Instrukcja obsługi Pelican 3765
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Pelican 3765 (2 stron) w kategorii Flesz. Ta instrukcja była pomocna dla 39 osób i została oceniona przez 20 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
Strona 1/2

PART # REV ECR # RELEASE DATE VERSIONDATE
3763-311-004 A 5-30828 FE 20 1.31.2020 1
DESIGNER CREATIVE MANAGER MARKETING COPY TECHNICAL COPY PRODUCT MANAGER
Tyler Bennett Hank Chacon Elissa Teitelman Trung Tran Justin Nishiki
1-31-2020
1-31-2020
N/A
1-30-2020
APPROVED FOR PRINT - MUST BE APPROVED BY ALL TEAM MEMBERS
BLACK
SIDES PAPER THICKNESS FLAT SIZE NUMBER OF FOLDS FOLDED SIZE
2 Sided 40# 11” x 17” 3 4.25” x 5.5”
PELICAN LIMITED LIFETIME GUARANTEE OF EXCELLENCE
Pelican Products, Inc. (“Pelican”) guarantees its ashlights and headlamps for a lifetime against breakage or defects in workmanship. This guarantee does not cover the lamp or batteries.
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW: (A) THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE; (B) ALL OTHER IMPLIED WARRANTIES AND ANY LIABILITY NOT BASED UPON CONTRACT ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED;
AND (C) IN NO EVENT SHALL PELICAN BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR SPECIAL DAMAGES, REGARDLESS OF WHETHER A CLAIM FOR
SUCH DAMAGES IS BASED ON WARRANTY, CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHERWISE, nor shall Pelican’s liability to the purchaser for damages exceed the purchase price of the product in respect of which
damages are claimed.
Pelican will either repair or replace any defective product, at our sole option. Certain products are available for a limited time only. If a claim is made involving one of these products, Pelican reserves the right to replace
a broken or defective product with a standard Pelican product of comparable size and quality if no comparable limited edition product is available at the time of a claim. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS
SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER.
To make a warranty claim, the purchaser must complete the warranty claim form at pelican.com/claim. Any warranty claims shall be made by the purchaser as soon as practicable. The purchaser must obtain a return
authorization number from Pelican Customer Service prior to returning any product, and is responsible for paying for all warranty freight costs. If Pelican determines that any returned product is not defective, within the
terms of this warranty, the purchaser shall pay Pelican all costs of handling, return freight and repairs at Pelican’s prevailing rates.
All warranty claims of any nature are barred if the product has been altered, damaged or in any way physically changed, or subjected to abuse, misuse, negligence or accident.
Some states and countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specic legal rights, and you may have other rights which vary from state to state and country to country.
In Australia: The benets provided to you under this warranty are in addition to your rights and remedies as a consumer under the Australian Consumer Law as contained in the Competition and Consumer Act
2010 (Cth) (“the Act”). Nothing in this warranty limits the rights or obligations of a party under the Act in relation to the supply to consumers of goods which cannot be limited, modied or excluded. If applicable, our
goods come with guarantees that cannot be excluded under the Act. Consumers are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
Consumers are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. If you are not a consumer under the Act, then your
rights may be limited. To make a warranty claim, the purchaser may contact Pelican Products Australia, Suite 2.33, West Wing, Platinum Bldg., Erina NSW 2250, Tel: +612 4367 7022, or email: info.australia@pelican.
com. Any claims should be made as soon as practicable. To expedite claims, the purchaser should obtain a return authorization number from Pelican Customer Service prior to returning any product. The purchaser is
responsible for paying for all freight costs. If Pelican determines that any returned product is not defective, within the terms of this warranty or the Act, the purchaser may pay Pelican all costs of handling, return freight
and repairs at Pelican’s prevailing rates. In the event that Pelican determines that any returned product is defective, within the terms of this warranty or the Act, Pelican shall pay the purchaser all reasonable costs of
the purchaser in making a claim under this warranty.
Lifetime warranty does not cover Remote Area Lighting Systems products.
Visit www.pelican.com/warranty for full details.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE PELICAN
Pelican Products, Inc. («Pelican») garantiza sus linternas y linternas frontales de por vida frente a roturas o defectos de fabricación. Esta garantía no cubre la bombilla ni las pilas/batería.
EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA: (A) ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR; (B) QUEDAN ANULADAS Y EXCLUIDAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD QUE NO SE
HAYA CONTRAÍDO EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO; Y (C) EN NINGÚN CASO PELI SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, PUNITIVO, INCIDENTAL, CONSECUENTE O ESPECIAL,
INDEPENDIENTEMENTE DE SI LA RECLAMACIÓN POR TALES DAÑOS SE FUNDAMENTA EN LA GARANTÍA, CONTRATO, NEGLIGENCIA O CUALQUIER OTRO MEDIO, ni la responsabilidad de Pelican para
con el comprador en relación con los daños excederá el precio de compra del producto objeto de la reclamación.
Pelican reparará o sustituirá los productos defectuosos a su entera discreción. Algunos productos están disponibles durante un tiempo limitado. En el caso de las reclamaciones relacionadas con dichos productos,
Pelican se reserva el derecho a substituir el producto roto o defectuoso por un producto Pelican estándar de tamaño y calidad similares si en el momento de la reclamación no se dispone de ningún producto de
edición limitada similar. EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA, ÉSTE CONSTITUIRÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL COMPRADOR.
Para formular una reclamación de garantía, el comprador debe rellenar el formulario de reclamación de garantía de pelican.com/claim. El comprador debe presentar la reclamación de garantía lo antes posible. El
comprador debe solicitar al servicio de atención al cliente de Pelican un número de autorización de devolución antes de devolver cualquier producto, y se hará cargo de todos los gastos de transporte en garantía. En
el caso de que Pelican determine que un producto devuelto no está defectuoso, en virtud de lo estipulado en esta garantía, el comprador debe abonar a Pelican todos los costes correspondientes a la manipulación, el
transporte y las reparaciones, según las tarifas vigentes de Pelican.
Si el producto presenta alteraciones, daños o modicaciones físicas de cualquier tipo, o bien se p1-ha hecho un mal uso, un uso abusivo, o p1-ha sido objeto de negligencias o accidentes, la garantía quedará anulada.
La exclusión o limitación anterior puede no ser aplicable en su caso, p1-ya que algunos países y estados no contemplan limitaciones en la duración de las garantías implícitas ni exclusiones o limitaciones en los daños
consecuentes o incidentales. La presente garantía le conere derechos legales especícos, pero puede tener otros derechos, que variarán según el Estado o el país.
La garantía de por vida no cubre los productos de los sistemas de iluminación de áreas remotas.
Visite www.pelican.com/warranty para obtener todos los detalles.
GARANTIE À VIE* LIMITÉE DE PELICAN
Pelican Products, Inc. (« Pelican ») garantit à vie ses lampes torches et torches frontales contre la casse et les défauts de fabrication. Cette garantie ne couvre pas l’ampoule ni les piles.
DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI : (A) LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES GARANTIES, EXPLICITES OU TACITES, COMPRENANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES
TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UNE FIN PARTICULIÈRE ; (B) TOUTES LES AUTRES GARANTIES TACITES ET TOUTE RESPONSABILITÉ NON CONTRACTUELLE SONT PAR
CONSÉQUENT ICI DÉCLINÉES ET EXCLUES , ET (C) EN AUCUN CAS PELICAN NE SERA TENU POUR RESPONSABLE D’UN QUELCONQUE DOMMAGE IMMATÉRIEL, PUNITIF, ACCESSOIRE OU INDIRECT,
NI D’UN QUELCONQUE DOMMAGE PARTICULIER, QU’UNE RÉCLAMATION POUR DE TELS DOMMAGES SOIT BASÉE OU NON SUR UNE GARANTIE, UN CONTRAT, UNE NÉGLIGENCE OU AUTRE. EN
CAS DE DOMMAGES, LA RESPONSABILITÉ DE PELICAN ENVERS L’ACHETEUR NE DÉPASSERA PAS NON PLUS LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT POUR LEQUEL DES DOMMAGES FONT L’OBJET D’UNE
RÉCLAMATION.
Pelican réparera ou remplacera tout produit défectueux, à sa seule discrétion. Certains produits sont disponibles pour une période limitée uniquement. Si une réclamation concerne l’un de ces produits, Pelican
se réserve le droit de remplacer un produit cassé ou défectueux par un produit Pelican standard de taille et de qualité comparables si aucun produit en édition limitée comparable n’est disponible au moment de la
réclamation. DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, LE RECOURS MENTIONNÉ ICI CONSTITUE LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L’ACHETEUR.
Pour déposer une demande de prise en charge sous garantie, l’acheteur doit remplir le formulaire de demande de garantie sur la page pelican.com/claim. Toute demande de prise en charge sous garantie doit être
déposée par l’acheteur dès que possible. Avant de retourner un produit, l’acheteur doit obtenir un numéro d’autorisation de retour auprès du service après-vente de Pelican, et prendre à sa charge tous les frais de
transport. Dans le cas où Pelican considérerait qu’un produit retourné n’est pas défectueux, selon les conditions de la présente garantie, l’acheteur devra rembourser Pelican de tous les frais de manipulation, de
transport et de réparation, aux tarifs de Pelican en vigueur.
Toute demande de prise en charge sous garantie, de quelque nature qu’elle soit, sera refusée si le produit a été modié, endommagé, s’il a subi des transformations physiques quelles qu’elles soient, s’il a été sujet à
un traitement abusif, une mauvaise utilisation, une négligence ou un accident.
Certains états et pays n’autorisent pas les limitations de durée des garanties implicites ni l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de telle sorte que la limitation ou l’exclusion mentionnée
ci-dessus peut ne pas s’appliquer dans votre cas. La présente garantie octroie des droits légaux spéciques, mais vous pouvez également bénécier d’autres droits, variables d’un état ou d’un pays à l’autre.
La garantie à vie ne couvre pas les Systèmes d’éclairage pour zones d’accès difcile.
Visitez www.pelican.com/warranty pour plus de détails.
EN
Switch Activation
»Press switch once – Full power for both main LED and downcast LEDs
»Press switch twice within 2 seconds – Half power for main LED but full power for
downcast LEDs
»Press switch 3 times within 2 seconds – Downcast LEDs only
»Press switch 4 times or any time after 2 seconds – Light off
»Press and hold the switch for more than 2 seconds – Signaling mode
Battery Levels
At the top of the 3765 is the battery level indicator
• • • 75%-100%
• • 50%-75%
• 25%-50%
Blinking Less than 25%
NOTICE: The battery status indicator is calibrated for NiMH batteries. It will not show
accurate battery status with alkaline batteries.
BATTERY INSTALLATION
Battery Replacement
1. Turn the knob counter clockwise to remove the battery cover
2. Insert the batteries with correct polarity as shown on the inside
of the battery cover
3. Replace the battery cover (it will only t one way)
4. Turn the knob clockwise to tighten the battery cover
Charge Time 3 To 4 Hours
TO ENSURE LONG TERM PERFORMANCE CHARGE BATTERY
FOR 24 HOURS OR MORE BEFORE FIRST USE.
1. Push the AC/DC Power Transformer plug into the Charger Socket (the transformer
socket is located in a pocket in the base). Plug transformer into electrical receptacle.
The LED should be SOLID RED.
2. Insert the ashlight into charger base until locked in position. The LED on the charger
base will\pulse RED. Additionally, the three blue charge status indicators on the light
will blink as the light is charging.
3. When the LED on the charger base changes to SOLID GREEN and the status
indicators on the light turn off, the light is fully charged and ready to use.
CAUTION: If light is not to be used for some time, remove batteries to prevent possible
leakage and corrosion.
Product Specications
Lamp Type: LED
Battery Type: 3769 NiMH Battery Pack or P-NiMH-AA batteries
CAUTION: READ THIS NOTICE BEFORE USE.
Safety Classication – The hazardous location category is marked on the light body.
WARNING – Static Hazard – Clean only with a damp cloth.
WARNING – Explosion Hazard – Substitution of components may impair suitabilityfor
use in hazardous locations
WARNING – Risk of Ignition – DO NOT OPEN IN HAZARDOUS AREA
DO NOT MODIFY THIS PRODUCT
BATTERY SAFETY INFORMATION
Coding: CL. I DIV. 1, GP. ABCD
TEMPERATURE CLASS T4 (Alkaline batteries)
TEMPERATURE CLASS T3 (#3769 NiMH battery pack)
TEMPERATURE CLASS T4 (Pelican/Peli P-NiMH-AA batteries)
CL. I DIV. 2, GP. ABCD (NiMH battery pack)
OPERATING TEMP. CLASS T4
CONFORMS TO UL STD.783 AND ANSI/ISA 12.12.01
CERTIFIED TO CSA STD. C22.2 NO. 213
CONFORMS TO UL STD.913 AND
CSA STD. C22.2 NO.157
INTRINSICALLY SAFE
Approved for use with four size “AA” alkaline cells (Energizer® E91,
Philips® LR6, or Panasonic® LR6) or Pelican catalog #3769 NiMH
Battery Pack or Pelican/Peli P-NiMH-AA batteries only.
WARNING: HANDLE AND STORE BATTERIES PROPERLY TO AVOID INJURY
OR DAMAGE BATTERIES CAN BE DANGEROUS!
Most battery issues arise from improper handling of batteries, and particularly from the
use of damaged or counterfeit batteries. Please review the information below to avoid
serious injury and/or damage to your property.
BATTERY SAFETY NOTICE
YOU MUST READ THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS BEFORE USING OR
CHARGING YOUR BATTERIES!
WARNING: HANDLE AND STORE BATTERIES PROPERLY TO AVOID INJURY OR
DAMAGE.
BATTERIES CAN BE DANGEROUS!
Most battery issues arise from improper handling of batteries, and particularly from the
use of damaged or counterfeit batteries. Please review the information below to avoid
serious injury and/or damage to your property.
Rechargeable Batteries
»DO NOT mix old and new batteries.
»DO NOT mix battery brands/types.
»When replacing batteries, replace all batteries at the same time.
»DO NOT open batteries.
»DO NOT dispose of in re.
»DO NOT heat above 75°C.
»DO NOT expose batteries to water.
» Insert batteries correctly with regard to polarity (+ and -) marked on the battery
and equipment.
»DO NOT use batteries beyond their expiration date.
» Hazardous location safety approvals for explosive environments are only valid for
the Pelican battery pack that is supplied with the ashlight.
»For replacement battery packs only use the approved Pelican battery pack for the
model of the ashlight that you are using. The use of other battery packs will reduce
the performance of the ashlight, expose the user or others to serious injury and
invalidate the safety approval.
»Flashlights should only be charged in a non-hazardous location.
»Flashlights should only be charged using the Pelican charger base that is supplied
with the ashlight.
» Flashlights should be charged and operated between the temperatures shown in
the table below.
BATTERY TYPE
CHARGE
TEMP
OPERATING
TEMP
Lead Acid
–20°C to 50°C
(–4°F to 122°F)
–20°C to 50°C
(–4°F to 122°F)
Ni-MH
0°C to 40°C
(32°F to 104°F)
–20°C to 50°C
(–4°F to 122°F)
Li-Ion and
LiFePO4
0°C to 45°C
(32°F to 113°F)
–20°C to 60°C
(–4° F to 140°F)
»DO NOT charge rechargeable alkaline batteries while they are still in the ashlight.
Charging the alkaline batteries while they are still in the ashlight can cause internal
gas or heat generation resulting in venting, explosion or possibly re which could
cause serious injury or property damage.
»Deep discharge* of the rechargeable battery may cause batteries to vent potentially
dangerous gasses and electrolytes.
»It is advisable to condition* batteries every 3 months. Failure to do so will decrease
battery life. Leaving the product unused for long periods of time will decrease battery
life. Withdrawal of the charger from the product prior to a ‘READY’ indication will
result in inadequate charge.
»WARNING - DO NOT use Ni-MH rechargeable battery packs for longer than 3
years or 500 charge/discharge cycles, whichever comes rst. Using the Ni-MH
rechargeable battery packs for longer than 3 years or 500 charge/discharge cycles
will reduce the performance of the ashlight and expose the user to serious injury or
property damage.
Other Batteries
For safety information on other battery types, please go to:
https://www.pelican.com/us/en/support/ashlight-battery-safety/.
Battery Recycling
ALWAYS dispose of batteries properly at an approved battery recycling center. Failure to
do so can be a crime and can lead to the release of harmful toxic materials. Pelican has
partnered with Call 2 Recycle in the US and Canada to dispose of recyclable batteries.
Call 1-800-822-8837 to nd a battery recycling center near you.
* Deep Discharge: The battery has been allowed to discharge most of its capacity to a
point beyond which irreparable damage has occurred. See battery specications for the
specic levels.
* Condition a Battery: Charge your battery to the fullest and then disconnect from charger.
Let your light run until it completely drains the battery and turns itself off. Place the
light back onto its charger and completely recharge the battery before using it. This
conditioning or “cycling” of the battery will help it retain a fuller charge for a longer period
of time.
1
2
3765 LED Cat. # 3765
PELICAN PRODUCTS
23215 Early Avenue • Torrance, CA 90505 USA
Tel (310) 326-4700 • FAX (310) 326-3311 • www.pelican.com
PELICAN PRODUCTS ULC
10221-184th Street • Edmonton, Alberta T5S 2J4
Tel (780) 481-6076 • FAX (780) 481-9586 • www.pelican.ca
3763-311-004 5-30828 Rev A FE/20
© 2020 Pelican Products.
All trademarks are registered and/or unregistered trademarks
of Pelican Products, Inc., its subsidiaries and/or afliates.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Pelican |
| Kategoria: | Flesz |
| Model: | 3765 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Pelican 3765, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Flesz Pelican
30 Marca 2025
30 Marca 2025
22 Marca 2025
31 Stycznia 2025
28 Stycznia 2025
28 Stycznia 2025
28 Stycznia 2025
28 Stycznia 2025
Instrukcje Flesz
- CEL-TEC
- Livarno
- Duronic
- Fenix
- Spanninga
- Nebo
- Trelock
- NEO Tools
- Hama
- SilverCrest
- Craftsman
- Powerfix
- HQ
- Princeton Tec
- Philips
Najnowsze instrukcje dla Flesz
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
2 Kwietnia 2025
30 Marca 2025
30 Marca 2025
29 Marca 2025
29 Marca 2025
28 Marca 2025
28 Marca 2025