Instrukcja obsługi Proctor Silex 26051
                    Proctor Silex
                    
                    gofrownica
                    
                    26051
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Proctor Silex 26051 (2 stron) w kategorii gofrownica. Ta instrukcja była pomocna dla 32 osób i została oceniona przez 16.5 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
840283201
IMPORTANT 
SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic 
safety precautions should always be 
followed to reduce the risk of fire, electric 
shock, and/or injury to persons, including 
the following:
Read all instructions.
This appliance is not intended for use 
by persons (including children) with 
reduced physical, sensory, or mental 
capabilities, or lack of experience and 
knowledge, unless they are closely 
supervised and instructed concerning 
use of the appliance by a person 
responsible for their safety.
Close supervision is necessary 
when any appliance is used by or 
near children. Children should be 
supervised to ensure that they do not 
play with the appliance.
Do not touch hot surfaces. Use 
handles or knobs.
To protect against risk of electrical 
shock, do not immerse cord, plug, or 
cooking unit in water or other liquid.
Unplug from outlet when not in use 
and before cleaning. Allow to cool 
before putting on or taking off parts 
and before cleaning.
Do not operate any appliance with 
a damaged supply cord or plug, or 
after the appliance malfunctions or 
has been dropped or damaged in any 
manner. Supply cord replacement 
and repairs must be conducted by 
the manufacturer, its service agent, 
or similarly qualified persons in order 
to avoid a hazard. Call the provided 
customer service number for 
information on examination, repair, or 
adjustment.
The use of accessory attachments 
not recommended by the appliance 
manufacturer may cause injuries.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge 
of table or counter, or touch hot 
surfaces, including the stove.
Do not place on or near a hot gas or 
electric burner, or in a heated oven.
Extreme caution must be used when 
moving an appliance containing hot 
oil or other hot liquids.
To disconnect, remove plug from wall 
outlet.
Do not use appliance for other than 
intended use.
Do not use appliance unattended.
When using this appliance, provide 4 
to 6 inches air space above, behind, 
and on both sides for air circulation. 
Do not use on surfaces where heat 
may cause a problem.
02/19
Care and cleaning
w Electric Shock Hazard. 
To reduce the risk of electrical shock, do 
not immerse the cord, plug, or base in 
water or any other liquid.
Unplug and let cool.
Wipe cooking grids and outside of unit 
with a damp, soapy cloth. Rinse cloth 
and wipe grids again.
Do not use steel wool, scouring pads, 
or abrasive cleansers on any part of 
the unit. Never use sharp or pointed 
objects for cleaning purposes.
Always allow the appliance to cool 
down completely before storing. Lock 
the cover lock; then the unit can be 
stored upright to save space.
How to use
w
   Burn Hazard. Always use 
an oven mitt to protect hand when opening 
a hot waffle maker. Escaping steam can 
burn.
BEFORE FIRST USE: Wipe the bottom and 
top cooking grids with a soapy, damp cloth. 
Rinse cloth; then wipe grids again.
Plug into outlet. The POWER ON light will 
glow.
Other Consumer Safety Information
This appliance is intended for 
household use only. 
w Electrical Shock 
Hazard: This appliance is provided with 
either a polarized (one wide blade) or 
grounded (3-prong) plug to reduce the 
risk of electric shock. The plug fits only 
one way into a polarized or grounded 
outlet. Do not defeat the safety purpose 
of the plug by modifying the plug in any 
way or by using an adapter. If the plug 
does not fit fully into the outlet, reverse 
the plug. If it still does not fit, have an 
electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this 
appliance was selected to reduce 
the hazards of becoming tangled in 
or tripping over a longer cord. If a 
longer cord is necessary, an approved 
extension cord may be used. The 
electrical rating of the extension cord 
must be equal to or greater than the 
rating of the appliance. If the appliance 
is of the grounding type, the extension 
cord should be a grounding-type, 
3-wire cord. Care must be taken to 
arrange the extension cord so that it 
will not drape over the countertop or 
tabletop where it can be pulled on by 
children or accidentally tripped over. 
To avoid an electrical circuit overload, 
do not use another high-wattage 
appliance on the same circuit with this 
appliance.
Never remove the waffle with any 
kind of cutting device or other metallic 
kitchen utensil.
Always allow the appliance to cool 
down completely before putting 
it away, and never wrap the cord 
around the appliance while it is still 
hot.
Do not operate the appliance by 
means of an external timer or 
separate remote-control system.
 CAUTION: HOT SURFACE. 
The temperature of accessible 
surfaces may be high when the 
appliance is operating.
Usage tips
• Most waffle recipes can be poured 
directly onto the nonstick cooking grids. 
Use a cooking spray for dessert waffles 
or any recipe with a lot of sugar. If your 
waffles start to stick, the grids may need 
to be scrubbed with a nylon brush to 
remove any cooked-on food particles.
• Waffles can be made ahead of time and 
kept warm in a 200°F (93°C) oven.
• To store waffles, let cool and then 
pack in an airtight container. Store in 
refrigerator or freezer. Waffles can be 
reheated in a microwave oven, a toaster 
oven, or regular oven.
• Most waffles are done in about 3 to 6 
minutes. Recipes made from scratch 
may take longer. Check for doneness 
after approximately 5 minutes or when 
the steaming stops. If the lid doesn’t lift 
easily, let waffles cook a minute more 
before checking again.
Limited warranty
This warranty applies to products purchased 
and used in the U.S. and Canada. This is the 
only express warranty for this product and is 
in lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from 
defects in material and workmanship for 
a period of one (1) year from the date of 
original purchase. During this period, your 
exclusive remedy is repair or replacement 
of this product or any component found to 
be defective, at our option; however, you 
are responsible for all costs associated with 
returning the product to us and our returning 
a product or component under this warranty 
to you. If the product or component is no 
longer available, we will replace with a similar 
one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, 
wear from normal use, use not in conformity 
with the printed directions, or damage to the 
product resulting from accident, alteration, 
abuse, or misuse. This warranty extends 
only to the original consumer purchaser or 
gift recipient. Keep the original sales receipt, 
as proof of purchase is required to make a 
warranty claim. This warranty is void if the 
product is used for other than single-family 
household use or subjected to any voltage 
and waveform other than as specified on the 
rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, 
and consequential damages caused by 
breach of express or implied warranty. 
All liability is limited to the amount of the 
purchase price. Every implied warranty, 
including any statutory warranty or 
condition of merchantability or fitness 
for a particular purpose, is disclaimed 
except to the extent prohibited by law, in 
which case such warranty or condition 
is limited to the duration of this written 
warranty. This warranty gives you specific 
legal rights. You may have other legal rights 
that vary depending on where you live. Some 
states or provinces do not allow limitations 
on implied warranties or special, incidental, 
or consequential damages, so the foregoing 
limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return 
this appliance to the store. Please call 
1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 
in Canada or visit proctorsilex.com in the 
U.S. or proctorsilex.ca in Canada. For faster 
service, locate the model, type, and series 
numbers on your appliance.
Read before use.
Lire avant l’utilisation.
Lea antes de usar.
Le invitamos a leer cuidadosamente este 
instructivo antes de usar su aparato.
For questions and other information:
proctorsilex.com 
proctorsilex.ca 
proctorsilex.com.mx
USA: 1.800.851.8900
Canada: 1.800.267.2826 
México: 01 800 71 16 100
Preheat with lid closed until READY light 
comes on. 
NOTE: The lid latch will lock upper lid 
automatically when lid closes; open lid by 
pushing the top latch.
Use a cooking spray before pouring 
batter into the grids, especially for 
dessert waffles or recipes with a lot of 
sugar.
Push upper latch on 
lid to open. Riase 
lid and pour batter 
onto center of each 
waffle square. Lower 
the lid.
Waffles are done 
in about 3 to 6 
minutes, depending 
on recipe, or when steaming begins 
to stop. Remove waffle with plastic or 
wooden utensil. Never use metal. This 
will damage the nonstick coating.
Unplug. Let cool.
Power ON and ready lights
The POWER ON light comes on when the 
waffle maker is first plugged in. This light 
will stay on until the unit is unplugged.
The READY light comes on when the 
waffle maker has reached the desired 
temperature. For best results, wait until the 
READY light comes on before adding the 
waffle batter. This light will cycle on and off 
during baking.
PRÉCAUTIONS 
INSTRUCTIONS
Pour utiliser un appareil électroménager, 
vous devez toujours prendre des mesures 
élémentaires de sécurité pour réduire le 
risque d’incendie, d’électrocution et/ou 
de blessure corporelle, en particulier les 
mesures suivantes :
Lire toutes les instructions.
Cet appareil n’est pas destiné 
à être utilisé par des personnes 
(y compris les enfants) dont les 
capacités physiques, sensorielles ou 
mentales sont réduites, ou manquant 
d’expérience et de connaissance, 
sauf si elles sont étroitement 
surveillées et instruites sur l’utilisation 
de l’appareil par une personne 
responsable de leur sécurité.
Une surveillance étroite est requise 
pour tout appareil utilisé par ou près 
des enfants. Surveiller que les enfants 
ne jouent pas avec l’appareil.
 Ne pas toucher les surfaces chaudes. 
Utiliser les poignées ou les boutons.
 Pour prévenir les chocs électriques, 
ne pas immerger le cordon, la fiche 
ou l’unité de cuisson dans l’eau ou 
d’autres liquides.
 Débrancher de la prise murale lorsque 
l’appareil n’est pas en utilisation 
ou avant son nettoyage. Le laisser 
refroidir avant d’ajouter ou d’enlever 
des pièces et avant le nettoyage.
 Ne pas faire fonctionner un appareil 
électroménager avec un cordon ou 
une fiche endommagée, ou lorsque 
l’appareil ne fonctionne pas bien 
ou a été échappé ou endommagé 
d’une manière quelconque. Le 
remplacement et la réparation du 
cordon d’alimentation doivent être 
faits par le fabricant, son agent de 
service ou toute personne qualifiée 
de façon à éviter tout danger. Appeler 
le numéro de service à la clientèle 
fourni pour des renseignements 
concernant l’examen, la réparation ou 
l’ajustement.
L’utilisation de pièces accessoires 
non recommandées par le fabricant 
de l’appareil peut occasionner des 
blessures. 
 Ne pas utiliser à l’extérieur.
 Ne pas laisser le cordon pendre d’un 
coin de table ou d’un comptoir, ou 
entrer en contact avec une surface 
chaude y compris la cuisinière.
 Ne pas mettre près d’un brûleur 
chaud à gaz ou électrique ni dans un 
four allumé.
Des précautions extrêmes doivent 
être prises lors du déplacement 
d’un appareil contenant de l’huile 
bouillante ou tout autre liquide 
brûlant.
 Pour débrancher, enlever la fiche de 
la prise murale.
Ne pas utiliser l’appareil pour un 
usage auquel il n’est pas destiné.
Ne pas faire fonctionner l’appareil 
sans supervision.
Lors de l’utilisation, laisser 4 à 6 po 
(10 à 15 cm) de libre au-dessus, 
derrière et sur les deux côtés de 
l’appareil pour permettre la circulation 
d’air. Ne pas utiliser sur une surface 
susceptible d’être endommagée par 
la chaleur.
Ne jamais enlever la gaufre avec un 
genre d’ustensile coupant ou autre 
accessoire métallique.
Toujours laisser refroidir l’appareil 
complètement avant de le remiser et 
ne jamais enrouler le cordon autour 
de l’appareil pendant qu’il est encore 
chaud.
Ne pas faire fonctionner cet appareil 
avec une minuterie externe ou un  
système de télécommande distinct.
 ATTENTION : SURFACE 
CHAUDE : La température des 
surfaces extérieures sera plus élevée 
pendant le fonctionnement de 
l’appareil.
CONSERVER CES 
INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité  
pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage 
domestique uniquement. 
w Risque de choc 
électrique : Cet appareil est fourni avec 
une fiche polarisée (lame plus large) ou 
d’une fiche (3 lames et mise à la terre) 
pour réduire le risque d’électrocution. 
Cette fiche s’insère d’une seule manière 
dans une prise polarisée ou prise avec 
mise à la terre. Ne pas transformer le 
dispositif de sécurité de la fiche en 
modifiant celle-ci de quelconque façon 
ou en utilisant un adaptateur. Si vous 
ne pouvez pas insérer complètement 
la fiche dans la prise, inversez la fiche. 
Si elle refuse toujours de s’insérer, faire 
remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet 
appareil a été sélectionnée afin de 
réduire les risques d’enchevêtrement ou 
de faux pas causés par un fil trop long. 
L’utilisation d’une rallonge approuvée 
est permise, si le cordon est trop court. 
Les caractéristiques électriques de la 
rallonge doivent être équivalentes ou 
supérieures aux caractéristiques de 
l’appareil. Si cet appareil est du type à 
mise à la terre, la rallonge doit être du 
type à mise à la terre, à 3 fils. Prendre 
toutes les précautions nécessaires 
pour installer la rallonge de manière à 
ne pas la faire courir sur le comptoir 
ou sur une table pour éviter qu’un 
enfant ne tire sur le cordon ou trébuche 
accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit 
électrique, ne pas utiliser un autre 
appareil à haute puissance sur le même 
circuit que cet appareil.
Pièces et caractéristiques
1. 
Grilles
2. 
Verrou de cou-
vercle
3. 
Couvercle
4. 
Enrouleur de 
cordon
5. 
Témoin d’alimen-
tation ON rouge
6. 
Témoin 
préchauffage vert
Utilisation 
w
  .Risque de brûlures
Toujours utiliser un gant de cuisinier pour 
protéger les mains pendant la manipulation 
d’un gaufrier chaud. La vapeur s’échappant 
peut brûler.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : 
Essuyer les grilles de couvercle et de fond 
avec un linge humidifié d’eau savonneuse. 
Rincer le linge puis essuyer à nouveau les 
grilles.
Brancher dans une prise de courant. Le 
témoin d’ALIMENTATION ON s’allumera.
Préchauffer en fermant le couvercle 
jusqu’à ce que le témoin de 
PRÉCHAUFFAGE s’allume. 
REMARQUE : Le taquet du couvercle 
verrouillera automatiquement le couvercle 
supérieur dès sa fermeture. Ouvrir le 
couvercle en poussant le taquet supérieur.
Utiliser un enduit pour cuisson avant de 
verser la pâte sur les grilles, surtout pour 
des gaufres desserts ou des recettes 
contenant beaucoup de sucre.
Pousser le taquet supérieur du couvercle 
pour ouvrir. Soulever le couvercle et verser 
la pâte au centre de chaque moule à 
gaufre. Abaisser le couvercle.
Les gaufres sont cuites après 3 à 6 
minutes environ, selon la recette ou 
lorsque la vapeur ne s’échappe plus. 
Retirer les gaufres avec un ustensile en 
plastique ou en bois. Ne jamais utiliser 
d’ustensiles métalliques. Ceci pourra 
endommager l’enduit antiadhésif.
Débrancher. Laisser refroidir.
Parts and features
1. 
Grids
2. 
Lid Latch
3. 
Lid
4. 
Cord Wrap 
5. 
Red Power ON 
Light
6. 
Green Ready 
Light
Témoins d’alimentation et de 
préchauffage
Le témoin d’ALIMENTATION ON s’allume 
dès le branchement du gaufrier. Le témoin 
reste allumé jusqu’au débranchement de 
l’appareil.
SAVE THESE 
INSTRUCTIONS
Specyfikacje produktu
| Marka: | Proctor Silex | 
| Kategoria: | gofrownica | 
| Model: | 26051 | 
| Kolor produktu: | Czarny | 
| Moc: | - W | 
| Diody LED: | Power, Ready | 
| Powłoka nieprzywierająca: | Tak | 
| Wskaźnik gotowości do użycia: | Tak | 
| Lampka kontrolna: | Tak | 
| Liczba wafli: | 4 gof. | 
| Kształt wafla: | Kwadrat | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Proctor Silex 26051, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje gofrownica Proctor Silex
                        
                         1 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Lipca 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje gofrownica
- Nedis
 - Steba
 - Camry
 - Domoclip
 - Bodum
 - ProfiCook
 - MPM
 - Clas Ohlson
 - Brentwood
 - Exquisit
 - Kunft
 - GreenPan
 - WestBend
 - Bestron
 - Stirling
 
Najnowsze instrukcje dla gofrownica
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Stycznia 2025