Instrukcja obsługi Sony SF-64UY2
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Sony SF-64UY2 (2 stron) w kategorii Nośniki do przechowywania i nagrywania. Ta instrukcja była pomocna dla 26 osób i została oceniona przez 13.5 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
   Memory Card
WARNING
To reduce re or shock hazard, do not expose the unit to rain  ˎ
or moisture.
To avoid choking hazard, keep out of reach of children. ˎ
Do not insert this card into any memory card slot for which it  ˎ
was not intended.
For the Customers in Europe
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment 
(Applicable in the European Union and other 
European countries with separate collection systems)
is symbol on the product or on its packaging indicates 
that this product shall not be treated as household waste. 
Instead it shall be handed over to the applicable collection point for 
the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring 
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential 
negative consequences for the environment and human health, 
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling 
of this product. e recycling of materials will help to conserve 
natural resources. For more detailed information about recycling of 
this product, please contact your local Civic Oce, your household 
waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 
108-0075 Japan
For EU product compliance: Sony Belgium, bijkantoor van Sony 
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
For the details of this memory card, please refer to the following  ˎ
URL.       
http://www.sony.net/memorycard/
Precautions on Use
Please do not use or store this memory card in any environment  ˎ
exceeding the range of specied operating environment described 
below.  
Abuse or misuse will invalidate product warranty.
Operating environment  -25 °C to +85 °C (non- 
  condensation)
Sony shall not be responsible for any damage to or loss of 
recorded data.
Design and specications are subject to change without notice.
SD, SDHC and SDXC Logos are trademarks of SD-3C, LLC.
   Carte mémoire
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique,  ˎ
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter les risques de suocation, ranger hors de portée des  ˎ
enfants.
Ne pas insérer cette carte dans une fente de carte mémoire pour  ˎ
laquelle elle n’a pas été conçue.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et électroniques 
en n de vie (Applicable dans les pays de l’Union 
Européenne et aux autres pays européens disposant 
de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, 
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets 
ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour 
le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous 
assurant que ce produit est mis au rebut de façon appropriée, 
vous participez activement à la prévention des conséquences 
négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur 
l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux 
contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. 
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce 
produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie 
locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 
108-0075 Japon
Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: 
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 
7-D1, 1935 Zaventem, Belgique
Pour le détail sur le fonctionnement de cette carte mémoire,  ˎ
veuillez vous référer à l’URL suivante.   
http://www.sony.net/memorycard/
Précautions d’emploi
Veuillez ne pas utiliser ni ranger cette carte mémoire à un endroit  ˎ
ne répondant pas à l’environnement indiqué ci-dessous. 
Tout abus ou toute utilisation inadéquate invalidera la garantie 
du produit.
Environ de fonctionnement  -25 °C à +85 °C (sans 
condensation)
Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou 
pertes des données enregistrées.
La conception et les spécications sont susceptibles d’être modiées 
sans préavis.
Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques commerciales de 
SD-3C, LLC.
   Speicherkarte
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu  ˎ
verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit 
aus.
Zur Verhütung einer Erstickungsgefahr von Kindern fernhalten. ˎ
Diese Karte nicht in einen Speicherkarteneinschub einführen, für  ˎ
den sie nicht vorgesehen ist.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und 
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern 
der Europäischen Union und anderen europäischen 
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese 
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist 
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall 
SF Series     SF Séries 
4-588-888-11(1)
©2016 Sony Corporation  Printed in Thailand
SD/SDHC/SDXC Memory Card
Carte mémoire SD/SDHC/SDXC
Карта памяти SD/SDHC/SDXC
SD/SDHC/SDXC жад картасы
zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling 
von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden 
muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts 
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. 
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen 
gefährdet. Materialrecycling hil, den Verbrauch von Rohstoen zu 
verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts 
erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen 
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschä, in dem Sie das Produkt 
gekau haben.
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 
108-0075 Japan
Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, bijkantoor van Sony 
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Einzelheiten zu dieser Speicherkarte nden Sie unter dem  ˎ
nachstehenden URL.     
http://www.sony.net/memorycard/ 
Vorsichtsmaßregeln zum Gebrauch
Bitte bewahren Sie diese Speicherkarte nicht in irgendeiner  ˎ
Umgebung auf, wo die Umgebungsbedingungen außerhalb des 
nachstehend angeführten Bereichs liegen.  
Missbrauch oder Zweckentfremdung führen zu Erlöschen der 
Garantie.
Umgebungsbedingungen  -25 °C bis +85 °C (keine  
  Kondensation)
Für Beschädigung oder Verlust aufgezeichneter Daten kann 
Sony keine Haung übernehmen.
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne 
vorherige Ankündigung vorbehalten.
SD, SDHC und SDXC Logos sind Markenzeichen von SD-3C, LLC.
   Tarjeta de memoria
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga  ˎ
la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar el riesgo de asxia, mantenga fuera del alcance de niños. ˎ
No inserte esta tarjeta en la ranura para tarjeta de memoria, para la  ˎ
que no está destinada.
Para los clientes en Europa
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al 
nal de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en 
países europeos con sistemas de tratamiento 
selectivode residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el 
presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico 
normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de 
equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto 
se desecha correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias 
potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana 
que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento 
de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a 
conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada 
sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el 
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento 
donde ha adquirido el producto.
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 
108-0075 Japón
Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor 
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, 
Bélgica
Con respecto a los detalles sobre esta tarjeta de memoria, visite la  ˎ
dirección URL siguiente.     
http://www.sony.net/memorycard/
Precauciones sobre la utilización
No utilice ni almacene esta tarjeta de memoria en ningún entorno  ˎ
que sobrepase el margen del entorno de operación especicado 
descrito a continuación. 
El abuso o el mal uso invalidarán la garantía del producto.
Temperatura de funcionamiento  -25 °C a +85 °C (sin 
condensación)
Sony no se hará responsable por el daño ni la pérdida de los 
datos grabados.
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo 
aviso.
Los logotipos SD, SDHC y SDXC son marcas comerciales de 
SD-3C, LLC.
   Geheugenkaart
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen,  ˎ
mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Houd buiten bereik van kinderen om kans op verstikking te  ˎ
voorkomen.
Plaats deze kaart niet in een geheugenkaartsleuf waar deze niet  ˎ
voor bedoeld is.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische 
apparaten (van toepassing in de Europese Unie en 
andere Europese landen met gescheiden 
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop 
dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. 
Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar 
elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u 
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, 
helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden 
kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling 
te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het 
behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband 
met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de 
gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering 
van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 
108-0075 Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony Belgium, bijkantoor van Sony 
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België
Voor informatie over deze geheugenkaart, kunt u de volgende URL.  ˎ
http://www.sony.net/memorycard/
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
Gebruik of sla deze geheugenkaart niet op in een omgeving die  ˎ
buiten het bereik valt van de aangegeven werkingsomgeving zoals 
hieronder beschreven. 
Misbruik of foutief gebruik maakt de productgarantie ongeldig.
Operationele werkingsomgeving  -25 °C tot +85 °C 
(zonder condens)
Sony is niet verantwoordelijk voor verlies van of schade aan 
opgenomen gegevens.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, 
zonder kennisgeving.
Het SD-logo, SDHC-logo en SDXC-logo zijn handelsmerken van 
SD-3C, LLC.
   Scheda di memoria
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre  ˎ
l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per evitare qualsiasi pericolo di soocamento si raccomanda di  ˎ
tenere la scheda fuori dalla portata dei bambini.
Non inserire questa scheda in alloggiamenti per schede di memoria  ˎ
diverse.
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a 
ne vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione 
Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta 
dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che 
il prodotto non deve essere considerato come un normale riuto 
domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta 
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. 
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, 
voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per 
l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate 
dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a 
conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa 
il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ucio comunale, 
il servizio locale di smaltimento riuti oppure il negozio dove l’avete 
acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature 
elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni 
previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 
108-0075 Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Belgium, 
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 
Zaventem, Belgio
Per informazioni particolareggiate su questa scheda di memoria si  ˎ
prega di visitare il sito Internet qui di seguito indicato.   
http://www.sony.net/memorycard/
Precauzioni per l’uso
Si raccomanda di non usare né conservare questa scheda di  ˎ
memoria in un ambiente di caratteristiche esterne alle gamme qui 
oltre specicate. 
L’uso improprio deIla scheda può renderne nulla la garanzia.
Ambiente d’uso  Da -25 a +85 °C (senza  
  condensa)
Sony non accetta alcuna responsabilità per l’eventuale perdita o il 
danneggiamento dei dati registrati dall’utilizzatore.
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche senza 
preavviso.
I logo SD, SDHC e SDXC sono marchi di fabbrica di SD-3C, LLC.
   Cartão de Memória
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a  ˎ
unidade à chuva ou à humidade.
Para evitar o perigo de engasgamento, mantenha fora do alcance  ˎ
das crianças.
Não introduza este cartão numa ranhura para cartão de memória  ˎ
para a qual ele não tenha sido concebido.
Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos 
no nal da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e 
em países Europeus com sistemas de recolha seletiva 
de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, 
indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano 
indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha 
destinado a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. 
Assegurando-se que este produto é corretamente depositado, irá 
prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem 
como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo 
mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais 
contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter 
informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por 
favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de 
resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 
108-0075 Japão
Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Belgium, bijkantoor 
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, 
Bélgica
Para obter detalhes sobre este cartão de memória, consulte o  ˎ
seguinte URL.       
http://www.sony.net/memorycard/
Precauções de utilização
Não utilize nem guarde este cartão de memória num ambiente  ˎ
cujas condições excedam as especicações de funcionamento 
descritas abaixo. 
Qualquer abuso ou utilização indevida deste produto invalidará a 
respectiva garantia.
Ambiente de funcionamento  -25 °C a +85 °C (sem 
condensação)
A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas de 
dados gravados.
O design e as especicações estão sujeitos a alterações sem aviso 
prévio.
Os logótipos SD, SDHC e SDXC são marcas comerciais da SD-3C, 
LLC.
   Karta pamięci
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie  ˎ
wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
Niebezpieczeństwo zadławienia – chronić przed dziećmi! ˎ
Nie wolno wkładać tej karty pamięci do żadnego gniazda, dla  ˎ
którego nie jest ona przeznaczona.
Dotyczy klientów z Europy
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach 
Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich 
stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, 
że produkt nie może być traktowany jako odpad 
komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego 
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu 
recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu 
zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz 
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego 
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić 
środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych 
informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować 
się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami 
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony 
został ten produkt.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 
108-0075 Japonia
Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Belgium, 
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia
Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej 
sprawuje
Sony Europe Limited, e Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey,
KT13 0XW, United Kingdom
Informacje dotyczące tej karty pamięci można znaleźć na podanej  ˎ
niżej witrynie.       
http://www.sony.net/memorycard/
Środki ostrożności podczas eksploatacji
Nie wolno używać lub przechowywać tej karty pamięci w  ˎ
otoczeniu, które nie spełnia opisanych niżej warunków dotyczących 
miejsca eksploatacji. 
Naruszenie warunków eksploatacji powoduje utratę gwarancji.
Środowisko pracy  od −25 °C do +85 °C (bez  
  skraplania)
Firma Sony nie odpowiada za żadne uszkodzenia lub utratę 
zapisanych na nośniku danych.
Konstrukcja i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez 
uprzedzenia.
Logo SD, SDHC i SDXC są znakami towarowymi SD-3C, LLC.
   Paměťová karta
VAROVÁNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí  ˎ
požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo k udušení. ˎ
Nevkládejte tuto kartu do slotu pro paměťové karty, pro který  ˎ
není určena.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického 
zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských 
státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení 
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti 
nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je 
nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického 
a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto 
výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na 
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny 
nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je 
vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace 
o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního 
úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, 
kde jste výrobek zakoupili.
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,  
108-0075 Japonsko
Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Belgium, bijkantoor 
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie
Pro podrobnosti o této paměťové kartě viz prosím následující  ˎ
stránky URL.       
http://www.sony.net/memorycard/
Bezpečnostní opatření při používání
Tuto paměťovou kartu nepoužívejte ani neskladujte v prostředí,  ˎ
ve kterém by došlo k překročení níže popsaných předepsaných 
provozních podmínek.Záruka se nevztahuje na nešetrné zacházení 
nebo nesprávné použití výrobku.
Provozní prostředí  -25 °C až +85 °C (bez  
  kondenzace) 
Společnost Sony nezodpovídá za poškození nebo ztrátu 
zaznamenaných dat.
Konstrukce a technické údaje se mohou bez upozornění změnit.
Logotypy SD, SDHC a SDXC jsou ochranné známky společnosti 
SD-3C, LLC.
   Memóriakártya
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a  ˎ
készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
Tartsa gyerekektől távol, hogy elkerülje a fulladásveszélyt. ˎ
Ezt a kártyát csak a hozzá rendelt memóriakártya-nyílásba  ˎ
helyezze be.
Európai vásárlóink számára
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus 
készülékek hulladékként való eltávolítása 
(Használható az Európai Unió és egyéb európai 
országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, 
hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az 
elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen 
adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a 
környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, 
ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok 
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A 
termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon 
a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz 
vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 
Japán
Európai uniós termékbiztonság: Sony Belgium, bijkantoor van Sony 
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
A memóriakártyára vonatkozó részleteket az alábbi URL-címen.  ˎ
http://www.sony.net/memorycard/
Használatra vonatkozó gyelmeztetések
Ne használja és ne tárolja ezt a memóriakártyát az alábbiakban  ˎ
feltüntetett üzemeltetési feltételek keretein kívül. 
Helytelen használat esetén a termékre vonatkozó jótállás érvényét 
veszíti.
Működési hőmérséklet:  -25 °C - +85 °C      
  (kondenzáció nélkül)
A Sony vállalatot nem terheli semmilyen felelősség, ha a rögzített 
adatok meghibásodnak vagy elvesznek.
A kivitelezés és a jellegzetességek változhatnak értesítés nélkül.
Az SD, SDHC és az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegyei.
   Pamäťová karta
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým  ˎ
prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Uchovávajte mimo dosah detí, aby nedošlo k uduseniu. ˎ
Nevkladajte túto kartu do slotu pre pamäťové karty, pre ktorý  ˎ
nie je určená.
Pre zákazníkov v Európe
Likvidácia starých elektrických a elektronických 
prístrojov (vzt’ahuje sa na Európsku úniu a európske 
krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že 
výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. 
Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu elektrických 
a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto 
výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych 
dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli 
byt’ zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto 
výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’ prírodné 
zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na 
požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho 
odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 
108-0075 Japonsko
Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony 
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko
Informácie o tejto pamäťovej karte nájdete na nasledujúcej URL.  ˎ
http://www.sony.net/memorycard/ 
Bezpečnostné opatrenia pri používaní
Túto pamäťovú kartu nepoužívajte ani neskladujte v prostredí, v  ˎ
ktorom by došlo k prekročeniu nižšie popísaných predpísaných 
prevádzkových podmienok. 
Záruka sa nevzťahuje na nešetrné zaobchádzanie alebo nesprávne 
používanie výrobku.
Prevádzkové prostredie  -25 °C až +85 °C    
(bez kondenzácie)
Spoločnosť Sony nezodpovedá za poškodenie alebo stratu 
zaznamenaných dát.
Vyhotovenie a špecikácie podliehajú zmene bez oznámenia.
Logo SD, SDHC a SDXC sú ochranné známky spoločnosti SD-3C, 
LLC.
   Κάρτα μνήμης
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην  ˎ
εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία.
Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος πνιγμού, πρέπει να φυλάσσεται  ˎ
μακριά από παιδιά.
Μην τοποθετήσετε αυτήν την κάρτα σε υποδοχή κάρτας μνήμης  ˎ
για την οποία δεν προορίζεται.
Για πελάτες στην Ευρώπη
Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών 
συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες 
Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα 
αποκομιδής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του 
υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί 
με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα θα πρέπει να 
παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο αποκομιδής για την ανακύκλωση 
ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το 
προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν 
όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο 
περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη διαχείριση 
των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών 
βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες 
πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, 
επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με την 
υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από 
το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 
108-0075 Ιαπωνία
Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Belgium, 
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 
Zaventem, Bέλγιο
Για λεπτομέρειες σχετικά με αυτήν την κάρτα μνήμης, ανατρέξτε  ˎ
στο παρακάτω URL.     
http://www.sony.net/memorycard/
Προφυλάξεις για τη χρήση
Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε αυτήν την κάρτα μνήμης  ˎ
σε συνθήκες που υπερβαίνουν εκείνες που ορίζονται παρακάτω. 
Η κακή χρήση ή η κατάχρηση θα ακυρώσει την εγγύηση του 
προϊόντος.
Συνθήκες λειτουργίας  -25 °C έως +85 °C (χωρίς  
  συμπύκνωση)
Η Sony δε φέρει ουδεμία ευθύνη για τυχόν ζημιές ή για την 
απώλεια των δεδομένων που έχετε αποθηκεύσει.
Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς 
προειδοποίηση.
Τα λογότυπα SD, SDHC και SDXC αποτελούν εμπορικά σήματα 
της SD-3C, LLC.
Operating instructions/Mode d’ emploi/Istruzioni per l’uso
Lock
Write-protect switch/Commutateur 
anti-écriture/Schreibschutzschalter/
Lengüeta de protección contra 
escritura/Schrijfbeveiligingsschakelaar/
Selettore di protezione da scrittura/
Controlo de protecção contra escrita/
Przełącznik ochrony zapisu/Přepínač 
ochrany proti zápisu/Az írásvédelem 
kapcsolója/Prepínač ochrany proti 
zápisu/Διακόπτης προστασίας εγγραφής/Comutator de protecţie la scriere/
Skrivskyddsomkopplare/Kontakt til skrivebeskyttelse/Kirjoitussuojaliuska/
Превключвател за защита на данните/Kirjutuskaitse lüliti/Apsaugos nuo 
įrašymo jungiklis/Lerakstaizsardzības slēdzis/Stikalo za zaščito pred pisanjem/
Skrivebeskyttelseskontakt/Sklopka za zaštitu od pisanja/Prekidač za sprečavanje 
pisanja/Перемикач захисту від запису/Переключатель для защиты от записи/
Копче за заштита против запишување/Çelësi për mbrojtje nga regjistrimi/ 
Yazmaya karşı koruma anahtarı
Specyfikacje produktu
| Marka: | Sony | 
| Kategoria: | Nośniki do przechowywania i nagrywania | 
| Model: | SF-64UY2 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Sony SF-64UY2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Nośniki do przechowywania i nagrywania Sony
                        
                         11 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Inne instrukcje Sony
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025