Instrukcja obsługi Tefal Atlantis PP3020
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Tefal Atlantis PP3020 (4 stron) w kategorii waga. Ta instrukcja była pomocna dla 14 osób i została oceniona przez 7.5 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
Strona 1/4

www.tefal.com
ELECTRONIC BATHROOM SCALES
with MEMO
PÈSE-PERSONNES ÉLECTRONIQUES
À MÉMOIRES
Conseils d’utilisation 6
ELEKTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL
MET GEHEUGENFUNCTIE
Gebruiksvoorschriften 6
ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE MIT
SPEICHERFUNKTION
Benutzungshinweise 6
BILANCE PESAPERSONA
ELETTRONICHE CON MEMORIA
Consigli d’uso 7
BÁSCULAS DE BAÑO ELECTRÓNICAS
CON MEMORIAS
Recomendaciones importantes de uso 7
BALANçAS DE CASA DE BANHO
ELECRÓNICAS COM MEMÓRIA
Recomendações de utilização importantes 8
ELECTRONIC BATHROOM
SCALES WITH MEMORY
Important recommendations for use 8
ELEKTRONISK BADEVÆGT MED
HUKOMMELSE
Råd for vejning 8
ELEKTRONISKE PERSONVEKTER MED
MINNEFUNKSJON
Råd 9
ELEKTRONISKA PERSONVÅGAR MED MINNEN
Rekommendationer 9
MUISTILLA VARUSTETTU
ELEKTRONINEN HENKILÖVAAKA
Neuvoja 10
HAFIZALI, ELEKTRONIK BANYO TARTISI
Önemli Kullanim tavsiyeleri 10
˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ ‚ÂÒ˚ Ò
ÙÛÌ͘ËÂÈ Ô‡ÏflÚË
ÇÄÜçõÖ êÖäéåÖçÑÄñàà
èé èéãúáéÇÄçàû ÇÖëÄåà 10
Ηλεκτρονικ ζυγαρι
µπνιου µε µνµες
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
ΓΙΑ ΤΟ ΖΥΓΙΣΜΑ 11
ELEKTRONICKÉ OSOBNÍ VÁHY S
PAMĚTÍ
Pokyny 11
PAMIĘCIOWA ELEKTRONICZNA
WAGA OSOBOWA
Porady 12
MEMÒRIÀS ELEKTRONIKUS
SZEMÉLYMÉRLEG
Javaslatok 12
ELEKTRONICKÉ OSOBNÉ
VÁHY S PAMÄťOU
Pokyny 12
ELEKTRONSKE KOPALNIŠKE
TEHTNICE S POMNILNIKOM
POMEMBNI NAPOTKI ZA UPORABO 13
ELEKTRONSKE OSOBNE VAGE S
MEMORIJOM
VAŽNE UPUTE ZA UPORABU 13
CÂNTAR ELECTRONIC CU MEMORIE
PENTRU PERSOANE
Instrucţiuni de utilizare 13
àçÑàÇàÑìÄãçÄ ÖãÖäíêéççÄ
íÖÉãàãäÄ ë èÄåÖí
ë˙‚ÂÚË Á‡ ÔÓÎÁ‚‡Ì 14
ELEKTRONIČKE KUPATILSKE VAGE
SA MEMORIJOM
VAŽNA UPUTSTVA ZA UPOTREBU 14
SF
NED
DEU
ITAL
ESP
POR
ENG
DK
EVV
TÜRK
PYC
NOR
SVE
CZ
PL
H
SK
FRA
- TE4047 - 02/05 - R.C.S. TEF
AL annecy B 301 501 920 - Réf. 2015900246
HR
SLO
ROM
BG
SR
Downloaded from www.vandenborre.be

1
2
3
MEMO 2
MEMO 3
MEMO 1
1
2
3
1
2
3
PERSONAL MEMORY FUNCTION*Specific messagesPrecautions
1
2
3
kg
1st day
1
2
3
kg
1
2
3
1
2
3
AUTOSTOP
1
2
3
Select
MEMORY 1
press 2 seconds
1
2
3
Select
MEMORY 1
press 2 seconds
1
2
3
AUTOSTOP
1
2
3
1
2
3
1
2
3
STOP
kg
kg
MAX
CAPACITY MINI
10 kg
>
>
kg
1
2
3
kg
1
2
3
( )
( )
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
( )
*Depending on models
*
*
*
EXAMPLE
Alkalines
GRAPH FUNCTION*
1 2 3 4 5 6 7
kg
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
Select
MEMORY 1
Press
5 seconds
GRAPH FUNCTION*1st day
kg
Select
MEMORY 1
Press
2 seconds
AUTOSTOP
kg
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
kg
Select
MEMORY 1
Press
2 seconds
AUTOSTOP
1234567
1 2 3 4 5 6 7
1234567
1234567
1 2 3 4 5 6 7
1234567
kg
1234567
kg
Select
MEMORY 1
Press
2 seconds
1 2 3 4 5 6 7
1234567
kg
1234567
kg
2nd day
2nd day
to clear your memory
Downloaded from www.vandenborre.be

Conseils d’utilisation
- SE PESER TOUJOURS DANS LES MEMES CONDITIONS DE PREFERENCE AU REVEIL
(pour ne pas prendre en compte les fluctuations de poids en cours de journée liées à
l’alimentation, la digestion ou l’activité physique de l’individu). Des écarts très sensibles
peuvent être mesurés d’un jour sur l’autre.
- Pourquoi le poids s’affiche-t-il après quelques secondes ? Le temps d’affichage dépend
de votre aptitude à vous stabiliser sur le plateau. Il est indispensable d’être parfaitement
immobile pour que la balance puisse calculer votre poids et l’afficher. En règle générale,
plus le poids est élevé, plus le temps de stabilisation est long.
- Pourquoi votre poids est-il différent sur un pèse-personne mécanique ? A l’état neuf,
un pèse-personne mécanique est jusqu’à 10 fois moins précis qu’un pèse-personne tout
électronique TEFAL. A L’usage ses pièces en mouvement (fléaux-couteaux) s’usent ou se
dérèglent entraînant ainsi des résultats moins précis tels qu’un poids inférieur au poids réel.
FRA
NED
Gebruiksvoorschriften
-ALTIJD ONDER DEZELFDE OMSTANDIGHEDEN WEGEN, BIJ VOORKEUR 'S MORGENS
NA HET OPSTAAN: (zodat u geen rekening hoeft te houden metgewichtsschommelingen
die in de loop van de dag kunnen optreden als gevolg van veranderingen in voeding,
spijsvertering en lichamelijke inspanning). Zelfs de kleinste gewichtsverschillen kunnen
van de ene op de andere dag waargenomen worden.
- Waarom verschijnt het gewicht pas na een aantal seconden? De tijd die nodig is om het
gewicht weer te geven hangt af van de tijd die u nodig heeftom stabiel op de weegschaal
te staan. Het is absoluut noodzakelijk om stil te staan , zodat de weegschaal uwvolledig
gewicht kan berekenen en weergeven. In het algemeen geldt: hoe hoger het gewicht, hoe
langer de stabilisatietijd.
- Waarom is mijn gewicht anders op een mechanische weegschaal? Een nieuwe
mechanische weegschaal is tot 10 keer minder nauwkeurig dan een volledig elektronische
personenweegschaal van TEFAL. Door gebruik slijten of ontregelen de mechanisch
bewegende delen van de mechanische weegschaal, waardoor weegresultaten (steeds)
minder nauwkeurig worden, zoals een lager gewicht dan het werkelijke gewicht.
6
Benutzungshinweise
-SICH STETS UNTER DEN GLEICHEN BEDINGUNGEN ZU WIEGEN, VORZUGSWEISE
NACH DEM AUFSTEHEN (um eventuelleGewichtsschwankungen durch Ernährung,
Stoffwechsel, körperliche Anstrengungen zu vermeiden). Gewichtsabweichungen von
einem Tag zum anderen sind möglich.
DEU
Downloaded from www.vandenborre.be
Specyfikacje produktu
Marka: | Tefal |
Kategoria: | waga |
Model: | Atlantis PP3020 |
Kolor produktu: | Grey, White |
Typ kontroli: | Czujnik |
Łatwy do czyszczenia: | Tak |
Automatyczne wyłączanie zasilania: | Tak |
Ilość na paczkę: | 1 szt. |
Technologia baterii: | Alkaliczny |
Typ ekranu: | LCD |
Rodzaj baterii: | AAA |
Model: | Elektroniczna waga osobista |
Baterie w zestawie: | Tak |
Stopy antypoślizgowe: | Tak |
Maksymalna waga: | 160 kg |
Dokładność: | 100 g |
Podświetlenie wyświetlacza: | Tak |
Kształt: | Kwadrat |
Wskaźnik przeładowania: | Tak |
Wskaźnik niskiego poziomu naładowania akumulatora: | Tak |
Jednostka miary: | kg |
Funkcja pamięci: | Tak |
Pomiar BMI: | Tak |
Rozmiar cyfr: | 27 mm |
Automatyczne włączanie zasilania: | Tak |
Typ włączania: | Kurek |
Łatwy do odczytu wyświetlacz: | Tak |
Gotowy do użycia: | Tak |
Wytrzymały projekt: | Tak |
Powierzchnia antypoślizgowa: | Tak |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Tefal Atlantis PP3020, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje waga Tefal
9 Sierpnia 2024
19 Lipca 2024
19 Lipca 2024
19 Lipca 2024
19 Lipca 2024
19 Lipca 2024
19 Lipca 2024
19 Lipca 2024
19 Lipca 2024
19 Lipca 2024
Instrukcje waga
- waga Hyundai
- waga Sencor
- waga W8 Brunner Gasflesweegschaal
- waga Exacta
- waga Eufy
- waga Velleman
- waga Domo
- waga Voltcraft
- waga Nedis
- waga Balance
- waga Dexford
- waga Maxxmee
- waga Rowenta
- waga Medisana
- waga Terraillon
Najnowsze instrukcje dla waga
26 Stycznia 2025
25 Stycznia 2025
13 Stycznia 2025
13 Stycznia 2025
13 Stycznia 2025
13 Stycznia 2025
13 Stycznia 2025
12 Stycznia 2025
12 Stycznia 2025
24 Października 2024