Instrukcja obsługi Solac Carepil DC7501

Solac depilator Carepil DC7501

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Solac Carepil DC7501 (4 stron) w kategorii depilator. Ta instrukcja była pomocna dla 29 osób i została oceniona przez 5 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek

Strona 1/4
ESPAÑOLES
IMPORTANTE
·Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo
para posteriores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden
comportar como resultado un accidente.
SEGURIDAD
•Esteaparatonodebeserutilizadoporniños.
Mantenerelaparatoyelcablefueradelalcance
delosniños.
•Esteaparatopuedenutilizarlopersonasconca-
pacidadesfísicas,sensorialesomentalesredu-
cidasofaltadeexperienciayconocimiento,sise
leshadadolasupervisiónoformaciónapropia-
dasrespectoalusodelaparatodeunamanera
seguraycomprendenlospeligrosqueimplica.
•Esteaparatonoesunjuguete.Losniñosdeben
estarbajovigilanciaparaasegurarquenojue-
guenconelaparato.
•Lalimpiezayelmantenimientoarealizarporelusua-
rionodebenrealizarloslosniñossinsupervisión.
•Esteaparatoestápensadoúnicamenteparaunuso
doméstico,noparausoprofesionaloindustrial.
Nosumergiromojarelaparato.Nousarsi
estáenelagua.
•Noutiliceelaparatocercadebañeras,duchas,
lavabosuotrosrecipientesquecontenganagua.
Sicayeraalagua,nointentecogerlo,desenchú-
feloinmediatamente.
Nointroduzcanuncaelcuerpoprincipaldel
aparatoenaguauotrolíquido,nienellavavajillas.
Sepuedenproducirposibleslesionespormaluso
delaparato.
•Latemperaturadelassuperciesaccesibles
puedeserelevadacuandoelaparatoestáen
funcionamiento.
•Lasuperciedelelementodecalentamiento
estásujetoacalorresidualdespuésdesuuso.
•Silaconexiónredestádañada,debesersubsti-
tuida,llevarelaparatoaunServiciodeAsisten-
ciaTécnicaautorizado.Conelndeevitarun
peligro,nointentedesmontarloorepararlopor
símismo.
•Norealiceningunamodicaciónnireparaciónenelaparato.
•Noutilicepiezasoaccesoriosnosuministradosorecomendadosporsolac.
•Antesdeenchufarelaparatoalaredeléctrica,compruebequeelvoltajeindicadocoincideconeldesu
hogar.
•Desenchufeelaparatosiempredespuésdesuusoyantesdedesmontaromontarpiezasyrealizar
cualquiertareademantenimientoolimpieza.Desenchúfelotambiénencasodeapagón.Cuandoenchufe
odesenchufeelaparato,debeestardesconectado.
•Nocuelgueelaparatoporelcable.Desenchufeelaparatotirandosiempredelaclavija,nuncadelcable
•Evitequeelcabledealimentaciónentreencontactoconaristascortantesosuperciescalientes.No
dejeelcablecolgandoporelbordedelamesaoencimera,paraevitarquelosniñostirendeélyhagan
caerelaparato.
•Sielcabledealimentaciónestádañado,debesersustituidoporelfabricante,porsuserviciopost-venta
oporpersonalcualicadosimilarconelndeevitarunpeligro.
••Retiretodaslasbolsasdepapelodeplástico,láminasplásticas,cartonesypegatinaseventualesquese
encuentrandentroofueradelaparatoquesirvieroncomoproteccióndetransporteopromocióndeventa.
•Notoqueelaparatoconlasmanoshúmedascuandoestéenfuncionamiento.
•Nouseelaparatonuncasobresuperciesmojadasnienelexterior.
•Nosedepilezonassensiblescomocejas,lunares,verrugas,heridasabiertas,cortes,quemaduraserup-
cionescutáneas,etc.
•Laspersonasinsensiblesalcalordebentenercuidadocuandousenelaparato.
•Evitelassalpicadurasdeaguaenelcargadoroelcabledealimentación.
•Elaparatodebeestarconectadoaunatomadecorrienteconconexiónatierraadecuada.
•Nolouseenáreassensiblescomolascejas,lunares,verrugas,heridasabiertas,cortes,quemaduras,etc.
•No utilice nunca el aparato sin cera. El dispositivo está diseñado para fundir y calentar la cera
depilatoria, p1-ya sea cuba vacía calienta el dispositivo puede resultar dañado.
COMPONENTES PRINCIPALES
ATapa
BCuba
CCuerpo
DPilotoluminoso
EInterruptorencendido/apagado
FCable
GConexióndelcable
HEspátula
USO
•Usaresteaparatoparaeliminarelvellodelaszonasdeseadasdelcuerpo.Noesrecomendableeliminar
elvellodelasaxilasylascejasencasa.Estetratamientoesmejorquelorealiceunaesteticista.
•Paraobtenerunexcelenteresultado,elvellodebeseralmenosde2a3milímetrosdelargo.
•Lapieltienequeestarlimpiayseca,sinrestosdecremas,antitranspiranteoaceites.Paraobtenerme-
joresresultadosutilizarpolvosdetalcoparaabsorberlahumedad,especialmenteenlalíneadelbikini
ylasaxilas.
•Sieslaprimeravezquesedepilaconcera,serecomiendacomenzarporeliminarelvellodelaspiernas.
Sólodespués,cuandosetieneexperiencia,depilarlaszonassensibles,comoaxilasylíneadelbikini.Le
recomendamosnodepilarlamismazonadelapieldosvecesduranteunasesióndedepilaciónconcera.
1Coloqueelaparatosobreunasupercieplana
2Conecteelcablealaparatoyconecteelaparatoalared(Fig.2)
3Retirarlatapaydepositarlascápsulasdeceraenlacuba.Colocarelnúmeroapropiadodediscosde
cerasegúnlazonadelcuerpoadepilar.Colocarlatapa.
•Sidejalatapapuestaeltiempodecalentamientoserámenor
•Lacapacidaddelacubaesdeunos150grdecerasinderretiry250grdeceraderretida.
4Encenderelaparatopresionandoelbotóndeencendido(E),elpilotoluminoso(D)seencenderápara
indicarqueestáencendidoycalentando.
5Removerlaceradevezencuandoconlaespátuladuranteelcalentamiento.
6Laceraestarálistaparausarcuandoalcanzaunaconsistenciasuaveylíquida.Esteprocesotardará
aproximadamente15-20minutos(silafusiónesde4discos).Elaparatoestádiseñadoparafundiry
mantenerlaceraalatemperaturaidealdurantetodalasesióndedepilación.
7Mezclarlaceraparaasegurarunatemperaturauniformeantesdeprocederaladepilación.
8Antesdedepilar,colocarunpocodeceraenlaespátulaytestarlatemperaturaeneldorsodelamuñeca.
Siesadecuadaparausted,puedecomenzarladepilación.(Fig.3)
•Graciasaltermostato,latemperaturadelacerapermaneceráconstante.
9Paselamanoalolargodelapielparaaplanarelvello.
10 Aplicación de la cera caliente
•Usandolaespátula,extraerunpocodeceradelacuba(equivalentealtamañodeunanuezgrande),
girarlaespátulaparaevitargoteos.
•Extenderlaceraenladireccióndelcrecimientodelvello(enlapierna,delarodillaaltobillo),aplicar
unatiradelespesordeunacáscaradenaranja(serámásfácildetirarydarámejoresresultados).La
bandadeceradebeseraproximadamentelalongituddelaespátula.(Fig.4)
•Tratardehacerelnaldelatiraalgomásgruesa,paraquepuedaagarrarlocuandotire.Sepuede
aplicaralgodeceraextraalnaldelatiraparapoderhaceresto.Eliminarelexcesodeceraextraen
elbordedelacuba.
•Tenercuidadodenodejarcantidadesexcesivasdeceraenelbordedelacuba,unavezseenfríe,la
tapapuedellegaraserdifícildequitar
11 Extracción del vello
•Esperarde30a60segundoshastaquelabandadeceraestésecaaltacto.
•Mantenerlapieltirante.Sujetarelextremomásgruesodelacera,ytirardelatirahaciaatráslomás
rápidoquesepueda,encontradeladirecciónquedelcrecimientodelvello(enpiernas,desdeel
tobillohastalarodilla).(Fig.4)
•Paracalmarlapielinmediatamentedespuésdequitarlatira,presionarsobreeláreadepiladacon
lamano.
•Usarunpocodecerausadaoaceiteparaeliminarlosrestosdecera.Estetipodeceranosequita
conagua,jabónnialcohol.
El uso de las axilas (Fig. 5)
•Elvellodelasaxilastiendeacrecerendosdireccionesdiferentes:lapartesuperiorcrecehaciaarribay
laparteinferior,haciaabajo,porloquetendráqueserretiradoendosetapas.
•Levantarelcodohacíaatrásparatensarlapiel.
•Paralapartesuperiordelaaxila,aplicarlaceraencapashaciaarriba,haciaelcodo.Paralaparteinferior
delaaxila,aplicarlalacerahaciaabajo.
El uso de la línea del bikini (Fig. 6)
•Utilizarsóloenáreaspequeñascadavez.
•Mantenerlapieltensa,aplicarunacapadeceraenladireccióndelcrecimientodelvello(engeneral,hacia
laparteinternadelmuslo).
La eliminación del vello facial suave (Fig. 7)
•Paralaeliminacióndelvellofacialsuperuo,aplicarunpocodecera,enunapequeñaáreaytirarmuy
suavemente.
•Paravellodellabiosuperior,tirardelasbandasdeceraenladireccióndelanariz.
13Depuésdeladepilación
•Tirarlastirasdecerautilizadaalapapelera.
•Apagarelaparatoydejarquelaceraseenfríeantesdeguardarelaparato.
Cuidado de la piel post-depilación
•Lapielpuedeestarligeramenterojadespuésdeladepilación.Estoesnormal,ducharlazonaconagua
fríaayudaráacalmarlapiel.
•Aplicaraceitedebebé.Elaceitedebebéleayudaaeliminarlacerarestanteyaaliviarunpocolairrita-
ción.Elenrojecimientosedesvaneceráenunahoraaproximadamente.
•Sisesienteunpocodeirritación,presionarsuavementelapielconlamano.Lamolestianodebedurar,
sidura,consulteconsumédico.
•Esaconsejableaplicaruntónicoparacerrarlosporosyaplicarunacremahidratantedespuésdeeliminar
elvello(siesposible,conaloeveraparacalmarlapiel)
•Exfoliarehidratarlapielregularmente,paraevitarlosvellosenquistados.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
•¡Importante! Antes de limpiar, el dispositivo estar desconectado.
•Elaparatonorequiereningúnmantenimientoespecíco.
•Sihayrestosdecerasobrelasupercieexterior,sepuedequitarfácilmenteconlauña.
•Paralimpiarlosrestosdecerasepuedeusarunpocodeaceitedebebé.
+Noutilizarobjetosaladosparaquitarlacerasolidicadaolimpiarlacuba.
•Lacubanorequierelimpiezainterna,cualquiercerarestantepuedeserrecalentadaenlapróximasesión
dedepilaciónconcera.
+Nolimpiarlacubaconagua,elaguayeljabónnolimpianlacera.
Limpieza de la espátula
•Nodejarlaespátulaenlacera.
•Limpiarlaespátuladespuésdecadauso
1.Retirarelexcesodeceradelaespátulaconelbordedelacuba.
2.Usarunpocodeaceitedebebéparaeliminarelresiduodecerarestantedelaespátula.
3.Colocarlaespátulalimpiaenlacuba,unavezestéfríalacera,paraevitarqueseextravíe.
Si desea limpiar el borde de la cuba después de su uso:
1.Hayqueasegurarsedequelacubasehaapagado,perotodavíaestácaliente
2Usarunpocodeaceitedebebéparaeliminarcualquierexcesodeceradelbordedelacuba.
3.Limpiarelbordeconunpañolimpiodecocinasecoparaeliminarelresiduodeaceite.
4.Dejarenfriarelaparatoantesdeguardar.
ANOMALÍAS Y REPARACIÓN
•EncasodeaveríallevarelaparatoaunServiciodeAsistenciaTécnicaautorizado.Nointentedesmontar-
loorepararloyaquepuedeexistirpeligro.
Para las versiones EU del producto y/o en el caso de que en su país aplique:
ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRODUCTO
•Losmaterialesqueconstituyenelenvasedeesteaparato,estánintegradosenunsistemaderecogida,
clasicaciónyrecicladodelosmismos.Sideseadeshacersedeellos,puedeutilizarloscontenedores
públicosapropiadosparacadatipodematerial.
•Elproductoestáexentodeconcentracionesdesustanciasquesepuedanconsiderardañinasparael
medioambiente.
Estesímbolosignicaquesideseadeshacersedelproducto,unaveztranscurridalavidadel
mismo,debedepositarloporlosmediosadecuadosamanosdeungestorderesiduosautorizado
paralarecogidaselectivadeResiduosdeAparatosEléctricosyElectrónicos(RAEE).
EsteaparatocumpleconlaDirectiva2006/95/CEdebajatensión,laDirectiva2014/30/EU,relativaala
compatibilidadelectromagnética,laDirectiva2011/65/EUsobrelasrestriccionesdelusodeciertassustan-
ciaspeligrosasenaparatoseléctricosyelectrónicosylaDirectiva2009/125/EU,relativaalosrequisitosde
diseñoecológicoaplicablesalosproductosrelacionadosconlaenergía.
ENGLISHEN
IMPORTANT
·Read these instructions carefully before using the appliance.
·This manual is an integral part of the product. Keep it in a safe place for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
•Thisapplianceshallnotbeusedbychildren.Keep
theapplianceanditscordoutofreachofchildren.
•Appliancescanbeusedbypersonswithredu-
cedphysical,sensoryormentalcapabilitiesor
lackofexperienceandknowledgeiftheyhave
beengivensupervisionorinstructionconcerning
useoftheapplianceinasafewayandunders-
tandthehazardsinvolved.
•Childrenshallnotplaywiththeappliance.
•Thisapplianceisexclusivelyforhouseholduse
andnotforindustrialuse.Itisdangeroustouse
itforanypurposeotherthantheoneindicated.
Donotimmerseorwettheappliance.Donot
usewhileinwater.
•Donotleaveitinplaceswherethereisadanger
itmightfallintowater.Ifitshouldfallintowater,
doNOTtryandpickitup:Unplugitimmediately.
Neverimmersetheapplianceinwaterorany
otherliquid,anddonotputitinthedishwasher.
•Potentialinjuryfrommisuse.
•Thetemperatureofaccessiblesurfacesmaybe
highwhentheapplianceisoperating.
•Theheatingelementsurfaceissubjecttoresi-
dualheatafteruse.
•Ifthepowercordisdamaged,itmustberepla-
cedbyacordorspecialunitthatthemanufactu-
reroryourafter-salesservicewillprovide.
•Donotmakeanymodicationsorrepairstotheappliance.Intheeventofanyanomalyinthecordorany
otherpartoftheappliance,donotuseitandtakeittoanauthorizedservicecentre.
•DonotuseanypartsoraccessoriesnotsuppliedorrecommendedbySOLAC.
•Beforepluggingtheapplianceintothemains,checkthattheindicatedvoltageisthesameasinyourhome.
•Neverpullthecordoruseittohanguptheappliance.Alwaysunplugtheappliancebypullingtheconnec-
tionpin,andnotthecord.
•Makesurethecorddoesnotcomeintocontactwithsharpedgesorhotsurfaces.Donotleavethecordhanging
overtheedgeofatableorworktop,topreventchildrenfrompullingitandcausingtheappliancetofall.
•Removeallelementsfromtheinsideoroutsideoftheapplianceusedforprotectionduringtransportorfor
salespromotions,suchaspaperorplasticbags,plasticsheets,cardboardandstickers.
•Neverleavetheapplianceexposedtotheelements.
•Avoidsplashingwateronthechargerorthepowercord.
•Donottouchtheappliancewithwethandswheninoperation.
•Donotusetheapplianceonwetsurfacesoroutdoors.
•Theappliancemustbeconnectedtoapowersocketwithasuitablegroundconnection.
•Donotuseonsensitiveareassuchaseyebrows,moles,warts,openwounds,cuts,burns,etc.
•Peopleinsensitivetoheatmustbecarefulwhentheyusethedevice.
•Never use the appliance without wax. The device is designed to melt and heat depilatory wax,
whether empty pot heats the device may be damaged.
MAIN COMPONENTS
ALid
BPot
CBody
DLight
Eon/offswitch
FCable
GCableconnection
HSpatula
OPERATION
•Usethisappliancetoremovehairfromthedesiredareasofthebody.Itisnotadvisabletoremovehair
fromthearmpitsandeyebrowsathome.Thistreatmentshouldbelefttoabeautician.
•Toobtainanexcellentresult,hairshouldbeatleast2to3millimetersinlengthandskinshouldbeclean
withoutcreamortalc.
•Makesureskinisdry,withnotracesofcreams,anti-perspirantoroilsonit.Forbestresultsusebaby
powdertoabsorbanymoisture,especiallyonbikiniandunderarms.
•Ifyouhavenotwaxedbefore,werecommendstartingbyremovinghairfromthelegs.Onlywhenyouhave
experiencethenprogresstothesensitiveareasofunderarmandbikiniline.Werecommendtonotwaxthe
sameareaofskintwiceduringawaxingsession.
1Placethepotonaatsurface
2Connectthecableandplugintheappliancetothemains(Fig.2)
3Removelidandpourthecapsulesofwaxintothepot.Placetheappropriatenumberofwaxdiscsforthe
bodyareayouwishtodepilateintothepotandreplacethelid.
•Leavingthelidonthepotwillensurethefastestheatingtime.
•Thecoolwaxcapacityis150gr.Themeltingwaxcapacityis250gr
4Switchontheappliancetowaxmelting.Thepotwilllightup,toindicateitispoweredandheating.
5Stirthewaxnowandagainwiththespatula.
6Thewaxisreadytousewhenitachievesasmooth,liquidconsistency.Thisprocesswilltakeapproxi-
mately15-20minutes(ifmelting4discs).Thepotisdesignedtomeltandkeepthewaxattheideal
temperaturethroughoutthedepilationsession.
7Mixthewaxtoensureaneventemperaturethroughout.
8Usingthespatulaplacealittlewaxonthebackofyourhandtotestthetemperature.Ifthisissuitablefor
you.youmaybeginhairremoval.(Fig.3)
•Thankstothethermostat,thetemperatureofthewaxwillremainconstant.
9Runyourhandalongyourskinusinganupwardmotiontoattenoutthehairs.
10 Applying the wax
•Waxshouldalwaysbeappliedintheoppositedirectiontothegrowthofthehair.
•Usingthespatula,scoopsomewaxfromthepot(equivalenttothesizeofalargenut),androtatethe
spatulatoavoiddripsandthreadswhilsttransferringtoyourleg.
•Spreadthewaxinthedirectionofhairgrowth(fromkneetoankle),applyingastriptothethicknessof
anorangepeel(thiswillbeeasiertopeelandgivethebestresults)(Fig.4)
•Trytomaketheendofthestrip(towardsankle)thickersothatyoucangripitwhenyouremoveit.
Youcandothisbyapplyingextrawaxatthelowerendofthestrip,ifyouneedto.Youcanscrapeany
excesswaxfromthespatulabackintothepotbyusingthescraperbarinsidethepot.
•Takecarenottogetexcessiveamountsofwaxontheoutsideofthepotasthelidmaybecomedifcult
toremoveovertime.
11 Removing the wax
•Waitfor30to60secondsuntilthewaxstripbecomesdrytothetouch.
•Holdyourskintaut.Graspthethickerendofthewax,andpullthestripbackasquicklyasyoucan,
againstthedirectionthehairgrows(fromankletoknee).Pullthestripbackonitself,closetotheskin
ratherthanawayfromit.(Fig.4)
•Tosoothetheskinimmediatelyafteryouremovethestrip,presstheareawithyourhand.
•Usesomeusedwaxoroiltoremovewaxtraces.Thiswaxdoesn’tcomeoutwithwater,soapor
alcohol.
Using on your underarms(Fig. 5)
•Underarmhairtendstogrowintwodifferentdirections:theupperpartgrowsupwards,andthelowerpart
downwards–soitwillneedtoberemovedintwostages.
•Lifttheelbowupandwellbacktotightentheskin.
•Usethespatulatoapplythewax.
•Fortheupperpartoftheunderarm,applythewaxinlayersupwardstowardstheelbow.Forthelowerpart
oftheunderarm,strokethewaxdownwards.
Using on your bikini line (Fig. 6)
•Onlyuseonsmallareasatatime.
•Holdingtheskintaut,usethecorrectendofthespatulatoapplyalayerofwaxinthedirectionofhair
growth(generallytowardstheinnerthigh).
Removal of downy facial hair (Fig. 7)
•Fortheremovalofsuperuousfacialhair,useaverygentletouch.
•Fordownyhairontheupperlip,pullthewaxstripsinthedirectionofthenose.
13Afterwaxing
•Placethestripsofusedwaxinthebin.
•Shutoffthedeviceandletthewaxcooldownbeforeputtingawaytheappliance.
Skin care after waxing
•Skinmaybeslightlyredafterwaxing.Thisisnormal,butbathingtheareawithcoolwaterwillhelpto
soothe.
•Applybabyoil.Babyoilhelpsyouremovetheremainingwaxandyouwillrelievesomeofthepain.Any
rednesswillfadeinanhour
•Ifyoufeelabitofirritation,don’tscratch.Instead,gentlypressyourskinwithyourhand.Anydiscomfort
shouldn’tlast–ifitdoes,seeyourdoctor.
•Itisadvisabletoapplyatonictodosetheporesandagoodmoisturizingcreamafterremovinghair.
•Ifyoutendtogetingrownhairs,ithelpstoexfoliateandmoisturizeyourskinregularly.
CLEANING AND MAINTENANCE
•Before cleaning, ensure that the device is unplugged.
•Theappliancedoesnotrequireanyspecicmaintenance.
•Ifoccasionally,alittlewaxhasrunontotheoutersurface,youcaneasilyremoveitwithyourngernail.
•Donotuseasharpobjecttoremovesolidiedwaxorcleanthepot.
+Thepotdoesn’trequireinternalcleaningasanyremainingwaxcanbereheatedforyournextwaxing
session.
•Donotcleantheleftoverwaxinthepotasthepotisdesignedtoreheattheremainingwaxforthenext
session.
+Donotallowcontactwithorimmersethepotinwater.Thewaxisnotwaterrinsable.Waterandsoapwill
notcleanthewax.Usesomebabyoil.
Cleaning the spatula after each use:
•Donotleavethespatulainthewax.
1.Removeexcesswaxfromthespatulausingtherimofthepot.
2.Usesomebabyoiltoremovetheremainingwaxresiduefromthespatula
3.Wipethespatulawithacleanpieceofdrykitchenclothtoremovetheoilresidue.
4.Placethecleanspatulaintothepotforstorage.
If you want to clean the rim of the pot after use:
1.Ensurethepothasbeenswitchedoffbutisstillwarm
2.Usesomebabyoiltoremoveanyexcesswaxfromtherimofthepot.
3.Wipetherimofthepotwithacleanpieceofdrykitchenclothtoremovetheoilresidue.
4.Leavethepottocoolthenstorepotawayuntilnextuse
Anomalies and repair
•Taketheappliancetoanauthorisedtechnicalsupportserviceifproblemsarise.Donottrytodismantleor
repairwithoutassistance,asthismaybedangerous.
For EU product versions and/or in case that it is requested in your country:
ECOLOGY AND RECYCLABILITY OF THE PRODUCT
•Thematerialsofwhichthepackagingofthisapplianceconsistsareincludedinacollection,classication
andrecyclingsystem.Shouldyouwishtodisposeofthem,usetheappropriatepublicrecyclingbinsfor
eachtypeofmaterial.
•Theproductdoesnotcontainconcentrationsofsubstancesthatcouldbeconsideredharmfultotheen-
vironment
Thissymbolmeansthatincaseyouwishtodisposeoftheproductonceitsworkinglifehasended,
takeittoanauthorisedwasteagentfortheselectivecollectionofwasteelectricalandelectronic
equipment(WEEE)
ThisappliancecomplieswithDirective2014/35/EUonLowVoltage,Directive2014/30/EUonElectromag-
neticCompatibility,Directive2011/65/EUontherestrictionsoftheuseofcertainhazardoussubstancesin
electricalandelectronicequipmentandDirective2009/125/EUontheecodesignrequirementsforener-
gy-relatedproducts.
FRANÇAISFR
·Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
·Cemanuelfaitpartieduproduit.Conservez-ledansunlieusûrandepouvoirleconsulterulté-
rieurement.
ATTENTION
•L’appareilnedoitpasêtreutilisépardesenfants.
Tenirl’appareilhorsdelaportéedesenfants.
•Cetappareilpeutêtreutilisépardespersonnes
disposantdecapacitésphysiques,sensorielles
oumentalesréduitesouprésentantunmanque
d’expérienceetdeconnaissancesuniquement
siellessontsoussurveillanceousilaformation
appropriéerelativeàl’utilisationdel’appareilen
toutesécuritéetauxrisquesencourusleuraété
fournie.
•Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil.
Lesenfantsnedoiventpasnettoyeretintervenir
surl’appareilsanslasupervisiond’unadulte.
Baignoire,d’unlavabo,d’unedoucheoude
toutrécipientcontenantdel’eau.S’iltombedans
l’eau,N’ESSAYEZPASdelerattraper.Débran-
chez-leimmédiatement
Netrempezpasl’appareildansl’eauoudanstout
autreliquideetnelemettezpasaulave-vaisselle.
•Blessurespotentiellesd’unemauvaiseutilisation.
•Latempératuredessurfacesaccessiblespeut
êtreélevéelorsquel’appareilestenmarche.
•Lasurfacedel’élémentchauffantestsoumisàla
chaleurrésiduelleaprèsutilisation.
•Silecordond’alimentationestendommagé,il
devraêtreremplacéparlefabricant,parunser-
viceaprès-venteoupartoutprofessionnelagréé
and’écartertoutdanger.
•Cetappareilestdestinéuniquementàunusagedomestique,nonindustriel.Toutusageautrequecelui
indiquépourraits’avérerdangereux.
•Nemodieznineréparezjamaisl’appareil.Sivousconstatezuneanomaliesurlecordonouuneautre
partiedel’appareil,nel’utilisezpasetamenez-leàuncentredeservicetechniqueagréé.
•N’utilisezpasdepiècesnid’accessoiresnonfournisourecommandésparSOLAC.
•Avantdebrancherl’appareilausecteur,vériezquelatensionindiquéecorrespondbienàcelledevotre
logement.
•Débrancheztoujoursl’appareilaprèsusageetavantdedémonteroudemonterdespiècesetd’effectuer
touteopérationd’entretienoudenettoyage.Débranchez-leégalementencasdecoupuredecourant.
•Lorsquevousbranchezoudébranchezl’appareil,celui-cidoitêtreenposition«arrêt».
•Netirezjamaissurlecâbleetnesuspendezpasl’appareilparlecâble.Débranchezl’appareilentirant
toujourssurlaprise,jamaissurlecordon.
•Prenezgardeàcequelecordond’alimentationn’entrepasencontactavecdesélémentstranchantsou
dessurfaceschaudes.
•Nelaissezpaslecordonpendreauborddelatableouduplandetravailand’éviterquelesenfantsne
tirentdessusetnelefassenttomber.
•Retireztouslessachetsenpapierouenplastique,leslmsplastiques,lescartonsetautocollantséven-
tuelsapposéssurl’appareilouàl’extérieurluiservantdeprotectionpendantletransportoupoursa
promotion
•Netouchezpasl’appareilenmarcheaveclesmainshumides.
•Nel’utilisezjamaissurdessurfacesmouilléesniàl’extérieur.
•Nevousépilezpasleszonessensiblestellesque:cils,grainsdebeauté,verrues,plaiesouvertes,cou-
pures,brûlures,etc.
•Lespersonnesinsensiblesàlachaleurdoiventutiliserl’appareilavecprécaution
•Ne pas utiliser l’appareil sans cire. Le dispositif est conçu pour faire fondre et chauffer la cire dépi-
latoire. En cas d’utilisation avec réservoir vide, l’appareil pourrait subir des dommages.
PRINCIPAUX COMPOSANTS
ACouvercle
BRéservoir
CCorps
DVoyantlumineux
EInterrupteurallumage/extinction
FCâble
GConnexionducâble
HSpatule
UTILISATION
•Utilisercetappareilpourretirerlespoilssurleszonesdésiréesducorps.Ilestdéconseilléd’épilerlespoils
desaissellesetdessourcilssoi-même.Ilestrecommandédefaireappelàuneesthéticienne.
•Pourobtenirunexcellentrésultat,lespoilsdoiventêtred’aumoins2à3millimètresdelong.
•Lapeaudoitêtrepropreetsèche,exemptedetoutecrème,huileoudéodorant.Pourdemeilleursrésul-
tats,ilestpossibled’utiliserdutalcpourabsorberl’humidité,enparticuliersurlesaissellesetlemaillot.
•Encasdepremièreépilationàlacire,ilestrecommandédecommencerparl’épilationdesjambes.Ilest
recommandéd’épilerleszonessensiblestellesquelesaissellesetlemaillotseulementaprèsavoirfait
unepremièreexpériencesurlesjambes.Ilestdéconseilléd’épilerdeuxfoisunemêmezoneaucours
d’uneuniqueséanced’épilationàlacire.
1Poserl’appareilsurunesurfaceplane.
2Brancherlecâbleàl’appareiletbrancherl’appareilauréseau(Fig.2)
3Retirerlecouvercleetplacerlescapsulesdeciredansleréservoir.Placerlenombreappropriédedis-
quesdecireenfonctiondelazoneducorpsàtraiter.Remettrelecouvercleenplace.
•Fermerlecouverclepermetderéduireletempsdechauffage.
••Lacapacitéduréservoirestd’environ150gdeciredureet250gdecirefondue.
4Allumerl’appareilenappuyantsurleboutond’allumage(E),levoyantlumineux(D)s’allumerapour
indiquerquel’appareilestalluméetencoursderéchauffage.
5Remuerlacireoccasionnellementavecunespatuledurantleréchauffage.
6Lacireestprêteàl’emploilorsqu’elledevientlisseetliquide.Ceprocessusprendraenviron15-20mi-
nutes(fusionde4disques).L’appareilestconçupourfairefondreetmaintenirlacireàlatempérature
idéaleduranttoutelaséanced’épilationàlacire.
7Mélangerlacireandegarantirunetempératureuniformeavantdeprocéderàl’épilation.
8Avantdeprocéderàl’épilation,appliquerunepetitequantitédeciresurlaspatuleettesterlatempérature
surledosdupoignet.Silatempératureconvient,ilestalorspossibledeprocéderàl’épilation.(Fig.3)
•Grâceauthermostat,latempératuredelacireresteraconstante.
9Passerlamainsurlapeaupouraplatirlepoil.
10 Application de la cire chaude
•Laciredoittoujoursêtreappliquéedansladirectionopposéeàlacroissancedespoils.
•Àl’aidedelaspatule,préleverunpeudeciredansleréservoir(l’équivalentd’unegrossenoix),et
tournerlaspatulepouréviterquelacirenecoule.
•Étalerlaciredanslesensdecroissancedespoils(surlajambe,dugenouverslacheville),appliquer
unecoucheayantl’épaisseurd’uneécorced’orange(elleseraplusfacileàretireretdonnerade
meilleursrésultats).Labandedeciredoitêtreplusoumoinsdelalongueurdelaspatule.(Fig.4)
•Essayerdefaireensortequel’extrémitédelabandedeciresoitunpeuplusépaissepourfaciliter
sasaisieaumomentdelaretirer.Ilestpossiblederajouterunpeudeciresurl’extrémitédelabande
pourpermettreunretraitplusfacile.Éliminerl’excèsdeciresupplémentairesurlebordduréservoir.
•Faireattentiondenepasmettretropdeciresurlebordduréservoir,carunefoisrefroidie,lecouvercle
pourraitdevenirdifcileàretirer.
11 Retrait des poils
•Patienterde30à60secondesjusqu’àcequelabandedeciresoitsècheautoucher.
•Maintenirlapeautendue.Saisirl’extrémitélaplusépaissedelacireettirerlabandeleplusrapide-
mentpossible,danslesensinversedelacroissancedespoils(surlesjambes,delachevilleversle
genou).(Fig.4)
•Pourcalmerlapeauimmédiatementaprèsleretraitdelabande,appuyersurlazoneépiléeavecla
main.
•Utiliserunpeudecireusagéeoud’huilepouréliminerlesrésidusdecire.Cetypedecirenepeutpas
êtreéliminéàl’eau,ausavonouàl’alcool.
Utilisation sur les aisselles (Fig. 5)
•Lespoilsdesaissellesonttendanceàpousserdansdeuxdirectionsdifférentes:lapartiesupérieurevers
lehautetcelleinférieureverslebas.Ilsdevrontdoncêtreépilésendeuxétapes.
•Souleverlecoudeverslehautpourtendrelapeau.
•Pourlapartiesupérieuredel’aisselle,appliquerunecouchedecireverslehaut,endirectionducoude.
Pourlapartieinférieuredel’aisselle,appliquerlacireverslebas.
Utilisation pour l’épilation du maillot (Fig. 6)
•Utiliserlacirepetitezoneparpetitezone.
•Maintenirlapeautendue,appliquerunecouchedeciredanslesensdelacroissancedespoils(engéné-
ral,verslapartieinternedelacuisse).
Épilation douce du visage(Fig. 7)
•Pourl’éliminationdespoilssuperus,appliquerunpeudeciresurunepetitezoneduvisageettirertrès
doucement.
•Pourlespoilsdelalèvresupérieure,tirerlesbandesdecireendirectiondunez.
13Aprèsl’épilation
•Jeterlesbandesdecireutiliséesàlapoubelle.
•Éteindrel’appareiletattendrequelacirerefroidisseavantdeleranger.
Soins de la peau après l’épilation
•Lapeaupourraitêtrelégèrementrougeaprèsl’épilation.Ceciesttoutàfaitnormal,passerlazonesous
l’eaufroidecontribueraàapaiserlapeau.
•Appliquerdel’huilepourbébé.L’huilepourbébéaideàéliminerlesrésidusdecireetàsoulagerl’irritation.
Larougeurs’estomperaenenvironuneheure.
•Enprésenced’irritation,appuyerdoucementsurlapeauavecvotremain.Lagênenedevraitpasdurer.
Lecaséchéant,consultervotremédecin.
•Aprèsl’épilation,ilestrecommandéd’appliqueruntoniquepourfermerlesporesainsiqu’unecrème
hydratante(sipossible,àl’AloeVerapourapaiserlapeau).
•Exfolierethydraterlapeaurégulièrementpouréviterlespoilsincarnés.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
•Important ! Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, il est important de le débrancher.
•L’appareilnenécessitepasd’entretienspécique.
•Enprésencedeciresurlasurfaceextérieure,celle-cipeutfacilementêtreretiréeengrattantavecl’ongle.
•Pouréliminerlesrésidusdecire,ilestpossibled’utiliserunpeud’huilepourbébé.
+Nepasutiliserd’objetspointuspourretirerlaciresolidiéeounettoyerleréservoir.
•Leréservoirnenécessitepasdenettoyageinterne,lacireencoreàl’intérieurpeutêtreutiliséepourla
prochainesessiond’épilationàlacire.
+Nepasnettoyerleréservoiràl’eau.L’eauetlesavonnepermettentpasd’éliminerlacire.
Nettoyage de la spatule
•Nepaslaisserlaspatuledanslacire.
•Nettoyerlaspatuleaprèschaqueutilisation
1.Éliminerl’excèsdeciresurlaspatuleenlapassantsurlebordduréservoir.
2Utiliserunpeud’huilepourbébépourenleverlesrésidusdeciredelaspatule.
3.Mettrelaspatulepropredansleréservoir,aprèsquelacireaitrefroidiand’éviterdelaperdre.
S’il est souhaité nettoyer le bord du réservoir après utilisation :
1.Vériertoutd’abordqueleréservoirestéteint,maisencorechaud.
2Utiliserunpeud’huilepourbébépourretirerlesrésidusdeciresetrouvantsurlebordduréservoir.
3.Nettoyerlebordduréservoiravecuntorchonsecetproprepouréliminerlesrésidusd’huile.
4.Laisserrefroidirl’appareilcomplètementavantdeleranger.
ANOMALIES ET RÉPARATION
•Encasdepanne,remettrel’appareilàunserviced’assistancetechniqueautorisé.Nepastenterdepro-
céderauxréparationsoudedémonterl’appareil;celaimpliquedesrisques.
Pour les produits de l’Union Européenne et (ou) conformément à la réglementation en vi-
gueur de votre pays d’origine :
ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT
•Lesmatériauxconstituantl’emballagedecetappareildoiventêtrecollectésconformémentauxloisen
vigueurentermesderamassage,triageetrecyclage.Sivoussouhaitezvousdéfaireduproduit,mercide
bienvouloirutiliserlesconteneurspublicsappropriésàchaquetypedematériau.
•Leproduitnecontientpasdesubstancesconcentréessusceptiblesd’êtreconsidéréescommenuisibles
àl’environnement.
Cesymbolesigniequesivoussouhaitezvousdébarrasserdel’appareil,enndevieutile,celui-ci
devraêtreconsigné,enprenantlesmesuresadaptées,àuncentreagréédecollectesélectivedes
déchetsd’équipementsélectriquesetélectroniques(DEEE).
CetappareilestconformeàlaDirective2014/35/EUsurlabassetension,laDirective2014/30/EUsurla
compatibilitéélectromagnétiqueetlaDirective2011/65/EUrelativeàlalimitationd’usagedecertainessubs-
tancesdangereusesdanslesappareilsélectriquesetélectroniques.
DEUTSCHDE
·Lesen Sie diese Anweisungen vor Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam durch.
·Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bewahren Sie sie an einemsicheren Ort
zum späteren Nachlesen auf.
SICHERHEITSEMPFEHLUNGEN UND -HINWEISE
•DiesesGerätdarfnichtvonKindernverwen-
detwerden.DasGerätundseinNetzkabelsind
außerReichweitevonKindernzuhalten.
•DiesesGerätdarfnichtvonPersonenmitein-
geschränkterWahrnehmung,vermindertenphy-
sischenodergeistigenFähigkeitenodervon
PersonenmitmangelhaftenErfahrungenund
Kenntnissenverwendetwerden,sofernsienicht
durcheinefürihreSicherheitverantwortliche
PersonbeaufsichtigtwerdenoderbeiderBe-
dienungangeleitetwerdenunddiemöglichen
Gefahrenverstehen.
•KinderdürfendasGerätnichtalsSpielzeug
verwenden.DiebenutzerseitigeReinigungund
InstandhaltungdarfnichtvonKindernohneents-
prechendeAufsichtvorgenommenwerden
NichtinderNähevonBadewannen,Wasch-
becken,DuschenodersonstigenBehälternmit
Wasserverwenden.SolltedasGerätinsWasser
fallen,versuchenSieNICHT,esherauszuneh-
men.TrennenSieessofortvomNetz.
DasGerätnichtinWasseroderandereFlüs-
sigkeitentauchenundnichtinderSpülmaschine
reinigen.
•glicheVerletzungendurchMissbrauch.
•DasHeizelementOberächeistnachdemGe-
brauchunterRestwärme.
•DieTemperaturderzugänglichenOberächen
hochseinkann,wenndasGerätinBetriebist.
•SolltedasNetzkabelbeschädigtsein,darfes
vorsichtshalbernurvomHersteller,seinemauto-
risiertenKundendienstoderähnlichemFachper-
sonalausgetauschtwerden.
•DiesesGerätistausschließlichfürdenHausgebrauchundnichtfürgewerblicheZweckebestimmt.Jede
andereVerwendungalsdievorgesehenekanngefährlichsein.
•NehmenSiekeineÄnderungenoderReparaturenamGerätvor.BenutzenSiedasGerätnichtimFalle
einesDefektsamNetzkabelodereinemanderenGeräteteilundbringenSieeszueinemautorisierten
Kundendienst.
•VerwendenSieausschließlichvonSOLACgelieferteoderempfohleneTeilebzw.Zubehör.
•VergewissernSiesichvordemNetzanschlussdesGeräts,dassdieangegebeneNetzspannungmitder-
jenigenIhresHaushaltsübereinstimmt.
•TrennenSiedasGerätnachdemGebrauch,vordemAbnehmenbzw.AufsetzeneinesTeilssowievor
jederReinigungoderWartungstetsvomNetz.BeiStromausfallebenfallsvomNetztrennen.DasGerät
mussausgeschaltetsein,wennSieesandasNetzanschließenodervomNetztrennen.
•ZiehenSienichtamKabelbzw.hängenSiedasGerätnichtamKabelauf.ZiehenSiestetsamNetzstec-
ker,nichtamKabel,wennSiedasGerätvomNetztrennen.
•AchtenSiedarauf,dassdasNetzkabelnichtmitscharfenKantenoderheißenFlächeninBerührungkom-
mt.LassenSiedasKabelnichtüberdieTischkantebzw.Abstellächehängen,umzuverhindern,dass
KinderdaranziehenunddasGerätzuBodenfällt.
•EntfernenSieallePapier-undKunststoffbeutel,Kunststofffolien,Kartonsbzw.AufkleberinoderamGerät,
diealsTransportschutzoderWerbungselementedienenmitscharfenKantenoderheißenFlächenin
Berührungkommt.LassenSiedasKabelnichtüberdieTischkantebzw.Abstellächehängen,umzu
verhindern,dassKinderdaranziehenunddasGerätzuBodenfällt.
•DasGerätwährenddesBetriebsnichtmitfeuchtenHändenberühren.
•StellenSiedasGerätniemalsaufnassenOberächenoderimFreienauf.
•BehandelnSiemitdemHaarentfernerkeineempndlichenStellen,wiez.B.Augenbrauen,Leberecke,
Warzen,offeneWunden,Schnittwunden,Verbrennungenusw.
•WärmeunempndlichePersonensolltenbeiderVerwendungdesGerätesVorsichtwaltenLassen.
•Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Wachs. Dieses Gerät dient zum Erhitzen und Schmelzen
von und Enthaarungswachs. Wird das Gerät mit leeren Behälter erhitzt, kann dieses beschädigt
werden.
HAUPTBESTANDTEILE
ADeckel
BBehälter
CGehäuse
DLeuchtanzeige
EEin-/Aus-Schalter
FKabel
GKabelAnschluss
HSpachtel
ANWENDUNG
•VerwendenSiediesesGerätzurEnthaarungandergewünschtenKörperstelle.Esistnichtempfe-
hlenswert,dieHaarederAchselhöhlenundAugenbrauenzuHausezuentfernen.DieseBehandlungsollte
voneinerKosmetikerindurchgeführtwerden.
•UmeinausgezeichnetesErgebniszuerhalten,müssendieHaaremindestens2bis3Millimeterlangsein.
•DieHautsolltesauber,trockenundfreivonCremes,ÖlenoderAntitranspirantensein.VerwendenSie,
füroptimaleErgebnisse,TalkumpuderumdieFeuchtigkeitaufzunehmen;vorallemindenBereichender
AchselnunddieBikinizone.
•WennSiedasersteMalmitWachsepilieren,empehltessichzunächstmitdenHaareandenBeinen
zubeginnen.WennSiedannspätermehrErfahrungengesammelthaben,EpilierenSiediesensiblen
BereichederAchselnunddieBikinizone.EsistnichtempfehlenswertdiegleichenHautzonenzweimal
währendeinerEnthaarungssitzungzuepilieren.
1StellenSiedasGerätaufeineebeneOberäche.
2VerbindenSiedasKabelmitdemGerätundverbindenSiedasGerätmitdemStromnetz(Abb.2)
3EntnehmenSiedieAbdeckung,undlegenSiedieWachskapselnindenBehälter.LegenSiedieents-
prechendeAnzahlderWachsscheibenjenachdemzudepilierendenKörperbereichein.SetzenSiedie
Abdeckungauf.
•WennSiedieAbdeckunggeschlossenhaltenistdieAufwärmzeitkürzer.
•DieKapazitätdesBehältersbeträgtetwa150gungeschmolzenesWachsoder250ggeschmolzenes
Wachs.
4SchaltenSiedasGerätdurchdrückendesEin-Schalters(E)ein.DieLeuchtanzeige(D)leuchtet,um
anzuzeigen,dassdasGeräteingeschaltetistunderhitzt.
5RührenSiedasWachswährendderErwärmungmitdemSpatel,vonZeitzuZeit,um.
6DasWachsistfertigzumGebrauch,wenneseineglatte,üssigeKonsistenzerreichthat.DieserVor-
gangdauertetwa15-20Minuten(bei4Wachsscheiben).DasGerätkanndasWachsschmelzenundauf
dieidealeTemperaturwährenddergesamtenEnthaarungssitzung,halten.
7RührenSiedasWachsvorherum,damitSieeinegleichmäßigeTemperaturvordemEpilierenerreichen.
8BevorSiemitdemEpilierenbeginnen,entnehmenSieetwasWachsmitdemSpatelundtestenSiedie
TemperaturaufderInnenseitedesHandgelenks.WenndieTemperaturfürSiegeeignetist,könnenSie
mitdemEpilierenbeginnen.(Abb.3)
•DerThermostathältdieTemperaturdesWachseskonstant.
9TragenSieeineSchichtaufderHautauf,umdasHaarabzuglätten.
10 Auftragen des heißen Wachses
•DasWachsmussimmerinderHaarwuchsrichtungaufgetragenwerden.
•EntnehmenSieeinwenigWachsmitdemSpatelausdemBehälter(entsprechendderGrößeeiner
großenWalnuss).DrehenSiedabeidenSpachtel,umeinHeruntertropfenzuverhindern.
•TragenSiedasWachsinHaarwuchsrichtungauf(amBein,vomKniebiszumFußgelenk).TragenSie
einenStreifeninderDickederApfelsinenschaleauf(EsisteinfacherdenStreifenabzuziehenund
SieerreichensodiebestenErgebnisse).DerWachsWachsStreifensollteungefährdieLängedes
Spachtelshaben.(Abb.4)
•VersuchenSiedasEndedesStreifensetwasdickerzuhalten,damitSiediesenzumAbziehenbesser
festhaltenkönnen.WendenSieetwaszusätzlichesWachsamEndedesStreifensan,umdieszu
erreichen.EntfernenSiedasüberschüssigeWachsamRanddesBehälters.
•AchtenSiedarauf,keineübermäßigeWachsmengenamRanddesBehälterszuhinterlassen,dadie
AbdeckungnachderAbkühlungdannschwerzuentfernenist.
11 Enthaarung
•WartenSie30bis60Sekunden,bissichderWachsstreifentrockenanfühlt.
•HaltenSiedieHautstraff.HaltenSiedasdickereEndedesWachsesfestundziehenSiedenStreifen
soschnellwiemöglich,gegendieHaarwuchsrichtungab(amBeinvomFußgelenkbiszumKnie).
(Abb.4)
•DrückenSiesofortnachdemEntfernendesStreifens,mitderHandaufdieenthaarteZone,umdie
Hautzuberuhigen.
•VerwendenSieeinenWachsrest,odereinwenigÖlumalleWachs-Rückständezuentfernen.Diese
WachsartkannnichtmitWasser,SeifeoderAlkoholentferntwerden.
Anwendung in den Achseln (Abb. 5)
•DieHaareindenAchselnneigendazu,inzweiverschiedeneRichtungenwachsen:DerobereTeilwächst
nachobenundderuntereTeil,nachunten.DarummüssendieAchselhaareinzweiSchrittenentfernt
werden.
•HebenSiedenEllenbogennachhinten,umdieHautzustraffen.
•FürdenoberenTeilderAchselhöhle,tragenSiedasWachsnachoben,gegendenEllenbogenauf.Für
denunterenTeilderAchselhöhle,tragenSiedasWachsnachuntenauf.
Anwendung in der Bikini-Linie (Abb. 6)
•BehandelnSienurkleineBereicheaufeinmal.
•HaltenSiedieHautstraff.TragenSieeineWachsschichtindieHaarwuchsrichtungauf(imallgemeinenin
RichtungderInnenseitedesOberschenkels).
Entfernung von weichen Gesichtshaaren (Abb. 7)
•TragenSieeinwenigWachs,ineinemkleinenGesichtsbereichaufundziehenSiedenStreifendannsehr
sanftab,umüberüssigeHaareimGesichtzuBeseitigen.
•FürOberlippen-Haare,ziehenSiedieWachsstreifen.inRichtungderNaseab.
13NachderEnthaarung
•EntsorgenSiedieverwendetenWachsstreifenindenPapierkorb.
•SchaltenSiedasGerätabundlassenSieesabkühlen,bevorSieesaufbewahren.
HautpegenachderEnthaarung
•DieHautkannnachdemEnthaarenleichterröten.Dasistnormal.WennSiedieZonemitkaltemWasser
abduschen,helfenSiedieHautzuberuhigen.
•WendenSieBabyölan.VerwendenSieBabyölumdieWachsrestezuentfernenundIrritationzulindern.
DieRötungverblasstinetwaeinerStunde.
•WennSieeinwenigIrritationfühlen,drückenSiemitderHandsanftaufdiebetroffeneHautzone.Diese
Reizungsolltenichtandauern.Wennsietrotzdemandauert,konsultierenSieihrenArzt.
•NachderEnthaarungistesratsam,einTonikumanzuwenden,umdiePorenzuschließenundeineFeu-
chtigkeitscremeaufzutragen(Wennmöglich,mitAloeVeraumdieHautzuberuhigen).
•PegenSiedieHautdurchregelmäßigesPeelingundHydrieren,umdeneingekapselteHaarezuver-
meiden.
REINIGUNG UND PFLEGE
•¡Wichtig! Vor der Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet sein.
•DasGerätbenötigtkeinebesondereInstandhaltung.
•MöglicheWachs-RückständeaufderäußerenOberäche,könnenleichtmitdemFingernagelentfernt
werden.
•VerwendenSieeinwenigBabyölumdieWachs-Rückständezuentfernen.
+VerwendenSiekeinescharfeGegenständen,umdenBehältervonerstarrtenWachsrestenzureinigen.
•DieInnenseitedesBehälterserfordertkeineReinigung.DasverbleibendenWachskannindernächsten
Enthaarungssitzungwiedererwärmtwerden.
+ReinigenSiedenBehälternichtmitWasser.MitWasserundSeifekönnenSiekeinWachsentfernen.
Reinigen des Spatels
•LassenSiedenSpachtelnichtimWachsstecken.
•ReinigendenSpatelnachjedemGebrauch
1.EntfernenSiemitdemSpateldasüberschüssigeWachs,amRanddesBehälters.
2.VerwendenSieeinwenigBabyöl,umverbleibendeWachsresteamSpachtelentfernen.
3.SobalddasWachskaltist,bewahrenSiedensauberenSpatelimBehälterauf,zuvermeiden,dass
dieserverlorengeht.
Wenn Sie den Rand des Behälters nach Gebrauch reinigen möchten:
1.Stellensicher,dassderBehälterausgeschaltet,aberimmernochheißist.
2.VerwendenSieeinwenigBabyöl,umverbleibendeWachsresteamamRanddesBehälterszuentfernen.
3.ReinigenSiedenRandmiteinemsauberenKüchentuch,umÖl-Rückständezuentfernen.
4.LassenSiedasGerätvondemAufbewahren,abkühlen.
STÖRUNGEN UND REPARATUR
•BringenSiedasGerätimFalleeinerStörungzueinemzugelassenentechnischenWartungsdienst.Versu-
chenSienicht,dasGerätzureparierenoderzudemontieren,dadiesgefährlichseinkönnte.
Für Produkte der Europäischen Union und / oder falls vom Gesetz in Ihrem Herkunftsland
vorgeschrieben:
UMWELTSCHUTZ UND RECYCELBARKEIT DES PRODUKTES
•DiezurHerstellungdesVerpackungsmaterialsdiesesGerätsverwendetenMaterialiensindimSammel-,
Klassizierungs-undRecyclingsystemintegriert.
•DasProduktgibtkeineSubstanzeninfürdieUmweltschädlichenKonzentrationenab.
DiesesSymbolbedeutet,dassSiedasProdukt,sobaldesabgelaufenist,voneinementsprechen-
denFachmannaneinemfürElektrischeundElektronischeGeräteabfälle(EEGA)geeignetenOrt
entsorgensollen.
DiesesGeräterfülltdieRichtlinie2014/35/EUüberNiederspannung,dieRichtlinie2014/30/EUüberelek-
tromagnetischeVerträglichkeit,dieRichtlinie2011/65/EUzurBeschränkungderVerwendungbestimmter
gefährlicherStoffeinElektro-undElektronikgerätenunddieRichtlinie2009/125/EUüberdieAnforderungen
andieumweltgerechteGestaltungenergiebetriebenerProdukte.
PORTUGUÊSPT
·Leia completamente estas instruções antes de utilizar o aparelho.
·Este manual é parte integrante do produto. Guarde-o em lugar seguro para eventual consulta
posterior.
CONSELHOS E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
•Esteaparelhonãodeveserutilizadopor
crianças.Manteroaparelhoeocaboforadoal-
cancedascrianças.
•Esteaparelhopodeserutilizadoporpessoas
comincapacidadesfísicas,sensoriaisoumen-
tais,ouporpessoasinexperientes,desdequeo
façamsobsupervisãooutenhamrecebidofor-
maçãosobreautilizaçãoseguradoaparelhoe
compreendamosperigosqueestecomporta.
•Ascriançasnãodevembrincarcomoaparelho.
Alimpezaeamanutençãonãodevemserreali-
Fig. 1
Fig. 3Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
F
H
D
G
C
B
A
E
DC7501_depCera.indd 126/5/16 16:12

Oceń tę instrukcję

4.9/5 (5 Recenzje)

Specyfikacje produktu

Marka: Solac
Kategoria: depilator
Model: Carepil DC7501

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Solac Carepil DC7501, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą