Instrukcja obsługi Nikon Action EX 7x50
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nikon Action EX 7x50 (2 stron) w kategorii Lornetka. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 4.2 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
ツリヒモの取り付け方
写真1のように、ツリヒモを取り付けます。ツリヒモがねじれないように注意してください。
観察時の接眼キャップの取り扱い
観察時の接眼キャップの取り扱いには、下記の [1]、[2] 二通りの方法があります。
[1]接眼キャップを本体から外し、両方のツリヒモにぶら下げて観察する。
[2]接眼キャップを本体から外した後、右側のツリヒモから接眼キャップを外して、左側のツリ
ヒモにぶら下げた状態で観察する。(写真2)
観察時の対物レンズキャップの取り扱い
観察時、対物レンズキャップの紛失を防止するために、対物レンズキャップをツリヒモに取り付
けることが出来ます。(写真2)
接眼キャップ右側のツリヒモ取り付け部と対物レンズキャップのツリヒモ取り付け部には、ツリ
ヒモ着脱のための切れ目があります。
 取り外し方:図 3 の のように、ツリヒモを取り外します。• a-b-c
 取り付け方:図 3 の のように、ツリヒモを取り付けます。• c-b-a
Attaching neckstrap 
Attach the neckstrap as illustrated (see Fig. 1), paying special attention to avoid twisting the 
strap. 
During observation 
Utilizing the eyepiece cap
There are two things you can do with the eyepiece cap as you observe your subject. 
1.  Remove the eyepiece cap from the eyepieces and allow it to hang from the neckstrap.
2.  Remove the eyepiece cap from the eyepieces, then detach the right strap from the cap and 
allow it to hang from the left neckstrap (Fig. 2). 
Utilizing the objective lens caps
You may wish to hang the objective lens caps from the neckstrap during observation to avoid 
losing them. (Fig. 2)
Detaching the eyepiece cap/objective lens caps from the neckstrap 
To detach the eyepiece cap/objective lens caps, pull the neckstrap through the neckstrap slits 
(on the right-hand side in the case of the eyepiece cap) (Fig. 3; a-b-c). 
Attaching the eyepiece cap/objective lens caps to the neckstrap
Attach the eyepiece cap/objective lens caps to the neckstrap as shown in Fig. 3; c-b-a. To adjust 
the length of the straps or loops, pull the neckstrap as shown in Fig. 1. 
Anbringen des Trageriemens
Bringen Sie den Trageriemen wie gezeigt (Abb. 1) an, ohne dabei den Riemen zu verdrehen.
Während der Beobachtung
Handhaben der Okularabdeckung
Während der Beobachtung können Sie die Okularabdeckung auf zwei Arten handhaben.
1.  Entfernen Sie die Okularabdeckung von den Okularen und lassen Sie sie am Trageriemen 
hängen.
2.  Entfernen Sie die Okularabdeckung von den Okularen, trennen Sie die rechte Riemenseite 
von der Abdeckung, und lassen Sie sie von der linken Riemenseite hängen. (Abb. 2)
Handhaben der Objektivlinsenabdeckungen
Sie können die Objektivlinsenabdeckungen am Trageriemen hängen lassen, um sie während der 
Beobachtung nicht zu verlieren. (Abb. 2)
Trennen der Okularabdeckung/Objektivlinsenabdeckungen vom Trageriemen
Ziehen Sie den Trageriemen durch die Ösen (im Falle der Okularabdeckung an der rechten Seite). 
(Abb. 3, a-b-c)
Anbringen der Okularabdeckung/Objektivlinsenabdeckungen am Trageriemen
Bringen Sie Okularabdeckung/Objektivlinsenabdeckungen wie in Abb. 3, c-b-a gezeigt am 
Trageriemen an. Zum Einstellen der Länge ziehen Sie den Riemen wie in Abb. 1 gezeigt.
Fixation de la bandoulière
Fixez la bandoulière comme indiqué sur l’illustration (Fig. 1), en prenant garde de ne pas tordre la 
courroie.
Pendant l’observation
Utilisation des bouchons d’oculaire
Les bouchons d’oculaire peuvent être écartés des deux manières suivantes pendant l’observation 
des sujets.
1.  Retirez les bouchons d’oculaire des oculaires et laissez-les pendre à partir de la bandoulière.
2.  Retirez les bouchons d’oculaire des oculaires, détachez la courroie droite du bouchon et 
laissez-les pendre de la bandoulière gauche (Fig. 2).
Utilisation des bouchons d’objectif
Vous pouvez faire pendre les bouchons d’objectif de la bandoulière pendant l’observation pour 
éviter de les perdre. (Fig. 2).
Détachement des bouchons d’oculaire/bouchons d’objectif de la bandoulière
Pour détacher les bouchons d’oculaire/bouchons d’objectif, passez la bandoulière par les fentes 
pour bandoulière (sur le côté droit dans le cas du bouchon d’oculaire) (Fig. 3; a-b-c).
Refixation des bouchons d’oculaire/bouchons d’objectif à la bandoulière
Refixez les bouchons d’oculaire/bouchons d’objectif à la bandoulière comme indiqué sur la Fig. 3; 
c-b-a. Tirez sur la bandoulière comme indiqué sur la Fig. 1 pour ajuster la longueur des courroies 
ou boucles.
Colocación de la correa al cuello
Instale la correa al cuello como en la figura (vea la Fig. 1) con cuidado para que no se enrolle la 
correa.
Mientras mira
Cómo guardar las tapas del ocular
Hay dos formas de guardar la tapa del ocular mientras observa su objeto.
1.  Saque la tapa del ocular y cuelgue de la argolla.
2.  Saque la tapa del ocular y suelte la correa derecha de la tapa y deje colgado de la argolla 
izquierda (Fig. 2).
Cómo guardar las tapas del objetivo
Puede colgar las tapas del objetivo de la argolla mientras observa, para evitar que se pierdan las 
tapas. (Fig. 2)
Para sacar la tapa del ocular/tapa del objetivo de la correa al cuello
Para soltar la tapa del ocular/tapa del objetivo, tire de la correa al cuello por las ranuras de la 
correa en el lado derecho de la tapa del ocular (Fig. 3; a-b-c).
Para volver a colocar la correa al cuello en la tapa del ocular/tapa del objetivo
Vuelva a instalar la tapa del ocular/tapa del objetivo en la correa al cuello como en la Fig. 3 (c-b-a). 
Para ajustar la longitud de las correas o bucles, tire de las correas como en la Fig. 1.
Fissaggio della tracolla 
Fissare la tracolla come mostrato (si veda la Fig. 1), prestando particolare attenzione a non 
attorcigliarla. 
Durante le osservazioni 
Uso del coprioculari
Durante l’osservazione dei soggetti, per il coprioculari sono disponibili le seguenti alternative: 
1.  Rimuovere il coprioculari dagli oculari e lasciarlo pendere dalla tracolla, oppure.
2.  Rimuovere il coprioculari dagli oculari, staccare da esso la cinghietta destra e lasciarlo pendere 
dal lato sinistro della tracolla (Fig. 2). 
Uso dei copriobiettivi
Durante le osservazioni i copriobiettivi possono venire appesi alla tracolla, per evitare di perderli 
(Fig. 2).
Distacco del coprioculari / dei copriobiettivi dalla tracolla 
Per staccare il coprioculari / i copriobiettivi dalla tracolla, tirare quest’ultima facendola scorrere 
attraverso la relativa fessura (situata sul lato destro nel caso del coprioculari) (Fig. 3, a – b - c). 
Fissaggio del coprioculari / dei copriobiettivi alla tracolla
Fissare il coprioculari / i copriobiettivi alla tracolla, come mostrato nella Fig. 3, c – b - a. Per 
regolare la lunghezza delle cinghiette o degli occhielli, tirare la tracolla come mostrato nella Fig. 1.
写真1
Fig. 1
Abb. 1
図 3
Fig. 3
Abb. 3
写真 2
Fig. 2
Abb. 2
製品の手引き / Product Guide / Produktführer /
Guide des produits / Guía del producto / Guida al prodotto
Printed in China (151K)/4DE
12x50CF 
8x40CF
16x50CF
7x50CF
NIKON VISION CO., LTD.
Customer Service Department
3-25, Futaba 1-chome, Shinagawa-ku,  
Tokyo 142-0043, Japan
Tel: +81-3-3788-7699  Fax: +81-3-3788-7698  
        CSセンター
住所:〒 142-0043 東京都品川区二葉 1 丁目 3 番 25 号
Tel:03-3788-7699   Fax:03-3788-7692
双眼鏡 /  FERNGLÄSER /BINOCULARS /    
JUMELLES / BINOCOLO BINOCULARES / 
E G
F S I
J
10x50CF 
アクション EX / Action EX
1  Eyecup
2  Neckstrap eyelet
3  Focusing ring
4  Objective lens
5  Interpupillary distance
6  Diopter ring
7  0 (zero) diopter position
8  Diopter index
9  Central shaft
TEILEBEZEICHNUNG
1  Okularmuschel
2  Riemenöse
3  Fokussierring
4  Objektivlinse
5  Augenabstand
6  Dioptrien-Einstellring
7  Dioptrien-Nullstellung
8  Dioptrienindex
9  Mittelachse
NOMENCLATURE
NOMENCLATURA
NOMENCLATURE
1  Œilleton
2  Œillet pour courroie
3  Bague de mise au point
4  Lentille de l’objectif
5  Distance interpupillaire
6  Bague dioptrique 
7  Position de “0” (zéro) dioptrique
8  Index dioptrique
9  Axe central
1  Oculares de goma
2  Ojo para la correa
3  Aro de enfoque 
4  Lentes de objetivo
5  Distancia interpupilar
6  Anillo de dioptrías 
7  Posición de cero (0) 
dioptrías
8  Indice de dioptrías
9  Eje pivote
1
2
3
4
6
8
2
9
7
1
1接眼目当て
2ツリヒモ取りつけ部
3ピント合わせリング
4対物レンズ
5眼幅
6視度調整リング
70ディオプター位置
8指標
9中心軸
各部のなまえ
5
NOMENCLATURA
1  Occiello per tracolla
2  Paraocchio
3  Anello di messa a fuoco
4  Obiettivo
5  Distanza interpupillare
6  Anello di regolazione diottrica
7  Posizione di 0 (zero) in 
regolazione diottrica
8  Indice di regolazione diottrica
9  Albero centrale
7x35CF
三脚アダプター(オプション)
Tripod adapter (option)
Stativadapter (Sonderzubehör)
Adaptateur pour pied (option)
Adaptador trípode (opción)
Tripod adapter (option)
眼鏡を使用する場合は、
接眼目当てを時計方向に
一杯まで回してくださ
い。
Eyecup is turned 
clockwise to the fully 
retracted position (for 
spectacle wearers)
Okularmuschel bis zum 
Anschlag nach unten 
gedreht (für 
Brillenträger)
L’œilleton est tourné 
dans le sens horaire en 
position entièrement 
enfoncée (pour les 
porteurs de lunettes).
Gire el ocular hacia la 
derecha hasta que se 
retraiga 
completamente (para 
las personas que 
utilicen lentes)
Per portarlo nella 
posizione 
completamente 
ritratta, il paraocchio 
viene ruotato in senso 
orario (per utenti con 
gli occhiali).
裸眼で使用する場合は、
接眼目当てを反時計方向
に一杯まで回してくださ
い。
Eyecup is turned 
counterclockwise to the 
fully extended position 
(for users with normal 
eyesight)
Okularmuschel bis zum 
Anschlag 
herausgedreht (für 
Anwender ohne 
Sehhilfe)
L’œilleton est tourné 
dans le sens anti-horaire 
en position entièrement 
sortie (pour les 
utilisateurs à vision 
normale).
Gire el ocular hacia la 
izquierda para alargarlo 
al máximo (para las 
personas con visión 
normal)
Per portarlo nella 
posizione 
completamente estesa, 
il paraocchio viene 
ruotato in senso 
antiorario (per utenti 
con una vista normale).
本体表示
Body marking
Beschriftung
Marque du boîtier
Marca en el cuerpo
Marcatura sul prodotto
Nikon Action EX 7x35  9.3° WATER PROOF
Nikon Action EX 7x50  6.4° WATER PROOF
Nikon Action EX 8x40  8.2° WATER PROOF
Nikon Action EX 10x50  6.5° WATER PROOF
Nikon Action EX 12x50  5.5° WATER PROOF
Nikon Action EX 16x50  3.5° WATER PROOF
Specyfikacje produktu
| Marka: | Nikon | 
| Kategoria: | Lornetka | 
| Model: | Action EX 7x50 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Nikon Action EX 7x50, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Lornetka Nikon
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Lornetka
- Osprey
- Rocktrail
- Technaxx
- InfiRay
- Leupold
- Armasight
- AGM
- Vanguard
- Tevion
- SIG Sauer
- Minox
- Kayoba
- Liemke
- Swarovski Optik
- Goview
Najnowsze instrukcje dla Lornetka
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025