Instrukcja obsługi Nedis FUDI311BK
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nedis FUDI311BK (2 stron) w kategorii Ulga. Ta instrukcja była pomocna dla 15 osób i została oceniona przez 8 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
English
LED stroboscope Deutsch
LED-Stroboskop  Français
Stroboscope à LED Nederlands
LED-stroboscoop Italiano
Stroboscopio a LED Español
LED estroboscópico Português
Estroboscópio LED Ελληνικά
Στροβοσκόπιο LED Türkçe
LED stroboskop
CONNECTION & OPERATION ANSCHLUSS UND BETRIEB BRANCHEMENT & FONCTIONNEMENT VERBINDING & BEDIENING CONNESSIONE E FUNZIONAMENTO CONEXIÓN Y FUNCIONAMIENTO LIGAÇÃO E FUNCIONAMENTO ΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ BAĞLANTI VE KULLANIM
Elektrische Sicherheit
• Beleuchtung nur zu dekorativen Zwecken
• Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte 
dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten ausschließlich 
von einem autorisierten Techniker geönet werden.
• Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der 
Spannungsversorgung und von anderen Geräten.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der 
Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel oder 
der Netzstecker beschädigt oder defekt, muss das Netzkabel 
oder der Netzstecker vom Hersteller oder einem autorisierten 
Service-Partner erneuert werden.
• Vergewissern Sie sich stets vor dem Gebrauch, dass die 
Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des 
Geräts übereinstimmt.
• Verbinden Sie das Gerät mit einer geerdeten Wandsteckdose. 
Verwenden Sie ggf. ein geerdetes Verlängerungskabel mit 
einem geeigneten Leiterquerschnitt.
• Wickeln Sie das Netzkabel und das Verlängerungskabel immer 
vollständig ab.
• Das Gerät ist nicht dafür ausgelegt, mit einer externen 
Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernsteuersystem betrieben 
zu werden.
• Bewegen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Netzkabel. 
Achten Sie darauf, dass sich das Netzkabel nicht verwickeln 
kann. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht über die 
Kante einer Arbeitsplatte hängt und sich niemand darin 
verfangen oder darüber stolpern kann.
• Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht 
in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während der 
Netzstecker mit dem Stromnetz verbunden ist.
VORSICHT
ST RO MSCHLAGGEFAHR
NICHT  Ö FFNEN
Reinigung und Pege
Warnung!
• Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Pege aus, ziehen 
Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und warten Sie, bis 
sich das Gerät abgekühlt hat.
• Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten 
ein.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht 
einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
• Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten 
Tuch. Verwenden Sie gegebenenfalls ein wenig neutrales 
Reinigungsmittel. Trocknen Sie das Äußere des Geräts gründlich 
mit einem sauberen trockenen Tuch ab.
• Reinigen Sie die Belüftungsönungen mit einer weichen Bürste.
Gebrauch
Zusammenbau
1. Nehmen Sie das LED-Stroboskop aus der Verpackung
2. Schließen Sie es an eine Steckdose an. 
3. Stellen Sie die Blinkfrequenz über den Regler auf der 
Rückseite ein.
Produkteigenschaften
Eingangsspannung (Netzkabel):  220 bis 240 V (AC)
Leistung:   0,46 W
Blinkfrequenz (einstellbar):   3 bis 8 Blitze pro Sekunde
Gehäusematerial:   Kunststo
Lichtquelle:   LED, 0,46 W, 100 lm
Anzahl LEDs:   24
Sicherheit 
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau 
durch. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur späteren 
Bezugnahme auf.
• Der Hersteller ist nicht schadensersatzpichtig für Folgeschäden, 
Sachschäden oder Personenverletzungen, die durch die 
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und durch 
unsachgemäße Handhabung des Gerätes entstanden sind.
• Das Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden. Halten Sie 
das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von 
Kindern. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden 
Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung 
beschriebenen Zweck.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder 
defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder defekt, erneuern Sie es 
unverzüglich.
• Das Gerät eignet sich nur zur Verwendung in Innenräumen. 
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
• Das Gerät eignet sich nur für den Hausgebrauch. Verwenden Sie 
das Gerät nicht für den gewerblichen Gebrauch.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, 
Duschen, Becken oder anderen Behältnissen, die Wasser 
enthalten.
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten 
ein. Wenn das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten 
eingetaucht ist, entfernen Sie das Gerät nicht mit Ihren Händen. 
Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Wandsteckdose. 
Wenn das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten 
eingetaucht wurde, darf es nicht mehr verwendet werden.
• Halten Sie das Gerät von Hitzequellen fern. Legen Sie das Gerät 
nicht auf heiße Oberächen oder in die Nähe von oenen 
Flammen.
• Vorsicht vor heißen Teilen! Warten Sie, bis sich das Gerät 
abgekühlt hat, bevor Sie es berühren. Das Gerät wird beim 
Gebrauch heiß.
• Decken Sie das Gerät nicht ab.
• Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen und geraden Oberäche 
auf. Der Freiraum um das Gerät herum muss mindestens 10 cm 
betragen.
Cleaning and maintenance
Warning! 
•  Before cleaning or maintenance, switch o the device, remove 
the mains plug from the wall socket and wait until the device 
has cooled down.
•  Do not use cleaning solvents or abrasives.
•  Do not immerse the device in water or other liquids.
•  Do not attempt to repair the device. If the device does not 
operate correctly, replace it with a new device.
•  Clean the outside of the device using a soft, damp cloth. If 
necessary, use a little neutral detergent. Thoroughly dry the 
outside of the device with a clean, dry cloth.
•  Clean the ventilation openings using a soft brush.
Use
Assembling the product
1. Unpack your LED stroboscope
2. Connect it to a wall socket. 
3. Adjust the ashing frequency with the controller at the rear 
panel.
Product specications
Input voltage (power cord):   220 - 240 V
Power:   0.46 W
Flash frequency (adjustable):  3 - 8 ashes per second
Housing material:   plastic
Light source:   LED, 0.46 W, 100 lm
Number of LEDs:   24
CAUTION
RISK OF ELECT RIC S HOCK
DO N OT OPEN
Electrical safety 
•  Lighting for decorative purposes only
•  To reduce risk of electric shock, this product should only be 
opened by an authorized technician when service is required.
•  Disconnect the product from the mains and other equipment if 
a problem should occur.
•  Do not use the device if the mains cable or mains plug is 
damaged or defective. If the mains cable or mains plug is 
damaged or defective, it must be replaced by the manufacturer 
or an authorised repair agent.
•  Before use, always check that the mains voltage is the same as 
the voltage on the rating plate of the device.
•  Connect the device to an earthed wall socket. If necessary, use 
an earthed extension cable of a suitable diameter.
•  Always fully unwind the mains cable and the extension cable.
•  The device is not intended to be operated by means of an 
external timer or separate remote-control system.
•  Do not move the device by pulling the mains cable. Make sure 
that the mains cable cannot become entangled. Make sure that 
the mains cable does not hang over the edge of a worktop and 
cannot be caught accidentally or tripped over.
•  Do not immerse the device, the mains cable or the mains plug in 
water or other liquids.
•  Do not leave the device unattended while the mains plug is 
connected to the mains supply.
Safety 
•  Read the manual carefully before use. Keep the manual for 
future reference.
•  The manufacturer is not liable for consequential damages or for 
damages to property or persons caused by nonobservance of 
the safety instructions and improper use of the device.
•  The device shall not be used by children. Keep the device and 
the mains cable out of the reach of children. Children shall not 
play with the device.
•  Only use the device for its intended purposes. Do not use the 
device for other purposes than described in the manual.
•  Do not use the device if any part is damaged or defective. If the 
device is damaged or defective, replace the device immediately.
•  The device is suitable for indoor use only. Do not use the device 
outdoors.
•  The device is suitable for domestic use only. Do not use the 
device for commercial purposes.
•  Do not use the device near bathtubs, showers, basins or other 
vessels containing water.
•  Do not immerse the device in water or other liquids. If the 
device is immersed in water or other liquids, do not remove the 
device with your hands. Immediately remove the mains plug 
from the wall socket. If the device is immersed in water or other 
liquids, do not use the device again.
•  Keep the device away from heat sources. Do not place the 
device on hot surfaces or near open ames.
•  Beware of hot parts. Wait until the device has cooled down 
before touching the device. The device becomes hot during use.
•  Do not cover the device.
•  Place the device on a at, level surface. The clearance around 
the device must be at least 10 cm.
Sécurité électrique
• Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être 
ouvert uniquement par un technicien qualié si une réparation 
s’impose.
• Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y 
a un problème.
• N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la che 
secteur est endommagé ou défectueux. Si le cordon 
d’alimentation ou la che secteur est endommagé ou 
défectueux, il doit être remplacé par le fabricant ou par un 
réparateur agréé.
• Avant toute utilisation, vériez que la tension du secteur 
correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de 
l’appareil.
• Connectez l’appareil à une prise murale mise à la terre. Si 
nécessaire, utilisez une rallonge mise à la terre d’un diamètre 
adapté.
• Déroulez toujours complètement le cordon d’alimentation et la 
rallonge.
• L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie 
externe ou un système de télécommande séparé.
• Ne déplacez pas l’appareil en le tirant par le cordon 
d’alimentation. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne 
s’enchevêtre pas. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne 
pend pas sur le bord d’un plan de travail et ne peut pas être 
happé ou faire trébucher quelqu’un accidentellement.
• N’immergez pas l’appareil, le cordon d’alimentation ou la che 
secteur dans l’eau ou d’autres liquides.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance si la che secteur est 
branchée.
ATTENTION
RISQ UE DE CHO C ELECT RIQ UE
NE PAS  OUVRIR
Sécurité 
• Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel 
pour toute référence ultérieure.
• Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages ou 
blessures consécutifs causés par le non-respect des consignes 
de sécurité et d’une utilisation inappropriée de l’appareil.
• L’appareil ne doit pas être utilisé par un enfant. Maintenez 
l’appareil et le cordon d’alimentation hors de portée des enfants. 
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Utilisez l’appareil uniquement pour son usage prévu. N’utilisez 
pas l’appareil à d’autres ns que celles décrites dans le manuel.
• N’utilisez pas l’appareil si une pièce quelconque est 
endommagée ou défectueuse. Si l’appareil est endommagé ou 
défectueux, remplacez-le immédiatement.
• L’appareil est conçu exclusivement pour une utilisation en 
intérieur. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
• L’appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique. 
N’utilisez pas l’appareil à des ns commerciales.
• N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une baignoire, d’une 
douche, d’un lavabo ou d’autres récipients contenant de l’eau.
• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou autres liquides. Si 
l’appareil est plongé dans l’eau ou d’autres liquides, ne le retirez 
pas avec vos mains. Débranchez immédiatement la che secteur 
de la prise murale. Si l’appareil est plongé dans l’eau ou d’autres 
liquides, ne l’utilisez pas à nouveau.
• Maintenez l’appareil à l’écart des sources de chaleur. Ne placez pas 
l’appareil sur une surface chaude ou à proximité de ammes nues.
• Attention aux pièces chaudes. Attendez le refroidissement de 
l’appareil avant de le toucher. L’appareil chaue pendant 
l’usage.
• Ne couvrez pas l’appareil.
• Placez l’appareil sur une surface plane et de niveau. Le 
dégagement autour de l’appareil doit être d’au moins 10 cm.
Nettoyage et entretien
Avertissement !
• Avant le nettoyage ou l’entretien, arrêtez l’appareil, débranchez 
la che secteur de la prise murale et attendez que l’appareil 
refroidisse.
• N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou autres liquides.
• Ne tentez pas de réparer l’appareil. Si l’appareil fonctionne mal, 
remplacez-le par un neuf.
• Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chion doux et 
humide. Si nécessaire, utilisez un peu de détergent neutre. 
Séchez soigneusement l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un 
chion propre et sec.
• Nettoyez les ouvertures de ventilation avec une brosse douce.
Usage
Assemblage du produit
Assemblage du produit
1. Sortez votre stroboscope à LED de son emballage
2. Connectez-le à une prise électrique murale. 
3. Réglez la fréquence de clignotement à l'aide du contrôleur situé 
sur le panneau arrière.
Spécications du produit
Tension d'entrée 
(cordon d'alimentation) :   220 - 240 V
Puissance :   0,46 W
Fréquence de 
clignotement (réglable) :   3 à 8 ashes par seconde
Matériau du boîtier :   plastique
Source lumineuse :   LED, 0,46 W, 100 lm
Nombre de LED :   24
Veiligheid
• Lees voor gebruik de handleiding aandachtig door. Bewaar de 
handleiding voor latere raadpleging.
• De fabrikant is niet aansprakelijk voor gevolgschade of voor 
schade aan eigendommen of personen veroorzaakt door het 
niet naleven van de veiligheidsinstructies en door verkeerd 
gebruik van het apparaat.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen. Houd 
het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen. 
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. 
Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan 
beschreven in de handleiding.
• Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of 
defect is. Vervang een beschadigd of defect apparaat 
onmiddellijk.
• Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis. 
Gebruik het apparaat niet buitenshuis.
• Het apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik. 
Gebruik het apparaat niet voor commerciele doeleinden.
• Gebruik het apparaat niet in de buurt van badkuipen, douches, 
wastafels of andere voorzieningen die water bevatten.
• Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen. 
Verwijder het apparaat niet met uw handen als het is 
ondergedompeld in water of andere vloeistoen. Verwijder 
onmiddellijk de netstekker uit het stopcontact. Gebruik het 
apparaat niet langer als het is ondergedompeld in water of 
andere vloeistoen.
• Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen. Plaats het 
apparaat niet op hete oppervlakken of in de buurt van open 
vuur.
• Pas op voor hete delen. Wacht totdat het apparaat is afgekoeld 
alvorens het apparaat aan te raken. Het apparaat wordt heet 
tijdens gebruik.
• Bedek het apparaat niet.
• Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond. De ruimte rond 
het apparaat moet minstens 10 cm zijn.
VOORZICHTIG
GEVAAR VOOR ELEKT RISCHE SCHO K
NIET  OPENEN
Elektrische veiligheid
• Verlichting is alleen bedoeld voor decoratiedoeleinden.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door 
een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te 
verkleinen.
• Koppel het product los van het stopcontact en van andere 
apparatuur als er zich problemen voordoen.
• Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de netstekker 
beschadigd of defect is. Indien het netsnoer of de netstekker 
beschadigd of defect is, moet het onderdeel door de fabrikant of 
een erkend servicecentrum worden vervangen.
• Controleer voor gebruik altijd of de netspanning overeenkomt 
met de spanning op het typeplaatje van het apparaat.
• Sluit het apparaat aan op een geaard stopcontact. Gebruik 
indien nodig een geaard verlengsnoer met een geschikte 
diameter.
• Wikkel het netsnoer en het verlengsnoer altijd volledig af.
• Het apparaat is niet bedoeld voor bediening met behulp van 
een externe timer of een afzonderlijk 
afstandbedieningssysteem.
• Verplaats het apparaat niet door aan het netsnoer te trekken. 
Zorg ervoor dat het netsnoer niet in de war kan geraken. Zorg 
ervoor dat het netsnoer niet over de rand van een werkblad 
hangt, dat het niet per ongeluk verstrengeld kan raken en dat 
niemand erover kan struikelen.
• Dompel het apparaat, het netsnoer of de netstekker niet onder 
in water of andere vloeistoen.
• Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de netstekker op 
de netvoeding is aangesloten.
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
• Schakel voor reiniging en onderhoud het apparaat uit, verwijder 
de netstekker uit het stopcontact en wacht totdat het apparaat 
is afgekoeld.
• Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
• Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen.
• Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het apparaat niet 
juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
• Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige 
doek. Gebruik indien nodig een beetje neutraal 
schoonmaakmiddel. Droog de buitenkant van het apparaat 
grondig af met een schone, droge doek.
• Reinig de ventilatieopeningen met een zachte borstel.
Gebruik
Gebruiksaanwijzing
1. Haal de LED stroboscoop uit de verpakking.
2. Steek de stekker in het stopcontact. 
3. Regel de itsfrequentie met de knop op het voorpaneel. 
Productspecicaties
Voltage (stroomkabel):   220 - 240 V
Wattage:   0,46 W
Flitsfrequentie (regelbaar):   3 - 8 itsen per seconde
Materiaal behuizing:   kunststof
Lichtbron:   LED, 0,46 W, 100 lm
Aantal LED’s:   24
Pulizia e manutenzione
Attenzione! 
• Prima di qualsiasi intervento di pulizia o manutenzione, 
spegnere il dispositivo, rimuovere la spina dalla presa a parete e 
attendere che il dispositivo si sia rareddato.
• Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
• Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi.
• Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non 
funziona correttamente, sostituirlo con uno nuovo.
• Pulire l’esterno del dispositivo con un panno morbido e umido. 
Se necessario, utilizzare un poco di detergente neutro. Asciugare 
a fondo l’esterno del dispositivo con un panno pulito e asciutto.
• Pulire le aperture di ventilazione con una spazzola morbida.
Uso
Assemblaggio del prodotto
1. Estrarre lo stroboscopio a LED alla confezione
2. Collegarlo a una presa di corrente a muro. 
3. Regolare la frequenza di lampeggio tramite il controller sul 
pannello posteriore.
Speciche del prodotto
Tensione di ingresso 
(cavo di alimentazione):   220 - 240 V
Potenza:   0,46 W
Frequenza di lampeggio 
(regolabile):   3 - 8 lampeggi al secondo
Materiale alloggiamento:   plastica
Sorgente luminosa:   LED, 0,46 W, 100 lm
Numero di LED:   24
PRECAUZIONI
RISC HIO DI S COSS E ELETT RICHE
NON  APRIRE
Sicurezza
• Leggere il manuale con attenzione prima dell’uso. Conservare il 
manuale per riferimenti futuri.
• Il fabbricante non e responsabile per eventuali danni 
consequenziali o per danni a cose o persone derivanti 
dall’inosservanza delle istruzioni sulla sicurezza o dall’uso 
improprio del dispositivo.
• Il dispositivo non deve essere utilizzato dai bambini. Conservare 
il dispositivo e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei 
bambini. I bambini non devono giocare con il dispositivo.
• Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il 
dispositivo per scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
• Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il 
dispositivo e danneggiato o difettoso, sostituirlo 
immediatamente.
• Questo dispositivo e adatto solo per uso in ambienti interni. Non 
utilizzare il dispositivo all’aperto.
• Questo dispositivo e adatto solo per uso in ambienti domestici. 
Non utilizzare il dispositivo per scopi commerciali.
• Non utilizzare il dispositivo in prossimita di vasche da bagno, 
docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua.
• Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi. Se il 
dispositivo viene immerso in acqua o in altri liquidi, non 
rimuovere il dispositivo con le mani. Rimuovere 
immediatamente la spina di alimentazione dalla presa a parete. 
Se il dispositivo viene immerso in acqua o altri liquidi, non 
riutilizzare il dispositivo.
• Tenere il dispositivo a distanza da fonti di calore. Non collocare il 
dispositivo su superci calde o vicino a amme libere.
• Porre attenzione alle parti riscaldate. Attendere che il dispositivo 
si sia rareddato prima di toccarlo. Il dispositivo si riscalda 
durante l’uso.
• Non coprire il dispositivo.
• Collocare il dispositivo su una supercie stabile e piana. Lo 
spazio libero attorno al dispositivo deve essere almeno di 10 cm.
Sicurezza elettrica
• Illuminazione solo per uso decorativo.
• Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto 
deve essere aperto solo da un tecnico autorizzato, nel caso sia 
necessario ripararlo.
• Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se 
dovesse esserci un problema.
• Non utilizzare il dispositivo in presenza di danni o difetti al cavo o 
alla spina di alimentazione. Se il cavo o la spina di alimentazione 
è danneggiato o difettoso, deve essere sostituito dal fabbricante 
o da un centro riparazioni autorizzato.
• Prima dell’uso vericare sempre che la tensione di alimentazione 
corrisponda a quella indicata sulla targhetta nominale del 
dispositivo.
• Collegare il dispositivo a una presa a parete dotata di messa a 
terra. Se necessario, utilizzare una prolunga dotata di messa a 
terra di diametro adeguato.
• Srotolare sempre completamente il cavo di alimentazione e il 
cavo di prolunga.
• Il dispositivo non è previsto per essere azionato mediante timer 
esterno o telecomando.
• Non spostare il dispositivo tirandolo per il cavo di alimentazione. 
Vericare che il cavo non possa aggrovigliarsi. Vericare che il 
cavo di alimentazione non rimanga impigliato nel bordo di 
sporgenze o ripiani e non possa costituire fonte di rischio di 
incidenti o cadute.
• Non immergere il dispositivo, il cavo o la spina di alimentazione 
in acqua o altri liquidi.
• Non lasciare il dispositivo incustodito con la spina collegata alla 
rete di alimentazione.
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
• Antes de la limpieza o el mantenimiento, apague el dispositivo, 
retire el enchufe de red de la toma de pared y espere hasta que 
el dispositivo se haya enfriado.
• No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
• No sumerja el dispositivo en agua ni otros líquidos.
• No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona 
correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave 
humedecido. En caso necesario, utilice un poco de detergente 
neutro. Seque bien el exterior del dispositivo con un paño limpio 
y seco.
• Limpie las ranuras de ventilación con un cepillo suave.
Uso
Montaje del producto
1. Desembale el LED estroboscópico
2. Conéctelo a la toma de la pared. 
3. Ajuste la frecuencia de parpadeo con el controlador del panel 
trasero.
Especicaciones de los productos
Tensión de entrada 
(cable de alimentación):   220 - 240 V
• Potencia:   0,46 W
Frecuencia de parpadeo 
(ajustable):   3 - 8 parpadeos por segundo
Material de la carcasa:   plástico
Fuente de luz:   LED, 0,46 W, 100 lm
Número de LED:   24
PRECAUCIÓN
RIESG O DE ELECT ROCUC IÓN
NO ABRIR
Seguridad 
• Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual 
en caso de futura necesidad.
• El fabricante no es responsable de daños consecuentes o de 
daños en la propiedad o en las personas causados por no seguir 
estas instrucciones de seguridad y por un uso inadecuado de 
este dispositivo.
• El dispositivo no debe ser utilizado por niños. Mantenga el 
dispositivo y el cable de red fuera del alcance de los niños. Los 
niños no pueden jugar con el dispositivo.
• Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto. No utilice 
el dispositivo con una nalidad distinta a la descrita en el 
manual.
• No utilice el dispositivo si alguna pieza p1-ha sufrido daños o tiene 
un defecto. Si el dispositivo p1-ha sufrido daños o tiene un defecto, 
sustitúyalo inmediatamente.
• El dispositivo sólo es apto para uso en interiores. No utilice el 
dispositivo en exteriores.
• El dispositivo sólo es apto para uso doméstico. No utilice el 
dispositivo con nes comerciales.
• No utilice el dispositivo cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros 
recipientes que contengan agua.
• No sumerja el dispositivo en agua ni otros líquidos. Si el 
dispositivo se sumerge en agua u otros líquidos, no saque el 
dispositivo con las manos. Retire inmediatamente el enchufe de 
red de la toma de pared. Si el dispositivo se sumerge en agua u 
otros líquidos, no vuelva a utilizar el dispositivo.
• Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor. No coloque 
el dispositivo sobre supercies calientes ni cerca de llamas 
abiertas.
• Tenga cuidado con las piezas calientes. Espere hasta que el 
dispositivo se haya enfriado antes de tocarlo. El dispositivo se 
calienta durante el uso.
• No cubra el dispositivo.
• Coloque el dispositivo sobre una supercie plana y nivelada. La 
holgura alrededor del dispositivo debe ser al menos 10 cm.
Seguridad eléctrica
• Iluminación para nes decorativos solamente.
• Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo 
debería abrirlo un técnico autorizado cuando necesite 
reparación.
• Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros 
equipos si ocurriera algún problema.
• No utilice el dispositivo si el cable de red o el enchufe de red está 
dañado o es defectuoso. Si el cable de red o el enchufe de red 
está dañado o es defectuoso, éste debe ser sustituido por el 
fabricante o un servicio técnico autorizado.
• Antes del uso, compruebe siempre que la tensión de red sea la 
misma que se indica en la placa de características del dispositivo.
• Conecte el dispositivo a una toma de pared con tierra. Si es 
necesario, utilice un cable alargador con toma de tierra de un 
diámetro adecuado.
• Desenrolle siempre totalmente el cable de red y el cable 
alargador.
• El dispositivo no se p1-ha diseñado para funcionar mediante un 
temporizador externo o un sistema de control remoto 
independiente.
• No mueva el dispositivo tirando del cable de red. Asegúrese de 
que el cable de red no se enrede. Asegúrese de que el cable de 
red no cuelgue del borde de una encimera y no pueda 
engancharse accidentalmente o tropezarse con él.
• No sumerja el dispositivo, el cable de red o el enchufe de red en 
agua ni otros líquidos.
• No deje el dispositivo desatendido cuando el enchufe de red 
esté conectado al suministro de red.
Limpeza e manutenção
Aviso!
• Antes da limpeza ou manutenção, desligue o dispositivo, retire a 
cha da tomada de parede e aguarde até que o dispositivo 
tenha arrefecido.
• Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
• Não mergulhe o dispositivo em água ou outros líquidos.
• Não tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar 
corretamente, substitua-o por um dispositivo novo.
• Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido 
macio. Se necessário, utilize um pouco de detergente neutro. 
Seque minuciosamente o exterior do dispositivo com um pano 
limpo e seco.
• Limpe as aberturas de ventilação com uma escova suave.
Utilização
Montar o produto
1. Desembale o estroboscópio LED
2. Ligue-o a uma tomada de parede. 
3. Ajuste a frequência com que a luz pisca utilizando o 
controlador no painel traseiro.
Especicações do produto
Tensão de entrada 
(cabo de alimentação):   220-240 V
Potência:   0,46 W
Frequência com que a 
luz pisca (ajustável):   3-8 vezes por segundo
Material da caixa:   plástico
Fonte de luz:   LED, 0,46 W, 100 lm
Número de LED:   24
CUIDADO
RISC O DE CHOQUE ELÉCT RICO
NÃO ABRIR
Seguranca 
• Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar. 
Guarde o manual para consulta futura.
• O fabricante não se responsabiliza por danos indirectos ou por 
danos em bens ou pessoas provocados pela inobservância das 
instruções de segurança e utilização indevida do dispositivo.
• O dispositivo não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o 
dispositivo e o cabo de alimentação fora do alcance das crianças. 
As crianças não deverão brincar com o dispositivo.
• Utilize o dispositivo apenas para a nalidade a que se destina. 
Não utilize o dispositivo para outras nalidades além das 
descritas no manual.
• Não utilize o dispositivo caso tenha alguma peça danicada ou 
com defeito. Se o dispositivo estiver danicado ou tenha defeito, 
substitua imediatamente o dispositivo.
• O dispositivo destina-se apenas a utilização no interior. Não 
utilize o dispositivo no exterior.
• O dispositivo destina-se apenas a utilização doméstica. Não 
utilize o dispositivo para ns comerciais.
• Não utilize junto de banheiras, chuveiros, lavatórios ou outros 
recipientes que contenham água.
• Não mergulhe o dispositivo em água ou outros líquidos. Se o 
dispositivo for mergulhado em água ou outros líquidos, não o 
retire com as mãos. Retire imediatamente a cha da tomada de 
parede. Se o dispositivo for mergulhado em água ou outros 
líquidos, não o volte a utilizar.
• Mantenha o dispositivo afastado de fontes de calor. Não coloque 
o dispositivo sobre superfícies quentes ou próximo de chamas 
desprotegidas.
• Tenha cuidado com as peças quentes. Aguarde até que o 
dispositivo tenha arrefecido antes de tocar no mesmo. O 
dispositivo aquece durante a utilização.
• Não cubra o dispositivo.
• Coloque o dispositivo sobre uma superfície plana e nivelada. O 
espaço livre à volta do dispositivo deve ser de, pelo menos, 10 
cm.
Segurança eléctrica 
•  Iluminação apenas para ns decorativos.
• Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque 
elétrico, este produto deve apenas ser aberto por um técnico 
autorizado.
• Desligue o produto da tomada de alimentação e outro 
equipamento se ocorrer um problema.
• Não utilize o dispositivo se o cabo de alimentação ou a cha 
estiverem danicados ou com defeito. Se o cabo de alimentação 
ou a cha estiverem danicados ou com defeito, têm de ser 
substituídos pelo fabricante ou um agente reparador 
autorizado.
• Antes de utilizar, verique sempre se a tensão da rede é igual à 
tensão indicada na placa de classicação do dispositivo.
• Ligue o dispositivo a uma tomada de parede com ligação terra. 
Se necessário, utilize um cabo de extensão com ligação terra 
com um diâmetro adequado.
• Desenrole sempre completamente o cabo de alimentação e o 
cabo de extensão.
• O dispositivo não se destina a ser utilizado com um 
temporizador externo nem com um sistema de controlo remoto 
separado.
• Não desloque o dispositivo puxando-o pelo cabo de 
alimentação. Certique-se de que o cabo de alimentação não 
ca emaranhado. Certique-se de que o cabo de alimentação 
não ca pendurado na extremidade de uma bancada e de que 
ninguém poderá tropeçar ou pisá-lo acidentalmente.
• Não mergulhe o dispositivo, o cabo de alimentação ou a cha 
em água ou outros líquidos.
• Não deixe o dispositivo sem vigilância com a cha ligada à 
corrente eléctrica.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση! 
• Πριν από τον καθαρισμό ή τη συντήρηση, απενεργοποιείτε τη 
συσκευή, αφαιρείτε το φις από την υποδοχή τοίχου και 
περιμένετε έως ότου η συσκευή κρυώσει.
• Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
• Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά.
• Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή 
δεν λειτουργεί σωστά, αντικαταστήστε την με μια νέα.
• Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα 
μαλακό, νωπό πανί. Εφόσον απαιτείται, χρησιμοποιήστε λίγο 
ουδέτερο απορρυπαντικό. Στεγνώνετε προσεκτικά το 
εξωτερικό της συσκευής με ένα καθαρό, στεγνό πανί.
• Καθαρίζετε τα ανοίγματα εξαερισμού χρησιμοποιώντας μια 
μαλακιά βούρτσα.
Χρήση
Συναρμολόγηση του προϊόντος
1. Αποσυσκευάστε το στροβοσκόπιο LED
2. Συνδέστε το σε μια πρίζα. 
3. Ρυθμίστε τη συχνότητα αναλαμπής με το χειριστήριο στον πίσω 
πίνακα.
Προδιαγραφές προϊόντος
Τάση εισόδου 
(καλώδιο ρεύματος):   220 - 240 V
Ισχύς:   0,46 W
Συχνότητα αναλαμπής 
(ρυθμιζόμενη):   3 - 8 αναλαμπές/δευτερόλεπτο
Υλικό περιβλήματος:   πλαστικό
Πηγή φωτός:   LED, 0,46 W, 100 lm
Αριθμός λυχνιών LED:   24
Ηλεκτρική ασφάλεια
• Μόνο για διακοσμητικό φωτισμό.
• Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα 
πρέπει να ανοιχθεί μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν 
απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
• Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν 
παρουσιαστεί πρόβλημα.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν το καλώδιο ρεύματος ή το 
φις έχουν φθαρεί ή είναι ελαττωματικά. Εάν το καλώδιο 
ρεύματος ή το φις έχουν φθορές ή είναι ελαττωματικά, πρέπει να 
αντικατασταθούν από τον κατασκευαστή ή από έναν 
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών.
• Πριν από τη χρήση ελέγχετε πάντα εάν η τάση ρεύματος είναι η 
ίδια με την τάση στην πινακίδα τύπου της συσκευής.
• Συνδέετε τη συσκευή σε γειωμένη υποδοχή ρεύματος. Εφόσον 
απαιτείται χρησιμοποιείτε ένα γειωμένο καλώδιο επέκταση 
κατάλληλης διαμέτρου.
• Ξετυλίγετε πάντα πλήρως το καλώδιο ρεύματος και το καλώδιο 
επέκταση.
• Η συσκευή δεν προορίζεται για λειτουργία μέσω εξωτερικού 
χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστού τηλεχειριστηρίου.
• Μην μετακινείτε τη συσκευή τραβώντας την από το καλώδιο 
ρεύματος. Εξασφαλίζετε ότι το καλώδιο ρεύματος δεν μπορεί να 
μπερδευτεί. Εξασφαλίζετε ότι το καλώδιο ρεύματος δεν 
κρέμεται σε άκρες πάγκων εργασίας και δεν μπορεί να μαγκωθεί 
τυχαία ή να σκοντάψει κάποιος σε αυτό.
• Μην βυθίζετε τη συσκευή, το καλώδιο ρεύματος ή το φις σε νερό 
ή άλλα υγρά.
• Μην αφήνετε τη συσκευή ανεπιτήρητη ενώ το βύσμα ρεύματος 
είναι συνδεδεμένο στην παροχή ρεύματος.
Ασφάλεια 
• Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε 
το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
• Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν 
επακόλουθες βλάβες ή άλλες υλικές και σωματικές βλάβες που 
ενδέχεται να προκληθούν λόγω της μη τήρησης των οδηγιών 
ασφαλείας και της ακατάλληλης χρήσης της συσκευής.
• Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά. 
Διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο ρεύματος εκτός 
εμβέλειας παιδιών. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη 
συσκευή.
• Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους 
σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για διαφορετικούς 
σκοπούς από τους περιγραφόμενους στο εγχειρίδιο.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει 
ζημιά ή ελάττωμα. Εάν η συσκευή έχει ζημιά ή ελάττωμα, 
αντικαταστήστε την αμέσως.
• Η συσκευή ενδείκνυται μόνο για εσωτερική χρήση. Μη 
χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο.
• Η συσκευή ενδείκνυται μόνο για οικιακή χρήση. Μην 
χρησιμοποιείτε τη συσκευή για εμπορικούς σκοπούς.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες, ντουζιέρες, 
νιπτήρες ή άλλα δοχεία που περιέχουν νερό.
• Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά. Εάν η συσκευή 
βυθιστεί σε νερό ή άλλα υγρά, μην την απομακρύνετε με τα 
χέρια σας. Απομακρύνετε αμέσως το βύσμα από την πρίζα στον 
τοίχο. Εάν η συσκευή βυθιστεί σε νερό ή άλλα υγρά, μην την 
ξαναχρησιμοποιήσετε.
• Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από πηγές θερμότητας. Μην 
τοποθετείτε τη συσκευή επάνω σε καυτές επιφάνειες ή κοντά σε 
εμφανείς φλόγες.
• Προσέχετε τα καυτά τμήματα. Περιμένετε έως ότου κρυώσει η 
συσκευή προτού την αγγίξετε. Η συσκευή είναι καυτή κατά τη 
διάρκεια της χρήσης.
• Μην καλύπτετε τη συσκευή.
• Τοποθετείτε τη συσκευή επάνω σε μια επίπεδη, ίσια επιφάνεια. Ο 
ελεύθερος χώρος γύρω από τη συσκευή πρέπει να είναι 
τουλάχιστον 10 cm.
Temizlik ve bakım
Uyarı! 
• Temizlik veya bakım öncesinde, cihazı kapatın, şebeke şini 
prizden çekin ve cihaz soğuyuncaya kadar bekleyin.
• Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
• Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
• Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, 
yeni bir cihazla değiştirin.
• Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin. Gerekirse, az 
miktarda nötr deterjan kullanın. Cihazın dış yüzeyini temiz, kuru 
bir bezle tam olarak kurutun.
• Havalandırma deliklerini yumuşak bir fırça kullanarak temizleyin.
Kullanım
Ürün montajı
1. LED stroboskobunuzu paketinden çıkarın
2. Duvar prizine bağlayın. 
3. Arka paneldeki kumandayı kullanarak yanıp sönme sıklığını 
ayarlayın.
Ürün özellikleri
Giriş voltajı (güç kablosu):   220 - 240 V
Güç:   0,46 W
Parlama sıklığı 
(ayarlanabilir):   Saniyede 3 ila 8 kez yanıp sönme
Muhafaza malzemesi:   Plastik
Işık kaynağı:   LED, 0,46 W, 100 lm
LED sayısı:   24
Elektrik güvenliği
• Sadece dekoratif amaçlı aydınlatma.
• Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu 
ürün sadece yetkili bir teknisyen tarafından açılmalıdır.
• Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer 
aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
• Şebeke kablosu veya şebeke şi hasarlı veya kusurlu ise, cihazı 
kullanmayın. Şebeke kablosu veya şi hasarlı veya kusurlu ise, 
üretici veya yetkili bir tamirci tarafından mutlaka değiştirilmelidir.
• Kullanmadan önce, şebeke voltajının cihazın anma değerleri 
plakasında belirtilen voltaj ile aynı olduğunu daima kontrol edin.
• Cihazı topraklanmış bir prize takın. Gerekiyorsa, uygun çapta bir 
topraklanmış uzatma kablosu kullanın.
• Her zaman şebeke ve uzatma kablosunu tam olarak açın.
• Cihaz harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda 
sistemi ile çalıştırılacak şekilde tasarlanmamıştır.
• Cihazı, şebeke kablosundan çekerek çıkarmayın. Şebeke 
kablosunun dolanmaya elverişli olmadığından emin olun. 
Şebeke kablosunun mutfak tezgahının kenarına 
takılmadığından ve kazara takılıp düşülecek bir konumda 
olmadığından emin olun.
• Cihazı, şebeke kablosunu veya şebeke şini, suya veya diğer 
sıvılara daldırmayın.
• Şebeke şi şebeke kaynağına bağlı iken, cihazı bulunduğu yerde 
bırakmayın.
Güvenlik 
• Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu 
daha sonra başvurmak için saklayın.
• Üretici, dolaylı zararlardan veya güvenlik talimatlarına 
uyulmamasının ve cihazın hatalı şekilde kullanılmasının yol açtığı 
maddi veya kişilere gelebilecek zararlardan sorumlu değildir.
• Cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Cihazı ve şebeke 
kablosunu çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin. 
Çocuklar, cihazla oynamamalıdır.
• Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda 
açıklanan amaçların dışındaki amaçlar için kullanmayın.
• Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. 
Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı derhal değiştirin.
• Cihaz sadece iç mekan kullanımı için uygundur. Cihazı dış 
mekanda kullanmayın.
• Cihaz, sadece evde kullanıma uygundur. Cihazı ticari amaçlar için 
kullanmayın.
• Cihazı banyo küvetlerinin, duşların, lavaboların veya su biriktiren 
diğer haznelerin yakınında kullanmayın.
• Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın. Cihaz suya veya diğer 
sıvılara daldırılmışsa, cihazı elinizle çıkarmayın. Derhal şebeke 
şini prizden çekin. Cihaz suya veya diğer sıvılara daldırılmışsa, 
cihazı tekrar kullanmayın.
• Cihazı ısı kaynaklarından uzak tutun. Cihazı sıcak yüzeylere veya 
açık alevin yakınına koymayın.
• Sıcak parçalara dikkat edin. Cihaza dokunmadan önce 
soğumasını bekleyin. Cihaz kullanım sırasında ısınır.
• Cihazın üzerini örtmeyin.
• Cihazı düz ve dengeli bir yüzeye yerleştirin. Cihazın çevresinde 
en az 10 cm boşluk bırakılmalıdır.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΚΙΝΔ ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤ ΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΜΗΝ ΑΝ ΟΙΓΕΤ Ε
DİKKAT
ELEKT RİK ÇARPMA RİSKİ
AÇMAYIN
FUDI311BK
Specyfikacje produktu
| Marka: | Nedis | 
| Kategoria: | Ulga | 
| Model: | FUDI311BK | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Nedis FUDI311BK, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Ulga Nedis
                        
                         15 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Ulga
- Schneider
- Nordlux
- ORNO
- Century
- Friedland
- Dracast
- Astera
- Ibiza Light
- Ledino
- Ikan
- Rocktrail
- Heitronic
- Harvia
- Lutec
- Triton Blue
Najnowsze instrukcje dla Ulga
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025