Instrukcja obsługi Sera FP 100
                    Sera
                    
                    Filtr wody
                    
                    FP 100
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Sera FP 100 (4 stron) w kategorii Filtr wody. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 5.5 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
D  Gebrauchsinformation
sera Filter- und Förderpumpe FP 100/150
Bitte vollständig und aufmerksam lesen und für den zukünftigen Bedarf 
aufbewahren. Bei Weitergabe dieses Gerätes an Dritte ist diese 
Gebrauchsinformation mit auszuhändigen.
Die sera Filter- und Förderpumpen FP überzeugen durch ihre kompakte und 
robuste Bauweise sowie ihren geringen Energieverbrauch und Regelbarkeit. Die 
sera Filter- und Förderpumpen FP werden in 7 Leistungsstufen angeboten. Vom 
Nano-Aquarium bis zum Meerwasserbecken ndet sich die richtige Leistungsstufe.
Die sera Filter- und Förderpumpen FP 100 und 150 zählen zu den kleinsten 
Aquarienpumpen und sind besonders für Nano-Aquarien als Filter-, Förder- und 
Strömungspumpe geeignet. Durch ihre geringen Abmessungen von weniger als 
5cm in Höhe, Breite und Länge sind sie leicht zu verbergen und passen in nahezu 
jeden Innenlter. Der Stromverbrauch von nur 1,5 bzw. 2,5 Watt verursacht äußerst 
geringe Kosten. Dabei sind die FP-Pumpen sehr robust und überzeugen durch 
ihre Pumpleistung.
Sicherheitshinweis
Vor allen Arbeiten an der sera Filter- und Förderpumpe FP 100/150 oder am 
Aquarium alle stromführenden Geräte vom Stromnetz trennen.
Verwendung und Einsatzgebiet
Die sera Filter- und Förderpumpe FP 100/150 kann in Süßwasseraquarien ab 
10 Liter bis ca. 50 Liter eingesetzt werden. Bei größeren Becken können auch 
mehrere sera Filter- und Förderpumpen FP 100/150 eingebaut werden. Durch 
die Befestigung mit den bewährten Gummisaughaltern kann man die sera Filter- 
und Förderpumpe FP 100/150 fast überall an den Aquarienscheiben befestigen.
Lieferumfang
sera Filter- und Förderpumpe FP 100/150
Saughalter
1,8 m Netzkabel
Einzelteilliste
Motorblock mit Schlauchanschlussstutzen (Ø 8 bzw. 11 mm) (6 und 5) und 
Edelstahlachse (7)
Rotor (4)
Pumpenkammerdeckel (3)
Einlaufgitter (1) mit Regelschraube (2)
Saughalter (8)
Netzkabel
Aufbauanleitung
Die sera Filter- und Förderpumpe FP 100/150 kann an jeder beliebigen Stelle 
unterhalb des Wasserspiegels im Aquarium positioniert werden. Die Saughalter 
(8) haften an jeder glatten Oberäche. Über einen Schlauch kann die sera Filter- 
und Förderpumpe FP 100/150 an einen Innenlter oder Ähnliches angeschlossen 
werden.
Inbetriebnahme
Nachdem die Pumpe eingebaut ist, Stecker in die Spannungsversorgung 
einstecken. Die sera Filter- und Förderpumpe FP 100/150 beginnt sofort zu 
laufen.
Reinigung und Wartung
Bei nachlassender Strömungsleistung der sera Filter- und Förderpumpe FP 
100/150 sollte diese gereinigt werden. Dazu das Einlaufgitter (1) abziehen. Der 
darunter liegende Pumpenkammerdeckel (3) ist ohne Werkzeug abnehmbar. Dann 
den Rotor (4) mit einer Pinzette nach vorne herausziehen. Die Edelstahlachse (7) 
ist im Motorblock (6) eingegossen und nicht herausnehmbar. Dieses gilt auch für 
den Schlauchanschlussstutzen (5). Alle Teile mit Wasser und einer Bürste reinigen 
und umgekehrt wieder zusammenbauen.
Sicherheitshinweise
•   Vor allen Arbeiten an der sera Filter- und Förderpumpe FP 100/150 oder am 
Aquarium alle stromführenden Geräte vom Stromnetz trennen.
•   Vor der Verwendung des Gerätes stellen Sie bitte sicher, dass die Frequenz und 
die Spannung der Netzleitung mit der angegebenen Spannung und Frequenz 
auf dem Typenschild übereinstimmen.
•   Schützen Sie den Netzstecker stets vor Feuchtigkeit und machen Sie eine 
Tropfschlaufe, damit kein Wasser entlang des Kabels in die Netzsteckdose 
gelangen kann.
•  Heben oder tragen Sie elektrische Geräte nicht am Netzkabel.
•   Gerät nur mit zwischengeschaltetem Fehlerstromschutzschalter RCD bzw. FI 
mit einem Auslösestrom von max. 30 mA betreiben.
•   Die  sera Filter- und Förderpumpen FP 100/150 sind nicht für den Einsatz im 
Meerwasser geeignet.
•  Benutzen Sie das Gerät nur für den beschriebenen Anwendungszweck.
Technische Daten
Netzspannung  220 – 240 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme  FP 100: 1,5 W; FP 150: 2,5 W
Förderleistung ca.  FP 100: 120 l/h; FP 150: 150 l/h
Abmessungen  FP 100: (B x H x T) 3,5 x 4,5 x 3,9 cm
  FP 150: (B x H xT) 4,2 x 4,9 x 5 cm
Kabellänge  1,8 m
Wassertemperatur  max. 35 °C (95 °F)
Warnung
1.   Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit 
dem Gerät spielen.
2.   Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (inklusive Kindern) mit 
eingeschränkten körperlichen, Wahrnehmungs- oder geistigen Fähigkeiten, 
oder fehlender Erfahrung und Wissen vorgesehen, außer wenn sie durch eine 
für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder bezüglich des 
Gebrauchs des Gerätes angeleitet werden.
3.   Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf die Pumpe nicht länger benutzt, 
sondern muss entsorgt werden.
Entsorgung des Gerätes:
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher 
gesetzlich  verpichtet,  Altgeräte  getrennt vom  Hausmüll z.B.  bei  einer 
Sammelstelle  seiner  Gemeinde/seines  Stadtteils  abzugeben.  Damit  wird 
gewährleistet, dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen 
auf die Umwelt vermieden werden.
Deswegen sind Elektrogeräte mit 
folgendem Symbol gekennzeichnet: 
Herstellergarantie:
Bei Beachtung der Gebrauchsinformation arbeitet die sera Filter- und 
Förderpumpe FP 100/150 zuverlässig. Wir haften für die Fehlerfreiheit unserer 
Produkte für 2 Jahre ab dem Kaufdatum.
Wir  haften  für  vollständige  Mängelfreiheit  bei  Übergabe.  Sollten  durch 
bestimmungsgemäßen  Gebrauch  übliche  Abnutzungs-  oder  Verbrauchs er-
scheinungen auftreten, stellt dies keinen Mangel dar. In diesem Fall sind auch die 
Gewährleistungsansprüche ausgeschlossen. Durch diese Garantie werden 
selbstverständlich keinerlei gesetzliche Ansprüche beschränkt oder eingeschränkt.
Empfehlung:
Bitte wenden Sie sich für jeden Fall eines Mangels zunächst an den Fachhändler, 
bei dem Sie das Gerät erworben haben. Er kann beurteilen, ob tatsächlich ein 
Garantiefall vorliegt. Bei einer Zusendung an uns müssen wir Ihnen etwaige 
unnötigerweise anfallende Kosten belasten.
Jegliche Haftung wegen Vertragsverletzung ist auf Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit 
beschränkt. Nur für die Verletzung von Leben, Körper und Gesundheit, bei 
Verletzung wesentlicher Vertragspichten und bei einer zwingenden Haftung nach 
dem Produkthaftungsgesetz haftet sera auch bei leichter Fahrlässigkeit. In diesem 
Fall  ist  die  Haftung  dem  Umfang  nach  auf  den  Ersatz  der  vertragstypisch 
vorhersehbaren Schäden begrenzt.
F  Information mode d’emploi
Pompe pour ltration et circulation d’eau sera FP 100/150
A lire attentivement. A conserver, en cas de besoin ultérieur. En cas de 
transfert de cet appareil à des tiers, joindre le présent mode d’emploi.
Les pompes pour ltration et circulation d’eau sera FP savent convaincre par 
leur construction compacte et robuste ainsi que par leur faible consommation 
d’énergie et leur capacité de réglage. Les pompes pour ltration et circulation 
d’eau sera FP sont disponibles dans 7 classes de puissance. Vous pouvez 
trouver la pompe avec la bonne puissance, allant de l’aquarium nano jusqu’à 
l’aquarium d’eau de mer.
Les pompes pour ltration et circulation d’eau sera FP 100 et 150 gurent 
parmi les plus petites pompes d’aquarium et sont particulièrement indiquées pour 
l’emploi dans les aquariums nano, en tant que pompe de ltration et circulation 
d’eau. Leurs faibles dimensions de moins de 5 cm de hauteur, de largeur et de 
longueur permettent une installation discrète et une adaptation à pratiquement 
tous les ltres intérieurs. Consommant seulement 1,5 W et  2,5  W, celles-ci 
n’entraînent que des faibles coûts. En même temps, les pompes FP sont très 
robustes et se distinguent par leur puissance.
Consigne de sécurité
Débrancher tous les appareils électriques avant d’intervenir sur la pompe pour 
ltration et circulation d’eau sera FP 100/150 et dans l’aquarium.
Utilisation et domaine d’application
La pompe pour ltration et circulation d’eau sera FP 100/150 peut être installée 
dans les aquariums d’eau douce de 10 à 50 litres. Pour les grands aquariums il 
est aussi possible d’installer plusieurs pompes pour ltration et circulation d’eau 
sera FP 100/150. Ses ventouses ables permet la xation de la pompe pour 
ltration et circulation d’eau sera FP 100/150 à l’endroit souhaité de la vitre de 
l’aquarium.
Etendue de la fourniture
Pompe pour ltration et circulation d’eau sera FP 100/150 
Ventouses
Câble réseau de 1,8 m 
Liste des pièces
Bloc-moteur avec  raccord de tuyau  (Ø 8 et 11  mm) (6 et 5)  et axe en acier  
inoxydable (7)
Rotor (4)
Couvercle de chambre de pompe (3)
Grille de trop-plein (1) avec vis de réglage (2)
Ventouses (8)
Câble réseau
Instructions de montage
La pompe  pour  ltration  et circulation  d’eau  sera FP  100/150 peut être 
positionnée à l’endroit souhaité au-dessous du niveau de l’eau. Les ventouses (8) 
adhèrent à toutes les surfaces lisses. En utilisant un tuyau, la pompe pour ltration 
et circulation d’eau sera FP 100/150 peut être connectée à un ltre intérieur ou 
à un dispositif similaire.
Mise en service
Après installation, brancher au secteur. La pompe pour ltration et circulation 
d’eau sera FP 100/ 150 se met immédiatement à fonctionner.
Nettoyage et entretien
Si le débit de la pompe pour ltration et circulation d’eau sera FP 100/ 150 est 
faible, celle-ci doit être nettoyée. Pour ce faire, enlevez la grille trop-plein (1). Le 
couvercle de chambre de pompe (3) qui est situé en dessous peut être enlevé sans 
l’aide d’outils. Ensuite tirez le rotor (4) vers l’avant en utilisant une petite pince. 
L’axe en acier inoxydable (7) est incorporé dans le bloc-moteur (6) et ne peut pas 
être enlevé. Il en est de même pour le raccord de tuyau (5). Nettoyez toutes les 
pièces avec de l’eau et à l’aide d’une brosse. Pour l’assemblage, procéder dans 
l’ordre inverse.
Consignes de sécurité
•   Débrancher tous les appareils électriques avant d’intervenir sur la pompe pour 
ltration et circulation d’eau sera FP 100 et 150 et dans l’aquarium.
•   Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que la fréquence et la tension du réseau 
correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique.
•   Protégez la che de contact de l’humidité et formez un col de cygne avec le 
câble électrique pour éviter que l’eau s’écoulant le long du câble ne s’inltre 
dans la prise.
•  Ne pas soulever ni porter les appareils électriques au câble réseau.
•   Faire fonctionner l’appareil uniquement avec un interrupteur de protection contre 
les courants de court-circuit RCD ou FI, avec un courant de déclenchement de 
max. 30 mA.
•   Les  pompes pour ltration et circulation d’eau sera FP 100/150 ne doivent 
pas être utilisées dans les aquariums d’eau de mer. 
•  Utilisez l’appareil uniquement pour l’objectif décrit.
Caractéristiques techniques
Tension réseau  220 – 240 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée  FP 100: 1,5 W; FP 150: 2,5 W
Débit approximatif  FP 100: 120 l/h; FP 150: 150 l/h
Dimensions  FP 100: (l x h x p) 3,5 x 4,5 x 3,9 cm
  FP 150: (l x h x p) 4,2 x 4,9 x 5 cm
Longueur du câble  1,8 m
Température de l’eau  max. 35 °C (95 °F)
Attention
1.   Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec 
l’appareil.
2.   Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des 
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, 
ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont 
pu bénécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, 
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de 
l’appareil.
3.   Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, la pompe ne doit plus être 
utilisée et doit être éliminée.
Elimination de l’appareil :
Ne pas éliminer les appareils usagés avec les ordures ménagères !
Si l’appareil est hors d’usage, son utilisateur est tenu, de par la loi, de l’éliminer 
séparément des ordures ménagères et de l’amener, p.ex., dans la déchetterie 
de sa commune/de son quartier. Ceci permet de recycler les appareils usagés de 
manière appropriée et d’éviter les incidences négatives sur l’environnement.
C’est pourquoi les appareils électriques sont munis du sigle suivant : 
Garantie du constructeur :
En cas de respect de la notice d’utilisation, la pompe pour ltration et circulation 
d’eau sera FP 100 et 150 fonctionne en toute abilité. Nos produits sont garantis 
2 ans à compter de la date d’achat contre tout vice de fabrication.
Nous garantissons l’absence totale de défauts au moment de la remise du produit. 
Les signes d’usure normaux apparaissant suite à une utilisation conforme ne 
constituent pas un défaut. Dans ce cas, tout droit à la garantie est également exclu. 
Cette garantie n’entraîne évidemment aucune limitation ni restriction des droits 
légaux.
Recommandation :
En cas de défaut, adressez-vous toujours d’abord au revendeur chez qui vous 
avez acheté l’appareil. Il est en mesure de juger s’il s’agit effectivement d’un cas 
couvert par la garantie. Si l’appareil nous est retourné, nous serons dans l’obligation 
de vous facturer éventuellement des frais inutiles.
Une éventuelle responsabilité pour violation du contrat est limitée aux fautes 
intentionnelles et lourdes. sera n’est responsable pour faute légère qu’en cas de 
décès, de dommages corporels, de violation d’obligations contractuelles 
essentielles et en cas de responsabilité obligatoire en vertu de la loi sur la 
responsabilité du producteur pour vice de la marchandise. Dans ce cas, la 
responsabilité est limitée, en fonction de l’étendue, au dédommagement des 
dommages types prévus dans le contrat.
Distributeur : sera France SAS, 25A rue de Turckheim 
68000 Colmar • Tél. +49 2452 9126-0
US  Information for use
sera lter and feed pump FP 100/150
Please read these instructions carefully and keep for future use. When 
forwarding this unit to third parties, this information for use is also to be 
handed over.
The sera lter and feed pumps FP convince with their compact and robust 
construction as well as low energy consumption and their adjustability. The sera 
lter and feed pumps FP are being offered in 7 performance variants. The correct 
performance level is available for nano aquariums up to marine tanks.
The sera lter and feed pumps FP 100 and 150 are among the smallest aquarium 
pumps and are particularly well suited as lter, feed and current providing pumps 
for nano aquariums. Due to their small dimensions of less than 5 cm (2 in.) height, 
width and length, they are easy to hide and t into almost every internal lter. The 
power uptake of only 1.5 and 2.5 Watts, respectively, causes very low costs. At 
the same time, the FP pumps are very robust and provide convincing pump 
performance.
SAFETY PRECAUTION
All electrical units must be disconnected from the mains/power supply before 
conducting work at the sera lter and feed pump FP 100/150 or the aquarium. 
Application and application range
The sera lter and feed pump FP 100/150 can be used in freshwater aquariums 
between 10 liters (2.6 US gal.) and approx. 50 liters (13 US gal.). Several sera lter 
and feed pumps FP 100/150 may be installed in larger tanks. Using the well proven 
rubber suction cups allows attaching the sera lter and feed pump FP 100/150 
almost everywhere on the aquarium glass.
Kit includes
sera lter and feed pump FP 100/150
Suction holder
1.8 m (6 ft.) power cable
Parts list
Motor block with hose connector [Ø 8 mm (0.3 in.) or 11 mm (0.4 in.), respectively] 
(6 and 5) and stainless steel shaft (7)
Rotor (4)
Pump chamber cover (3)
Intake grid (1) with adjustor screw (2)
Suction holder (8)
Power cable
Assembly instruction
The sera lter and feed pump FP 100/150 can be positioned in the aquarium in 
any place underneath the water surface. The suction holders (8) attach to every 
smooth surface. The sera lter and feed pump FP 100/150 can be connected to 
an internal lter or the like via a hose.
Operation
Connect the plug to the mains supply when the pump is installed. The sera lter 
and feed pump FP 100/150 begins running right away.
Maintenance and cleaning
The sera lter and feed pump FP 100/150 should be cleaned in case of reduced 
feed performance. Pull off the intake grid (1) to do so. The pump chamber cover 
(3) underneath can be removed without using any tools. Then pull the rotor (4) out 
forwards with a pair of tweezers. The stainless steel shaft (7) is cast into the motor 
block (6) and cannot be taken out. This also applies for the hose connector (5). 
Clean all parts with water and a brush, and re-assemble in inverse order.
SAFETY PRECAUTIONS
•   All electrical units must be disconnected from the mains/power supply before 
conducting work at the sera lter and feed pump FP 100/150 or the aquarium.
•   Please make sure the frequency and the voltage of the mains supply equal 
those on the type plate before using the unit.
•   Always protect the mains plug against moisture and bend the power cable into 
a drip loop as to prevent water getting into the mains socket.
•   Do not lift nor carry electric devices by their mains cord.
•   Operate unit only with an inserted fault current protection switch (RCD or FI 
with a trip current of 30 mA).
•   The  sera  lter  and  feed  pumps FP  100/150 are not suited for marine 
applications.
•  Use the appliance only for its described purpose.
Technical Data
Voltage  220 – 240 V ~ 50 Hz
Power uptake  FP 100: 1.5 W; FP 150: 2.5 W
Feed performance approx.  FP 100: 120 l/h (32 gph); FP 150: 150 l/h 
  (40 gph)
Dimensions  FP 100: (W x H x D) 3.5 cm x 4.5 cm x 3.9 cm
  (1.4 in. x 1.8 in. x 1.5 in.)
  FP 150: (W x H x D) 4.2 cm x 4.9 cm x 5 cm 
  (1.7 in. x 1.8 in. X 2 in.)
Cable length  1.8 m (6 ft.)
Water temperature  up to 35°C (95°F)
Warning
1.   Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
2.   This appliance is not intended for use by persons (including children) with 
reduced physical, sensory or mental capacities, or lack of experience and 
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning 
use of the appliance by a person responsible for their safety.
3.   If the supply cord is damaged, the pump is not longer allowed to be used and 
should be discarded.
Disposal of the unit:
Waste electrical and electronic equipment (WEEE) must not get into domestic 
waste!
If ever the unit cannot be used anymore, the consumer is legally obliged to hand 
in waste electrical and electronic equipment (WEEE) separately from domestic 
waste, e.g. at a collection point of his community/his district. This ensures that waste 
electrical and electronic equipment (WEEE) is expertly processed and that negative 
effects to the environment are avoided.
Therefore electrical and electronic 
equipment bears the following symbol: 
Manufacturer warranty:
When following the directions for use the sera lter and feed pump FP 100/150 
will perform reliably. We are liable for the freedom from faults of our products for 
2 years beginning with the purchase date.
We are liable for complete awlessness at delivery. Should usual wear and tear 
occur by use as intended by us, this is not considered a defect. Warranty claims 
are also excluded in this case. Legal claims are of course not reduced or limited 
by this warranty.
Recommendation:
In every case of a defect, please rst consult the specialized retailer where you 
purchased the unit. He will be able to judge whether it is actually a warranty case. 
In case of sending the unit to us we will unnecessarily have to charge you for 
occurring costs.
Any liability because of contract breach is limited to intent or gross negligence. 
sera will be liable in case of slight negligence only in case of injuries to life, body 
and health, in case of essential contractual obligations and with binding liability 
according to the product liability code. In that case, the extent of liability is limited 
to the replacement of contractually typically foreseeable damages.
44/05INT
E  Información para el usuario
sera bomba para ltrado y circulación FP 100/150
Léala atentamente en su totalidad. Conservar para consultas futuras. Si se 
entrega este equipo a terceros, estas instrucciones de uso se deben entregar 
junto con él.
Las  sera  bombas  para  ltrado  y  circulación FP convencen por su formato 
compacto y robusto, así como por su bajo consumo de energía y capacidad de 
regulación. Las sera bombas para ltrado y circulación FP están disponibles 
en 7 clases de potencia. Puede encontrar la bomba con la potencia adecuada, 
desde el nanoacuario hasta al acuario de agua salada.
Las sera bombas para ltrado y circulación FP 100 y 150 se cuentan entre las 
bombas más pequeñas para acuarios y resultan especialmente adecuadas para 
nanoacuarios, como bombas de ltrado, alimentación y circulación. Gracias a sus 
pequeñas dimensiones de menos de 5 cm de alto, ancho y largo, son muy discretas 
y se adaptan a prácticamente todos los ltros interiores. Su consumo de energía 
es de solamente 1,5 y 2,5 W, respectivamente, por lo que los gastos ocasionados 
son muy bajos. Al mismo tiempo, las bombas FP son muy robustas y se destacan 
por su rendimiento.
Aviso de seguridad
Antes de realizar cualquier tipo de trabajo en la sera bomba para ltrado y 
circulación FP 100/150 o en el acuario, desconecte todos los equipos de la red 
eléctrica.
Uso y campo de aplicación
La sera bomba para ltrado y circulación FP 100/150 se puede usar en acuarios 
de agua dulce de 10 hasta aproximadamente 50 litros. Para acuarios más grandes, 
también se pueden instalar varias sera bombas para ltrado y circulación  
FP 100/150. Con las ecientes ventosas, la sera bomba para ltrado y circulación 
FP 100/150 se puede jar prácticamente en cualquier parte del cristal del acuario. 
Contenido del paquete
sera bomba para ltrado y circulación FP 100/150
Ventosas
Cable de alimentación de 1,8 m 
Lista de piezas
Bloque motor con racor para  tubo  exible  (Ø  8  y  11 mm, respectivamente)  
(6 y 5) y eje de acero inoxidable (7)
Rotor (4)
Tapa de la cámara de la bomba (3)
Rejilla de entrada (1) con tornillo de ajuste (2)
Ventosas (8)
Cable de alimentación
Instrucciones de montaje
La sera bomba para ltrado y circulación FP 100/150 se puede posicionar en 
cualquier punto del acuario, por debajo del nivel del agua. Las ventosas (8) adhieren 
a todas las supercies lisas. Con un tublo exible, se puede conectar la sera 
bomba para ltrado y circulación FP 100/150 a un ltro interior o equipos 
similares. 
Puesta en funcionamiento
Después de instalar la bomba, conecte el enchufe a la corriente eléctrica. La sera 
bomba para ltrado y circulación FP 100/150 comienza a funcionar de inmediato.
Limpieza y mantenimiento
Si el caudal de la sera bomba para ltrado y circulación FP 100/150 es reducido, 
hay que limpiarla. Para hacerlo, retire la rejilla de entrada (1). La tapa de la cámara 
de la  bomba  (3)  que  se  encuentra por  debajo se  puede retirar  sin  emplear 
herramientas. En seguida, tire del rotor (4) hacia adelante, con una pinza. El eje 
de acero inoxidable (7) está incorporado en el bloque motor (6) y no se puede 
retirar. También es el caso del racor para tubo exible (5). Limpie todas las piezas 
con agua y un cepillo y monte nuevamente la bomba en orden inverso. 
Avisos de seguridad
•   Antes de realizar cualquier tipo de trabajo en la sera bomba para ltrado y 
circulación FP 100/150 o en el acuario, desconecte todos los equipos de la 
red eléctrica.
•   Antes de utilizar el equipo, asegurarse de que la frecuencia y la tensión del 
cable de alimentación coinciden con la frecuencia y tensión indicadas en la 
placa de características.
•  Proteja siempre el enchufe contra la humedad y forme un lazo con el cable de 
alimentación para evitar que el agua gotee a lo largo del cable hasta llegar a la 
caja de enchufe.
•   No levantar ni transportar los aparatos eléctricos a través de su cable de 
alimentación.
•  Utilizar el equipo solamente con un interruptor diferencial residual  
RCD o FI antepuesto con una corriente de activación de como máximo  
30 mA.
•   Las  sera bombas para ltrado y circulación FP 100/150 no son adecuadas 
para el uso en agua salada.
•  Utilizar el equipo únicamente para el n descrito.
Datos técnicos
Tensión eléctrica  220 – 240 V ~ 50 Hz
Consumo de potencia  FP 100: 1,5 W; FP 150: 2,5 W
Caudal aproximado  FP 100: 120 l/h; FP 150: 150 l/h
Dimensiones  FP 100: (An x Alt x F) 3,5 x 4,5 x 3,9 cm
  FP 150: (An x Alt x F) 4,2 x 4,9 x 5 cm
Longitud del cable  1,8 m
Temperatura del agua  máx. 35 °C (95 °F)
Advertencia
1.   Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
2.   Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya 
capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia 
o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de una persona responsable 
de su seguridad una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la 
utilización del aparato.
3.   Si el cable de conexión a la red eléctrica está dañado p1-ya no se debe utilizar la 
bomba, sino que se debe desechar.
Eliminación del equipo:
¡Los aparatos usados no pueden eliminarse con la basura doméstica!
En caso de que el equipo p1-ya no se pueda utilizar, todo consumidor está obligado 
por ley a eliminar los aparatos usados de forma separada de la basura 
doméstica, por ejemplo llevándolos a un centro de recogida de su municipio o 
barrio. De esta manera se garantiza que los aparatos usados se procesen 
adecuadamente y que se puedan evitar consecuencias negativas para el medio 
ambiente.
Por este motivo, los aparatos 
eléctricos están marcados con este símbolo: 
Garantía del fabricante:
Si se tienen en cuenta las instrucciones de uso, la sera bomba para ltrado y 
circulación FP 100/150 funciona de forma able. Nos responsabilizamos de la 
ausencia de fallos de nuestros productos durante 2 años a partir de la fecha de 
compra.
Nos responsabilizamos de la completa ausencia de fallos en el momento de la 
entrega. Si debido al empleo conforme con el uso adecuado se presentan señales 
normales de desgaste o de uso, esto no constituye defecto alguno. En este caso 
quedan también excluidas las prestaciones de garantía legal. Naturalmente, esta 
garantía no limita ni restringe ningún tipo de derecho estipulado por la ley.
Recomendación:
En caso de detectar cualquier defecto, diríjase primero a la tienda especializada 
donde haya adquirido el aparato. Allí podrán evaluar si realmente se trata de un 
caso cubierto por la garantía. Si nos envía el aparato sin consultar, tendremos que 
facturarle los costes innecesarios que nos haya ocasionado esta acción.
La responsabilidad que nos pueda tocar por incumplimiento de contrato se limita 
a los daños debidos a culpa intencional y a negligencia grave. sera incurre en 
responsabilidad por negligencia leve solo en caso de faltas que atenten contra la 
vida, la integridad física y la salud o por infracciones relativas a obligaciones 
esenciales del contrato y en aquellos casos en los que la Ley de responsabilidad 
por productos defectuosos prescriba una responsabilidad ineludible. En el 
supuesto citado, el alcance de nuestra responsabilidad se limita a la indemnización 
de los daños previsibles por el tipo de contrato.
P  Instruções para utilização
sera bomba para ltração e circulação FP 100/150
Por favor leia atentamente as seguintes instruções. Por favor guardar, para 
uma possível utilização posterior. No caso de transmissão deste aparelho a 
terceiros, deve entregar também estas instruções.
As sera bombas para ltração e circulação FP destacam-se pela sua forma 
compacta e robusta, assim como pelo baixo consumo de energia e capacidade 
de regulação. As sera bombas para ltração e circulação FP estão disponíveis 
em 7 classes de potência. Pode encontrar a bomba com a potência adequada, 
desde o aquário Nano até ao aquário de água salgada.
As sera bombas para ltração e circulação FP 100 e 150 encontram-se entre 
as bombas mais pequenas para aquários, sendo particularmente adequadas para 
aquários Nano, como bombas para ltração, alimentação e circulação. Graças às 
suas pequenas dimensões de menos de 5 cm de altura, largura e comprimento, 
são discretas e podem-se adaptar a praticamente todos os ltros interiores. O 
consumo de energia é de apenas 1,5 e 2,5 W, respetivamente, o que reduz as 
despesas originadas. Ao mesmo tempo, as bombas FP são altamente robustas 
e destacam-se pelo seu rendimento. 
Precaução de segurança
Antes de qualquer intervenção na sera bomba para ltração e circulação  
FP 100/150 ou no aquário, desligue da corrente todos os aparelhos elétricos. 
Utilização e campo de aplicação
A sera bomba para ltração e circulação FP 100/150 pode-se integrar em 
aquários de água doce de 10 a aproximadamente 50 litros. Para aquários maiores, 
também é possível instalar várias sera bombas para ltração e circulação  
FP 100/150.  Com  as  ecientes  ventosas,  a  sera  bomba  para  ltração e 
circulação FP 100/150 pode-se xar em qualquer lugar do vidro do aquário.
O conjunto inclui
sera bomba para ltração e circulação FP 100/150
Ventosas
Cabo de alimentação de 1,8 m 
Lista das peças
Bloco de motor com adaptadores para mangueira (Ø 8 e 11 mm, respetivamente) 
(6 e 5) e eixo de aço inoxidável (7)
Turbina (4)
Tampa da câmara da bomba (3)
Grade de entrada (1) com parafuso de ajuste (2)
Ventosas (8)
Cabo de alimentação
Instruções de montagem
A sera bomba para ltração e circulação FP 100/150 pode-se instalar em 
qualquer lugar do aquário, abaixo do nível da água. As ventosas (8) aderem a 
qualquer superfície lisa. Por meio de um tubo, a sera bomba para ltração e 
circulação FP 100/150 pode-se ligar a um ltro interior ou dispositivos similares.
Colocar em funcionamento
Após a instalação da bomba, ligue a cha à tomada de corrente. A sera bomba 
para ltração e circulação FP 100/150 começa imediatamente a funcionar. 
Limpeza e manutenção
No caso de débito reduzido da sera bomba para ltração e circulação FP 
100/150, deve proceder à limpeza da mesma. Para isso, retire a grade de entrada 
(1). A tampa da câmara da bomba (3), que se encontra por baixo, pode-se retirar 
sem o auxílio de ferramentas. Em seguida, puxe a turbina (4) para a frente com 
uma pinça. O eixo de aço inoxidável (7) está incorporado no bloco de motor (6) e 
não se pode retirar. Também é o caso do adaptador para mangueira (5). Limpe 
todas as peças com água e com uma escova e monte novamente a bomba, por 
ordem inversa.
Precauções de segurança
•   Antes de qualquer intervenção na sera bomba para ltração e circulação  
FP 100/150 ou no aquário, desligue da corrente todos os aparelhos elétricos. 
•   Antes da utilização do aparelho, por favor certique-se de que a frequência e 
a tensão da corrente correspondem às indicações constantes na placa.
•   Proteja sempre a cha contra a humidade e forme um laço com o cabo de 
alimentação, para evitar que a água escorra pelo cabo até à tomada.
•   Não levante nem transporte os aparelhos elétricos pelo cabo.
•   O aparelho só deve ser colocado em funcionamento com um disjuntor diferencial 
de, no máximo, 30 mA.
•   As sera bombas para ltração e circulação FP 100/150 não são adequadas 
para a utilização na água salgada
•   Utilize o aparelho exclusivamente para os ns descritos nestas instru ções.
Informação Técnica
Tensão  220 – 240 V ~ 50 Hz
Potência absorvida  FP 100: 1,5 W; FP 150: 2,5 W
Débito aproximado  FP 100: 120 l/h; FP 150: 150 l/h
Dimensões  FP 100: (comp. x alt. x larg.) 3,5 x 4,5 x 3,9 cm
  FP 150: (comp. x alt. x larg.) 4,2 x 4,9 x 5 cm
Comprimento do cabo  1,8 m
Temperatura da água  máx. 35 °C (95 °F)
Advertência
1.   As crianças devem ser atentamente observadas, para assegurar que não 
brincam com o aparelho.
2.   O aparelho não está destinado à utilização por pessoas (incluindo crianças) 
com limitadas capacidades físicas, sensoriais e mentais, ou com falta de 
experiência e conhecimentos, a não ser que sejam observadas e, no que diz 
respeito à utilização do aparelho, ensinadas por uma pessoa responsável pela 
sua segurança.
3.   Quando o cabo está danicado, a bomba já não pode ser utilizada e deve ser 
eliminada.
Eliminação do aparelho:
Os aparelhos usados não se podem eliminar com o lixo doméstico!
No caso que o aparelho já não se possa utilizar, todos os consumidores são 
obrigados por lei a eliminar aparelhos usados separadamente do lixo 
doméstico, por exemplo entregando-os no depósito central do município ou do 
bairro. Deste modo garante-se que os aparelhos usados sejam devidamente 
reciclados, evitando consequências negativas para o meio ambiente.
Por este motivo os aparelhos 
elétricos estão marcados com este símbolo: 
Garantia do fabricante:
A sera bomba para ltração e circulação FP 100/150 funcionará sem problemas 
se respeitadas as instruções para utilização. Assumimos a responsabilidade que 
os nossos produtos estão isentos de defeitos, durante 2 anos a partir da data de 
compra.
Assumimos a responsabilidade que os produtos estão isentos de defeitos no 
momento da entrega. Se após uma utilização adequada se manifestarem os 
sintomas normais de desgaste, isto não representa um defeito. Neste caso, são 
excluídos os direitos da garantia. Naturalmente,  esta garantia não implica a 
limitação de direitos legais.
Recomendação:
Em todos os casos de defeitos, por favor, dirija-se primeiro ao seu fornecedor 
especializado onde comprou o aparelho. Ele pode avaliar se realmente se trata 
de um caso de garantia. Se nos enviar o aparelho, temos que lhe faturar os custos 
que resultaram desnecessariamente.
Qualquer responsabilidade devida à transgressão do contrato, limita-se  
a ações propositadas e a negligência grave. Só no caso de ferimento de vidas, 
do corpo e da saúde, no caso de transgressão de importantes obrigações 
resultantes do contrato e no caso de responsabilidade obrigatória nos termos da 
“Lei de responsabilidade sobre os produtos”, é que sera assume a responsabilidade 
perante negligência simples. Neste caso o âmbito da responsabilidade limita-se 
à substituição dos danos previstos no contrato.
I  Informazioni per l’uso
sera pompa a immersione FP 100/150
Da leggere completamente e con attenzione. Da conservare per utilizzi futuri. 
Nel caso che questa apparecchiatura venga data ad un terza persona devono 
essere consegnate anche queste informazioni per l’uso.
Le sera pompe a immersione FP si distinguono per la loro struttura compatta e 
robusta, per il bassissimo consumo energetico e per la loro regolazione. Le sera 
pompe a immersione FP sono disponibili in 7 modelli con portate diverse. Potete 
trovare la pompa con la giusta portata per tutti gli acquari, dal nano-acquario no 
alle vasche marine.
Le sera pompe a immersione FP 100 e 150 sono tra le più piccole pompe per 
acquari e sono particolarmente adatte per nano-acquari come pompe per filtro, 
pompe di alimentazione o di movimentazione. Grazie alla loro dimensione molto 
ridotta, meno di 5 cm in altezza, larghezza e lunghezza, sono facili da nascondere 
e vanno bene per quasi tutti i filtri interni. Il consumo di energia di soli 1,5 o 2,5 W 
comporta costi estremamente ridotti. Le pompe FP sono inoltre molto robuste e 
si distinguono per la loro portata.
Avviso di sicurezza
Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla sera pompa a immersione FP 100/150 o 
nell’acquario staccate dalla presa di corrente tutte le apparecchiature elettriche.
Utilizzo e campo di applicazione
La sera pompa a immersione FP 100/150 può essere applicata in acquari d’acqua 
dolce da 10 litri fino a ca. 50 litri. In vasche più grandi possono essere applicate 
anche diverse sera pompe a immersione FP 100/150. Grazie al fissaggio con le 
collaudate ventose, la sera pompa a immersione FP 100/150 può essere fissata 
praticamente ovunque sui vetri dell’acquario.
Contenuto della confezione
sera pompa a immersione FP 100/150
Ventose
Cavo di alimentazione 1,8 m
Lista dei singoli componenti
Blocco motore con raccordi tubi (Ø 8 e 11 mm) (6 e 5) e asse in acciaio (7)
Rotore (4)
Coperchio della camera della pompa (3)
Griglia di entrata (1) con regolazione (2)
Ventose (8)
Cavo di alimentazione
Istruzioni per il montaggio
La sera pompa a immersione FP 100/150 può essere posizionata in qualsiasi 
posizione nell’acquario al di sotto del livello dell’acqua. Le ventose (8) aderiscono 
a qualsiasi superficie liscia. Per mezzo di un tubo la sera pompa a immersione 
FP 100/150 può essere collegata a un filtro interno o similare.
Messa in funzione
Dopo aver montato la pompa, attaccate la spina alla presa di corrente. La sera 
pompa a immersione FP 100/150 inizia subito a funzionare.
Pulizia e manutenzione
In caso di diminuzione del flusso d’acqua, la sera pompa a immersione FP 
100/150 deve essere pulita. Per fare questo togliete la griglia di entrata (1). Il 
sottostante coperchio della camera della pompa (3) può essere tolto senza alcun 
attrezzo. Poi estraete il rotore (4) con una pinzetta tirandolo in avanti. L’asse in 
acciaio (7) è inglobato nel blocco motore (6) e non si toglie. Questo vale anche per 
il raccordo per i tubi (5). Pulite tutti i componenti con acqua e con una spazzola e 
rimontateli seguendo la procedura al contrario.
Avvisi di sicurezza
•  Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla sera pompa a immersione FP 100/150 
o nell’acquario staccate dalla presa di corrente tutte le apparecchiature 
elettriche.
•   Prima di utilizzare l’apparecchiatura accertatevi che la frequenza e la tensione 
della rete elettrica corrispondano alla frequenza e alla tensione indicate sulla 
targhetta della pompa.
•   Proteggete sempre la spina dall’umidità e create con il cavo un’ “ansa di 
sgocciolamento” posta al di sotto della presa in modo che acqua che scende 
lungo il cavo non possa entrare nella presa di corrente.
•   Non sollevate o trasportate apparecchiature elettriche prendendole per il cavo 
di alimentazione.
•   A monte di tutte le apparecchiature elettriche deve essere montata una valvola 
salvavita RCD o FI (max 30 mA).
•  Le sera pompe a immersione FP 100/150 non sono adatte per l’utilizzo in 
acqua marina.
•  Utilizzate l’apparecchiatura esclusivamente per lo scopo descritto.
Dati tecnici
Tensione di rete  220 – 240 V ~ 50 Hz 
Potenza assorbita  FP 100: 1,5 W; FP 150: 2,5 W
Portata ca.  FP 100: 120 l/h; FP 150: 150 l/h
Dimensioni  FP 100: (L x L x H) 3,9 x 3,5 x 4,5 cm
  FP 150: (L x L x H) 5 x 4,2 x 4,9 cm
Lunghezza cavo  1,8 m
Temperatura dell’acqua  max. 35 °C (95 °F)
Avvertenze
1.   I bambini devono essere sempre tenuti sotto controllo in modo che non possano 
giocare con queste apparecchiature.
2.   L’apparecchio non può essere usato da persone (inclusi i bambini) che hanno 
limiti sici, di percezione ed intellettuali. Anche persone con mancanza di 
esperienza e conoscenze speciche non possono usare questi strumenti, se 
prima non sono state istruite da persone responsabili per la loro sicurezza.
3.   Se il cavo della corrente è danneggiato la pompa non può più essere utilizzata 
e deve essere smaltita.
Smaltimento dello strumento:
le attrezzature non più utilizzate non vanno smaltite con i riuti domestici!
Per legge ogni utilizzatore è obbligato  a smaltire gli strumenti vecchi 
separatamente dai  riuti  domestici, presso gli appositi punti di raccolta 
differenziata del proprio comune/quartiere. Questo garantisce il giusto riciclaggio 
del materiale ed evita un negativo impatto ambientale.
Per questo motivo gli apparecchi elettrici ed 
elettronici sono contrassegnati dal seguente simbolo: 
Garanzia del produttore:
osservando scrupolosamente le informazioni per l’uso, la sera pompa a 
immersione FP 100/150 lavora in modo afdabile. Garantiamo i nostri prodotti 
esenti da difetti per 2 anni a partire dalla data di acquisto.
Garantiamo la completa assenza di difetti al momento della consegna. Se, con un 
uso conforme, dovessero vericarsi normali segni di usura e di consumo, questo 
non rappresenta un difetto. In questo caso sono esclusi anche i diritti di garanzia. 
Questa garanzia ovviamente non limita o riduce alcun diritto legale.
Suggerimento:
in caso di difetti vi consigliamo di rivolgervi innanzitutto al negoziante presso il 
quale avete acquistato il prodotto, che sarà in grado di valutare se il caso rientra 
nella garanzia. In caso di invio diretto a noi dovremo inevitabilmente addebitarvi i 
relativi costi.
Ogni nostra responsabilità è limitata e non include il non attenersi intenzionalmente 
alle informazioni per l’uso e la grave negligenza. Solo in caso di lesioni a persone, 
danni alla salute e morte e in presenza di violazione degli obblighi contrattuali 
sostanziali rispondiamo secondo la legge sulla garanzia dei prodotti, sera 
garantisce anche in caso di negligenza lieve. In questo caso la responsabilità è 
limitata all’entità dei danni tipici prevedibili in base al contratto di vendita.
Importato da: sera Italia s.r.l., Via Gamberini 110
40018 San Pietro in Casale (BO)
NL  Gebruikersinformatie
sera lter- en transportpomp FP 100/150
Graag  volledig  en aandachtig  doorlezen.  Bewaar  dit,  zodat  u  het  later 
gebruiken kunt. Wanneer dit apparaat aan derden doorgegeven wordt, moet 
deze gebruikersinformatie ook worden overhandigd.
De sera lter- en transportpompen FP overtuigen door hun compacte en robuuste 
bouwwze evenals het geringe energieverbruik en de regelbaarheid. De sera lter- 
en transportpompen FP worden in 7 vermogensklassen aangeboden. Van 
nanoaquarium tot en met zeewateraquarium vind je de juiste vermogensklasse.
De sera filter- en transportpompen FP 100 en 150 worden tot de kleinste 
aquariumpompen gerekend en zijn met name geschikt voor nanoaquariums als 
filter-, transport- en stromingspomp. Door hun geringe afmetingen van minder dan 
5 cm in hoogte, breedte en lengte kunnen ze gemakkelijk verborgen worden en 
passen ze in bijna ieder binnenfilter. Het stroomverbruik van slechts 1,5 resp. 
2,5watt veroorzaakt zeer geringe kosten. Daarbij zijn de FP-pompen zeer robuust 
en ze overtuigen door hun pompvermogen.
Veiligheidsinstructie
Voor alle werkzaamheden aan de sera filter- en transportpomp FP 100/150 of 
aan het aquarium alle stroomvoerende apparaten van het stroomnet halen.
Gebruik en toepassingen
De sera filter- en transportpomp FP 100/150 kan in zoetwateraquariums vanaf 
10 liter tot ca. 50 liter ingezet worden. Bij grotere bakken kunnen ook meerdere 
sera filter- en transportpompen FP 100/150 worden ingebouwd. Door de 
bevestiging met de beproefde rubber zuighouders kan de sera filter- en 
transportpomp FP 100/150 bijna overal aan de aquariumruiten worden bevestigd.
De levering omvat:
sera filter- en transportpomp FP 100/150
Zuighouders
1,8 m netkabel
Onderdelenlst
Motorblok met slangaansluitstukken (Ø 8 resp. 11 mm) (6 en 5) en RVS-as (7)
Rotor (4)
Pompkamerdeksel (3)
Inlaatrooster (1) met regelschroef (2)
Zuighouders (8)
Netkabel
Opbouwhandleiding
De sera filter- en transportpomp FP 100/150 kan op iedere willekeurige plaats 
onder de waterspiegel in het aquarium geplaatst worden. De zuighouders (8) 
hechten aan elk glad oppervlak. Via een slang kan de sera filter- en transportpomp 
FP 100/150 op een binnenfilter e.d. aangesloten worden.
Inbedrfstelling
Nadat de pomp ingebouwd is, de stekker in de spanningsvoorziening steken. De 
sera filter- en transportpomp FP 100/150 begint direct te lopen.
Reiniging en onderhoud
Bij een afnemende stromingskracht van de sera filter- en transportpomp FP 
100/150 moet deze gereinigd worden. Neem daartoe het inlaatrooster (1) eraf. Het 
eronder liggende pompkamerdeksel (3) kan er zonder gereedschap afgenomen 
worden. Dan de rotor (4) er met een pincet naar voren toe uittrekken. De RVS-as 
(7) is in het motorblok (6) gegoten en kan er niet uitgenomen worden. Dit geldt ook 
voor de het slangaansluitstuk (5). Alle delen met water en een borstel reinigen en 
in omgekeerde volgorde weer monteren.
Veiligheidsinstructies
•  Voor alle werkzaamheden aan de sera filter- en transportpomp FP 100/150 
of aan het aquarium alle stroomvoerende apparaten van het stroomnet halen.
•   Voordat het apparaat gebruikt wordt, ervoor zorgen, dat de frequentie en 
spanning van de netleiding met de op het typeplaatje aangegeven spanning en 
frequentie overeenkomt.
•  Bescherm de netstekker steeds tegen vocht en maak een druppellus, opdat er 
geen water langs de kabels in de stekkerdoos terecht kan komen.
•  Til (of draag) elektrische apparaten nooit op aan de netkabel.
•   Het apparaat alleen met een tussengeschakelde lekstroomschakelaar RCD 
resp. FI met een uitschakelstroom van max. 30 mA gebruiken.
•  De sera filter- en transportpompen FP 100/150 zijn niet geschikt voor gebruik 
in zeewater.
•  Gebruik het apparaat alleen voor het beschreven gebruiksdoel.
Technische gegevens
Netspanning  220 – 240 V ~ 50 Hz 
Verbruik  FP 100: 1,5 W; FP 150: 2,5 W
Pompvermogen ca.  FP 100: 120 l/h; FP 150: 150 l/h
Afmetingen  FP 100: (B x H x D) 3,5 x 4,5 x 3,9 cm
  FP 150: (B x H x D) 4,2 x 4,9 x 5 cm
Lengte kabel  1,8 m
Watertemperatuur  max. 35 °C (95 °F)
Waarschuwing
1.   Er moet gelet worden op kinderen, zodat gegarandeerd is, dat ze niet met het 
apparaat spelen.
2.   Het apparaat is niet bestemd om te worden gebruikt door personen (inclusief 
kinderen) met  een  beperkt lichamelk  of  geestelk  vermogen  of  beperkt 
waarnemingsvermogen of door personen met onvoldoende ervaring en kennis, 
behalve wanneer ze worden begeleid door een persoon die voor hun veiligheid 
verantwoordelk is of worden geïnstrueerd voor het gebruik van het apparaat.
3.   Indien de netkabel beschadigd is, mag de pomp niet langer gebruikt worden, 
maar moet de pomp worden verwderd.
Verwdering van het apparaat als afval:
Gebruikte apparaten mogen niet b het huisvuil worden gedaan!
Als het apparaat eens niet meer gebruikt kan worden, is elke verbruiker wettelk 
verplicht,  gebruikte  apparaten gescheiden  van  het  huisvuil,  b.v.  b  een 
verzamelpunt van zn gemeente/wk af te geven. Daardoor wordt gewaarborgd 
dat de gebruikte apparaten vakkundig verwerkt worden en dat negatieve effecten 
op het milieu worden voorkomen.
Daarom zn elektrische apparaten 
van het volgende symbool voorzien: 
Fabrieksgarantie:
Indien de gebruiksaanwijzing in acht genomen wordt, werkt de sera filter- en 
transportpomp FP 100/150 betrouwbaar. W staan vanaf de datum van aankoop 
2 jaar garant voor de foutvrheid van onze producten.
W staan garant voor de volledige correctheid b overhandiging. Mochten de 
gebruikelke sltage-  of  verbruiksverschnselen  optreden  door  reglementair 
gebruik, dan vormt dit geen manco. In dat geval zn ook de garantieaanspraken 
uitgesloten. Door deze garantie worden vanzelfsprekend geen wettelke eisen 
beperkt of begrensd.
Aanbeveling:
Neem b elk mankement eerst contact op met de speciaalzaak, waar u het apparaat 
heeft aangeschaft. Hier kan worden beoordeeld of er daadwerkelk sprake van 
garantie is. B toezending aan ons, moeten w u eventuele nodeloos hieraan 
verbonden kosten in rekening brengen.
Elke aansprakelkheid  wegens  contractbreuk  is  beperkt tot  opzet en grove 
nalatigheid. Uitsluitend b schending van leven,  lichaam  en  gezondheid,  b 
schending van wezenlijke contractuele plichten en bij een dwingende 
aansprakelkheid conform de wet aangaande de productaansprakelkheid is sera 
ook aansprakelk b eenvoudige nalatigheid. In dat geval wordt de aansprakelkheid 
beperkt tot vergoeding van de contractueel te voorziene schade.
FP-100/150
1
7
8
4
2 3
5 6
 D 52518 Heinsberg
Produkt ähnlich Abbildung
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten
product may not be exactly as illustrated
Subject to technical alterations and errors
produit semblable à l’image
Sous réserve de modications  techniques et d’erreurs
D
US
F
Regelbare  
Filter- und  
Förderpumpe
Adjustable  
lter and  
feed pump
Pompe réglable 
pour ltration  
et circulation 
d’eau
FP 100/
FP 150 
sera FP 100_150 GBI 4 Seiten DIN A3 INT.indd   1-2 07.05.2014   10:57:49
Specyfikacje produktu
| Marka: | Sera | 
| Kategoria: | Filtr wody | 
| Model: | FP 100 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Sera FP 100, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Filtr wody Sera
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Filtr wody
Najnowsze instrukcje dla Filtr wody
                        
                         5 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Grudnia 2024