Instrukcja obsługi Proctor Silex 22305
                    Proctor Silex
                    
                    Opiekacz
                    
                    22305
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Proctor Silex 22305 (2 stron) w kategorii Opiekacz. Ta instrukcja była pomocna dla 32 osób i została oceniona przez 16.5 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
Le invitamos a leer cuidadosamente este 
instructivo antes de usar su aparato.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should 
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or 
injury to persons, including the following:
Read all instructions.
This appliance is not intended for use by persons (including 
children) with reduced physical, sensory, or mental 
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they 
are closely supervised and instructed concerning use of the 
appliance by a person responsible for their safety.
Close supervision is necessary when any appliance is used 
by or near children. Cleaning and user maintenance shall not 
be made by children unless they are supervised. Children 
should be supervised to ensure that they do not play with the 
appliance.
Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in.
To protect against electrical shock, do not immerse cord, 
plug, or toaster in water or other liquid.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. 
Allow to cool before cleaning. Allow to cool before putting on 
or taking off parts, or moving toaster.
Do not operate any appliance with a damaged supply cord or 
plug, or after the appliance malfunctions or has been dropped 
or damaged in any manner. Supply cord replacement and 
repairs must be conducted by the manufacturer, its service 
agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 
Call the provided customer service number for information on 
examination, repair, or adjustment.
Oversized foods or metal utensils must not be inserted in a 
toaster as they may create a fire or risk of electric shock.
To remove food that is lodged in slots, unplug and allow to 
cool. With toaster controls facing you, rotate toaster away 
from you, controls over the top, until the toaster is upside 
down, and gently shake. Do not insert any utensils.
The bread may burn. A fire may occur if toaster is covered or 
touching flammable material, including curtains, draperies, 
walls, overhead cabinets, paper or plastic products, cloth 
towels, and the like, when in operation.
Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a 
heated oven.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
The use of accessory attachments not recommended by the 
appliance manufacturer may cause injuries.
Do not let cord hang over edge of table or counter or touch 
hot surfaces, including stove.
Before unplugging toaster, make sure bread lifter is in “up” 
position.
Do not use outdoors.
Do not use appliance for other than intended use.
To disconnect, turn all controls to OFF ( ); then remove plug 
from wall outlet.
This product is for household use only.
Do not operate the appliance by means of an external timer 
or separate remote-control system.
Do not operate unattended.
For questions and other information:
w
• 
Do not operate while unattended.
• 
Do not use with food that has been spread with butter, jelly, frosting, etc.
• 
Do not use with rice cakes, fried foods, frozen prepared foods, or nonbread items.
• 
Do not use with toaster pastries. Always cook toaster pastries in a toaster oven.
• 
Do not cover or use near curtains, walls, cabinets, paper or plastic products, 
cloth towels, etc.
• 
Closely supervise when used by or near children. 
• 
Do not operate toaster in an enclosed space, such as an appliance cabinet, 
caddy, garage, or other storage area.
• 
To reduce the risk of fire, clean crumb trays regularly.
• 
Always unplug toaster when not in use.
Failure to follow these instructions can result in death or fire.
Do not heat toaster pastries in toaster— use toaster oven. If 
you must use toaster, always set to lowest toast color setting. 
Never heat cracked, broken, or warped pastries, and never 
leave unattended.
 CAUTION: HOT SURFACE. The temperature of 
accessible surfaces may be high when the appliance is 
operating.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Plug into outlet.
Place appropriate food items in slots. 
Select toast shade. Press down the bread lifter.  The bread 
lifter will not latch down unless the toaster is plugged in.
Bread will pop up automatically at the end of cycle.
Frozen foods may require an additional toasting cycle. 
If the toaster is used daily, the crumb tray should be cleaned weekly.
Unplug toaster and let cool.
Slide out the crumb tray and wipe off with clean cloth; then slide 
back into place. 
Wipe outside of toaster with a damp cloth. Do not use abrasive 
cleansers that may scratch the surface of the toaster.
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. 
This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty 
or condition. This product is warranted to be free from defects in material and 
workmanship for a period of  ) year from the date of original purchase. During three (3
this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any 
component found to be defective, at our option; however, you are responsible for 
all costs associated with returning the product to us and our returning a product 
or component under this warranty to you. If the product or component is no longer 
available, we will replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in 
conformity with the printed directions, or damage to the product resulting from 
accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty extends only to the original 
consumer purchaser or gift recipient. Keep the original sales receipt, as proof of 
purchase is required to make a warranty claim. This warranty is void if the product 
is used for other than single-family household use or subjected to any voltage and 
waveform other than as specified on the rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused 
by breach of express or implied warranty. All liability is limited to the amount of the 
purchase price. 
This war ranty gives you specific legal rights. You may have other 
legal rights that vary depending on where you live. Some states or provinces do 
not allow limitations on implied warranties or special, incidental, or consequential 
damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please call 
1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada or visit proctorsilex.com in 
the U.S. or proctorsilex.ca in Canada. For faster service, locate the model, type, and 
series numbers on your appliance.
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
 Push down bread lifter to start toaster. After toast cycle 
ends, raise bread lifter to remove food easily.
 To cancel or end a cycle, press CANCEL button. 
 Turn dial to adjust toast shade.
w
• 
Ne pas faire fonctionner sans surveillance.
• 
Ne pas utiliser avec des aliments beurrés, tartinés, glacés, etc.
• 
Ne pas utiliser avec des croquettes de riz, des aliments frits, plats préparés 
surgelés ou des articles qui ne sont pas du pain.
• 
Ne pas utiliser avec des pâtisseries à griller. Toujours faire cuire les pâtisseries 
dans un four grille-pain.
• 
Ne pas couvrir le grille-pain ou l’utiliser près de rideaux, murs, armoires, produits 
en papier ou en plastique, serviettes en tissu, etc.
• 
Une bonne surveillance est nécessaire pour tout utilisation par des enfants ou 
près d’eux. 
• 
Ne pas faire fonctionner le grille-pain dans un endroit clos tel que la caisse d’un 
appareil ménager, une boîte de rangement, un garage ou autre lieu de rangement.
• 
Pour réduire le risque d’incendie, nettoyer périodiquement le ramasse-miettes.
• 
Toujours débrancher le grille-pain lorsqu’on ne l’utilise pas.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours 
prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le 
risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en 
particulier les mesures suivantes :
Lire toutes les instructions.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y 
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles 
ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de 
connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites 
sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur 
sécurité.
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout appareil 
est utilisé par des, ou en présence d’enfants. Le nettoyage et 
l’entretien ne doit pas fait par des enfants à moins d’être sous 
supervision. Les enfants doivent être supervisés afin d’assurer 
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille-pain est 
branché.
Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger 
le cordon, la fiche ou le grille-pain dans l’eau ou autre liquide.
Débrancher le grille-pain de la prise de courant lorsqu’il n’est pas 
utilisé et avant le nettoyage. Le laisser refroidir avant d’y ajouter ou 
d’y enlever des pièces ou de le déplacer
Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un 
cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne 
fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une 
manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon 
d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de 
service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. 
Appeler le numéro de service à la clientè le grille-pain ni pour 
des renseignements concernant l’examen, la réparation ou 
l’ajustement.
Ne pas insérer des aliments de trop grande taille, des emballages 
en feuille métallique ou des ustensiles dans les fentes du grille-
pain, car ces éléments peuvent provoquer un risque d’incendie ou 
de choc électrique.
Pour retirer les aliments logés dans les fentes, débrancher 
l’appareil et laisser refroidir. En vous assurant que les commandes 
du grille-pain sont face à vous, faire pivoter le grille-pain en 
direction opposée en orientant les commandes d’abord vers 
le haut, jusqu’à ce que le grille-pain soit à l’envers. Secouer 
délicatement. Ne pas insérer d’ustensiles.
Le pain peut brûler. Un incendie peut survenir si le grille-pain est 
recouvert ou en contact avec un matériau inflammable, y compris 
rideaux, tentures, murs, armoires en surplomb, produits en papier 
ou en plastique, serviettes en tissu et autres articles semblables, 
lorsqu’il fonctionne.
Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou 
d’un élément électrique, ou dans un four chauffé.
Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou 
boutons.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricante 
d’appareil peut causer des blessures.
Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et 
éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes incluant 
la cuisinière.
Avant de débrancher le grillepain, s’assurer que la manette de 
soulèvement est à la position soulevée.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
Ne pas utiliser cet appareil pour tout autre usage que celui 
recommandé.
Pour débrancher l’appareil, tourner appuyer le bouton  
(   )MARCHE/ARRÊT, ensuite retirer la fiche de la prise de 
courant murale.
“Ce produit est destiné à l’utilisation domestique seulement”
Ne pas faire fonctionner cet appareil avec une minuterie externe ou 
un système de télécommande distinct.
Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans supervision.
Ne pas chauffer de grillardises dans le grille- pain. Utiliser plutôt 
un four grille-pain. Si l’usage du grille-pain est requis, toujours 
régler le sélecteur de nuance à l’intensité la plus faible. Ne jamais 
faire chauffer des pâtisseries fissurées, brisées ou emballées et ne 
jamais faire fonctionner sans surveillance.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Proctor Silex | 
| Kategoria: | Opiekacz | 
| Model: | 22305 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Proctor Silex 22305, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Opiekacz Proctor Silex
                        
                         24 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Opiekacz
- Philco
- TurboTronic
- Rival
- Oster
- Brandt
- Zanussi
- APW Wyott
- Cloer
- Elis And Elsa
- Schneider
- Medion
- Ufesa
- Clas Ohlson
- AFK
- Duronic
Najnowsze instrukcje dla Opiekacz
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025