Instrukcja obsługi Theben ELPA 9
Theben
przełącznik
ELPA 9
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Theben ELPA 9 (2 stron) w kategorii przełącznik. Ta instrukcja była pomocna dla 17 osób i została oceniona przez 9 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
Strona 1/2

ES
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica o quemaduras!
¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusivamente por
un electricista profesional!
Close de protección: ll | Nivel de contaminación: 2 | Impulso de sobretensión admisible: 4000 V
IT
Pericolo di morte per scosse elettriche o incendio!
Il montaggio deve essere eseguito esclusivamente
da parte di un elettroinstallatore specializzato!
Classe di protezione: ll | Grado di inquinamento: 2 | Sovratensione transitoria nominale: 4000 V
FR
Danger de mort, risque d’électrocution et d’incendie !
Le montage doit être effectué exclusivement par un électricien spécialisé !
Classe de protection: ll | Degré de pollution: 2 | Tension assignée de tenue aux chocs: 4000 V
EN
Danger of death through electric shock or re!
Installation should only be carried out by professional electrician!
Class of protection: ll | Pollution degree: 2 | Rated impulse voltage: 4000 V
DE
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder Brand!
Montage ausschließlich von Elektrofachkraft durchführen lassen!
Schutzklasse im Einbau: ll | Verschmutzungsgrad: 2 | Bemessungsstoßspannung: 4000 V
PT
Perigo de morte devido a choque eléctrico ou incêndio!
A montagem deve ser efectuada apenas por um electrcista especializado!
Classe de protecção: ll | Grau de poluição: 2 | Tensão transitória de dimensionamento: 4000 V
NL
Levensgevaar door elektrische schokken of brand!
Montage uitsluitend door een elektromonteur laten uivoeren!
Beschermingsklasse: ll | Vervuilingsgraad: 2 | Ontwerpstootspanning: 4000 V
SV
Livsfara på grund av elektriska stötar eller brand!
Montering får endast utföras av behörig elektriker!
Skyddsklass: ll | Nedsmutsningsgrad: 2 | Mätimpulsspänning: 4000 V
DA
Livsfare på grund af elektrisk stød eller brand!
Monteringen må udelukkende udføres af en el-installatør!
Beskyttelsesklasse: ll | Tilsmudsningsgrad: 2 | Mærkestødspænding: 4000 V
FI
Sähköiskun tai palon aiheuttama hengenvaara!
Asennuksen saa suorittaa vain sähköalan ammattilainen!
Suojausluokka: ll | Likaantumisaste: 2 | Mittaussyöksyjännite: 4000 V
NO
Livsfare som følge av elektrisk støt eller brann!
Montering må kun utføres av en elektroinstallatør!
Beskyttelsesklasse: ll | Forurensningsgrad: 2 | Nominell impulsholdespenning: 4000 V
CS
Ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým proudem nebo požáru!
Montáž si nechejte provést výhradně odborným pracovníkem pro elektrická
zařízení!
Trída ochrany: ll | Stupeň znečištění: 2 | Jmenovité rázové napûtí: 4000 V
Service-Hotline:
+49 7474 692-369
389169_ELPA 9_0090001.indd 1
389169_ELPA 9_0090001.indd 1
389169_ELPA 9_0090001.indd 1
389169_ELPA 9_0090001.indd 1389169_ELPA 9_0090001.indd 1 19.11.2024 15:49:41
19.11.2024 15:49:41
19.11.2024 15:49:41
19.11.2024 15:49:4119.11.2024 15:49:41
Specyfikacje produktu
| Marka: | Theben |
| Kategoria: | przełącznik |
| Model: | ELPA 9 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Theben ELPA 9, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje przełącznik Theben
5 Marca 2025
27 Września 2024
10 Września 2024
26 Sierpnia 2024
24 Sierpnia 2024
Instrukcje przełącznik
- PureLink
- IB Connect
- Aeon Labs
- Micro Connect
- Robbe
- Lindy
- Kramer
- Tripp Lite
- Maclean Energy
- Berker
- EVE
- Intertechno
- Phoenix Contact
- Mercury
- Kaiser
Najnowsze instrukcje dla przełącznik
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
2 Kwietnia 2025