s - 1/100,000 s
Arbetstemperatur -10 °C - +50 °C
Strömförsörjning 12 VDC
Strömförbrukning 3 W, 5 W (IR till)
Räckvidd 500 m (videokabel: koax)
Especicaciones
Producto Cámara de seguridad CCTV
Número de artículo 4IN1CBW10WT 4IN1CDW10WT
Dimensiones (L x An x Al) 163 x 55 x 55 mm 93 x 93 x 66 mm
Peso 162 g
Impermeabilidad IP66 No
LED IR 12 uds. LED SMT 24 uds. LED
Sensor de imágenes 2.0 megapíxeles, sensor CMOS
Lente Lente ja de 3,6 mm
Iluminación mínima 0,01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux con IR
Rango IR 20 m
Día y noche CORTE IR
Sistema de escaneo PAL
Velocidad de fotogramas PAL: 1920 x 1080 a 25 fps
Tiempo de obturación 1/25 s - 1/100,000 s
Temperatura de funcionamiento -10 °C - +50 °C
Suministro eléctrico 12 VDC
Consumo de energía 3 W, 5 W (IR encendido)
Distancia de transmisión 500 m (cable de vídeo coaxial)
i Guia de iniciação rápida
Câmara de segurança CCTV 4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: 
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Utilização prevista
Este produto destina-se apenas a servir de câmara de segurança.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, 
garantia e funcionamento adequado.
Peças principais (imagem A)
  Joystick
  Conetor BNC (fêmea)
  Conetor DC 5,5 mm (fêmea)
  Cabeça da câmara
  Indicador de orientação
  LED infravermelhos
  Lente
  Sensor PIR
  Parafuso (3x)
  Ficha (3x)
Instruções de segurança
 -
AVISO
•  Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual.
•  Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou defeituosa. Substitua 
imediatamente um dispositivo danicado ou defeituoso.
•  Não abra o produto.
•  Não deixe cair o produto e evite impactos.
•  Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualicado para 
manutenção a m de reduzir o risco de choque elétrico.
•  Em caso de problema, desligue o produto da tomada elétrica bem como outros 
equipamentos.
•  Mantenha o produto fora do alcance das crianças.
Preparação da câmara de segurança
Para ligar a câmara, precisa de um gravador de vídeo digital (DVR) ligado a um monitor.
1.  Ligue A2 a um DVR com um cabo BNC (não incluído).
2.  Ligue A3 a um adaptador de alimentação de 12 VDC (não incluído).
3.  Ligue o adaptador de alimentação a uma tomada elétrica.
Selecionar o formato de vídeo (imagem B)
 4Congure o sinal correto antes de montar a câmara.
1.  Escolha o formato de sinal de entrada pretendido para enviar para o DVR.
2.  Incline e mantenha A1 durante 3 segundos na direção pretendida.
3.  A câmara de segurança está pronta a ser usada.
TVI Interface de transporte de vídeo Formato digital
AHD Alta denição analógica Formato digital
CVI Interface de vídeo composto Formato digital
CVBS Sinc. de supressão de vídeo Formato analógico
Menu de denições (imagem C)
  Para cima
  Esquerda
  Para baixo
  Direita
  Conrmar (premir)
 4Se desejar, altere as congurações antes de montar a câmara.
1.  Prima A1 para aceder ao menu de visualização no ecrã (OSD).
2.  Incline A1 para navegar pelo menu.
3.  Pressione A1 para selecionar e conrmar as denições.
Denições do menu OSD
Modo de exposição Exposição automática / Compensação da retroiluminação
Equilíbrio de brancos Auto
Dia e noite Automático / Preto / Cor
Função avançada Digital wide dynamic / Defog
Ajuste de imagem Nitidez / Saturabilidade / Brilho de referência
Montar a câmara de segurança
 4Pode montar a câmara numa parede ou teto.
1.  Certique-se de que A5 está no topo.
2.  Desenhe três marcas para indicar a localização pretendida.
3.  Faça os furos e coloque os tampões Aq.
4.  Fixe a câmara com A9.
5.  Gire A4 no ângulo pretendido.
Especicações
Produto Câmara de segurança CCTV
Número de artigo 4IN1CBW10WT 4IN1CDW10WT
Dimensões (c x l x a) 163 x 55 x 55 mm 93 x 93 x 66 mm
Peso 162 g
À prova de água IP66 Não
LED IR LED SMT 12 peças LED 24 peças
Sensor de imagem 2.0 Megapixels, sensor CMOS
Lente Lente xa 3,6 mm
Iluminação mínima 0.01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux com IR
Intervalo IR 20 m
Dia e noite CORTE IR
Sistema de digitalização PAL
Velocidade de fotogramas PAL: 1920 x 1080 @ 25 fps
Tempo de obturação 1/25 s - 1/100.000 s
Impostazioni del menu OSD
Modalità di esposizione Esposizione automatica / compensazione della 
retroilluminazione
Bilanciamento del bianco Auto
Giorno e notte Automatico/Nero/Colore
Funzione avanzata Dinamica ampia digitale/Snebbiamento
Regolazione immagine Nitidezza/Saturabilità/Luminosità di riferimento
Montaggio della telecamera di sicurezza
 4È possibile montare la telecamera a parete o a sotto.
1.  Assicurarsi che A5 sia nella parte superiore.
2.  Tracciare tre segni per indicare la posizione desiderata.
3.  Praticare i fori e inserire i tasselli Aq.
4.  Fissare la telecamera con A9.
5.  Ruotare A4 all’angolazione desiderata.
Speciche
Prodotto Telecamera di sicurezza a circuito chiuso
Numero articolo 4IN1CBW10WT 4IN1CDW10WT
Dimensioni (p x l x a) 163 x 55 x 55 mm 93 x 93 x 66 mm
Peso 162 g
Impermeabile IP66 No
LED IR 12 pezzi LED SMT 24 pezzi LED
Sensore immagini 2.0 Megapixel, sensore CMOS
Lente 3,6 mm obiettivo sso
Illuminazione minima 0,01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux con IR
Intervallo IR 20 m
Giorno e notte IR CUT
Sistema di scansione PAL
Velocità frame PAL: 1920 x 1080 a 25 fps
Tempo di esposizione 1/25 s - 1/100,000 s
Temperatura di funzionamento -10 °C - +50 °C
Alimentazione 12 VDC
Consumo di corrente 3 W, 5 W (IR acceso)
Distanza di trasmissione 500 m (cavo video coassiale)
h Guía de inicio rápido
Cámara de seguridad CCTV 4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
Para más información, consulte el manual ampliado en línea: 
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Uso previsto por el fabricante
Este producto está diseñado únicamente como cámara de seguridad.
Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la 
garantía y el funcionamiento adecuado.
Partes principales (imagen A)
  Mando
  Conector BNC (hembra)
  Conector CC (hembra)  
de 5,5 mm
  Cabezal de la cámara
  Indicador de orientación
  LED de infrarrojos
  Lente
  Sensor PIR
  Tornillo (3x)
  Taco (3x)
Instrucciones de seguridad
 -
ADVERTENCIA
•  Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual.
•  No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya 
inmediatamente el aparato si presenta daños o está defectuoso.
•  No abra el producto.
•  No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
•  Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado para su 
mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
•  Desconecte el producto de la toma de corriente y de otros equipos si surgen 
problemas.
•  Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
Cómo preparar la cámara de seguridad
Para conectar la cámara necesita un grabador de vídeo digital (DVR) que esté 
conectado a un monitor.
1.  Conecte A2 a un DVR con un cable BNC (no incluido).
2.  Conecte A3 a un adaptador de corriente 12 VCC (no incluido).
3.  Inserte el adaptador de corriente a una toma de corriente.
Cómo seleccionar el formato de vídeo (imagen B)
 4Congure la señal correcta antes de montar la cámara.
1.  Escoja el formato de señal de entrada deseado para enviar al DVR.
2.  Incline y sostenga A1 durante 3 segundos en la dirección deseada.
3.  La cámara de seguridad está ahora lista para su uso.
TVI Interfaz de vídeo de transporte Formato digital
AHD Alta denición analógica Formato digital
CVI Interfaz de vídeo compuesto Formato digital
CVBS Sincronización de la supresión de vídeo Formato analógico
Menú de ajustes (imagen C)
  Arriba
  Izquierda
  Abajo
  Derecha
  Conrmar (pulsar)
 4Si lo desea, cambie los ajustes antes de montar la cámara.
1.  Pulse A1 para entrar en el menú de visualización en pantalla (OSD).
2.  Incline A1 para navegar a través del menú.
3.  Pulse A1 para seleccionar y conrmar los ajustes.
Ajustes del menú OSD
Modo de exposición Exposición automática/compensación de la luz de fondo
Balance de blancos Auto
Día y noche Auto/Negro/Color
Función avanzada Ancho digital dinámico/antivaho
Ajuste de la imagen Nitidez/Saturación/Brillo de referencia
Cómo montar la cámara de seguridad
 4Puede montar la cámara en una pared o en el techo.
1.  Asegúrese de que A5 se encuentre en la parte superior.
2.  Dibuje tres marcas para indicar la ubicación deseada.
3.  Taladre los oricios y coloque los tacos Aq.
4.  Sujete la cámara con A9.
5.  Gire A4 en el ángulo deseado.
Instellingenmenu (afbeelding C)
  Omhoog
  Links
  Omlaag
  Rechts
  Bevestig (druk)
 4Wijzig desgewenst de instellingen voordat u de camera monteert.
1.  Druk op A1 om het Op-Scherm Display menu (OSD) te openen.
2.  Kantel A1 om door het menu te navigeren.
3.  Druk op A1 om de instellingen te selecteren en te bevestigen.
OSD-menu instellingen
Belichtingsmodus (Exposure mode) Automatische blootstelling / achtergrondverlichting 
compensatie (Auto exposure / Back light compensation)
Witbalans (White balance) Automatisch (Auto)
Dag & nacht (Day & night) Auto / Zwart / Kleur (Auto / Black / Color)
Geavanceerde functie (Advanced 
function)
Digitaal breed dynamisch / Ontwasemen (Digital wide 
dynamic / Defog)
Beeldaanpassing (Image 
adjustment)
Verscherpen / Verzadigingsmogelijkheid / Referentie 
helderheid (Sharpen / Saturability / Reference brightness)
De beveiligingscamera monteren
 4U kunt de camera aan een muur of plafond bevestigen.
1.  Zorg ervoor dat A5 aan de bovenkant zit.
2.  Maak drie markeringen om de gewenste locatie aan te geven.
3.  Boor de gaten en plaats de pluggen Aq.
4.  Bevestig de camera met A9.
5.  Draai A4 in de gewenste hoek.
Specicaties
Product CCTV-beveiligingscamera
Artikelnummer 4IN1CBW10WT 4IN1CDW10WT
Afmetingen (l x b x h) 163 x 55 x 55 mm 93 x 93 x 66 mm
Gewicht 162 g
Waterdicht IP66 Nee
IR-LED 12 SMT LED's 24 LED's
Beeldsensor 2.0 Megapixel, CMOS-sensor
Lens 3,6 mm vaste lens
Minimale verlichting 0,01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux met IR
IR-bereik 20 m
Dag & nacht IR-AFKAP
Scansysteem PAL
Framesnelheid PAL: 1920 x 1080 @ 25 fps
Sluitertijd 1/25 s - 1/100,000 s
Werktemperatuur -10 °C - +50 °C
Voeding 12 VDC
Stroomverbruik 3 W, 5 W (IR aan)
Zendafstand 500 m (coaxiale videokabel)
j Guida rapida all’avvio
Telecamera di sicurezza a circuito 
chiuso 4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: 
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Uso previsto
Questo prodotto è inteso esclusivamente come telecamera di sicurezza.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la 
garanzia e il corretto funzionamento.
Parti principali (immagine A)
  Joystick
  Connettore BNC (femmina)
  5,5 mm connettore CC (femmina)
  Testa telecamera
  Indicatore di orientamento
  LED infrarossi
  Lente
  Sensore PIR
  Vite (3x)
  Tassello (3x)
Istruzioni di sicurezza
 -
ATTENZIONE
•  Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.
•  Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire 
immediatamente un dispositivo danneggiato o difettoso.
•  Non aprire il prodotto.
•  Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
•  Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un 
tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
•  Scollegare il prodotto dalla presa elettrica e da altre apparecchiature se si vericano 
problemi.
•  Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
Preparazione della telecamera di sicurezza
Per collegare la telecamera è necessario un registratore video digitale (DVR) collegato a 
un monitor.
1.  Collegare A2 a un DVR con un cavo BNC (non incluso).
2.  Collegare A3 a un adattatore di alimentazione da 12 VCC (non incluso).
3.  Inserire l’adattatore di alimentazione in una presa elettrica.
Selezione del formato video (immagine B)
 4Impostare il segnale corretto prima del montaggio della telecamera.
1.  Scegliere il formato del segnale di ingresso desiderato da inviare al DVR.
2.  Inclinare e tenere A1 per 3 secondi nella direzione desiderata.
3.  Ora la telecamera di sicurezza è pronta all’uso.
TVI Interfaccia video di trasporto Formato digitale
AHD Alta denizione analogica Formato digitale
CVI Interfaccia video composito Formato digitale
CVBS Video Blanking Sync. Formato analogico
Menu Impostazioni (immagine C)
  Su
  Sinistra
  Giù
  Destro
  Conferma (premere)
 4Se si desidera, modicare le impostazioni prima di montare la telecamera.
1.  Premere A1 per accedere al menu a schermo (OSD).
2.  Inclinare A1 per navigare nel menu.
3.  Premere A1 per selezionare e confermare le impostazioni.
Préparer la caméra de sécurité
Pour connecter la caméra, vous avez besoin d'un enregistreur vidéo numérique (DVR) 
connecté à un moniteur.
1.  Connectez A2 à un DVR avec un câble BNC (non inclus).
2.  Connectez A3 à un adaptateur secteur 12 VCC (non inclus).
3.  Branchez l'adaptateur secteur dans une prise de courant.
Sélectionner le format vidéo (image B)
 4Congurez le signal correct avant d’installer la caméra.
1.  Choisissez le format de signal d’entrée que vous souhaitez envoyer au DVR.
2.  Inclinez et maintenez A1 pendant 3 secondes dans la direction souhaitée.
3.  La caméra de sécurité est maintenant prête à être utilisée.
TVI Interface vidéo de transport Format numérique
AHD Analogique haute dénition Format numérique
CVI Interface vidéo composite Format numérique
CVBS Synchronisation de suppression vidéo Format analogique
Menu paramètres (image C)
  Haut
  Gauche
  Bas
  Droite
  Conrmer (appuyez)
 4Si vous le souhaitez, modiez les paramètres avant d’installer la caméra.
1.  Appuyez sur A1 pour entrer dans le menu incrusté à l’écran (OSD).
2.  Inclinez A1 pour naviguer dans le menu.
3.  Appuyez sur A1 pour sélectionner et conrmer les paramètres.
Paramètres du menu OSD
Mode d'exposition Exposition automatique / Compensation du contre-jour
Balance des blancs Auto
Jour et nuit Auto / Noir / Couleur
Fonction avancée Dynamique large numérique / Désembuage
Ajustement de l'image Netteté / Saturabilité / Luminosité de référence
Installer la caméra de sécurité
 4Vous pouvez installer la caméra à un mur ou un plafond.
1.  Veillez à ce que A5 soit en haut.
2.  Tracez trois repères pour indiquer l'emplacement souhaité.
3.  Percez les trous et placez les chevilles Aq.
4.  Attachez la caméra avec A9.
5.  Tournez A4 à l'angle désiré.
Spécications
Produit Caméra de vidéosurveillance
Article numéro 4IN1CBW10WT 4IN1CDW10WT
Dimensions (L x l x H) 163 x 55 x 55 mm 93 x 93 x 66 mm
Poids 162 g
Étanche IP66 Non
LED IR LED SMT 12 pces LED 24 pces
Capteur d'image Capteur CMOS 2.0 mégapixels
Lentille Objectif xe 3,6 mm
Illumination minimale 0,01 lux (F1.2, AGC NO), 0 lux avec IR
Plage IR 20 m
Jour et nuit Coupure IR
Système de balayage PAL
Taux de trame PAL: 1920 x 1080 à 25 ips
Temps d'obturation 1/25 s - 1/100,000 s
Température de fonctionnement -10 °C - +50 °C
Source d’alimentation 12 VDC
Consommation d'énergie 3 W, 5 W (IR activé)
Distance de transmission 500 m (câble vidéo coaxial)
d Verkorte handleiding
CCTV-beveiligingscamera 4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: 
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Bedoeld gebruik
Dit product is uitsluitend bedoeld als beveiligingscamera.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie en 
correcte werking.
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
  Joystick
  BNC-aansluiting (vrouwelijke)
  5,5 mm DC-aansluiting  
(vrouwelijke)
  Camerakop
  Oriëntatie-indicator
  Infrarood LED's
  Lens
  PIR-sensor
  Schroef (3x)
  Plug (3x)
Veiligheidsvoorschriften
 -
WAARSCHUWING
•  Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding.
•  Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een 
beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
•  Open het product niet.
•  Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
•  Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend 
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
•  Haal de stekker van het product uit het stopcontact en ontkoppel het van andere 
apparatuur als er zich problemen voordoen.
•  Houd het product buiten bereik van kinderen.
De beveiligingscamera klaarmaken voor gebruik
Om de camera aan te sluiten, heeft u een digitale videorecorder (DVR) nodig die op een 
monitor is aangesloten.
1.  Sluit A2 met een BNC-kabel (niet meegeleverd) aan op een DVR.
2.  Sluit A3 aan op een 12 VDC-voedingsadapter (niet meegeleverd).
3.  Steek de voedingsadapter in een stopcontact.
Kiezen van het videoformaat (afbeelding B)
 4Stel het juiste signaal in voordat u de camera monteert.
1.  Kies het gewenste ingangssignaalformaat om naar de DVR te sturen.
2.  Kantel en houd A1 3 seconden zo in de gewenste richting vast.
3.  De beveiligingscamera is nu klaar voor gebruik.
TVI Transport Video-interface Digitaal formaat
AHD Analoge Hoge-denitie Digitaal formaat
CVI Samengestelde video-interface Digitaal formaat
CVBS Video Blanking Sync. Analoog formaat
Sicherheitshinweise
 -
WARNUNG
•  Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
•  Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel 
aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Gerät unverzüglich.
•  Önen Sie das Produkt nicht.
•  Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
•  Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um 
die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
•  Trennen Sie das Produkt vom Stromanschluss und anderer Ausrüstung, falls 
Probleme auftreten.
•  Halten Sie das Produkt stets von Kindern fern.
Vorbereiten der Überwachungskamera
Um die Kamera zu verbinden, benötigen Sie einen Digital Video Recorder (DVR), der mit 
einem Monitor verbunden ist.
1.  Verbinden Sie A2 über ein BNC-Kabel (nicht mitgeliefert) mit einem DVR.
2.  Verbinden Sie A3 mit einem 12 VDC-Netzteil (nicht mitgeliefert).
3.  Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose.
Auswählen des Videoformats (Abbildung B)
 4Richten Sie das korrekte Signal vor Montage der Kamera ein.
1.  Wählen Sie das gewünschte Eingangssignalformat, das an den DVR gesendet 
werden soll.
2.  Neigen und halten Sie A1 3 Sekunden lang in die gewünschte Richtung.
3.  Die Überwachungskamera kann jetzt verwendet werden.
TVI Transport Videoschnittstelle Digitalformat
AHD Analog High Denition Digitalformat
CVI Composite Videoschnittstelle Digitalformat
CVBS Video Blanking Sync. Analogformat
Einstellungsmenü (Abbildung C)
  Hoch
  Links
  Runter
  Rechts
  Bestätigen (Drücken)
 4Falls gewünscht ändern Sie die Einstellungen vor der Montage der Kamera.
1.  Drücken Sie A1, um in das On-Screen-Display (OSD) Menü zu gelangen.
2.  Neigen Sie A1 zur Navigation durch das Menü.
3.  Drücken Sie A1 zum Auswählen und Bestätigen von Einstellungen.
OSD-Menü Einstellungen
Belichtungsmodus (Exposure mode) Automatische Belichtung / Gegenlichtkompensation (Auto 
exposure / Back light compensation)
Weißabgleich (White balance) Automatisch (Auto)
Tag & Nacht (Day & night) Auto / Schwarz / Farbe (Auto / Black / Color)
Erweiterte Funktionen (Advanced 
function)
Digital Wide Dynamic / Defog
Bildeinstellung (Image adjustment) Schärfe / Sättigung / Referenzhelligkeit (Sharpen / 
Saturability / Reference brightness)
Montage der Überwachungskamera
 4Sie können die Kamera an einer Wand oder Decke montieren.
1.  Stellen Sie sicher, dass sich A5 oben bendet.
2.  Zeichnen Sie drei Markierungen, um den gewünschten Montageort zu markieren.
3.  Bohren Sie die Löcher und setzen Sie die Dübel Aq ein.
4.  Befestigen Sie die Kamera mit A9.
5.  Drehen Sie A4 in den gewünschten Winkel.
Spezikationen
Produkt CCTV-Überwachungskamera
Artikelnummer 4IN1CBW10WT 4IN1CDW10WT
Größe (L x B x H) 163 x 55 x 55 mm 93 x 93 x 66 mm
Gewicht 162 g
Wasserdicht IP66 Nein
Infrarot-LED 12x SMT LEDs 24x LEDs
Bildsensor 2.0 Megapixel, CMOS-Sensor
Objektiv 3,6 mm festes Objektiv
Minimale Beleuchtung 0,01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux mit Infrarot
Infrarot-Bereich 20 m
Tag & Nacht IR CUT
Scansystem PAL
Bildwiederholrate PAL: 1920 x 1080 @ 25 fps
Verschlusszeit 1/25 s - 1/100,000 s
Betriebstemperatur -10 °C - +50 °C
Stromversorgung 12 VDC
Stromverbrauch 3 W, 5 W (Infrarot ein)
Übertragungsabstand 500 m (Koaxial Videokabel)
b Guide de démarrage rapide
Caméra de vidéosurveillance 4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne: 
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à servir de caméra de sécurité.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie 
et le bon fonctionnement.
Pièces principales (image A)
  Manette
  Connecteur BNC (femelle)
  Connecteur CC 5,5 mm  
(femelle)
  Tête de caméra
  Indicateur d'orientation
  LED infrarouges
  Lentille
  Capteur PIR
  Vis (3x)
  Fiche (3x)
Consignes de sécurité
 -
AVERTISSEMENT
•  Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.
•  Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacer 
immédiatement un appareil endommagé ou défectueux.
•  Ne pas ouvrir le produit.
•  Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
•  Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire les 
risques d'électrocution.
•  Débranchez le produit de la prise de courant et tout autre équipement en cas de 
problème.
•  Gardez le produit hors de portée des enfants.
a Quick start guide
CCTV Security Camera 4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
For more information see the extended manual online: 
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Intended use
This product is exclusively intended as a security camera.
Any modication of the product may have consequences for safety, warranty and 
proper functioning.
Main parts (image A)
  Joystick
  BNC connector (female)
  5.5 mm DC connector (female)
  Camera head
  Orientation indicator
  Infrared LEDs
  Lens
  PIR sensor
  Screw (3x)
  Plug (3x)
Safety instructions
 -
WARNING
•  Only use the product as described in this manual.
•  Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or 
defective device immediately.
•  Do not open the product.
•  Do not drop the product and avoid bumping.
•  This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance to 
reduce the risk of electric shock.
•  Disconnect the product from the power outlet and other equipment if problems occur.
•  Keep the product out of reach from children.
Preparing the security camera
To connect the camera, you need a Digital Video Recorder (DVR) that is connected to a 
monitor.
1.  Connect A2 to a DVR with a BNC cable (not included).
2.  Connect A3 to a 12 VDC power adapter (not included).
3.  Insert the power adapter into a power outlet.
Selecting video format (image B)
 4Set up the correct signal before mounting the camera.
1.  Choose the desired input signal format to send to the DVR.
2.  Tilt and hold A1 for 3 seconds in the desired direction.
3.  The security camera is now ready for use.
TVI Transport Video Interface Digital format
AHD Analog High Denition Digital format
CVI Composite Video Interface Digital format
CVBS Video Blanking Sync. Analog format
Settings menu (image C)
  Up
  Left
  Down
  Right
  Conrm (press)
 4If desired, change the settings before mounting the camera.
1.  Press A1 to enter the On-screen Display (OSD) menu.
2.  Tilt A1 to navigate through the menu.
3.  Press A1 to select and conrm settings.
OSD menu settings
Exposure mode Auto exposure / Black light compensation
White balance Auto
Day & night Auto / Black / Color
Advanced function Digital wide dynamic / Defog
Image adjustment Sharpen / Saturability / Reference brightness
Mounting the security camera
 4You can mount the camera to a wall or ceiling.
1.  Ensure that A5 is at the top.
2.  Draw three marks to indicate the desired location.
3.  Drill the holes and place the plugs Aq.
4.  Fasten the camera with A9.
5.  Rotate A4 in the desired angle.
Specications
Product CCTV Security Camera
Article number 4IN1CBW10WT 4IN1CDW10WT
Dimensions (l x w x h) 163 x 55 x 55 mm 93 x 93 x 66 mm
Weight 162 g
Waterproof IP66 No
IR LED 12 pcs SMT LEDs 24 pcs LEDs
Image sensor 2.0 Megapixel, CMOS sensor
Lens 3.6 mm xed lens
Minimum illumination 0.01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux with IR
IR range 20 m
Day & night IR CUT
Scanning system PAL
Frame rate PAL: 1920 x 1080 @ 25 fps
Shutter time 1/25 s - 1/100.000 s
Operation temperature -10 °C - +50 °C
Power supply 12 VDC
Power consumption 3 W, 5 W (IR on)
Transmission distance 500 m (coaxial video cable)
c Kurzanleitung
CCTV-Überwachungskamera 4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten Anleitung online: 
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung als Überwachungskamera gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und 
ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
  Joystick
  BNC-Anschluss (Buchse)
  5,5 mm DC-Anschluss (Buchse)
  Kamerakopf
  Orientierungsanzeige
  Infrarot-LEDs
  Objektiv
  Infrarot-Bewegungssensor
  Schraube (3x)
  Stecker (3x)
15
4
6
7
8
9
q
2
3
A
15
4
6
7
8
9
q
2
3
A
AHDAHD TVITVI
CVBSCVBS
CVICVI
1
24
5
3
B C
CCTV Security Camera
supports AHD / TVI / CVI / and Analog
4IN1CBW10WT | 4IN1CDW10WT
ned.is/4in1cbw10wt
ned.is/4in1cdw10wt
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands  09/19
IP66
4IN1CBW10WT_4IN1CDW10WT_MAN_COMP_19564_v3.indd   8 23-9-2019   14:58:40
Specyfikacje produktu
| Marka: | Nedis | 
| Kategoria: | kamera bezpieczeństwa | 
| Model: | 4IN1 CDW10WT | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Nedis 4IN1 CDW10WT, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje kamera bezpieczeństwa Nedis
                        
                         10 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Maja 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje kamera bezpieczeństwa
- Overmax
- Brinno
- Motorola
- TP-Link
- V-TAC
- Turing
- Conceptronic
- Hama
- TRENDnet
- First Alert
- Ring
- HiLook
- Tenvis
- Defender
- Ernitec
Najnowsze instrukcje dla kamera bezpieczeństwa
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025