Instrukcja obsługi Reer Premium XL 20078
                    Reer
                    
                    nieskategoryzowany
                    
                    Premium XL 20078
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Reer Premium XL 20078 (2 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 19 osób i została oceniona przez 10 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
  Premium / Premium XL Herdschutz
  Art.Nr.: 20068 / 20078
Bitte Kaufbeleg, Gebrauchsanleitung und Artikelnummer aufbewahren. Gewährleistungsansprüche oder Ansprüche 
aus  Garantieversprechen sind ausschließlich mit dem Händler abzuwickeln.
  Premium / Premium XL komfyrbeskyttelse
  Art.Nr.: 20068 / 20078
Ta godt vare på kvitt eringen, bruksanvisningen og artikkelnummeret. Krav som stilles i forbindelse med garanti 
en og løfter tilknyttet garantien skal rettes mot og tas hånd om av forhandleren.
  Premium / Premium XL kogepladesikring
  Varenr.:  20068 / 20078
Opbevar venligst kvitteringen fra købet, brugsanvisningen og varenummeret. Garantikrav eller krav fra en forlænget 
garanti skal udelukkende afvikles gennem forhandleren.
  Premium / Premium XL Προστατευτικό εστίας ηλεκτρικής κουζίνας
  Αρ. προ.:  20068 / 20078
Παρακαλούμε αποθηκεύστε την απόδειξη αγοράς, τις οδηγίες χρήσης και τον αριθμό προϊόντος. Αξιώσεις 
εγγύησης ή απαιτήσεις από υποσχέσεις εγγύησης συναλλάσσονται αποκλειστικά με τον έμπορο.
  Premium / Premium XL osłona na kuchenke
  Nr art.: 20068 / 20078
Proszę przechować dowód zakupu, instrukcję obsługi i numer artykułu. Prawa gwarancyjne lub roszczenia płynące 
z gwarancji należy omawiać wyłącznie ze sprzedającym.
  Premium / Premium XL fornuisbeschermingsrooster
  Art.nr.: 20068 / 20078
Bewaar alstublieft de kassabon, gebruiksaanwijzing en het artikelnummer. Garantieclaims of claims baserend op 
garantiebeloftes worden uitsluitend door de handelaar afgehandeld.
  Premium / Premium XL protección para fogones
  N° d'art.: 20068 / 20078
Conserve el ticket de compra, las instrucciones de uso y el número del artículo. Las prestaciones de la garantía o 
las posibles reclamaciones derivadas de una promesa de garantía serán efectuadas únicamente según lo 
estipulado por el comercio en el que adquirió este artículo.
  Premium / Premium XL protezione per fornelli
  Art.Nr.: 20068 / 20078
Pregasi conservare la ricevuta d´acquisto, le istruzioni d´uso e il numero d´articolo. Per diritti di garanzia o promesse 
della garanzia inclusa nel prodotto, rivolgersi esclusivamente al venditore.
  Premium / Premium XL barrière de cuisinière
  Art. Núm. : 20068 / 20078
Veuillez conserver le reçu d‘achat, la notice d‘utilisation et la référence de l‘article. Vous pouvez exclusivement faire 
valoir votre garantie et toute revendication dans le cadre de la garantie auprès du commerçant.
  Premium / Premium XL stove guard
  item no.: 20068 / 20078
Please keep the purchase document, instructions for use and article number safe. Guarantee claims or other 
warranty claims must be arranged exclusively with the retailer.
reer GmbH 
Muehlstr. 41 ▪ 71229 Leonberg ▪ Germany 
www.reer.de
Rev. 014021
Gebrauchsanleitung
Premium / Premium XL Herdschutz// Art.Nr.: 20068 / 20078
Lesen Sie diese Montageanleitung vor Montage und Anwendung sorgfältig durch. Die Sicherheits-
funktion des Artikels könnte sonst beeinträchtigt werden. Bewahren Sie die Anleitung für späteres 
Nachschlagen auf.
Sicherheitshinweise:
▪ Breite ist individuell anpassbar:  44-65 cm (Art.Nr.: 20068) // 57-91 cm (Art.Nr.: 20078)
▪ aus Stabilitätsgründen nicht weiter als 65 cm (Art.Nr.: 20068) / 91 cm (Art.Nr.: 20078) ausziehen
▪ geeignet für Elektro-, Gas- und Induktionsherde
▪ geeignet für alle Arbeitsplatten
▪ Der Herdschutz muss gemäß der Anleitung fest an der Arbeitsplatte montiert werden, nur so kann er das Kochfeld sicher 
begrenzen!
▪ Die Montage darf nur am kalten Kochfeld erfolgen!
▪ Der Herdschutz darf nicht verwendet werden, wenn Teile beschädigt, abgenutzt oder gebrochen sind oder sich sonstige 
Mängel zeigen!
▪ Der Herdschutz schützt das Kind vor dem Herunterziehen heißer Töpfe und Pfannen, es ersetzt nicht die Aufsichtspflicht 
durch Erwachsene!
▪ Dieser Artikel kann für Kinder bis zu einem Alter von ca. 36 Monaten Schutz bieten.
▪ Unterschätzen Sie nicht die Fähigkeiten und Entwicklungssprünge Ihres Kindes!
Reinigungshinweise:
Reinigen Sie die abmontierten Teile oben in der Spülmaschine. Verwenden Sie keine scharfen Reinigungshilfen!
Material:
eloxiertes Aluminium, Kunststoff
Instructies
Premium / Premium XL fornuisbeschermingsrooster // Art.nr.: 20068 / 20078
Leest u alstublieft deze gebuiksaanwijzing voor de montage en het gebruiken zorgvuldig door. De 
veiligheidsfunctie van het artikel zou anders kunnen worden aangetast. Bewaar de handleiding om 
later na te slaan.
Veiligheidstips:
▪ de breedte is individueel instelbaar: 44-65 cm (Art.nr.: 20068) // 57-91 cm (Art.nr.: 20078)
▪ vanwege de stabiliteit niet meer dan 65 cm (Art.nr.: 20068) / 91 cm (Art.nr.: 20078) uitschuiven
▪ geschikt voor elektrische of inductiekookplaten en voor gasfornuizen
▪ geschikt voor alle aanrechtbladen
▪ De fornuisbescherming moet conform de instructies op het werkblad worden aangebracht, alleen zo kan deze de 
kookplaat veilig worden ingeperkt!
▪ De montage mag uitsluitend op een koude kookplaat worden uitgevoerd!
▪ De fornuisbescherming mag niet worden gebruikt indien er onderdelen beschadigd, versleten of gebroken zijn of andere 
gebreken vertonen!
▪ De fornuisbescherming beschermt het kind tegen het verschuiven van hete potten en pannen, maar vervangt niet de 
verplichting van toezicht door volwassenen!
▪ Dit artikel kan bescherming bieden aan kinderen tot een leeftijd van ca. 36 maanden.
▪ Onderschat de vaardigheden en de ontwikkelingsstappen van uw kind niet!
Reinigingsinstructies:
Reinig de gedemonteerde onderdelen in de top vaatwasser. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen!
Materiaal:
geanodiseerd, kunststof
Instrucciones
Premium / Premium XL protección para fogones // N° d'art.: 20068 / 20078
Para garanti zar la seguridad y el uso correcto de este artí culo, lea atentamente estas instrucciones 
de uso antes de instalar y utilizar el artículo y consérvelas para futuras consultas.
Advertencias de seguridad:
▪ anchura ajustable individualmente: 44-65 cm (N° d'art.: 20068) // 57-91 cm (N° d'art.: 20078)
▪ para garantizar la estabilidad, no estirar más de 65 cm (N° d'art.:
 20068) / 91 cm (N° d'art.: 20078)
▪ apta para cocinas eléctricas, a gas y de inducción
▪ apta para cualquier superficie de trabajo
▪ La protección para fogones debe montarse fijándola a la superficie de trabajo según las instrucciones.
▪ El montaje debe realizarse con los fogones apagados.
▪ La protección para fogones no debe utilizarse en caso de presentar elementos dañados, desgastados o rotos, o de 
detectar otros fallos.
▪ La protección para fogones evita que el niño pueda tirar de ollas o sartenes calientes, pero no exime a los adultos de 
cumplir con su obligación de vigilancia.
▪ Este artículo puede ofrecer protección a niños de hasta 36 meses de edad.
▪ No subestime las capacidades de su hijo ni sus progresos.
Instrucciones para la limpieza:
Limpie las piezas desmontadas en la parte superior del lavavajillas. No utilice utensilios de limpieza afilados.
Material:
aluminio anodizado, plástico
Istruzione
Premium / Premium XL protezione per fornelli // Art.Nr.: 20068 / 20078
Legga att entamente queste istruzioni d’uso prima del montaggio e dell’uso. La funzione di sicurezza 
del prodotto altrimenti potrebbe essere limitata. Conservi le istruzioni per consultarle in futuro.
Avvisi di sicurezza:
▪ larghezza regolabile secondo le esigenze: da 44 a 65 cm (Art.Nr.: 20068) // da 57 a 91 cm (Art.Nr.: 20078)
▪ per motivi di stabilità non estendere oltre i 65 cm (Art.Nr.: 20068) / 91 cm (Art.Nr.: 20078)
▪ adatta per cucine elettriche, a gas e a induzione
▪ adatta per tutti i piani di lavoro
▪ La protezione per fornelli deve essere montata saldamente sul piano di lavoro seguendo quanto riportato nel manuale, 
solo così si potrà delimitare in sicurezza il piano di cottura!
▪ L‘installazione si deve effettuare solo su un piano di cottura freddo!
▪ La protezione per fornelli non deve essere utilizzata se alcune parti risultano essere danneggiate, usurate o rotte o se 
mostrano altri difetti!
▪ La protezione per fornelli impedisce al bambino di rovesciarsi addosso pentole e padelle bollenti, questo non sostituisce 
la vigilanza da parte degli adulti!
▪ Questo articolo fornisce una protezione a bambini fino ad un’età di 36 mesi.
▪ Non sottovalutate le capacità e i salti evolutivi del vostro bambino!
Istruzioni per la pulizia:
Pulire le parti smontate in lavastoviglie top. Non utilizzare detergenti aggressivi!
Materiale:
alluminio anodizzato, plastica
Instructions
Premium / Premium XL barrière de cuisinière// Art. Núm. : 20068 / 20078
Avant le montage et l’usage, lisez attentivement le mode d’emploi. Sinon, les fonctions de sécurité de 
l’article peuvent être restreintes. Conservez le mode d’emploi afin de pouvoir le relire ultérieurement.
Consignes de sécurité :
▪ largeur personnalisable : 44-65 cm (Art. Núm. : 20068) // 57-91 cm (Art. Núm. : 20078)
▪ ne pas étirer de plus de 65 cm (Art. Núm. : 20068) / 91 cm (Art. Núm. : 20078) pour des raisons de stabilité
▪ convient aux plaques électriques, à induction et à gaz
▪ convient à tous les types de plan de travail
▪ Conformément à ces instructions, cette barrière de cuisinière doit être solidement fixée au plan de travail afin de 
délimiter et de sécuriser le plan de cuisson !
▪ Le montage doit être réalisé uniquement si les plaques de cuisson sont froides !
▪ La barrière de cuisinière ne doit pas être utilisée si des éléments sont endommagés, usés ou cassés, ou encore si elle 
présente d‘autres défauts !
▪ La barrière de cuisinière évite que les enfants ne renversent des casseroles et des poêles chaudes, mais elle ne remplace 
en aucun cas une suveillance parentale !
▪ Ce produit offre une protection adaptée pour les enfants jusqu‘à 36.
Conseils pour le nettoyage :
Nettoyez les parties démontées au-dessous de lave-vaisselle. N‘utilisez pas de détergents trop puissants ou abrasifs !
Matériau :
aluminium anodisé, plastique
Instruction manual
Premium / Premium XL stove guard // item no.: 20068 / 20078
Please read these instructions carefully prior to installing or applying this device. Otherwise, this item’s 
safety functions could be impaired. Please keep these instructions on a safe place for future reference.
Safety instructions:
▪ adjustable length: 44-65 cm (item no.: 20068) // 57-91 cm (item no.: 20078)
▪ to maintain stability, do not extend the article by more than 65 cm (item no.: 20068) / 91 cm (item no.: 20078)
▪ suitable for electric, gas and induction cookers
▪ suitable for any type of cooking surface
▪ The cooker guard must be mounted on the working surface according to the instructions. The cooking area is safely 
guarded only when the article is correctly mounted!
▪ Do not mount the guard when the cooking area is hot!
▪ Do not use the cooker guard when its has damaged,worn, or broken parts or any other defects!
▪ The cooker guard prevents children from reaching hot pots or pans. Adult care and supervision is however still required!
▪ This product protects children up to around 36 months of age.
▪ Do not underestimate your child‘s abilities and how quickly they develop!
Cleaning instructions:
Place the disassembled parts in the top drawer of the dishwasher. Do not use abrasive cleaning materials!
Material:
anodized aluminium, plastic
Specyfikacje produktu
| Marka: | Reer | 
| Kategoria: | nieskategoryzowany | 
| Model: | Premium XL 20078 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Reer Premium XL 20078, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje nieskategoryzowany Reer
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje nieskategoryzowany
- Blizzard
 - Rolls
 - Euky Bear
 - Flame
 - Kingston Technology
 - Truetone
 - TRENDnet
 - Nexa
 - Chamberlain
 - Kambrook
 - Beurer
 - CSL
 - Yale
 - Noveen
 - Mackie
 
Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany
                        
                         28 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024