Instrukcja obsługi Sony BRC-304
Sony
Nie skategoryzowane
BRC-304
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Sony BRC-304 (4 stron) w kategorii Nie skategoryzowane. Ta instrukcja była pomocna dla 45 osób i została oceniona przez 23 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/4

本機の装着はサービストレーニングを受けた技術者に依頼する
本機をカメラやオプチカルマルチプレックスユニットのスロットに誤って装着
すると、火災・感電やその他の事故により、けがをしたり周辺の物品に損害を与
えたりすることがあります。
危険をさけるため、装着はサービストレーニングを受けた技術者にご依頼くだ
さい。
基板の取り付けは注意深く
この取扱説明書で説明している基板をカメラやオプチカルマルチプレックスユ
ニットのスロットに取り付けるときは、部品や基板などの角で、手や指にけが
をしないように注意深く作業してください。保護手袋をして作業することをお
すすめします。
コネクターはきちんと接続する
•コネクター(接続端子)の内部に金属片を入れないでください。ピンとピンが
ショート(短絡)して、火災や故障の原因となることがあります。
•コネクターはまっすぐに差し込んで接続してください。斜めに差し込むと、
ピンとピンがショートして、火災や事故の原因となることがあります。
•コネクターに固定用のスプリングやネジがある場合は、それを用いて確実に
固定してください。接続不良を防ぎます。
•アース線のあるコネクターには必ずアースを接続してください。
適正な環境で使う
取扱説明書に記されている使用環境(使用温度・湿度など)でお使いください。使
用条件以外でのご使用は、火災や感電の原因となることがあります。
日本語
本機は、ソニーの3CCDカラービデオカメラBRC-300またはオプチカルマルチプ
レックスユニットBRU-300専用のインターフェースカードです。
本機を使用すると、ビデオカメラで撮影した映像をDV 規格に準拠した信号に変
換して出力することができます。
本機の取り付 取り付けかたおよび け後の操作方法については、カメラまたはオプ
チカルマルチプレックスユニットの取扱説明書をご覧ください。
接続(図 A)
i
.LINKケーブル(別売り)を使ってDVCAMレコーダーなどのDV端子と接続しま
す。
ご注意
・ 本機のi.LINKはDV出力専用です。他の機器の出力専用 DV端子には接続し
ないでください。
・ 本機からi.LINKケーブルを介して、DVCAMレコーダーの録画、再生、停止な
どの操作はできません。DVCAMレコーダー側で操作してください。
主な仕様
出力端子 DVOUT:6ピン(1)
出力信号 IEEE1394S100準拠
DVフォーマット(電源サポートなし、オーディオ無音状態)
電源電圧 DC12V(カメラまたはオプチカルマルチプレックスユニットより
供給)
消費電力 最大2.5W
動作温度 0℃〜40℃
動作湿度 20%〜80%(結露しないこと)
保存温度 −20℃〜+60℃
保存湿度 20%〜95%(結露しないこと)
外形寸法 136×21×74.6mm(幅/高さ/奥行き)(突起部含まず)
質量 約200g
付属品 取扱説明書(1)
別売りアクセサリー
i.LINKケーブルVMC-IL6615B(6ピン、1.5m)、CCF-3L(6ピ
ン、3.5m)
本機の仕様及び外観は、改良のため予告なく変更することがありますが、ご了承く
ださい。
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の
基準に基づくクラスB情報技術装置です。この装置は家庭環境で
使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビ
ジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすこと
があります。取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
3-857-257- (1)04
DV Card
取扱説明書
お買い上げいただきありがとうございます。
ご使用にあたっては、
3CCD
カラービデオカメラ
BRC-300
の取扱説明書
の「安全のために」と「 」、「 」をよくお読みください。お読
みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
DV
カード
BRBK-304
この表示の注意事項を守らないと、感電や
その他の事故によりけがをしたり周辺の物
品に損害を与えたりすることがあります。
警告表示の意味
この取扱説明書および製品では、次
のような表示をしています。表示の
内容をよく理解してから本文をお読
みください。
行為を指示する記号
安全のために
ソニー製品は安全に充分に配慮して設計されています。しかし、まちがっ
た使いかたをすると、火災や感電などにより死亡や大けがなど人身事故に
つながることがあり、危険です。
事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。
•安全のための注意事項を守る。
•破損したら使わずに、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に修理
を依頼する。
注意を促す記号
下記の注意を守らないと、
けがをしたり、周辺の物品に を与えることがあります。損害
基板を取り付けの際は電源プラグを抜く
この取扱説明書で説明している基板をカメラやオプチカルマルチプレックスユ
ニットのスロットに取り付けるときは、電源プラグを抜いてください。さもな
いと感電や故障の原因となることがあります。
本機を単独で使わない
本機をカメラやオプチカルマルチプレックスユニットのスロットに取り付けな
いで単独で使用すると、内部に異物が入るなどして電源端子がショートし、発
熱することがあります。
English
The BRBK-304 interface card is designed to be used exclusively with the
Sony BRC-300/300P 3CCD Color Video Camera or the Sony BRU-300/
300P Optical Multiplex Unit.
The BRBK-304 converts the image shot by the camera into the signal
conforming to DV standards.
For installation of the interface card and the operations after it is installed,
refer to the Operating Instructions supplied with the camera or the Optical
Multiplex Unit.
For the customers in the U.S.A.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If you have any questions about this product, you may call:
Sony Customer Information Service Center 1-800-222-7669 or
http://www.sony.com/
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model: BRBK-304
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telephone Number: 858-942-2230
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
For the customers in Canada
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
For the customers in Europe
This product complies with the EMC Directive (89/336/EEC)
issued by the Commission of the European Community.
Compliance of this directive implies conformity to the following European
Norms:
EN55022 - Electromagnetic Interference
EN55024 - Electromagnetic Immunity
For the customers in Australia/New Zealand
This product complies with Electromagnetic
Compatibility Standards as required under the
Radiocommunication Act.
Connections (Fig. A)
Connect the DV connector of this unit to the DV connector on the
DVCAM video cassette recorder, etc. using the i.LINK cable (not
supplied).
Notes
• i.LINK for this unit is especially designed to output signals in DV format.
Do not connect to the output connector on the connected equipment.
• The camera cannot control the DVCAM video cassette recorder connected
via i.LINK cable, such as for recording, playing and stop operations. Use
the relevant buttons on the DVCAM video cassette recorder for the
operations.
Specifications
Output connector DV OUT: 6-pin (1)
Output signal Conforms to IEEE1394 S100.
DV format (with no power support, no audio
signal)
Power supply 12 V DC (supplied from the camera or the Optical
Multiplex Unit)
Power consumption 2.5 W max.
Operating temperature 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Operating humidity 20% to 80% (no condensation)
Storage temperature – 20°C to + 60°C (–4°F to +140°F)
Storage humidity 20% to 95% (no condensation)
Dimensions 136 × 21 × 74.6 mm (w/h/d) (5
3
/ 8×
27
/32 × 3
inches) (not including the projected parts)
Mass Approx. 200 g (8 oz)
Supplied accessories Operating Instructions (1)
Optional Accessories i.LINK cable VMC-IL6615B (6-pin, 1.5 m (59
1
/8
inches)), CCF-3L (6-pin, 3.5 m (137
7
/ inches))8
Design and specifications are subject to change without notice.
行為を禁止する記号
DV
A
BRBK-304
DV
DVCAMビデオカセットレコーダー
DVCAM video cassette recorder
Sony Corporation 2004 Printed in Japan
DV
i.LINKケーブル(別売り)
i.LINK cable (not supplied)
接続例:カメラBRC-300との接続例
Connection example:
Connecting to the BRC-300/300P camera
Specyfikacje produktu
| Marka: | Sony |
| Kategoria: | Nie skategoryzowane |
| Model: | BRC-304 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Sony BRC-304, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Nie skategoryzowane Sony
5 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025
Instrukcje Nie skategoryzowane
- Iiyama
- Garden Feelings
- StarTech.com
- Emerson
- Physa
- HP
- Oppo
- Lezyne
- Forodi
- Strymon
- Leifheit
- Intel
- Argoclima
- Ingenuity
- Metra
Najnowsze instrukcje dla Nie skategoryzowane
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025