Instrukcja obsługi Nedis CLDK003GY
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nedis CLDK003GY (4 stron) w kategorii zegar. Ta instrukcja była pomocna dla 15 osób i została oceniona przez 8 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
Zz
SNOOZE/LIGHT
MIN
HR TIME
SET
ALARM
SET
ALARM
ON/OFF
ALARM
STOP
PM
5
7 4
326
1
8
English - Description
1.  Display
2.  Time button •  Press and hold the button to set the time.
3.  Alarm button •  Press and hold the button to set the alarm.
4.  Alarm on/o button •  Press the button to switch the alarm on or o.
5.  Alarm stop button •  Press the button to stop the alarm completely.
6.  Hour button •  Press the button to set the hour.
7.  Minute button •  Press the button to set the minutes.
8.  Snooze button 
Display light button
•  When the alarm sounds, press the button to activate the snooze function. 
The alarms stops and sounds again after 4-8minutes.
•  Press the button to switch on the display light.
Safety
General safety
•  Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
•  The manufacturer is not liable for consequential damages or for damages to property or persons caused by non-
observance of the safety instructions and improper use of the device.
•  Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other purposes than described in the manual.
•  Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the device 
immediately.
Battery safety
•  Use only the batteries mentioned in the manual.
•  Do not use old and new batteries together.
•  Do not use batteries of dierent types or brands.
•  Do not install batteries in reverse polarity.
•  Do not short-circuit or disassemble the batteries.
•  Do not expose the batteries to water.
•  Do not expose the batteries to re or excessive heat.
•  Batteries are prone to leakage when fully discharged. To avoid damage to the product, remove the batteries when 
leaving the product unattended for longer periods of time.
•  If liquid from the batteries comes into contact with skin or clothing, immediately rinse with fresh water.
Cleaning and maintenance
Warning!
•  Do not use cleaning solvents or abrasives.
•  Do not clean the inside of the device.
•  Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new device.
•  Do not immerse the device in water or other liquids.
•  Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Support
If you need further help or have comments or suggestions please visit www.nedis.com/support
Nederlands - Beschrijving
1.  Display
2.  Timerknop •  Houd de knop ingedrukt om de tijd in te stellen.
3.  Alarmknop •  Houd de knop ingedrukt om het alarm in te stellen.
4.  Aan/uit-knop voor alarm •  Druk op de knop om het alarm in of uit te schakelen.
5.  Alarmstopknop •  Druk op de knop om het alarm volledig te stoppen.
6.  Urenknop •  Druk op de knop om het uur in te stellen.
7.  Minutenknop •  Druk op de knop om de minuten in te stellen.
8.  Sluimerknop 
Displayverlichtingsknop
•  Druk als het alarm afgaat op de knop om de sluimerfunctie te activeren.  
Het alarm stopt en gaat na 4-8 minuten opnieuw af.
•  Druk op de knop om de displayverlichting in te schakelen.
Veiligheid
Algemene veiligheid
•  Lees voor gebruik de handleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
•  De fabrikant is niet aansprakelijk voor gevolgschade of voor schade aan eigendommen of personen veroorzaakt door 
het niet naleven van de veiligheidsinstructies en door verkeerd gebruik van het apparaat.
•  Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan 
beschreven in de handleiding.
•  Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect apparaat 
onmiddellijk.
Batterijveiligheid
•  Gebruik alleen de in de handleiding vermelde batterijen.
•  Combineer geen oude en nieuwe batterijen.
•  Gebruik geen batterijen van verschillende typen of merken.
•  Installeer batterijen niet met omgekeerde polariteit.
•  Veroorzaak geen kortsluiting van de batterijen. Haal de batterijen niet uit elkaar.
•  Stel de batterijen niet bloot aan water.
•  Stel de batterijen niet bloot aan vuur of extreme hitte.
•  Volledig ontladen batterijen kunnen gaan lekken. Verwijder de batterijen wanneer u het product gedurende langere tijd 
onbeheerd achterlaat om schade aan het product te voorkomen.
•  Indien vloeistof uit de batterij in contact komt met de huid of kleding, onmiddellijk spoelen met vers water.
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
•  Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
•  Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
•  Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
•  Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen.
•  Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Support
Breng voor hulp of als u een opmerking of suggestie heeft een bezoek aan www.nedis.com/support
Deutsch - Beschreibung
1.  Display
2.  Zeittaste •  Drücken und halten Sie die Taste, um die Zeit einzustellen.
3.  Alarmtaste •  Drücken und halten Sie die Taste, um den Alarm einzustellen.
4.  Alarm Ein/Aus-Taste •  Taste zum Ein- und Ausschalten des Alarms.
5.  Alarm-Stopptaste •  Drücken Sie die Taste, um den Alarm vollständig zu stoppen.
6.  Stundentaste •  Drücken Sie auf die Taste, um die Stunde einzustellen.
7.  Minutentaste •  Drücken Sie auf die Taste, um die Minuten einzustellen.
8.  Schlummer-Taste 
Displaybeleuchtungstaste
•  Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie auf die Taste, um die 
Schlummerfunktion zu aktivieren. Der Alarm stoppt und ertönt nach 
4-8Minuten wieder.
•  Drücken Sie die Taste, um die Displaybeleuchtung einzuschalten.
Sicherheit
Allgemeine Sicherheit
•  Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur 
späteren Bezugnahme auf.
•  Der Hersteller ist nicht schadensersatzpichtig für Folgeschäden, Sachschäden oder Personenverletzungen, die durch die 
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und durch unsachgemäße Handhabung des Gerätes entstanden sind.
•  Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung 
beschriebenen Zweck.
•  Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder defekt, erneuern 
Sie es unverzüglich.
Batteriesicherheit
•  Verwenden Sie ausschließlich die in dieser Anleitung genannten Batterien.
•  Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien zusammen.
•  Verwenden Sie nicht Batterien unterschiedlicher Typen oder Marken.
•  Setzen Sie die Batterien nicht mit vertauschter Polarität ein.
•  Schließen Sie die Batterien nicht kurz und zerlegen Sie sie nicht.
•  Setzen Sie die Batterien keinem Wasser aus.
•  Setzen Sie die Batterien keinem Feuer oder übermäßiger Hitze aus.
•  Batterien neigen dazu, auszulaufen, wenn Sie vollständig entladen sind. Um eine Beschädigung des Produkts zu 
vermeiden, entfernen Sie die Batterien, wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird.
•  Falls Batterieüssigkeit mit der Haut oder Kleidung in Berührung kommt, spülen Sie die Flüssigkeit sofort mit frischem 
Wasser fort.
Reinigung und Pege
Warnung!
•  Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
•  Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
•  Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
•  Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
•  Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch.
Hilfe
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen oder Kommentare oder Vorschläge für uns haben, gehen Sie bitte auf www.nedis.com/
support
Español - Descripción
1.  Pantalla
2.  Botón de hora •  Pulse y mantenga pulsado el botón para ajustar la hora.
3.  Botón de alarma •  Pulse y mantenga pulsado el botón para ajustar la alarma.
4.  Botón de encendido/apagado 
de alarma •  Pulse el botón para encender o apagar la alarma.
5.  Botón de detención de alarma •  Pulse el botón para detener la alarma completamente.
6.  Botón de las horas •  Pulse el botón para ajustar la hora.
7.  Botón de los minutos •  Pulse el botón para ajustar los minutos.
8.  Botón de repetición 
Botón de iluminación de pantalla
•  Cuando suene la alarma, pulse el botón para activar la función de 
repetición. La alarma se detiene y volverá a sonar tras 4-8 minutos.
•  Pulse el botón para encender la luz de la pantalla.
Seguridad
Seguridad general
•  Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura necesidad.
•  El fabricante no es responsable de daños consecuentes o de daños en la propiedad o en las personas causados por no 
seguir estas instrucciones de seguridad y por un uso inadecuado de este dispositivo.
•  Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto. No utilice el dispositivo con una nalidad distinta a la descrita en 
el manual.
•  No utilice el dispositivo si alguna pieza p1-ha sufrido daños o tiene un defecto. Si el dispositivo p1-ha sufrido daños o tiene un 
defecto, sustitúyalo inmediatamente.
Seguridad de las pilas
•  Utilice únicamente las pilas mencionadas en el manual.
•  No use conjuntamente pilas nuevas y usadas.
•  No utilice pilas de distintos tipo o marcas.
•  No instale las pilas con la polaridad invertida.
•  No cortocircuite ni desmonte las pilas.
•  No exponga las pilas al agua.
•  No exponga las pilas al fuego ni a un calor excesivo.
•  Las pilas tienden a tener fugas cuando están totalmente descargadas. Para evitar daños en el producto, saque las pilas 
cuando no vaya a utilizar el producto durante periodos prolongados de tiempo.
•  Si el líquido de las pilas entra en contacto con la piel o la ropa, lave inmediatamente con agua.
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
•  No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
•  No limpie el interior del dispositivo.
•  No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.
•  No sumerja el dispositivo en agua ni otros líquidos.
•  Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido.
Apoyo
Si necesita ayuda adicional o si tiene comentarios o sugerencias, visite www.nedis.com/support
Français - Description
1.  Achage
2.  Bouton heure •  Appuyez sur le bouton sans le relâcher pour régler l'heure.
3.  Bouton d'alarme •  Appuyez et maintenez le bouton pour régler l'alarme.
4.  Bouton marche/arrêt d'alarme •  Appuyez sur le bouton pour activer /désactiver l'alarme.
5.  Bouton arrêt d'alarme •  Appuyez sur le bouton pour arrêter complètement l'alarme.
6.  Bouton des heures •  Appuyez sur le bouton pour régler les heures.
7.  Bouton des minutes •  Appuyez sur le bouton pour régler les minutes.
8.  Bouton de report 
Bouton d'éclairage d'achage
•  Si l'alarme retentit, appuyez sur le bouton pour activer la fonction de report. 
L'alarme cesse et sonne à nouveau après 4-8 minutes.
•  Appuyez sur le bouton pour allumer l'éclairage de l'achage.
Sécurité
Sécurité générale
•  Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute référence ultérieure.
•  Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages ou blessures consécutifs causés par le non-respect des 
consignes de sécurité et d'une utilisation inappropriée de l'appareil.
•  Utilisez l'appareil uniquement pour son usage prévu. N'utilisez pas l'appareil à d'autres ns que celles décrites dans le 
manuel.
•  N'utilisez pas l'appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse. Si l'appareil est endommagé ou 
défectueux, remplacez-le immédiatement.
Sécurité des piles
•  Utilisez uniquement les piles mentionnées dans le manuel.
•  N'utilisez jamais des piles usées avec des piles neuves.
•  N'utilisez pas des piles de marques ou de types diérents.
•  N'installez pas les piles selon une polarité inversée.
•  Ne court-circuitez et ne démontez pas les piles.
•  N'exposez pas les piles à l'eau.
•  N'exposez pas les piles au feu ou à une chaleur excessive.
•  Les piles chargées à fond ont tendance à fuir. Pour éviter d'endommager l'appareil, retirez les piles si vous laissez 
l'appareil sans surveillance pendant des périodes prolongées.
•  Si du liquide s'échappant des piles entre en contact avec la peau ou les vêtements, rincez immédiatement à l'eau claire.
Nettoyage et entretien
Avertissement!
•  N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
•  Ne nettoyez pas l'intérieur de l'appareil.
•  Ne tentez pas de réparer l'appareil. Si l'appareil fonctionne mal, remplacez-le par un neuf.
•  Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou autres liquides.
•  Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chion doux et humide.
Support
Si vous avez des commentaires, des suggestions ou besoin d'aide, veuillez visiter www.nedis.com/support
Italiano - Descrizione
1.  Display
2.  Pulsante dell’orario •  Tenere premuto questo pulsante per impostare l’ora.
3.  Pulsante sveglia •  Tenere premuto questo pulsante per impostare la sveglia.
4.  Pulsante di attivazione/
disattivazione sveglia •  Premere il pulsante per attivare o disattivare la sveglia.
5.  Pulsante arresto sveglia •  Premere il pulsante per arrestare completamente la sveglia.
6.  Pulsante di impostazione dell'ora •  Premere il pulsante per impostare l'ora.
7.  Pulsante di impostazione dei 
minuti •  Premere il pulsante per impostare i minuti.
8.  Pulsante Snooze 
Pulsante luce display
•  Quando la sveglia suona, premere il pulsante per attivare la funzione 
snooze. La sveglia si interrompe e suonerà nuovamente dopo 4-8 minuti.
•  Premere il pulsante per attivare l’illuminazione del display.
Sicurezza
Sicurezza generale
•  Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. Conservare il manuale per riferimenti futuri.
•  Il fabbricante non è responsabile per eventuali danni consequenziali o per danni a cose o persone derivanti 
dall'inosservanza delle istruzioni sulla sicurezza o dall'uso improprio del dispositivo.
•  Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli descritti nel 
manuale.
•  Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il dispositivo è danneggiato o difettoso, sostituirlo 
immediatamente.
Sicurezza relativa alla batteria
•  Utilizzare esclusivamente le batterie indicate nel manuale.
•  Non mischiare batterie nuove e vecchie.
•  Non utilizzare batterie di tipi o marchi diversi.
•  Non installare le batterie invertendo la polarità.
•  Non mettere in corto circuito o disassemblare le batterie.
•  Non esporre le batterie all'acqua.
•  Non esporre le batterie a amme o calore eccessivo.
•  Le batterie sono soggette a perdite quando sono completamente scariche. Per evitare di danneggiare il prodotto, 
rimuovere le batterie quando viene lasciato incustodito per periodi prolungati.
•  Nel caso di contatto del liquido delle batterie con pelle o indumenti, sciacquare immediatamente con acqua fresca.
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
•  Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
•  Non pulire l'interno del dispositivo.
•  Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente, sostituirlo con uno nuovo.
•  Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi.
•  Pulire l'esterno del dispositivo con un panno morbido e umido.
Assistenza
Per ulteriore assistenza o per fornire commenti o suggerimenti visitare il sito www.nedis.com/support
Português - Descrição
1.  Visor
2.  Botão de tempo •  Prima e mantenha o botão premido para denir a hora.
3.  Botão de alarme •  Prima e mantenha o botão premido para denir o alarme.
4.  Botão de ligar/desligar alarme •  Prima o botão para ligar ou desligar o alarme.
5.  Botão de parar alarme •  Prima o botão para parar completamente o alarme.
6.  Botão de horas •  Prima o botão para denir a hora.
7.  Botão de minutos •  Prima o botão para denir os minutos.
8.  Botão de suspensão 
Botão de iluminação do visor
•  Quando o alarme soar, prima o botão para ativar a função de suspensão.  
O alarme para e irá soar novamente após 4–8 minutos.
•  Prima o botão para ligar a iluminação do visor.
Segurança
Segurança geral
•  Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar. Guarde o manual para consulta futura.
•  O fabricante não se responsabiliza por danos indiretos ou por danos em bens ou pessoas provocados pela inobservância 
das instruções de segurança e utilização indevida do dispositivo.
•  Utilize o dispositivo apenas para a nalidade a que se destina. Não utilize o dispositivo para outras nalidades além das 
descritas no manual.
•  Não utilize o dispositivo caso tenha alguma peça danicada ou com defeito. Se o dispositivo estiver danicado ou tenha 
defeito, substitua imediatamente o dispositivo.
Segurança das pilhas
•  Utilize apenas as pilhas indicadas neste manual.
•  Não misture pilhas usadas e novas.
•  Não utilize pilhas de tipos ou marcas diferentes.
•  Não instale as pilhas com polaridade invertida.
•  Não coloque as pilhas em curto-circuito nem as desmonte.
•  Não exponha as pilhas a água.
•  Não exponha as pilhas a fogo ou calor excessivo.
•  As pilhas facilmente apresentam fugas quando totalmente descarregadas. Para evitar danos ao produto, retire as pilhas 
sempre que não for utilizar o produto durante longos períodos de tempo.
•  Se o líquido das pilhas entrar em contacto com a pele ou vestuário, lave imediatamente com água corrente.
Limpeza e manutenção
Aviso!
•  Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
•  Não limpe o interior do dispositivo.
•  Não tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar corretamente, substitua-o por um dispositivo novo.
•  Não mergulhe o dispositivo em água ou outros líquidos.
•  Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio.
Suporte
Se necessitar de ajuda adicional ou tiver comentários ou sugestões, por favor visite www.nedis.com/support
Dansk – Beskrivelse
1.  Display
2.  Tidsindstillingsknap •  Tryk og hold nede på knappen for at indstille klokken.
3.  Alarmknap •  Tryk og hold nede på knappen for at indstille alarmen.
4.  Alarm til/fra-knap •  Tryk på knappen for at slå alarmen til eller fra.
5.  Alarm stopknap •  Tryk på knappen for at stoppe alarmen helt.
6.  Time-knap •  Tryk på knappen for at indstille timerne.
7.  Minut-knap •  Tryk på knappen for at indstille minutterne.
8.  Slumreknap 
Displaylys-knap
•  Når alarmen går i gang, skal du trykke på knappen for at aktivere slumre-
funktionen. Alarmen stopper og lyder igen efter 4-8 minutter.
•  Tryk på knappen for at tænde for displaylyset.
Sikkerhed
Generel sikkerhed
•  Læs vejledningen omhyggeligt før brug. Gem vejledningen til fremtidig brug.
•  Fabrikanten kan ikke holdes ansvarlig for skader der opstår på ejendom eller personer, på grund af manglende 
overholdelse af sikkerhedsvejledninger og forkert brug af enheden.
•  Brug kun enheden til de tilsigtede formål. Brug ikke enheden til andre formål end dem, som er beskrevet i vejledningen.
•  Brug ikke enheden, hvis den har beskadigede eller defekte dele. Hvis enheden er beskadiget eller defekt, skal den 
omgående udskiftes.
Batterisikkerhed
•  Brug kun de batterier, som er nævnt i vejledningen.
•  Brug ikke gamle og nye batterier sammen.
•  Brug ikke batterier af anden type eller mærker.
•  Installer ikke batterierne med omvendt polaritet.
•  Kortslut eller afmonter ikke batterierne.
•  Udsæt ikke batterierne for vand.
•  Udsæt ikke batterierne for ild eller overdreven varme.
•  Batterier kan lække, når de er fuldt aadede. For at undgå skade på produktet skal batterierne ernes, når de produktet 
efterlades uden opsyn i et længere tidsrum.
•  Hvis batterivæsken kommer i kontakt med hud eller tøj, skylles omgående med frisk vand.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
•  Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
•  Rengør ikke enheden indvendigt.
•  Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal den udskiftes med en ny enhed.
•  Sænk ikke enheden ned i vand eller andre væsker.
•  Rengør enheden udvendigt med en blød, fugtig klud.
Support
Hvis du har brug for yderligere hjælp, eller hvis du har kommentarer eller forslag, beder vi dig besøge www.nedis.com/
support
Norsk - Beskrivelse
1.  Display
2.  Tidsknapp •  Hold inne knappen for å stille inn klokkeslett.
3.  Alarmknapp •  Trykk og hold inne knappen for å sette alarmen.
4.  Alarm på/av-knapp •  Trykk på knappen for å slå på eller av alarmen.
5.  Alarm stopp-knapp •  Trykk på knappen for å stoppe alarmen helt.
6.  Timekapp •  Trykk på knappen for å angi time.
7.  Minuttknapp •  Trykk på knappen for å angi minutter.
8.  Slumreknapp 
Displaylysknapp
•  Når alarmen lyder, kan du trykke på knappen for å bruke slumrefunksjonen. 
Alarmen stopper og vil lyde igjen etter 4-8 minutter.
•  Trykk på knappen for å slå på displaylyset.
Sikkerhet
Generell sikkerhet
•  Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
•  Produsenten er ikke ansvarlig for påfølgende skade eller for skade på eiendom eller person som følge av manglende 
overholdelse av sikkerhetsanvisningene og feil bruk av enheten.
•  Bruk bare enheten for det tiltenkte formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn det som er beskrevet i 
bruksanvisningen.
•  Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes umiddelbart hvis den er skadet eller defekt.
Batterisikkerhet
•  Bruk bare batteriene som er nevnt i denne veiledningen.
•  Ikke bland gamle og nye batterier.
•  Ikke bruk batterier av ulike typer eller merker.
•  Ikke sett inn batterier i omvendt polaritet.
•  Ikke kortslutt eller demonter batteriene.
•  Ikke utsett batteriene for vann.
•  Ikke utsett batteriene for brann eller overdreven varme.
•  Batterier er mer utsatt for lekkasje når de helt utladet. For å unngå skader på produktet, ta ut batteriene når du forlater 
produktet uten tilsyn i lengre perioder.
•  Hvis væske fra batteriene kommer i kontakt med hud eller klær, må du skylle med friskt vann umiddelbart.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
•  Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
•  Ikke rengjør innsiden av enheten.
•  Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny enhet.
•  Ikke senk enheten i vann eller annen væske.
•  Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
Support
Hvis du trenger ytterligere hjelp eller har kommentarer eller forslag, vennligst gå inn på www.nedis.com/support
Svenska - Beskrivning
1.  Display
2.  Tid-knapp •  Tryck och håll inne knappen för att ställa in tiden.
3.  Alarmknapp •  Tryck och håll inne knappen för att sätt på alarmet.
4.  Alarm på/av-knapp •  Tryck på knappen för att sätta på eller stänga av alarmet.
5.  Alarm stoppknapp •  Tryck på knappen för att stoppa alarmet helt och hållet.
6.  Tim-knapp •  Tryck på knappen för att ställa in timmar.
7.  Minut-knapp •  Tryck på knappen för att ställa in minuter.
8.  Snooze-knapp 
Displaybelysning-knapp
•  När alarmet ljudet, tryck på knappen för att aktivera snooze-funktionen. 
Alarmet stoppas och ljuder igen efter 4-8 minuter.
•  Tryck på knappen för att sätta på displaybelysningen.
Säkerhet
Allmän säkerhet
•  Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna använda den igen.
•  Tillverkaren är inte ansvarig för följdskador eller för skador på egendom eller personer som orsakas av att 
säkerhetsföreskrifterna inte följs och av felaktig användning av enheten.
•  Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra ändamål än dem som beskrivs i denna 
bruksanvisning.
•  Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad eller felaktig ska den bytas ut 
omedelbart.
Batterisäkerhet
•  Använd endast de batterier som omnämns i denna bruksanvisning.
•  Blanda inte gamla och nya batterier.
•  Använd inte batterier av olika typ eller märke.
•  Montera inte batterierna med polerna felvända.
•  Kortslut eller öppna inte batterierna.
•  Utsätt inte batterierna för vatten.
•  Utsätt inte batterierna för eld eller kraftig värme.
•  Det nns risk för att batterierna läcker när de är helt urladdade. Undvik skada på produkten genom att avlägsna 
batterierna när produkten inte används under längre perioder.
•  Skölj omedelbart med vatten om vätska från batterierna kommer i kontakt med skinn eller kläder.
Rengöring och underhåll
Varning!
•  Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
•  Rengör inte enhetens insida.
•  Försök inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
•  Doppa inte enheten i vatten eller andra vätskor.
•  Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
Support
Om du behöver mer hjälp eller har kommentarer eller förslag, besök www.nedis.com/support
Suomi - Kuvaus
1.  Näyttö
2.  Aika-painike •  Aseta aika pitämällä painiketta painettuna.
3.  Hälytyspainike •  Aseta hälytys pitämällä painiketta painettuna.
4.  Hälytys päällä/pois-painike •  Laita hälytys päälle tai pois päältä painamalla painiketta.
5.  Lopeta hälytys-painike •  Lopeta hälytys kokonaan painamalla painiketta.
6.  Tuntipainike •  Aseta tunnit painamalla painiketta.
7.  Minuuttipainike •  Aseta minuutit painamalla painiketta.
8.  Torkku-painike 
Näyttövalo-painike
•  Kun herätysääni soi, aktivoi torkkutoiminto painamalla painiketta. Hälytys 
päättyy ja soi uudelleen 4 - 8 minuutin kuluttua.
•  Käynnistä näyttövalo painamalla painiketta.
Turvallisuus
Yleinen turvallisuus
•  Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
•  Valmistaja ei ole vastuussa henkilöille tai omaisuudelle aiheutuvista vahingoista, jos ne johtuvat turvallisuusohjeiden 
laiminlyönnistä tai laitteen sopimattomasta käytöstä.
•  Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin käyttöoppaassa kuvattuun 
tarkoitukseen.
•  Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen, vaihda laite välittömästi.
Paristoturvallisuus
•  Käytä vain käsikirjassa mainittuja paristoja.
•  Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja yhdessä.
•  Älä käytä eri tyyppisiä tai eri merkkisiä paristoja.
•  Älä asenna paristoja väärin päin.
•  Älä aiheuta paristoissa oikosulkua tai pura niitä.
•  Älä altista paristoja vedelle.
•  Älä altista paristoja tulelle tai liialliselle kuumuudelle.
•  Paristot saattavat vuotaa, kun ne ovat täysin tyhjät. Jotta tuote ei vaurioidu, poista paristot jättäessäsi tuotteen 
valvomatta pitemmäksi aikaa.
•  Jos paristoista vuotava neste joutuu kosketuksiin ihon tai vaatteiden kanssa, huuhtele välittömästi raikkaalla vedellä.
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
•  Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
•  Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
•  Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
•  Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
•  Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
Tuki
Jos tarvitset apua tai jos sinulla on kommentteja tai ehdotuksia, käy osoitteessa: www.nedis.com/support
Ελληνικά - Περιγραφή
1.  Οθόνη
2.  Κουμπί ώρας •  Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί για να ρυθμίσετε την ώρα.
3.  Κουμπί ξυπνητηριού •  Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί για να ρυθμίσετε το ξυπνητήρι.
4.  Κουμπί ξυπνητηριού On/o •  Πατήστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε το 
ξυπνητήρι.
5.  Κουμπί διακοπής ξυπνητηριού •  Πιέστε το κουμπί για να σταματήσετε το ξυπνητήρι εντελώς.
6.  Κουμπί ώρας •  Πιέστε το κουμπί για να ρυθμίσετε την ώρα.
7.  Κουμπί λεπτών •  Πιέστε το κουμπί για να ρυθμίσετε τα λεπτά.
8.  Κουμπί αναβολής 
Κουμπί λυχνίας οθόνης
•  Όταν ηχήσει το ξυπνητήρι, πατήστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη 
λειτουργία αναβολής. Το ξυπνητήρι θα σταματήσει και θα χτυπήσει ξανά 
μετά από 4-8 λεπτά.
•  Πιέστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη λυχνία οθόνης.
Ασφάλεια
Γενική ασφάλεια
•  Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
•  Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν επακόλουθες βλάβες ή άλλες υλικές και σωματικές βλάβες που 
ενδέχεται να προκληθούν λόγω της μη τήρησης των οδηγιών ασφαλείας και της ακατάλληλης χρήσης της συσκευής.
•  Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για διαφορετικούς 
σκοπούς από τους περιγραφόμενους στο εγχειρίδιο.
•  Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα. Εάν η συσκευή έχει ζημιά ή 
ελάττωμα, αντικαταστήστε την αμέσως.
Ασφάλεια μπαταριών
•  Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίες που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο.
•  Μην χρησιμοποιείτε μαζί παλιές και νέες μπαταρίες.
•  Μην χρησιμοποιείτε μπαταρίες διαφορετικού τύπου ή μάρκας.
•  Μην εγκαθιστάτε μπαταρίες με αντίστροφη πολικότητα.
•  Μην βραχυκυκλώνετε ή αποσυναρμολογείτε τις μπαταρίες.
•  Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε νερό.
•  Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε φωτιά ή υπερβολική θερμότητα.
•  Υπάρχει μεγάλη πιθανότητα διαρροής των μπαταριών εάν αποφορτιστούν πλήρως. Προς αποφυγή ζημιάς στο προϊόν, 
αφαιρέστε τις μπαταρίες όταν αφήνετε το προϊόν ανεπιτήρητο για μεγαλύτερες χρονικές περιόδους.
•  Εάν υγρό των μπαταριών έρθει σε επαφή με το δέρμα ή το ρουχισμό, ξεπλύνετε αμέσως με καθαρό νερό.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
•  Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
•  Μην καθαρίσετε το εσωτερικό της συσκευής.
•  Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, αντικαταστήστε την με μια νέα.
•  Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά.
•  Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί.
Υποστήριξη
Εάν χρειάζεστε περαιτέρω βοήθεια ή επιθυμείτε να υποβάλετε σχόλια ή προτάσεις, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.nedis.
com/support
Polski - Opis
1.  Wyświetlacz
2.  Przycisk czasu •  Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby ustawić czas.
3.  Przycisk budzika •  Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby ustawić alarm.
4.  Przycisk wł./wył. alarmu •  Nacisnąć przycisk, aby włączyć lub wyłączyć alarm.
5.  Przycisk wyłączenia alarmu •  Naciśnij przycisk, aby całkowici wyłączyć alarm.
6.  Przycisk godzin •  Naciskaj przycisk, aby ustawić godzinę.
7.  Przycisk minut •  Naciskaj przycisk, aby ustawić minuty.
8.  Przycisk drzemki 
Przycisk oświetlenia wyświetlacza
•  Kiedy włączy się alarm, naciśnij przycisk, aby uruchomić funkcję drzemki. 
Alarm wyłączy się i uruchomi ponownie po 4-8 minutach.
•  Naciśnij przycisk w celu włączenia oświetlenia wyświetlacza.
Bezpieczeństwo
Ogólne zasady bezpieczeństwa
•  Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj instrukcję do 
wykorzystania w przyszłości.
•  Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia urządzenia lub obrażenia osób powstałe w wyniku 
nieprzestrzegania instrukcji dotyczących bezpieczeństwa i niewłaściwego użytkowania urządzenia.
•  Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy używać urządzenia w celach innych niż 
określono w instrukcji.
•  Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli urządzenie jest uszkodzone 
lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
Bezpieczne korzystanie z baterii
•  Używać wyłącznie baterii wskazanych w instrukcji.
•  Nie używać razem starych i nowych baterii.
•  Nie używać baterii różnych typów lub marek.
•  Nie zakładać baterii w odwrotnej biegunowości.
•  Nie powodować zwarcia baterii ani ich nie demontować.
•  Nie wystawiać baterii na działanie wody.
•  Nie wystawiać baterii na działanie ognia lub zbyt wysokiej temperatury.
•  Przy całkowitym rozładowaniu baterii może dojść do ich wycieku. Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy wyjąć z 
niego baterie, jeśli nie jest ono używane przez dłuższy okres czasu.
•  Jeśli płyn z baterii wejdzie w styczność ze skórą lub ubraniem, należy niezwłocznie przepłukać czystą wodą.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
•  Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów ściernych.
•  Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
•  Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy wymienić je na nowe 
urządzenie.
•  Nie zanurzać urządzenia wwodzie lub innych płynach.
•  Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatką.
Wsparcie
Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy lub masz uwagi lub sugestie, proszę odwiedź stronę www.nedis.com/support
Čeština - Popis
1.  Displej
2.  Tlačítko času •  Stisknutím a podržením tlačítka nastavíte čas.
3.  Tlačítko alarmu •  Stisknutím a podržením tlačítka nastavíte budík.
4.  Tlačítko zapnutí/vypnutí budíku •  Stisknutím tlačítka budíku zapnete nebo vypnete.
5.  Tlačítko stop budíku •  Stisknutím tlačítka budík úplně vypnete.
6.  Tlačítko Hodiny •  Stisknutím tlačítka nahoru nastavte hodinu.
7.  Tlačítko Minuty •  Stisknutím tlačítka nahoru nastavte minuty.
8.  Tlačítko odloženého buzení 
Tlačítko podsvícení displeje
•  Když zazní budík, stiskněte tlačítko pro aktivaci funkce odložení buzení. 
Budík se vypne a znovu spustí za 4-8minut.
•  Stisknutím tlačítka zařízení zapnete podsvícení displeje.
Bezpečnost
Všeobecné bezpečnostní pokyny
•  Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití.
•  Výrobce není zodpovědný za následné škody nebo poškození vlastnictví nebo zranění osob způsobené nedodržováním 
zde uvedených bezpečnostních pokynů nebo nesprávným použitím výrobku.
•  Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než je popsáno v příručce.
•  Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškozené nebo vadné, okamžitě 
jej vyměňte.
Pokyny pro použití baterií
•  Používejte pouze baterie uvedené v návodu.
•  Nevkládejte zároveň staré a nové baterie.
•  Nepoužívejte baterie jiného typu ani značky.
•  Baterie neinstalujte s obrácenou polaritou.
•  Baterie nezkratujte ani nedemontujte.
•  Nevystavujte baterie působení vody.
•  Nevystavujte baterie působení ohně či nadměrného tepla.
•  Při úplném vybití mají baterie tendence vytékat. Abyste zabránili poškození produktu, vyjměte baterie, pokud necháváte 
produkt na delší dobu bez dozoru.
•  Pokud se kapalina z baterie dostane do styku s pokožkou nebo oblečením, okamžitě je opláchněte čistou vodou.
Čištění a údržba
Upozornění!
•  Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
•  Nečistěte vnitřek zařízení.
•  Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové zařízení.
•  Zařízení neponořujte do vody ani jiných kapalin.
•  Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem.
Podpora
Pokud potřebujete další pomoc nebo máte návrhy nebo připomínky, navštivte www.nedis.com/support
Magyar - Leírás
1.  Kijelző
2.  Idő gomb •  Nyomja meg és tartsa lenyomva ezt a gombot az idő beállításához.
3.  Riasztás gomb •  Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot az ébresztés beállításához.
4.  Ébresztő be-/kikapcsoló gomb •  E gomb megnyomásával kapcsolhatja be vagy ki az ébresztőt.
5.  Ébresztő leállítás gomb •  E gomb megnyomásával végleg leállíthatja az ébresztőt.
6.  Óraállító gomb •  Nyomja meg a gombot az óra beállításához.
7.  Percállító gomb •  Nyomja meg a gombot a perc beállításához.
8.  Szundi gomb 
Kijelző világítás gomb
•  Amikor az ébresztő megszólal, nyomja meg ezt a gombot a szundi funkció 
bekapcsolásához. Az ébresztő kikapcsol, majd 4-8 perc elteltével ismét 
megszólal.
•  Nyomja meg ezt a gombot a kijelző világítás bekapcsolásához.
Biztonság
Általános biztonság
•  A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén belenézhessen.
•  A termékre vonatkozó biztonsági szabályok megszegése vagy a termék nem rendeltetésszerű használata miatt 
bekövetkező anyagi és következményes károkért és sérülésekért a gyártó nem vállal felelősséget.
•  Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben feltüntetettől eltérő célra.
•  Ne használja a készüléket, p1-ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott készüléket 
azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
Elemekkel kapcsolatos biztonsági előírások
•  Kizárólag az útmutatóban meghatározott elemeket használja.
•  Ne keverje a használt és új elemeket.
•  Ne használjon eltérő típusú vagy márkájú elemeket.
•  Ne próbálja fordított polaritással behelyezni az elemeket.
•  Ne zárja rövidre és ne szerelje szét az elemeket.
•  Vigyázzon, hogy az elemeket ne érje víz.
•  Vigyázzon, hogy az elemeket ne érje tűz vagy túlzott mértékű hő.
•  A teljesen kisült elemek hajlamosak elfolyni. A termék esetleges megrongálódásának elkerülése érdekében az elemeket 
ki kell venni, p1-ha a terméket hosszabb ideig nem kívánja használni.
•  Ha az elemből szivárgó folyadék bőrrel vagy ruhával érintkezik, akkor a szennyezett felületet azonnal öblítse le tiszta 
vízzel.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés!
•  Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
•  Ne tisztítsa a készülék belsejét.
•  Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új készülékre.
•  Ne merítse a terméket vízbe vagy más folyadékba.
•  Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
Támogatás
Ha további segítségre van szüksége, illetve megjegyzése vagy javaslata lenne, keresse fel a www.nedis.com/support 
weboldalt
Română - Descrierea
1.  Aşaj
2.  Buton oră •  Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul pentru xa ora.
3.  Buton alarmă •  Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul pentru xa alarma.
4.  Buton de pornire/oprire alarmă •  Apăsaţi butonul pentru a porni sau opri alarma.
5.  Buton oprire alarmă •  Apăsaţi butonul pentru a opri alarma complet.
6.  Buton oră •  Apăsaţi butonul pentru a xa ora.
7.  Buton minut •  Apăsaţi butonul pentru a xa minutele.
8.  Buton amânare 
Buton lumină aşaj
•  Când sună alarma, apăsaţi butonul pentru a activa funcţia de amânare. 
Alarma se opreşte şi sună din nou după 4-8 minute.
•  Apăsaţi butonul pentru a porni lumina aşajului.
Siguranţă
Instrucţiuni generale de siguranţă
•  Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
•  Producătorul nu este responsabil de daunele directe sau daunele aduse proprietăţii sau persoanelor, cauzate de 
nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi utilizarea incorectă a dispozitivului.
•  Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât cele descrise în manual.
•  Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat sau defect, înlocuiţi 
imediat dispozitivul.
Instrucţiuni de siguranţă privind bateriile
•  Folosiţi numai bateriile indicate în manual.
•  Nu utilizaţi baterii noi şi vechi împreună.
•  Nu utilizaţi baterii de tipuri sau mărci diferite.
•  Nu instalaţi bateriile cu polaritatea inversată.
•  Nu scurtcircuitaţi şi nu dezasamblaţi bateriile.
•  Nu expuneţi bateriile la acţiunea apei.
•  Nu expuneţi bateriile la acţiunea focului sau a căldurii intense.
•  Bateriile sunt predispuse la scurgeri când sunt complet descărcate. Pentru a evita deteriorarea produsului, scoateţi 
bateriile dacă lăsaţi produsul nesupravegheat pe perioade mai lungi de timp.
•  Dacă lichidul din baterii intră în contact cu pielea sau îmbrăcămintea, clătiţi imediat cu apă curată.
Curăţarea şi întreţinerea
Avertisment!
•  Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
•  Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
•  Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul nou.
•  Nu scufundaţi dispozitivul în apă sau în alte lichide.
•  Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale.
Suport
Dacă aveţi în continuare nevoie de asistenţă sau aveţi comentarii sau sugestii, vizitaţi www.nedis.com/support
Русский - Описание
1.  Дисплей
2.  Кнопка установки времени •  Нажмите и удерживайте эту кнопку для установки времени.
3.  Кнопка будильника •  Нажмите и удерживайте эту кнопку для установки сигнализации.
4.  Кнопка включения/выключения 
будильника •  Нажмите кнопку для включения или выключения будильника.
5.  Кнопка остановки будильника •  Нажмите кнопку для полной остановки будильника.
6.  Кнопка установки часов •  Нажмите кнопку для установки часов.
7.  Кнопка установки минут •  Нажмите кнопку для установки минут.
8.  Кнопка повторения сигнала 
будильника 
Кнопка подсветки дисплея
•  При срабатывании будильника нажмите эту кнопку, чтобы включить 
функцию повторения сигнала будильника. Будильник остановится и 
сработает повторно через 4-8 минут.
•  Нажмите кнопку для включения подсветки дисплея.
Требования безопасности
Общие правила техники безопасности
•  Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохраните руководство для будущего 
использования.
•  Производитель не несет ответственности за повреждения имущества или персонала, вызванных несоблюдением 
инструкции по безопасности и неправильным использованием устройства.
•  Используйте устройство строго по назначению. Устройство должно использоваться только по прямому 
назначению в соответствии с руководством по эксплуатации.
•  Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами. Немедленно 
замените поврежденное или неисправное устройство.
Безопасность при работе с батареями
•  Применяйте только указанные в руководстве батареи.
•  Не используйте старые и новые батареи одновременно.
•  Не используйте батареи различных типов и различных марок.
•  Не устанавливайте батареи в обратной полярности.
•  Не замыкайте контакты батарей и не разбирайте их.
•  Не подвергайте батареи воздействию воды.
•  Не подвергайте батареи воздействию пламени или высокой температуры.
•  Полностью разряженные батареи могут протекать. Во избежание повреждения изделия при долгом хранении 
извлекайте батареи.
•  При попадании жидкости из батареи на кожу или одежду немедленно промойте пятно пресной водой.
Очистка и обслуживание
Предупреждение!
•  Не производите очистку растворителями или абразивами.
•  Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства.
•  Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Неправильно работающее устройство следует заменить 
новым.
•  Не погружайте устройство в воду или другие жидкости.
•  Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани.
Поддержка
Перейдите на сайт www.nedis.com/support, чтобы получить дополнительную информацию или оставить комментарии 
или предложения
Türkçe - Açıklama
1.  Ekran
2.  Zaman düğmesi •  Zamanı ayarlamak için düğmeye basılı tutun.
3.  Alarm düğmesi •  Alarmı ayarlamak için düğmeye basılı tutun.
4.  Alarmı açma/kapatma düğmesi •  Alarmı açıp kapatmak için düğmeye basın.
5.  Alarmı durdurma düğmesi •  Alarmı tamamen durdurmak için düğmeye basın.
6.  Saat düğmesi •  Saati ayarlamak için düğmeye basın.
7.  Dakika düğmesi •  Dakikayı ayarlamak için düğmeye basın.
8.  Erteleme düğmesi 
Ekran ışığı düğmesi
•  Alarm çaldığında erteleme fonksiyonunu etkinleştirmek için düğmeye basın. 
Alarm durur ve 4-8 dakika sonra tekrar çalar.
•  Ekran ışığını açmak için düğmeye basın.
Güvenlik
Genel güvenlik
•  Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için saklayın.
•  Üretici, dolaylı zararlardan veya güvenlik talimatlarına uyulmamasının ve cihazın hatalı şekilde kullanılmasının yol açtığı 
maddi veya kişilere gelebilecek zararlardan sorumlu değildir.
•  Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki amaçlar için kullanmayın.
•  Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı derhal değiştirin.
Pil güvenliği
•  Yalnızca bu kılavuzda belirtilen pilleri kullanın.
•  Eski ve yeni pilleri bir arada kullanmayın.
•  Farklı tür ve markalardaki pilleri kullanmayın.
•  Pilleri ters kutuplarda takmayın.
•  Pilleri kısa devre yapmayın veya demonte etmeyin.
•  Pilleri suya maruz bırakmayın.
•  Cihazı ateşe veya aşırı ısıya maruz bırakmayın.
•  Piller, tam olarak boşaldığında sızıntı gerçekleşebilir. Ürüne zarar gelmemesi için uzun süre kullanım dışı kalacağı zaman 
piller çıkarılmalıdır.
•  Pillerden akan sıvı deriyle veya giysilerle temas ettiğinde hemen temiz suyla yıkanmalıdır.
Temizlik ve bakım
Uyarı!
•  Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
•  Cihazın içini temizlemeyin.
•  Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, yeni bir cihazla değiştirin.
•  Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
•  Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin.
Destek
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız veya yorumunuz p1-ya da öneriniz varsa lütfen www.nedis.com/support adresini ziyaret 
edin
CL DK003GY
Alarm clock
Specyfikacje produktu
| Marka: | Nedis | 
| Kategoria: | zegar | 
| Model: | CLDK003GY | 
| Kolor produktu: | Grey, White | 
| Materiał obudowy: | Plastic, Rubber | 
| Źródło zasilania: | Bateria | 
| Typ wyświetlacza: | LCD | 
| Wysokość produktu: | 65 mm | 
| Szerokość produktu: | 100 mm | 
| Głębokość produktu: | 65 mm | 
| Waga produktu: | 175 g | 
| Ilość na paczkę: | 1 szt. | 
| Układ: | Prostokątny | 
| Rodzaj baterii: | AA | 
| Model: | Cyfrowy zegar stołowy | 
| Rodzaj opakowania: | Pudełko | 
| Liczba baterii: | 2 | 
| Baterie w zestawie: | Nie | 
| Podświetlenie: | Tak | 
| Alarm: | Tak | 
| Funkcja wstrzymania: | Tak | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Nedis CLDK003GY, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje zegar Nedis
                        
                         4 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Maja 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje zegar
- McIntosh
- Cresta
- Auriol
- La Crosse Technology
- Marquant
- Karlsson
- Camry
- Davis
- Dormakaba
- AcuRite
- Kogan
- Glunz
- Invicta
- Vitek
- Ranex
Najnowsze instrukcje dla zegar
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Stycznia 2025