Instrukcja obsługi Philips GC365


Przeczytaj poniÅŒej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Philips GC365 (4 stron) w kategorii odkurzacz parowy. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 uÅŒytkowników na średnio 5.0 gwiazdek

Strona 1/4

Tehlike
-


-

-
-

-


-
-




-
-

-

-

-

-

-
-

-


-

Dikkat
-
-
-
-
-
-



-
-





-


-





-

-




www.philips.com/welcome 



Για Μα
επωφεληΞείτε πλήρως από τηΜ υποστήριΟη που προσφέρει η Philips,
Ύηλώστε το προϊόΜ σας στη ΎιεύΞυΜση 








- 


- 

- 

- 


- 


- 

- 





- 
- 

- 

- 

- 

- 

- 

- 


- 


- 


- 
- 
- 
- 
- 
- 



- 

- 





- 



- 







- 


- 





www.philips.com/welcome





www.philips.com/welcome







-


-

-
-

-

-
-



-
-
-

-
-
-

-
-

-


-


-
-
-
-
-
-


-
-



-

-





-

-



  www.philips.com/support

2
© 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V.
All rights reserved.
 .
1
-

-

-


-

Varning
-
-
-
-

-
-



-
-




-


-





-

-




www.philips.com/welcome 


Aby uzyskać pełny dostęp
do obsługi świadczonej przez rmę Philips, zarejestruj zakupiony
produkt na stronie 









-


-

-

-


-


-

-






-
-

-

-

-

-

-

-


-


-



-
-
-
-

-
-




-
-




-


-







-















www.philips.com/welcome



Philips’in
sunduğu destekten tam olarak yararlanmak içinÌrÃŒnÃŒnÃŒzÃŒ

Önemli





-



-
-




-


-





-

-




www.philips.com/welcome 


Para usufruir de
todas as vantagens da assistência oferecida pela Philips,
registe o seu produto em 








Perigo
-


-

-

-


-


-

-





-
-

-

-

-

-

-
-


-


-


-
-
-
-

-
-



-
-





-


-





-

-




www.philips.com/welcome 




 www.philips.com/welcome

Viktigt







-

Varning
-

-

-

-


-
-



-
-

-

-
-

-

Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle branchens gÊldende standarder og
regler angående eksponering for elektromagnetiske felter.
Genbrug
-Dette symbol (Fig. 2) betyder, at produktet ikke må bortskaes sammen
med almindeligt husholdningsaald (2012/19/EU).
-FÞlg dit lands regler for sÊrskilt indsamling af elektriske og elektroniske
produkter. Korrekt bortskaelse er med til at forhindre negativ
påvirkning af miljÞet og menneskers helbred.
Reklamationsret og support
Hvis du har brug for hjÊlp eller support, bedes du besÞge
www.philips.com/welcome eller lÊse den separate folder ”Worldwide
Guarantee”.
Deutsch
EinfÃŒhrung
Herzlichen GlÃŒckwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die
UnterstÌtzung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt
unter www.philips.com/welcome registrieren.
Wichtig!
Lesen Sie das separate Informationsblatt und die Betriebsanleitung sorgfÀltig
durch, bevor Sie das GerÀt verwenden. Heben Sie beides zur spÀteren
Verwendung auf.
Dieses GerÀt wurde ausschließlich fÃŒr den Hausgebrauch entwickelt. Der
Hersteller Ìbernimmt keine Verantwortung und gewÀhrt keine Garantie
fÃŒr jegliche kommerzielle Nutzung, unangemessene Verwendung oder
Nichteinhaltung der Anweisungen.
Achtung!
-Tauchen Sie das GerÀt niemals in Wasser oder andere FlÌssigkeiten;
spÃŒlen Sie es auch nicht unter ießendem Wasser ab.
Achtung
-PrÌfen Sie, bevor Sie das GerÀt in Betrieb nehmen, ob die
Spannungsangabe auf dem GerÀt mit der örtlichen Netzspannung
ÃŒbereinstimmt.
-Der Stecker darf nur an eine Steckdose angeschlossen werden, die den
technischen Eigenschaften des Steckers entspricht.
-Verwenden Sie das GerÀt nicht, wenn der Netzstecker, das
Netzkabel oder das GerÀt selbst beschÀdigt ist oder wenn das GerÀt
heruntergefallen ist bzw. wenn FlÌssigkeit aus dem GerÀt austritt.
-Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von Philips, einem von Philips
autorisierten Servicecenter oder einer Àhnlich qualizierten Person
ausgetauscht werden, um GefÀhrdungen zu vermeiden.
-Das GerÀt darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, wenn es an das
Stromnetz angeschlossen ist.
-Dieses GerÀt kann von Kindern ab 8Jahren und von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder psychischen FÀhigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei
der Verwendung beaufsichtigt werden oder Anweisung zum sicheren
Gebrauch des GerÀts erhalten und die Gefahren verstanden haben.
-Kinder dÌrfen nicht mit dem GerÀt spielen.
-Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht
durchgefÃŒhrt werden.
-Halten Sie das GerÀt und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von
Kindern unter 8 Jahren, wenn das GerÀt eingeschaltet ist oder abkÌhlt.
-Lassen Sie das Netzkabel nicht mit dem heißen Kopf der Dampfeinheit in
Kontakt kommen.
-Das GerÀt darf nur auf einer ebenen, stabilen und hitzebestÀndigen
OberÀche verwendet werden.
-Dampf kann an bestimmten Wand- oder TÌroberÀchen und Möbeln
BeschÀdigungen oder VerfÀrbungen verursachen.
-Passen Sie bei der Verwendung des GerÀts auf den austretenden Dampf
auf.
-Das GerÀt gibt Dampf aus, der Verbrennungen verursachen kann. Gehen
Sie vorsichtig mit der Dampfeinheit um. Richten Sie den Dampfstoß
niemals auf Personen oder Tiere.
-Verwenden Sie wÀhrend des Dampfvorgangs Ihre bloße Hand nicht als
stÃŒtzende Unterlage. Ziehen Sie die Kleidung auseinander, um sie zu
spannen.
ACHTUNG: Heiße OberÀche (Abb. 1)
-Es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass OberÀchen wÀhrend
des Gebrauchs heiß werden (bei der Dampfeinheit durch das Symbol fÃŒr
„Heiß“ auf dem GerÀt angegeben).
Vorsicht
-Dieses GerÀt ist nur fÌr den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
-Schließen Sie das GerÀt nur an eine geerdete Steckdose an.
-ÜberprÃŒfen Sie das Netzkabel regelmÀßig auf mögliche BeschÀdigungen.
-Wickeln Sie das Netzkabel vollstÀndig ab, bevor Sie den Stecker an die
Netzsteckdose anschließen.
-Verwenden Sie das GerÀt nicht, wenn der Wassertank leer ist.
-FÌllen Sie kein parfÌmiertes Wasser, Wasser aus dem WÀschetrockner,
Essig, StÀrke, Entkalkungsmittel, BÌgelzusÀtze, chemisch entkalktes
Wasser oder andere Chemikalien ein, da dies zu Austreten von Wasser,
braunen Flecken oder SchÀden am GerÀt fÌhren kann.
-Trennen Sie das GerÀt beim BefÌllen und Reinigen von der
Stromversorgung.
-Nach dem DampfbÌgeln sowie zum AuÌllen oder Entleeren des
WasserbehÀlters, zum Reinigen und DurchspÌlen, zum Befestigen
oder Abnehmen des BÃŒrstenaufsatzes (siehe Benutzerhandbuch fÃŒr
weitere Infos zu Zubehörteilen des GerÀts) und auch dann, wenn Sie
das GerÀt nur fÌr kurze Zeit unbeaufsichtigt lassen, sollten Sie das GerÀt
ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
-Lassen Sie die Dampfeinheit mindestens eine Stunde lang
unangeschlossen vollstÀndig abkÌhlen, bevor Sie die De-Calc-Funktion
(falls die Funktion verfÃŒgbar ist) verwenden.
-Gießen Sie weder Wasser, Essig, Entkalkungsmittel noch andere
Chemikalien in die Önung der De-Calc-Funktion (falls die Funktion
verfÃŒgbar ist).
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips GerÀt erfÌllt sÀmtliche Normen und Regelungen bezÌglich der
Exposition in elektromagnetischen Feldern.
Recycling
-Dieses Symbol (Abb. 2) bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem
normalen HausmÃŒll entsorgt werden kann (2012/19/EU).
1. AltgerÀte können kostenlos an geeigneten RÌcknahmestellen
abgegeben werden.
2. Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung
vorbereitet. AltgerÀte können Schadstoe enthalten, die der Umwelt
und der menschlichen Gesundheit schaden können. Enthaltene
Rohstoe können durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum
Umweltschutz leisten.
3. Die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden
AltgerÀten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen
werden.
4. Hinweise fÃŒr Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1 genannte
RÃŒckgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Sammel- und RÃŒcknahmestellen
in Deutschland: https://www.stiftung-ear.de/
Garantie und Support
FÃŒr UnterstÃŒtzung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips
Website unter oder lesen Sie die internationale www.philips.com/welcome
Garantieschrift.
Español
Introducción
Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips Para aprovechar
al máximo la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en
www.philips.com/welcome.
Importante
Lea atentamente el folleto de información importante y el manual de usuario
antes de utilizar el aparato. Guarde ambos documentos para consultarlos en
el futuro.
Este aparato se ha diseñado exclusivamente para uso doméstico. El
fabricante no acepta responsabilidad alguna por ningún uso de carácter
comercial o uso inapropiado o que no cumpla con las instrucciones
proporcionadas, y la garantía no se aplicará en dichos casos.
Peligro
-No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos, ni lo enjuague
bajo el grifo.
Advertencia
-Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el
mismo se corresponde con el voltaje de la red local.
-El enchufe debe estar conectado a una toma de corriente con las mismas
características técnicas que el enchufe.
-No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio
aparato tienen daños visibles, o si el aparato se ha caído o está goteando.
-Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips
o por un centro de servicio autorizado por Philips u otro personal
cualicado a n de evitar situaciones de peligro.
-El aparato no se debe dejar desatendido mientras esté conectado a la
red eléctrica.
-Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas
con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes
no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y
siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso.
-No permita que los niños jueguen con el aparato.
-Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento a
menos que lo hagan bajo supervisión.
-Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores
de 8 años cuando esté encendido o se esté enfriando.
-La che doit être branchée sur une prise d’alimentation ayant les mêmes
caractéristiques.
-N’utilisez pas l’appareil si la che, le cordon d’alimentation ou l’appareil
lui-même est endommagé ou s’il est tombé et/ou si de l’eau s’en écoule.
-Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
Philips, un Centre Service Agréé ou un technicien qualié an d’éviter
tout accident.
-L’appareil ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché
sur le secteur.
-Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans ou plus, des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites ou des personnes manquant d’expérience et de
connaissances, à condition qu’ils soient sous surveillance ou qu’ils aient
reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils
aient pris connaissance des dangers encourus.
-Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
-Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants
sans surveillance.
-Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans lorsqu’il est allumé ou qu’il refroidit.
-Évitez tout contact entre le cordon d’alimentation et la tête chaude du
défroisseur.
-L’appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane, stable et
résistant à la chaleur.
-La vapeur peut endommager ou changer la couleur de certaines nitions
de mur, de porte ou de meuble.
-Soyez prudent lorsque vous utilisez l’appareil en raison des émissions de
vapeur.
-Votre appareil produit de la vapeur qui peut provoquer des brûlures.
Maniez votre défroisseur avec précaution. Ne dirigez jamais le jet de
vapeur vers des personnes ou des animaux.
-N’utilisez pas votre main nue comme surface de support lorsque vous
défroissez un vêtement. Tirez sur les bords du vêtement pour le tendre.
ATTENTION: surface chaude (Fig. 1)
-Les surfaces peuvent devenir chaudes en cours d’utilisation (pour un
défroisseur indiquant le symbole «chaud»).
Attention
-Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
-Branchez l’appareil uniquement sur une prise murale mise à la terre.
-Vériez réguliÚrement l’état du cordon d’alimentation.
-Déroulez complÚtement le cordon d’alimentation avant de le brancher
sur la prise secteur.
-N’utilisez pas l’appareil lorsque le réservoir d’eau est vide.
-N’ajoutez pas d’eau parfumée, d’eau provenant du sÚche-linge, de
vinaigre, d’amidon, de détartrants, de produits d’aide au repassage
ou d’autres agents chimiques dans le réservoir d’eau car ils peuvent
entraîner des fuites d’eau, des taches marron ou des dommages à votre
appareil.
-Débranchez l’appareil pendant le remplissage et le nettoyage.
-À la n de votre séance de défroissage, lorsque vous nettoyez l’appareil,
remplissez ou videz le réservoir d’eau, procédez au nettoyage ou au
rinçage, xez ou détachez la brosse (la liste des accessoires pour votre
modÚle gure dans le manuel d’utilisation), ou lorsque vous laissez
l’appareil sans surveillance, même un court instant, éteignez l’appareil et
débranchez-le du secteur.
-Assurez-vous que le défroisseur a été débranché pendant au moins 1
heure et a complÚtement refroidi avant d’utiliser la fonction De-Calc
(sielle est disponible).
-Ne versez pas d’eau, de vinaigre, de détartrants ou d’autres produits
chimiques par l’ouverture de la fonction De-Calc (si elle est disponible).
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les rÚglements
applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
Recyclage
-Ce symbole (Fig. 2) signie que ce produit ne doit pas être mis au rebut
avec les ordures ménagÚres (2012/19/UE).
-Respectez les rÚgles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut
des produits électriques et électroniques. Une mise au rebut correcte
contribue à préserver l’environnement et la santé..
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires,
consultez le site Web ou lisez le dépliant séparé www.philips.com/welcome
sur la garantie internationale.
Italiano
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips. Pertrarre il massimo
vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul
sito www.philips.com/welcome.
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente la brochure
informativa e il manuale dell’utente. Conservare entrambi i documenti come
riferimento futuro.
Questo apparecchio Ú stato progettato esclusivamente per uso domestico. In
caso di uso commerciale o improprio dell’apparecchio o di mancato rispetto
delle presenti istruzioni, il produttore declina qualsiasi responsabilità e la
garanzia perde validità.
Pericolo
-Non immergere l’apparecchio nell’acqua o in altri liquidi e non
risciacquarlo sotto l’acqua corrente.
Avviso
-Prima di collegare l’apparecchio, vericare che la tensione riportata
sull’apparecchio corrisponda alla tensione di rete locale.
-La spina deve essere collegata a una presa di corrente dotata delle stesse
caratteristiche tecniche.
-Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui la spina, il cavo di
alimentazione o l’apparecchio stesso siano danneggiati o in presenza di
rotture o perdite dall’apparecchio.
-Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato dovrà essere
sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati
oppure da personale debitamente qualicato, per evitare situazioni
pericolose.
-L’apparecchio non deve essere lasciato incustodito mentre Ú collegato
alla rete di alimentazione.
-Questo apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e
da persone con capacità mentali, siche o sensoriali ridotte, prive di
esperienza o conoscenze adatte, a condizione che tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l’apparecchio in maniera
sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso.
-Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
-Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da
bambini senza la supervisione di un adulto.
-Mantenere l’apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età
inferiore a 8 anni quando l’apparecchio Ú acceso o si sta rareddando.
-Evitare che il cavo di alimentazione venga a contatto con la bocchetta del
sistema di stiratura a vapore calda.
-Utilizzare l’apparecchio su una supercie piana, stabile e termoresistente.
-Il vapore può danneggiare o causare lo scolorimento di mobili o
determinate niture di pareti e porte.
-Fare attenzione quando si utilizza l’apparecchio, a causa dell’emissione
di vapore.
-L’apparecchio emette vapore che può provocare scottature. Maneggiare
il sistema di stiratura a vapore con attenzione. Non rivolgere mai il getto
di vapore verso persone o animali.
-Non reggere il capo a mani nude durante la vaporizzazione. Tirare il capo
dai lati per tenderlo.
ATTENZIONE: supercie calda (Fig. 1)
-Le superci tendono a scaldarsi durante l’uso (per i sistema di
stiratura a vapore con il simbolo di superci incandescenti riportato
sull’apparecchio).
Attenzione
-Questo apparecchio Ú destinato esclusivamente all’uso domestico.
-Collegare l’apparecchio esclusivamente a una presa a muro con messa a
terra.
-Vericare periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione.
-Srotolare completamente il cavo di alimentazione prima di inserirlo nella
presa a muro.
-Non utilizzare l’apparecchio quando il serbatoio dell’acqua Ú vuoto.
-Non aggiungere acqua profumata, acqua proveniente dall’asciugatrice,
aceto, amido, agenti disincrostanti, prodotti per la stiratura, acqua
decalcicata chimicamente o altre sostanze chimiche, poiché potrebbero
causare la fuoriuscita di acqua, la comparsa di macchie marroni oppure
danni al vostro apparecchio.
-Scollegare l’apparecchio durante il riempimento e la pulizia.
-Spegnere l’apparecchio e scollegare la spina dalla presa di corrente
al termine della vaporizzazione, durante la pulizia dell’apparecchio, il
riempimento o lo svuotamento del serbatoio dell’acqua, le operazioni
di pulizia e risciacquo e quando si inserisce o disinserisce l’accessorio
spazzola (fare riferimento al manuale dell’utente per l’elenco degli
accessori per l’apparecchio) o se si lascia l’apparecchio incustodito anche
per un breve periodo di tempo.
-Assicurarsi che il sistema di stiratura a vapore sia stato scollegato da
almeno 1 ora e che si sia completamente rareddato prima di utilizzare
la funzione De-Calc (se la funzione Ú disponibile).
-Non versare acqua, aceto, anticalcare o altre sostanze chimiche nel ferro
attraverso l’apertura della funzione De-Calc (se la funzione Ú disponibile).
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips Ú conforme a tutti gli standard e alle norme
relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.
Riciclaggio
-Questo simbolo (Fig. 2) indica che il prodotto non può essere smaltito
con i normali riuti domestici (2012/19/UE).
-Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto
vecchio a un rivenditore:
-No permita que el cable de alimentación entre en contacto con la
cabecera caliente del vaporizador.
-El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una supercie plana, estable
y resistente al calor.
-El vapor puede provocar daños o decoloración en determinados muebles
o acabados de paredes o puertas.
-Debe tener mucho cuidado al utilizar el aparato debido a la emisión de
vapor.
-El vapor que desprende el aparato puede provocar quemaduras. Maneje
el vaporizador con cuidado. No dirija nunca el vapor hacia personas o
animales.
-No sujete el aparato con las manos descubiertas. Tire de los lados de las
prendas para estirarlas.
PRECAUCIÓN: Supercie caliente (Fig. 1)
-Es probable que las supercies se calienten durante el uso (en el caso de
vaporizadores con el símbolo de calor marcado en el aparato).
Precaución
-Este aparato es solo para uso doméstico.
-Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.
-Compruebe el cable de alimentación con regularidad por si estuviera
dañado.
-Desenrolle completamente el cable de alimentación antes de enchufarlo
a la toma de corriente.
-No utilice el aparato cuando el depósito de agua esté vacío.
-No añada agua perfumada, agua de una secadora, vinagre, almidón,
productos desincrustantes, productos que ayuden al planchando, agua
tratada químicamente para eliminar la cal ni otros productos químicos,
ya que esto podría provocar fugas de agua, manchas marrones o daños
en el aparato.
-Desenchufe el aparato durante el llenado y la limpieza.
-Apague y desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando haya
terminado de aplicar vapor, limpie el aparato, llene o vacíe el depósito de
agua, limpie y enjuague, coloque o quite el cepillo (consulte el manual
del usuario para ver la lista de accesorios disponibles para el aparato) o
cuando deje de usar el aparato, incluso brevemente.
-Antes de utilizar la función De-Calc, asegúrese de que el vaporizador ha
estado desenchufado al menos 1hora y se ha enfriado completamente.
-Antes de utilizar la función De-Calc (si está disponible), asegúrese de que
el vaporizador ha estado desenchufado al menos 1 hora y se ha enfriado
completamente.
-No vierta agua, vinagre, productos desincrustantes ni otros agentes
químicos en la abertura de la función De-Calc (si está disponible).
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables
sobre exposición a campos electromagnéticos.
Reciclaje
-Este símbolo (Fig. 2) signica que este producto no debe desecharse con
la basura normal del hogar (2012/19/UE).
-Siga la normativa de su país con respecto a la recogida de productos
eléctricos y electrónicos. El correcto desecho de los productos ayuda
a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud
humana.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/welcome o lea
el folleto de garantía mundial independiente.
Suomi
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteen kÀyttÀjÀksi!
KÀytÀ hyvÀksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa
www.philips.com/welcome.
TÀrkeÀÀ
Lue tÀmÀ laitteen kÀyttöopas ja erillinen tÀrkeitÀ tietoja sisÀltÀvÀ lehtinen
ennen laitteen kÀyttöÀ. SÀilytÀ molemmat asiakirjat myöhempÀÀ kÀyttöÀ
varten.
TÀmÀ laite on suunniteltu vain kotikÀyttöön. Valmistaja ei ole vastuussa
laitteen toiminnasta eikÀ takuu ole voimassa, jos laitetta kÀytetÀÀn
kaupallisessa toiminnassa tai laitteen kÀyttöohjeita ei noudateta.
Vaara
-ÄlÀ upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen. ÄlÀ myöskÀÀn
huuhtele sitÀ vesihanan alla.
Varoitus
-Tarkista, ettÀ laitteeseen merkitty kÀyttöjÀnnite vastaa paikallista
verkkojÀnnitettÀ, ennen kuin liitÀt laitteen pistorasiaan.
-Pistoke on kytkettÀvÀ pistorasiaan, jonka tekniset ominaisuudet
vastaavat pistoketta.
-ÄlÀ kÀytÀ laitetta, jos sen virtajohto, pistoke tai jokin muu osa on viallinen
tai jos laite on pudonnut tai se vuotaa.
-Jos virtajohto on vahingoittunut, vaihdata se oman turvallisuutesi vuoksi
Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessÀ tai muulla ammattitaitoisella
korjaajalla.
-ÄlÀ jÀtÀ laitetta ilman valvontaa, kun se on liitetty verkkovirtaan.
-Laitetta voivat kÀyttÀÀ yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen tai
henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa
laitteen kÀytöstÀ, jos heitÀ on neuvottu laitteen turvallisesta kÀytöstÀ tai
tarjolla on turvallisen kÀytön edellyttÀmÀ valvonta ja jos he ymmÀrtÀvÀt
laitteeseen liittyvÀt vaarat.
-Lasten ei saa antaa leikkiÀ laitteella.
-Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
-PidÀ laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa silloin,
kun siihen on kytketty virta tai se on jÀÀhtymÀssÀ.
-ÄlÀ anna virtajohdon koskettaa kuumaa höyrystimen pÀÀtÀ.
-Laitetta on kÀytettÀvÀ ja sÀilytettÀvÀ tasaisella, tukevalla ja
lÀmmönkestÀvÀllÀ alustalla.
-Höyry saattaa vahingoittaa tiettyjÀ seinÀ- tai ovipintoja tai kalusteita tai
aiheuttaa niihin vÀrjÀytymiÀ.
-Ole varovainen kÀyttÀessÀsi laitetta, koska siitÀ tulee höyryÀ.
-Laitteesta tuleva höyry voi aiheuttaa palovammoja. KÀsittele höyrystintÀ
huolellisesti. ÄlÀ suuntaa höyryÀ ihmisiÀ tai elÀimiÀ kohti.
-ÄlÀ pitele höyrytettÀvÀÀ vaatetta paljain kÀsin. VenytÀ vaatetta vetÀmÀllÀ
sitÀ eri puolilta.
VAROITUS: Pinta on kuuma (kuva 1)
-Pinnat voivat kuumentua kÀytön aikana (höyrystimet, joissa on
kuumuudesta varoittava merkki).
Varoitus
-TÀmÀ laite on tarkoitettu vain kotitalouksien kÀyttöön.
-LiitÀ laite vain maadoitettuun pistorasiaan.
-Tarkista virtajohdon kunto sÀÀnnöllisesti.
-Suorista virtajohto kokonaan, ennen kuin työnnÀt pistokkeen
pistorasiaan.
-ÄlÀ kÀytÀ laitetta, kun vesisÀiliö on tyhjÀ.
-ÄlÀ kÀytÀ hajustettua vettÀ, kuivausrummun vettÀ tai vettÀ, johon on
lisÀtty etikkaa, tÀrkkiÀ, kalkinpoistoaineita, silitysaineita, kemiallisesti
puhdistettua vettÀ tai muita kemikaaleja, koska se voi vahingoittaa
laitetta tai aiheuttaa veden pirskahtelua ja ruskeita tahroja silitettÀvÀÀn
kankaaseen.
-Irrota laitteen pistoke pistorasiasta tÀytön ja puhdistuksen ajaksi.
-Katkaise laitteesta virta ja irrota virtajohdon pistoke aina pistorasiasta,
kun olet lopettanut höyryttÀmisen, tÀytÀt tai tyhjennÀt vesisÀiliötÀ,
puhdistat tai huuhtelet laitetta, lisÀÀt tai poistat harjaspÀÀn (katso
kÀyttöoppaasta luettelo laitteen lisÀvarusteista) tai kun jÀtÀt laitteen
hetkeksikin ilman valvontaa.
-Varmista, ettÀ höyrystin on ollut irrotettuna verkkovirrasta vÀhintÀÀn
tunnin ajan ja ettÀ se on kokonaan jÀÀhtynyt ennen De-Calc-toiminnon
kÀyttöÀ (jos kyseinen toiminto on kÀytettÀvissÀ).
-ÄlÀ kaada De-Calc-toiminnon aukkoon vettÀ, etikkaa, kalkinpoistoainetta
tai muita kemikaaleja (jos kyseinen toiminto on kÀytettÀvissÀ).
SÀhkömagneettiset kentÀt (EMF)
TÀmÀ Philips-laite vastaa kaikkia sÀhkömagneettisia kenttiÀ (EMF) koskevia
standardeja ja sÀÀnnöksiÀ.
KierrÀtys
-TÀmÀ symboli (kuva 2) tarkoittaa, ettÀ tÀtÀ tuotetta ei saa hÀvittÀÀ
tavallisen kotitalousjÀtteen mukana (2012/19/EU).
-Noudata maasi sÀhkö- ja elektroniikkalaitteiden erillistÀ kerÀystÀ
koskevia sÀÀntöjÀ. Asianmukainen hÀvittÀminen auttaa ehkÀisemÀÀn
ympÀristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisÀtietoja, kÀy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa
www.philips.com/welcome tai lue erillinen kansainvÀlinen takuulehtinen.
Français
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips!
Pour proter pleinement de l’assistance oerte par Philips, enregistrez
votre produit à l’adresse suivante: www.philips.com/welcome.
Important
Veuillez lire la brochure séparée sur les informations importanteset le mode
d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Conservez les deuxdocuments an de
pouvoir vous y référer ultérieurement.
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement. En cas
d’utilisation commerciale, d’utilisation non appropriée ou de non-respect des
instructions, le fabricant ne pourra être tenu responsable et la garantie ne
s’appliquera pas.
Danger
-Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ni dans d’autres liquides et ne le
rincez pas sous le robinet.
Avertissement
-Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur
l’appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! Tofully
benet from the support that Philips oers, register yourproduct at
www.philips.com/welcome.
Important
Read the separate important information leaet and the user manual
carefully before you use the appliance. Save both documents for future
reference.
This appliance has been designed for domestic use only. Any commercial
use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the
manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
Danger
-Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it
under the tap.
Warning
-Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local
mains voltage before you connect the appliance.
-The plug must be plugged to a power outlet of the same technical
characteristics of the plug only.
-Do not use the appliance if the plug, mains cord or the appliance itself
shows visible damage, or if the appliance has been dropped or leaks.
-If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips, a
service centre authorized by Philips or similarly qualied persons in order
to avoid a hazard.
-The appliance must not be left unattended while it is connected to the
supply mains.
-This appliance can be used by children aged from 8 years or above and
by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
-Children shall not play with the appliance.
-Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
-Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years
of age when the appliance is switched on or cooling down.
-Do not let the mains cord come into contact with the hot steamer head.
-The appliance must be used and placed on a at, stable, heat resistant
surface.
-Steam may damage or cause discolouration of certain wall, door nishes
or furniture.
-Care should be taken when using the appliance due to the emission of
steam.
-Your appliance gives o steam which can cause burns. Handle your
steamer carefully. Never direct the steam towards persons or animals.
-Do not use your bare hand as a supporting surface when you steam. Pull
the sides of the garment to stretch it
CAUTION: Hot surface (Fig. 1)
-Surfaces are liable to get hot during use (forsteamer with hot symbol
marked on the appliance).
Caution
-This appliance is intended for household use only.
-Only connect the appliance to an earthed wall socket.
-Check the mains cord regularly for possible damage.
-Fully unwind the mains cord before you plug it in the wall socket.
-Do not use the appliance when the water tank is empty.
-Do not add perfumed water, water from the tumble dryer, vinegar,
starch, descaling agents, ironing aids, chemically descaled water or other
chemicals, as they may cause water leakage, brown staining or damage
to your appliance.
-Unplug the appliance during lling and cleaning.
-When you have nished steaming, clean the appliance, ll or empty
the water tank, perform cleaning and rinsing, attach or detach the
brush attachment (refer to user manual for a list of accessories for your
appliance), or leave the appliance even for a short while, switch o the
appliance and remove the mains plug from the wall socket.
-Make sure that the steamer has been unplugged for at least 1 hour and
has completely cooled down, before you use De-Calc function (if the
function is available).
-Do not pour water, vinegar, descaling agents or other chemicals into the
opening of the De-Calc function (if the function is available).
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic elds.
Recycling
-This symbol (Fig. 2) means that this product shall not be disposed of with
normal household waste (2012/19/EU).
-Follow your country’s rules for the separate collection of electrical
and electronic products. Correct disposal helps prevent negative
consequences for the environment and human health..
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/welcome or read the separate worldwide guarantee
leaet.
Dansk
Indledning
Tillykke med dit kÞb, og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte
af den stÞtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på
www.philips.com/welcome.
Vigtigt
LÊs den separate folder med vigtige oplysninger og brugervejledningen
omhyggeligt igennem, fÞr du tager apparatet i brug. Gem begge
dokumenter til eventuel senere brug.
Dette apparat er udelukkende beregnet til brug i private hjem. Ved
tilfÊlde af kommerciel brug, forkert brug eller manglende overholdelse af
instruktionerne vil producenten ikke påtage sig ansvar, og garantien vil ikke
vÊre gÊldende.
Fare
-Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller andre vÊsker, ej heller
skylles under vandhanen.
Advarsel
-Kontroller, om den angivne netspÊnding på apparatet svarer til den
lokale netspÊnding, fÞr du slutter strÞm til apparatet.
-Stikket må kun sÊttes i en stikkontakt med de samme tekniske
karakteristika som stikket.
-Brug ikke apparatet, hvis stikket, netledningen eller selve apparatet viser
tegn på beskadigelse, eller hvis apparatet er blevet tabt ellerer utÊt.
-Hvis netledningen er beskadiget, skal den udskiftes af Philips, et
servicecenter, der er godkendt af Philips, eller af personer med
tilsvarende kvalikationer for at undgå fare.
-Apparatet må ikke efterlades uden opsyn, mens det er tilsluttet lysnettet.
-Dette apparat kan bruges af bÞrn fra 8 år og opefter og personer med
nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring
og viden, hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår
de medfÞlgende risici.
-Lad ikke bÞrn lege med apparatet.
-RengÞring og vedligeholdelse må ikke foretages af bÞrn uden opsyn.
-Hold apparatet og dets ledning uden for rÊkkevidde for bÞrn under 8 år,
når apparatet er tÊndt eller kÞler ned.
-Lad ikke netledningen komme i kontakt med den varme damphoved på
strygejernet.
-Apparatet skal anvendes og placeres på et adt, stabilt, varmebestandigt
underlag.
-Dampen kan beskadige eller forårsage misfarvning af bestemte vÊgge,
dÞre eller mÞbler.
-VÊr forsigtig ved brug af apparatet på grund af udsendelse af damp.
-Dit apparat udsender damp, som kan forårsage forbrÊndinger. Håndter
damphovedet forsigtigt. Ret aldrig dampstrålen mod mennesker eller
dyr.
-StÞt ikke med din ubeskyttede hånd, når du damper. TrÊk i tÞjets sider
for at strÊkke det
FORSIGTIG: Varm overade (Fig. 1)
-Overader kan blive meget varme under brug (for damphoved med
varmesymbolet markeret på apparatet).
Forsigtig
-Dette apparat er kun beregnet til almindelig husholdningsbrug.
-Apparatet må kun sluttes til en stikkontakt med jordforbindelse.
-Kontrollér med jÊvne mellemrum, at netledningen er hel og
ubeskadiget.
-Rul netledningen helt ud, fÞr du sÊtter stikket i stikkontakten.
-Brug ikke apparatet, hvis vandtanken er tom.
-TilsÊt ikke parfumeret vand, vand fra en tÞrretumbler, eddike, stivelse,
afkalkningsmiddel, strygemiddel, kemisk afkalket vand eller andre
kemikalier, da de kan medfÞre vandstÊnk, brune pletter eller skader på
apparatet.
-Tag stikket ud af stikkontakten under påfyldning og rengÞring af
apparatet.
-Når du er fÊrdig med at dampe, skal du rengÞre apparatet, fylde
eller tÞmme vandtanken, udfÞre rengÞring og skylning, sÊtte
bÞrstetilbehÞret på eller tage det af (se brugervejledningen for en liste
over tilbehÞr til dit apparat) eller når du forlader apparatet - selv et kort
Þjeblik - skal du slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.
-SÞrg for, at damphovedet har vÊret slukket i mindst 1 time og er
kÞlet helt af, fÞr du bruger afkalkningsfunktionen (hvis funktionen er
tilgÊngelig).
-HÊld ikke vand, eddike, afkalkningsmiddel eller andre kemikalier ind i
afkalkningsfunktionens åbning (hvis funktionen er tilgÊngelig).
1. Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto
simile al rivenditore.
2. Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti
con dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai
rivenditori con supercie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed
elettronici superiore ai 400 m2.
-In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta dierenziata
dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nel vostro paese: un corretto
smaltimento consente di evitare conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitare il sito Web all’indirizzo
www.philips.com/welcome oppure leggere l’opuscolo della
garanziainternazionale.
Nederlands
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product
op om optimaal gebruik te kunnen maken van www.philips.com/welcome
de door Philips geboden ondersteuning.
Belangrijk
Lees de afzonderlijke folder met belangrijke informatie en de
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken.
Bewaar beide documenten om deze indien nodig later te kunnen
raadplegen.
Dit apparaat is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Bij commercieel
of onjuist gebruik of het niet opvolgen van de instructies, aanvaardt de
fabrikant geen verantwoordelijkheid en vervalt de garantie.
Gevaar
-Dompel het apparaat nooit in water of een andere vloeistof en spoel het
ook niet af onder de kraan.
Waarschuwing
-Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat,
overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat
aansluit.
-De stekker mag alleen worden aangesloten op een stopcontact met
dezelfde technische kenmerken.
-Gebruik het apparaat niet als de stekker, het netsnoer of het apparaat
zelf zichtbaar is beschadigd of als het apparaat is gevallen of lekt.
-Als het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door
Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met
vergelijkbare kwalicaties om gevaar te voorkomen.
-Het apparaat mag niet onbeheerd worden achtergelaten terwijl de
stekker in het stopcontact zit.
-Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door
personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij toezicht of instructie
hebben ontvangen aangaande veilig gebruik van het apparaat, en zij de
gevaren van het gebruik begrijpen.
-Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
-Reiniging en onderhoud dienen niet zonder toezicht door kinderen te
worden uitgevoerd.
-Houd het strijkijzer en het snoer buiten het bereik van kinderen die
jonger dan 8 jaar zijn wanneer het apparaat is ingeschakeld of aan het
afkoelen is.
-Voorkom dat het netsnoer in aanraking komt met de hete stoomkop.
-Het apparaat moet op een plat, stabiel en hittebestendig oppervlak
worden gebruikt en geplaatst.
-Stoom kan schade of verkleuring veroorzaken aan bepaalde muur- of
deurafwerkingen of meubels.
-Ga voorzichtig te werk bij het gebruik van dit apparaat, aangezien het
stoom afgeeft.
-Het apparaat geeft stoom af die brandwonden kan veroorzaken. Ga
voorzichtig om met uw stomer. Richt de stoom nooit op personen of
dieren.
-Gebruik uw blote hand niet als ondersteuning wanneer u stoomt. Trek
aan de zijkanten van het kledingstuk om het strak te trekken
WAARSCHUWING: heet oppervlak (afb. 1)
-Oppervlakken kunnen heet worden tijdens gebruik (voor stomers met
een ‘heet’-symbool op het apparaat).
Let op
-Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
-Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact.
-Controleer regelmatig of het netsnoer niet beschadigd is.
-Wikkel het netsnoer volledig af voordat u de stekker in het stopcontact
steekt.
-Gebruik het apparaat niet als het waterreservoir leeg is.
-Voeg geen geparfumeerd water, water uit de wasdroger, azijn, stijfsel,
ontkalkingsmiddelen, strijkconcentraat, chemisch ontkalkt water of
andere chemicaliën toe. Hierdoor kan het apparaat water gaan lekken,
bruine vlekken veroorzaken of beschadigd raken.
-Haal de stekker uit het stopcontact tijdens het vullen en schoonmaken.
-Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact als
u klaar bent met stomen, als u het apparaat schoonmaakt, als u het
waterreservoir vult of leegt, als u de opzetborstel bevestigt of verwijdert
(in de handleiding vindt u een lijst met accessoires voor uw apparaat) en
als u bij het apparaat wegloopt (al is het maar even).
-Zorg ervoor dat de stekker minimaal 1 uur uit het stopcontact is en de
stomer helemaal is afgekoeld voordat u de De-Calc-functie gebruikt
(alsdeze functie beschikbaar is).
-Giet geen water, azijn, ontkalkingsmiddelen of andere chemicaliën in de
opening van de De-Calc-functie (als deze functie beschikbaar is).
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle normen en voorschriften met
betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Recycling
-Dit symbool (afb. 2) betekent dat dit product niet bij het gewone
huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU).
-Volg de geldende regels in je land voor de gescheiden inzameling
van elektrische en elektronische producten. Als u correct verwijdert,
voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid..
Garantie en ondersteuning
Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, ga dan naar
www.philips.com/welcome of lees het ‘worldwide guarantee’-vouwblad.
Norsk
Innledning
Gratulerer med kjÞpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil ha fullt
utbytte av stÞtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet på
www.philips.com/welcome.
Viktig
Les det separate heftet med viktig informasjon og brukerhåndboken nÞye
fÞr du begynner å bruke apparatet. Ta vare på begge dokumentene for
fremtidig bruk.
Dette apparatet er utformet for privat bruk. Ved all annen og uvÞren
bruk eller ved bruk som ikke er i samsvar med instruksjonene fraskriver
produsenten seg alt ansvar, og garantien frafaller.
Fare
-Apparatet må ikke senkes ned i vann eller annen vÊske og må heller ikke
skylles under rennende vann.
Advarsel
-FÞr du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er
angitt på apparatet, stemmer overens med nettspenningen.
-StÞpselet må bare kobles til et strÞmuttak med samme tekniske
egenskaper som det selv har.
-Ikke bruk apparatet hvis stÞpselet, nettledningen eller selve apparatet
har synlig skade, eller hvis apparatet har falt i gulvet eller lekker.
-Hvis nettledningen er Þdelagt, må den byttes ut av Philips, et
servicesenter som er godkjent av Philips, eller kvalisert personell for å
unngå farlige situasjoner.
-Apparatet skal ikke vÊre uten tilsyn når det er koblet til strÞmnettet.
-Dette apparatet kan brukes av barn over 8år og av personer med
nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer
med manglende erfaring eller kunnskap, dersom de får instruksjoner om
sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk, og hvis de er
klar over risikoen.
-Barn skal ikke leke med apparatet.
-Barn skal ikke utfÞre rengjÞring eller vedlikehold uten tilsyn.
-Oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under 8 år når
apparatet er slått på eller kjÞles ned.
-Ikke la nettledningen komme i kontakt med det varme damphodet.
-Apparatet må alltid brukes og plasseres på en at og stabil overate som
tåler varme.
-Damp kan skade eller forårsake misfarging av noen typer vegger,
dÞroverater og mÞbler.
-VÊr forsiktig når du bruker apparatet, grunnet dampen det slipper ut.
-Apparatet avgir damp som kan forårsake brannskader. Håndter
dampenheten forsiktig. Rett aldri dampen mot noen personer eller dyr.
-Ikke bruk bare hender som underlag for plagget mens du damper det.
Strekk plagget ved å trekke i sidene
FORSIKTIG: varm overate (g. 1)
-Overater kan bli varme under bruk (for dampenheter som har et
varmesymbol på apparatet).
Forsiktig
-Dette apparatet skal kun brukes i husholdningen.
-Bruk kun jordet stikkontakt til dette apparatet.
-Kontroller ledningen regelmessig for mulig skade.
-Dra ledningen helt ut fÞr du setter stÞpselet i stikkontakten.
-Ikke bruk apparatet når vannbeholderen er tom.


Specyfikacje produktu

Marka: Philips
Kategoria: odkurzacz parowy
Model: GC365
Kolor produktu: Black, Gold
Pojemność zbiornika na wodę: 0.07 l
Moc: 1300 W
Bezprzewodowy: Nie
Wyjmowany zbiornik wody: Tak
Długość przewodu: 3 m
Napięcie wejściowe AC: 220 - 240 V
Waga produktu: - g
Długość kabla: 3 m
Podręcznik uÅŒytkownika: Tak
Szerokość opakowania: 380 mm
Wysokość opakowania: 150 mm
Głębokość opakowania: 128 mm
Ergonomiczna konstrukcja: Tak
Diody LED: Ready
Model: Żelazko parowe
Typ napędu: Szczotka parowa
Wskaźnik gotowości do uÅŒycia: Tak
Silne uderzenie pary: - g/min
Funkcja spray'u: Nie
Pionowy strumień pary umoÅŒliwia prasowanie wiszących tkanin: Tak
System antyskalowy: Nie
Blokada kapania zapobiega kapaniu wody na prasowane ubrania: Nie
Walizka: Tak
Lampka kontrolna: Tak
Materiał opakowania zdatny do odzysku: 100 %
System antywapienny Anti-Calc: Nie
Wskaźnik poziomu wody: Nie
Zmienna para wodna: Nie
Ciągły strumień pary: Tak
Napełnianie w dowolnej chwili: Tak
Czas startu: 1 s
Moc ÅŒelazka: 1300 W
Bezpieczne dla wszystkich tkanin: Tak
Czas ogrzewania: 1 min
Podręcznik uÅŒytkownika z papieru wtórnego: Tak
Funkcja pary pod ciśnieniem: Nie
Deska do prasowania w zestawie: Nie
Łatwe przechowywanie: Tak
Wskaźnik pary: Tak
Dołączony pędzelek: Tak
Wskaźnik odpowiedniej temperatury: Tak
Rękawice ochronne: Tak
Funkcja pary pionowej i poziomej: Tak
Wymiary opakowania (SxWxD): 38 x 12.8 x 15 cm
Rękawica dla dodatkowej ochrony: Tak
Torba do przechowywania: Tak

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Philips GC365, zadaj pytanie poniÅŒej, a inni uÅŒytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje odkurzacz parowy Philips

Instrukcje odkurzacz parowy

Najnowsze instrukcje dla odkurzacz parowy