Instrukcja obsługi Seagate Expansion ST320005EXA101-RK
                    Seagate
                    
                    dysk twardy
                    
                    Expansion ST320005EXA101-RK
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Seagate Expansion ST320005EXA101-RK (3 stron) w kategorii dysk twardy. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 8.5 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
                        Strona 1/3
                    
                    
                    
Per contattare il nostro servizio di assistenza 
consultare la pagina Come contattarci.
Per conoscere i dettagli relativi alla garanzia 
dell’unità, consultare la dichiarazione di 
garanzia limitata Seagate  per rivenditori 
direttamente dall’unità o accedere al sito 
Web www.seagate.com/retailwarranty. Per 
richiedere assistenza in garanzia, contattare 
un centro assistenza Seagate autorizzato 
o visitare il sito www.seagate.com per 
ulteriori informazioni sull’assistenza clienti 
nel proprio paese di residenza. Per ottenere 
informazioni relative alla sede dei centri 
assistenza Seagate autorizzati e accedere 
alla directory dell’assistenza clienti 
automatica Seagate, consultare la pagina 
Web http://www.seagate.com/about/
contact-us/technical-support/.
AR
  WWW.SEAGATE.COM
NL
  WWW.SEAGATE.COM
Voor de beste resultaten sluit u de harde 
schijf aan op de blauwe USB 3.0-poort. 
Ook compatibel met USB 2.0.
OPMERKING: 
Volg ter bescherming  van 
uw gegevens altijd de procedures  van 
uw besturingssysteem voor het veilig 
verwijderen van hardware als u het   
product wilt loskoppelen.
Als u in contact wilt komen met onze 
afdeling Ondersteuning, gaat u dan naar  
de pagina Contact Us.
Open de Seagate Retail bepalingen  
van beperkte garantie of ga naar  
www.seagate.com/retailwarranty om  
de details van de garantie van uw  
schijf te controleren. Neem voor 
garantieservice contact op met een  
erkend Seagate servicecentrum of ga naar 
www.seagate.com voor meer informatie 
over klantenservice in uw regio. Om meer 
informatie te verkrijgen over de locatie van 
geautoriseerde Seagate serviccentra en 
toegang te krijgen tot de geautomatiseerde 
klantenservice- directory van Seagate gaat 
u naar www.seagate.com/contacts/.
NO
  WWW.SEAGATE.COM
Koble enheten til den blå USB 3.0-porten 
for maksimal ytelse. Også kompatibel med 
USB 2.0.
MERK: For å beskytte dine opplysninger, 
følg alltid de sikre fjerningsprosedyrene 
for operativsystemet ditt når du frakobler 
produktet.
For å ta kontakt med vår support, besøk 
oss på siden Kontakt oss.
For å se på detaljene til harddiskens 
garanti, må du åpne Seagate sin 
begrensede detaljhandel garantierklæring 
på harddisken eller gå til www.seagate.com/ 
retailwarranty.  For å be om garantiservice, 
kan du kontakte et autorisert Seagate 
servicesenter eller gå til www.seagate.com 
 for mer informasjon om kundestøtte i 
nærheten av deg. For  å få informasjon 
om beliggenheten til autoriserte Seagate 
servicesentre og få tilgang til Seagate sin 
DE
  WWW.SEAGATE.COM
Für maximale Leistung verbinden Sie Ihre 
Festplatte mit dem USB 3.0-Anschluss. 
Auch kompatibel mit USB 2.0.
HINWEIS: Befolgen Sie immer die 
Anweisungen Ihres Betriebssystems zum 
sicheren Entfernen der Festplatte, um die 
Integrität Ihrer Daten zu gewährleisten.
Weitere Unterstützung erhalten Sie auf 
unserer Kontakt-Seite.
Öffnen Sie zum Prüfen der Einzelheiten   
der Garantie Ihres Laufwerks die  
Seagate Einzelhandels-Garantieerklärung 
 Ihres Laufwerks und gehen Sie auf  
www.seagate.com/retailwarranty. Um 
Garantieleistungen anzufordern, wenden 
 Sie sich an ein autorisiertes Seagate-
 Servicezentrum oder besuchen  Sie  
www.seagate.com, wo Sie weitere 
Informationen zum Kundensupport  
in  Ihrem Land finden. Informationen 
zu Standorten von autorisierten 
Seagate- Servicezentren und den 
Zugang zu Seagates automatischem 
Kundenserviceverzeichnis finden Sie  
 unter www.seagate.com/contacts/.
ES
  WWW.SEAGATE.COM
Para maximizar el rendimiento, conecte 
 la unidad al puerto USB 3.0 de color azul. 
También es compatible con USB 2.0.
NOTA: Para proteger sus datos, asegúrese 
de seguir los procedimientos de extracción 
segura de su sistema operativo siempre 
que desconecte el producto.
Para ponerse en contacto con el servicio 
de asistencia técnica, consulte nuestra 
página Contacto.
Para revisar los detalles relativos a la 
garantía de su unidad, abra la Declaración 
de garantía limitada de venta minorista  
de Seagate en la unidad o acceda a  
www.seagate.com/retailwarranty. Para 
solicitar el servicio de garantía, póngase 
 en contacto con un centro de servicio 
autorizado de Seagate o consulte  
www.seagate.com para obtener más 
información relativa al servicio de atención 
al cliente de su jurisdicción. Para obtener 
información relativa a la ubicación de los 
centros de servicio autorizados de Seagate y 
acceder al directorio del servicio de atención 
al cliente automatizado  de Seagate, acceda a 
www.seagate.com/contacts/.
FR
  WWW.SEAGATE.COM
Pour des performances optimales, 
connectez votre disque au port USB 3.0 
bleu. Également compatible USB 2.0.
REMARQUE :
 Pour protéger vos 
données, suivez toujours les procédures 
de retrait sécurisé correspondant à votre 
système d’exploitation lors de  
la déconnexion du produit.
Pour contacter le support technique, 
consultez la page Nous contacter.
Pour en savoir plus sur les conditions 
de garantie de votre disque, consultez la 
déclaration de garantie limitée Seagate 
applicable à votre disque ou consultez le 
site www.seagate.com/retailwarranty.   
Pour bénéficier de la présente garantie,  
vous devez contacter un centre de  
service Seagate agréé ou consulter le 
site www.seagate.com pour obtenir de 
plus amples informations sur le support 
 client dans votre pays. Pour obtenir les 
coordonnées des centres de service 
Seagate agréés et accéder à l’annuaire 
automatisé du service client Seagate, 
rendez-vous sur le site www.seagate.com/
contacts/.
IT
  WWW.SEAGATE.COM
Per ottenere le massime prestazioni 
connettere l’unità alla porta USB 3.0 di 
colore blu. Compatibile anche con USB 2.0.
NOTA: per proteggere i dati, 
disconnettere sempre il dispositivo 
applicando la procedura di rimozione 
sicura dell’hardware.
EN
  WWW.SEAGATE.COM
To maximize performance, connect your 
drive to the blue USB 3.0 port. Also 
compatible with USB 2.0.
Note: To protect your data, always follow 
the safe removal procedures for your 
operating system when disconnecting 
your product.
To contact support, visit us at our  
Contact Us page.
To review the details of your drive’s 
warranty, open the Seagate Retail Limited 
Warranty Statement on your drive or go 
 to www.seagate.com/retailwarranty. To 
request warranty service, contact an 
authorized Seagate service center or refer 
to www.seagate.com for more information 
regarding customer support within your 
jurisdiction. To obtain information regarding 
the location of authorized Seagate service 
centers and access the Seagate automated 
customer service directory, go to  
www.seagate.com/contacts/. 
FCC DECLARATION OF 
CONFORMANCE 
This device complies with Part 15 of the 
FCC Rules. Operation is subject to the 
following two conditions: (1) this device 
may not cause harmful interference, and   
(2) this device must accept any interference 
received, including interference that may 
cause undesired operation. 
CLASS B 
This equipment has been tested and 
found to comply with the limits for a 
Class B digital device, pursuant to Part 
15 of the FCC Rules. These limits are 
designed to provide reasonable protection 
against harmful interference in residential 
installation. This equipment generates, 
uses, and can radiate radio frequency 
energy and, if not installed and used in 
accordance with the instructions, may 
cause harmful interference to radio 
communications. 
However, there is no guarantee that 
interference will not occur in a particular 
installation. If this equipment does cause 
harmful interference to radio or television 
reception, which can be determined by 
turning the equipment off and on, the 
 user is encouraged to try to correct the 
interference by one or more of the  
 following measures: 
• Reorient or relocate the receiving 
antenna.
• Increase the separation between the 
equipment and receiver. 
• Connect the equipment into an outlet on 
a circuit different from that to which the 
receiver is connected. 
• Consult the dealer or an experienced 
radio/TV technician for help.
CAUTION: Any changes or modifications 
made to this equipment may void the 
user’s authority to operate this equipment.
DA
  WWW.SEAGATE.COM
For at maksimere ydeevnen skal du 
forbinde drevet til  den blå USB 3.0-port. 
Også kompatibelt med USB 2.0.
BEMÆRK! Følg altid operativsystemets 
procedurer for sikker fjernelse af 
lagerenheder, når du afbryder forbindelsen, 
for derved at beskytte dine data.
Klik på   (kontakt os) for at Contact Us
kontakte vores supportafdeling.
For at gennemgå detaljerne om drevets 
garanti, så åbn Seagate detailerklæringen 
om begrænset garanti på dit drev, eller gå 
til www.seagate.com/retailwarranty. For 
at anmode om garantiservice, så kontakt 
et autoriseret Seagate servicecenter eller 
kig på www.seagate.com for at få mere 
information om kundesupport inden for 
din jurisdiktion. For at få information om 
placeringen af autoriserede Seagate 
servicecentre og få adgang til Seagate 
automatiske kundeservice, så gå til  
www.seagate.com/contacts/.
automatiserte kundeservice-katalog, gå til 
www.seagate.com/contacts/.
PL
  WWW.SEAGATE.COM
Aby maksymalnie zwiększyć wydajność, 
podłącz dysk do niebieskiego portu USB 3.0. 
Obsługiwany jest również standard USB 2.0.
UWAGA: Aby chronić dane, należy zawsze 
postępować zgodnie z odpowiednimi dla 
danego systemu procedurami bezpiecznego 
odłączania produktu.
Aby skontaktować się z działem pomocy 
technicznej, odwiedź stronę Kontakt.
Aby sprawdzić szczegóły dotyczące gwarancji 
na posiadany dysk, należy otworzyć z dysku 
Warunki Ograniczonej Gwarancji Seagate lub 
odwiedzić stronę www.seagate.com/ 
 retailwarranty. W celu uzyskania serwisu 
gwarancyjnego należy skontaktować się z 
autoryzowanym centrum obsługi Seagate 
 lub odwiedzić stronę www.seagate.com, aby 
uzyskać więcej informacji dotyczących obsługi 
klienta na swoim terenie. Informacje dotyczące 
lokalizacji autoryzowanych centrów obsługi 
Seagate oraz dostęp do zautomatyzowanego 
katalogu obsługi klienta Seagate można 
uzyskać pod adresem www.seagate.com/
contacts/.
PT
  WWW.SEAGATE.COM
Para maximizar o desempenho, ligue 
 a unidade a uma porta USB 3.0 azul. 
Também é compatível com USB 2.0.
NOTA: Para proteger os seus dados, 
sempre que pretender desligar o seu 
produto, cumpra os procedimentos de 
remoção segura aplicáveis ao seu  
sistema operativo.
Para entrar em contacto com o apoio, 
visite a nossa página Contact Us 
(Contacte-nos).
Para consultar os dados da garantia da  
sua unidade, abra a Declaração da 
Garantia Limitada Seagate Retail na sua 
unidade ou aceda a www.seagate.com/
retailwarranty. Para solicitar os serviços  
da garantia, contacte um centro de 
serviços autorizado da Seagate ou visite 
www.seagate.com para obter mais 
informações relativamente ao apoio 
ao cliente na sua jurisdição. Para obter 
informações relativamente à localização 
de centros de serviços autorizados 
da Seagate e aceder ao diretório de 
assistência automatizada ao cliente 
Seagate, aceda a www.seagate.com/
contacts/.
BR
  WWW.SEAGATE.COM
Para maximizar o desempenho, conecte a 
unidade à porta USB 3.0 azul. Compatível 
também com USB 2.0.
NOTA:
 Para proteger seus dados, sempre 
siga os procedimentos de remoção 
segura do seu sistema operacional ao 
desconectar o produto.
Para entrar em contato com o suporte, 
visite nossa página Contato.
Para examinar os detalhes da garantia da 
unidade, abra a Declaração de Garantia 
Limitada para Varejo da Seagate na sua 
unidade ou acesse www.seagate.com/  
retailwarranty. Para solicitar o serviço  
de garantia, entre em contato com o  
centro  de serviço da Seagate ou consulte 
www.seagate.com para obter mais 
informações sobre o suporte ao cliente 
dentro da sua jurisdição. Para obter 
informações sobre a localização dos 
centros de serviço autorizados da Seagate 
e ter acesso ao diretório de serviço do 
cliente automatizado da Seagate, acesse 
www.seagate.com/contacts/.
RU
  WWW.SEAGATE.COM
Для получения максимальной 
производительности подключите 
накопитель к синему порту USB 3.0.  
Также совместимо с USB 2.0.
USB 3.0
USB 2.0
2
1
Specyfikacje produktu
| Marka: | Seagate | 
| Kategoria: | dysk twardy | 
| Model: | Expansion ST320005EXA101-RK | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Seagate Expansion ST320005EXA101-RK, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje dysk twardy Seagate
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje dysk twardy
- Sharkoon
- Fantec
- Gembird
- Samsung
- Sweex
- TrekStor
- Toshiba
- OWC
- Hamlet
- Sony
- Areca
- Kingston
- Transcend
- Apricorn
- LaCie
Najnowsze instrukcje dla dysk twardy
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Stycznia 2025