Instrukcja obsługi Silverline 553079
                    Silverline
                    
                    przybór ręczny
                    
                    553079
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Silverline 553079 (5 stron) w kategorii przybór ręczny. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/5
                    
                    
                    
553079
FR  Mini-chalumeau au butane
DE Butangasbrenner
ES  Soplete de gas butano
IT  Torcia a gas butano
NL Butaan gasbrander
PL  Palnik gazowy na gaz butan
Butane Gas Torch  1300°C
Version date: 06.11.2023
EN
Specication
Fuel: ........................................................................................................................................Gas lighter butane
Max. ame temperature: ..........................................................................................................................1300°C
Burn time (total working time from fully fuelled to empty): approx. 25min .......................................................
Max. lit time: ...................................................................................................................................................30s
Dimensions (dia x W x H): ø37 x 90 x 130mm .....................................................................................................
Gas Torch Safety
 WARNING
IMPORTANT: KEEP AWAY FROM CHILDREN
•  Ignite utility lighter away from face and clothing.
•  DO NOT point  the torch  at  yourself  or  others
•  DO NOT use torch near ammable material, liquids, solids, or gases, and materials that may be 
accidentally ignited i.e. wood, cloth, plastic etc.
•  Do not use to light cigarettes, cigars or pipes.
•  Be sure ame is out after use.
•  Never expose to heat above 50°C or to prolonged sunlight. Do not place on hot surfaces.
•  Never puncture or put in re.
•  Extreme heat is present above the visible ame. Extra care should be taken to prevent burn, injury or re.
•  Follow all instructions and warnings provided by manufacturer of appliance or any other item when 
using this product.
•  Do not keep lit for more than 30 seconds.
•  After relling, wait 2 minutes before using lighter.
•  When lled, contains ammable gas under pressure.
•  Use and rell only in locations with proper ventilation.
•  Ensure the torch is stable when set down after use.
•  Do not use the torch in doorways, passageways or other thoroughfares.
•  Do not attempt to modify the torch in any way.
•  Never attempt to use any kind of fuel other than the one listed in ‘Specication’.
•  Take care when lling with fuel.
•  Be aware that parts of this torch will become hot during use and will remain so for some time after 
the ame is extinguished. Do not touch the tip of the torch until enough time has passed for it to cool 
completely.
•  Always allow the torch to cool fully before storing. Allow torch to cool naturally; do not use water.
Product Familiarisation
1.  Handle
2.  Torch Nozzle
3.  Flow Control Dial
4.  Ignition Switch
5.  Base
6.  Rell Point/Pressure Adjustment
Unpacking Your Tool
•  Carefully unpack and inspect your tool. Familiarise yourself with all its features and functions.
•  Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are missing or damaged, 
have such parts replaced before attempting to use this tool.
Before Use
 WARNING: Do not use the torch if it is leaking or damaged. Using a leaking or damaged torch may 
cause injury. Inspect the tool for leakage or damage before use. 
Filling with fuel
 WARNING: Ensure the torch has cooled completely before refuelling. NEVER attempt to refuel a hot 
torch!
IMPORTANT: Always check the Flow Control Dial (3) is at the minimum/closed position before relling. 
•  Use a conventional butane gas lighter rell canister to refuel the torch.
1.  Remove Base (5)
2.  Turn the torch upside down and hold rmly in a vertical position. DO NOT ll the torch in a non-vertical 
position.
3.  Insert the nozzle of the rell canister into the Rell Point/Pressure Adjustment (6).
4.  Press the canister against the torch for max 10 seconds to release the gas into the torch.
IMPORTANT: After lling wait at least 2 minutes for any escaped gas to evaporate before igniting the torch.
 WARNING: DO NOT hold the canister against the torch for longer than 10 seconds. The torch will cool 
rapidly during lling. This may lead to the canister and/or torch freezing up, causing internal damage and 
invalidating the warranty.
Operation
Igniting the torch
1.  Rotate the Flow Control Dial (3) fully anticlockwise 
2.  Press and hold the Ignition Switch (4) to light the torch
 WARNING: When igniting the torch, always depress the Ignition Switch completely until the piezo 
ignition operates and ignites the gas. Partially depressing the switch will start the gas ow, but not actually 
ignite the gas. This can lead to a dangerous build-up of gas, and to spontaneous ash re, etc.
3.  The Ignition Switch can now be released; the ame will remain constant 
4.  Adjust the ame intensity by rotating the Rell Point/Pressure Adjustment (6)
5.  To extinguish the ame, rotate the Flow Control Dial fully clockwise
6.  When nished using the torch, connect it to the base and allow it to cool down fully before storing it
 WARNING: DO NOT use continually for more than 2 minutes. Let the torch cool down completely 
between use cycles.
Maintenance
IMPORTANT: Ensure ame is extinguished and turn the Flow Control Dial (3) fully clockwise before carrying 
out any maintenance tasks.
Cleaning
IMPORTANT: Keep the torch clean at all times. Excessive dirt and dust may create a re hazard.
•  Clean the torch after use using a clean, dry cloth.
Storage
•  Store torch in the original packaging at room temperature in a clean, dry, secure location away from 
chemical and mechanical hazards.
•  Do not store in areas where the torch may be exposed to strong light or heat.
Contact
For technical or repair service advice, please contact the helpline on (+44) 1935 382 222
Web: www.silverlinetools.com
UK Address:  
Toolstream Ltd. Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset, BA22 8HZ, United Kingdom
EU Address:  
Toolstream B.V., Holtum-Noordweg 11, Unit 4, 6121 RE Born, The Netherlands
3
6
4
2
1
5
Description of Symbols / Description des symboles / Symbolerklärung / Descripción de los símbolos  
Descrizione dei simboli / Beschrijving van de symbolen / Opis symboli
The rating plate on your product may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use. / La plaque signalétique gurant sur votre produit peut présenter des symboles. Ces symboles constituent des 
informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation. / Auf dem Typenschild des Produkts sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als 
Gebrauchsanweisung. / Los siguientes símbolos pueden aparecer en la placa de características de su producto. Estos símbolos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso. / La targhetta sul vostro prodotto può 
mostrare simboli. Questi rappresentano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo. / Op het typeplaatje van uw product kunnen symbolen voorkomen. Deze vertegenwoordigen belangrijke informatie met betrekking tot het product 
of instructies met betrekking tot het gebruik ervan. /  Tabela znamionowa zawiera symbole dotyczące produktu. Stanowią one istotne informacje o produkcie lub instrukcje dotyczące jego stosowania.
EN FR DE ES IT NL PL
Wear hearing protection 
Wear eye protection 
Wear breathing 
protection 
Wear head protection
Port de protections auditives 
Port de protections oculaires 
Port de protections 
respiratoires 
Port du casque
Gehörschutz tragen
Augenschutz tragen
Atemschutz tragen
Kopfschutz tragen
Lleve protección auditiva
Lleve protección ocular
Lleve protección 
respiratoria
Lleve un casco de 
seguridad
Indossare una protezione acustica
Indossare una protezione per 
gli occhi
Indossare una protezione 
respiratoria
Indossare un casco protettivo
Draag gehoorbescherming 
Draag een veiligheidsbril 
Draag een stofmasker 
Draag een veiligheidshelm
Należy nosić środki ochrony słuchu
Należy nosić okulary ochronne
Należy nosić środki ochrony dróg 
oddechowych
Należy używać kasku ochronnego
Wear hand protection Port de gants Schutzhandschuhe 
tragen
Lleve guantes de 
seguridad
Indossare una protezione per 
le mani Draag handschoenen Należy nosić rękawice ochronne
Read instruction manual Lire le manuel d’instructions Bedienungsanleitung 
sorgfältig lesen
Lea el manual de 
instrucciones Leggere il manuale di istruzioni Lees de handleiding Należy w całości przeczytać 
instrukcję obsługi
Manual available online Manuel d’instructions 
disponible en ligne
Gebrauchsanweisung 
Online verfügbar Manual disponible online Manuale disponibile online Handleiding online 
beschikbaar Instrukcja obsługi dostępna online
Specyfikacje produktu
| Marka: | Silverline | 
| Kategoria: | przybór ręczny | 
| Model: | 553079 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Silverline 553079, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje przybór ręczny Silverline
                        
                         13 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Maja 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje przybór ręczny
Najnowsze instrukcje dla przybór ręczny
                        
                         20 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Lipca 2024