Instrukcja obsługi T'nB Shine
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla T'nB Shine (2 stron) w kategorii Słuchawki. Ta instrukcja była pomocna dla 30 osób i została oceniona przez 15.5 użytkowników na średnio 3.9 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
SV
Grattis till ditt köp och tack för ditt förtroende för T’nB. Våra produkter följer
gällande föreskrifter och normer. Vi rekommenderar dig att läsa igenom ins-
truktionerna och säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder denna
apparat och att spara denna bruksanvisning.
PL
Gratulujemy zakupu i dziękujemy Państwu za zaufanie, jakim obdarzyliście
firmę  T’nB.  W  trosce  o  zadowolenie  naszych  klientów,  nasze  produkty
spełniają wszystkie wymagania zgodne z obowiązującymi przepisami oraz
normami. Przed użytkowaniem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się
z instrukcją obsługi oraz zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa, a także
zachowanie tych dokumentów na przyszłość.
HU
Gratulálunk és köszönjük, hogy a T’nB termékét választotta! Mivel különös fi-
gyelmet szentelünk vásárlóink elégedettségének, termékeink megfelelnek a
hatályos szabályzatoknak és szabványoknak. A készülék használata  előtt
célszerű figyelmesen elolvasni a használati utasítást és a biztonsági útmuta-
tásokat, és ezeket gondosan megőrizni.
CS
Blahopřejeme k nákupu a děkujeme za důvěru, kterou jím společnosti T’nB
projevujete. Velmi nám záleží na spokojenosti klientů. Naše výrobky jsou proto
zcela  v  souladu  s  platnými  nařízeními  a  normami.  Doporučujeme  před
používáním tohoto  zařízení  pozorně přečíst  pokyny  a  bezpečnostní  upo-
zornění a uchovat tento manuál.
SK
Ďakujeme Vám, že ste si kúpili výrobok T’nB. Naše výrobky splňajú všetky
platné štandardy a normy. Pred prvým použitím si starostlivo prečítajte návod
a ponechajte si ho pre neskoršie použitie.
SR ( ) RS BA HR ME
Čestitamo na kupovini i hvala na poverenju koje imate u T’nB. Sa brigom da
zadovolje klijente naši proizvodi odgovaraju propisima i normama na snazi.
Savetujemo Vam da pre upotrebe ovog aparata pažljivo pročitate uputstva i
mere bezbednosti kao i da sačuvate ovaj priručnik. 
RO
Felicitări pentru achiziţionarea acestui produs şi vă mulţumim pentru încrede-
rea pe care o acordaţi produselor T’nB. Acordând atenţie nivelului de satis-
facţie  al  clienţilor  noştri,  produsele  noastre  sunt  în  conformitate  cu
reglementările şi normele în vigoare. Vă recomandăm ca înainte de utilizarea
acestui aparat, să citiţi cu atenţie instrucţiunile şi măsurile de siguranţă şi să
păstraţi prezentul manual.
RU
Поздравляем с покупкой и благодарим за доверие, оказанное фирме
T’nB.  Мы  постоянно  заботимся  об  удовлетворении  запросов  наших
покупателей, поэтому наши товары соответствуют действующим нормам
и  правилам.  Перед  пользованием  аппаратом  советуем  внимательно
ознакомиться с инструкцией и рекомендациями по технике безопасности,
а также хранить настоящее описание.
≤NMµJr ∞Ad«zJr ±M∑πU‹ ®dØW  Ë®Jd« ´Kv «∞∏IW «∞∑w ¢LM∫u≥U ∞MU. ≈Ê ±M∑πU¢MU «∞∑w ¢d¢JeBn’T
´Kv ØU±q «ù≥∑LU «∞cÍ ≤∂c∞t ∞∑K∂OW ≈•∑OU§U‹ “°UzMMU, ≥w ±M∑πU‹ ±DU°IW ∞ú≤ELW Ë«∞LFU¥Od
«∞ºU¸¥W.  Ë≤∫s ≤uÅOJr Æ∂q  «ß∑FLU‰ ≥c«  «∞πNU“ °Id«¡…  ¢FKOLU‹  ËËÅU¥U «_±UÊ °FMU¥W  ¢U±W
Ë«ô•∑HUÿ °Nc« «∞Jd«”.
AR
IMPORTANT SAFETY ADVICE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
EN - IMPORTANT SAFETY ADVICE
• The power supply used with your device must correspond to its original
requirements.
• Never use your device in the rain, in a wet environment or close to taps or
other sources of water.
• Never place an inflammable object, explosive substance or dangerous object
close to your device.
• Only use the accessories and connectors supplied. The use of any other
type  of  accessory  not  specifically  designed  for  the  purpose may  cause
irreparable damage to your device.
• Only use and keep your device in an environment where the temperature is
between 0°C and 45°C.
• Keep your device out of the reach of children.
• Do not dismantle your device or try to repair it yourself. 
• Do not use your device if it has been subject to impact or damage.
• To avoid any risk of electrocution, disconnect your device from the mains
power supply and any other device before cleaning it, or if you are not using it.
• In the case of a wireless product, please do not leave the product near credit
cards or other data storage media.
FR - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Lʼalimentation  de  votre  appareil  doit  correspondre  aux  caractéristiques
dʼorigine initialement prévues.
• Nʼutilisez jamais votre appareil sous la pluie, dans des endroits humides ou
à proximité dʼun point dʼeau.
• Ne  placez  pas  dʼobjet  inflammable,  de  substance  explosive  ou  dʼobjet
dangereux à proximité de votre appareil.
• Utilisez uniquement les accessoires et connecteurs fournis. Lʼutilisation de
tout autre type dʼaccessoire non prévu à cet effet risquerait dʼendommager
votre appareil de façon irrémédiable.
• Utilisez et conservez uniquement votre appareil dans un environnement où
la température est comprise entre 0°C et 45°C.
• Conservez votre appareil hors de portée des enfants.
• Ne démontez pas votre appareil et nʼessayez pas de le réparer vous-même. 
• Nʼutilisez pas votre appareil sʼil a subi un choc ou des dommages.
• Pour  éviter  tout  risque  dʼélectrocution,  débranchez  votre  appareil  de
lʼalimentation principale et de tout appareil avant de le nettoyer ou si vous
ne lʼutilisez pas.
• Dans le cas dʼun produit sans fil, veuillez ne pas laisser le produit à proximité
de cartes de crédit ou dʼautres supports de stockage de données.
ES - CONSIGNAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
• La alimentación de este aparato debe corresponder a las características de
origen inicialmente previstas.
• No utilizar nunca este aparato bajo la lluvia, en lugares húmedos o cerca de
un punto de agua.
• No colocar objetos inflamables, sustancias explosivas u objetos peligrosos
cerca de este aparato.
• Utilizar únicamente los accesorios y conectores incluidos con el aparato. La
utilización de cualquier otro tipo de accesorios no previstos para este fin
podría dañar el aparato irremediablemente.
• Utilizar  y  conservar  el  aparato  únicamente  en  un  entorno  en  el  que  la
temperatura esté comprendida entre 0° C y 45° C.
• Mantener el aparato fuera del alcance de los niños.
• No desmontar el aparato y no intentar repararlo por sí mismo. 
• No utilizar el aparato si p1-ha sufrido un golpe o si está dañado.
• A fin de evitar todo riesgo de electrocución, desconectar el aparato de la
alimentación principal y de cualquier otro aparato antes de limpiarlo o si no
se utiliza.
• En el caso de un produto inalámbrico, no dejar el producto cerca de tarjetas
de crédito u otros soportes de almacenamiento de datos.
PT - CONSELHOS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
• A alimentação do seu aparelho deve corresponder às características de
origem inicialmente previstas.
• Nunca utilize o seu aparelho à chuva, em locais húmidos ou na proximidade
de um ponto de água.
• Não  coloque  objectos  inflamáveis,  substâncias  explosivas  ou  objectos
perigosos na proximidade do seu aparelho.
• Utilize  apenas  os  acessórios  e  conectores  fornecidos.  A  utilização  de
qualquer  outro  tipo  de  acessório  não  previsto  para  esse  efeito  poderá
danificar o seu aparelho de modo irremediável.
• Utilize e conserve exclusivamente o seu aparelho num ambiente em que a
temperatura esteja compreendida num intervalo entre 0 ºC e 45 ºC.
• Mantenha o seu aparelho fora do alcance das crianças.
• Não desmonte o seu aparelho e nunca tente repará-lo você mesmo. 
• Não utilize o seu aparelho se ele sofreu um choque ou danos.
• Para evitar qualquer risco de electrocussão, desligue o seu aparelho da
alimentação principal e de qualquer aparelho antes de o limpar ou se você
não o utilizar.
• No caso de um produto sem fios, não deixe o produto na proximidade de
cartões de crédito ou de outros suportes de armazenamento de dados.
IT - NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
• Lʼalimentazione  dellʼapparecchio  deve  corrispondere  alle  caratteristiche
originali inizialmente previste.
• Non utilizzare  mai  lʼapparecchio  sotto la pioggia, in ambienti  umidi  o in
prossimità di una fonte idrica.
• Non posizionare oggetti infiammabili, sostanze esplosive o oggetti pericolosi
in prossimità dellʼapparecchio.
• Utilizzare esclusivamente gli accessori e i connettori forniti in dotazione.
Lʼutilizzo di accessori di tipo non previsto a tale scopo potrebbe implicare il
rischio di danni irreparabili allʼapparecchio.
• Utilizzare e conservare lʼapparecchio esclusivamente in un ambiente con
temperatura compresa tra 0°C e 45°C.
• Conservare lʼapparecchio lontano dalla portata dei bambini.
• Non smontare lʼapparecchio ed evitare di ripararlo personalmente.  
• Non  utilizzare  lʼapparecchio,  qualora  sia  stato  soggetto  a  urti  o  sia
danneggiato.
• Per evitare qualsiasi rischio di scossa elettrica, prima di procedere alla pulizia
dellʼapparecchio  o  qualora  non  debba  essere  utilizzato,  scollegarlo
dallʼalimentazione principale e da qualsiasi altro apparecchio.
• In caso di prodotto wireless, si presti attenzione a non lasciare il prodotto in
prossimità di carte di credito o di altri supporti di memorizzazione dati.
EL - Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
• Η  τροφοδοσία  της  συσκευής  σας  πρέπει  να  αντιστοιχεί  στα
αρχικώς προβλεφθέντα εργοστασιακά χαρακτηριστικά.
• Μην χρησιμοποιείτε ποτέ την συσκευή σας υπό βροχή, σε μέρη με
υγρασία ή κοντά σε σημείο λήψης νερού.
• Μην  τοποθετείτε  εύφλεκτα  αντικείμενα,  εκρηκτικές  ουσίες  ή
επικίνδυνα αντικείμενα κοντά στην συσκευή σας.
• Χρησιμοποιήστε  αποκλειστικά  τα  παρεχόμενα εξαρτήματα  και
βύσματα.  Η  χρήση  κάθε  άλλου  τύπου  αξεσουάρ  που  δεν  έχει
σχεδιαστεί  γι’  αυτήν  την  συσκευή  κινδυνεύει  να  προξενήσει
ανεπανόρθωτη ζημιά στη συσκευή.
• Χρησιμοποιείτε και διατηρείτε την συσκευή σας  σε περιβάλλον
όπου η θερμοκρασία κυμαίνεται μεταξύ 0°C και 45°C.
• Φυλάσσετε την συσκευή σας σε μέρος απρόσιτο σε παιδιά.
• Μην αποσυναρμολογείτε την συσκευή σας και μην επιχειρήσετε να
την επισκευάσετε εσείς ο ίδιος/η ίδια. 
• Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή σας αν έχει υποστεί χτύπημα ή
ζημιά.
• Για να αποφύγετε κάθε κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, αποσυνδέετε την
συσκευή σας από την κύρια πηγή τροφοδότησης και από κάθε
συσκευή, πριν την καθαρίσετε ή όταν δεν την χρησιμοποιείτε.
• Σε περίπτωση ασύρματου προϊόντοσ, μην αφήνετε το προϊόν κοντά σε
πιστωτικέσ κάρτεσ ή άλλα μέσα αποθήκευσησ δεδομένων.
TR - 
GÜVENLIKLE ILGILI ÖNEMLI TALIMATLAR
• Cihazınızın beslemesi başlangıçta öngörülen orijinal özelliklere uygun
olmalıdır.
• Cihazınızı  hiçbir  zaman yağmur  altında,  nemli yerlerde veya  bir  su
kaynağının yakınında kullanmayın.
• Cihazınızın  yakınına  yanıcı, patlayıcı veya  tehlikeli  bir  madde  veya
nesne koymayın.
• Sadece cihazla  birlikte verilen aksesuarları  ve bağlantıları  kullanın.
Bu amaç için öngörülmeyen diğer her türden aksesuarın kullanılması
cihazınıza onarılamayacak şekilde hasar verebilir.
• Cihazınızı  sadece  ısının  0°C  ile  45°C arasında olduğu bir  ortamda
kullanın ve muhafaza edin.
• Cihazınızı çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin.
• Cihazınızı sökmeyin ve kendiniz onarmaya çalışmayın. 
• Cihazınız  eğer  bir  darbeye  maruz  kalmış  veya  hasar  görmüşse
kullanmayın.
• Her türlü elektrik çarpması tehlikesini ortadan kaldırmak için, cihazınızı
kullanmayacaksanız  veya  cihazınızı  temizlemeden  önce  elektrik
bağlantısını veya diğer cihazlarla olan bağlantısını kesin.
• Kablosuz bir ürün kullanılması durumunda lütfen ürünü kredi kartlarının veya
diğer veri depolama desteklerinin yakınında bırakmayınız.
DE - 
W SICHTIGE ICHERHEITSHINWEISE
• Die Stromversorgung Ihres Geräts muss den vorgesehenen Original-
merkmalen entsprechen.
• Verwenden Sie Ihr Gerät auf keinen Fall im Regen, an feuchten Orten
oder in der Nähe von Wasser.
• Stellen  Sie  kein  entflammbares  Objekt,  eine  explosionsgefährdete
Substanz  oder  einen  gefährlichen  Gegenstand  in  die  Nähe  Ihres
Geräts.
• Verwenden Sie ausschließlich das Zubehör und die Steckverbinder, die
mit dem Gerät geliefert werden. Der Gebrauch anderen Zubehörs, das
nicht dazu vorgesehen ist, kann Ihr Gerät unwiderruflich beschädigen.
• Verwenden und lagern Sie Ihr Gerät nur in einer Umgebung mit einer
Temperatur zwischen 0 und 45 °C.
• Verwahren Sie Ihr Gerät für Kinder unerreichbar.
• Nehmen Sie Ihr Gerät nicht auseinander und versuchen Sie nicht, es
selbst zu reparieren. 
• Verwenden Sie Ihr Gerät nicht, wenn es Stößen ausgesetzt war oder
Schäden aufweist.
• Um Elektroschockgefahr zu vermeiden, müssen Sie das Gerät vom
Stromnetz und anderen Geräten abstecken, bevor Sie es reinigen oder
wenn Sie es nicht mehr verwenden.
• In dem Fall eines schnurlosen Produkts, dürfen Sie das Produkt nicht in der
Nähe von Kreditkarten oder anderen Datenspeichern lagern.
NL - 
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• De voeding van het apparaat moet overeenstemmen met de oorspron-
kelijke aangegeven eigenschappen.
• Het  apparaat  nooit  gebruiken buiten  als  het  regent of  op  vochtige
plaatsen of in de nabijheid van een waterpunt. 
• Geen  ontvlambare  voorwerpen,  ontplofbare  stoffen  of  gevaarlijke
voorwerpen in de nabijheid van het apparaat zetten. 
• Gebruik allen de meegeleverde toebehoren en connector. Het gebruik
van andere toebehoren die niet geschikt zijn hiervoor kan onherstelbare
schade aan het apparaat berokkenen. 
• Gebruik en bewaar het apparaat in een omgeving waar de temperatuur
ligt tussen 0°C en 45°C.
• Het apparaat buiten bereik van kinderen bewaren. 
• Het apparaat niet demonteren en niet zelf proberen te repareren. 
• Het apparaat niet gebruiken als het aan een schok is blootgesteld of
schade heeft ondergaan. 
• Om ieder gevaar voor elektrocutie te voorkomen, moet u de steker van
het apparaat uit de contactdoos van het stoomnet halen voordat u het
gaat schoonmaken of als u het niet gebruikt.
• In het geval van een draadloos product dient u het product niet in de nabijheid
te laten van kredietkaarten of andere middelen voor gegevensopslag.
SV - 
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
• Elförsörjningen till apparaten måste stämma överens med apparatens
ursprungliga egenskaper.
• Använd aldrig apparaten i regn, i fuktiga utrymmen eller i närheten av
en vattenkälla.
• Placera aldrig apparaten i närheten av lättantändliga föremål, explosiva
ämnen eller farliga föremål.
• Använd endast tillbehören och anslutningarna som följde med apparaten.
Användning av andra tillbehör som inte är avsedda för denna apparat
kan skada den och göra den irreparabel.
• Använd och förvara apparaten i ett utrymme med en temperatur på
mellan 0°C och 45°C.
• Förvara apparaten utom räckhåll för barn.
• Demontera inte apparaten och försök inte att reparera den själv.
• Använd inte apparaten om den utsatts för stötar eller om den skadats.
• För att undvika elstötar ska apparaten kopplas ifrån strömmen och från
alla andra apparater innan den rengörs eller om den inte används.
• Ifall det handlar om en trådlös produkt, lämna den aldrig nära kreditkort eller
andra datalagringsmedier. 
PL - 
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Zasilanie urządzenia powinno odpowiadać wymaganym parametrom
urządzenia.
• Nigdy nie należy używać urządzenia na deszczu, w miejscach wilgotnych
czy w pobliżu ujęcia wody.
• Nie  umieszczać  w  pobliżu  urządzenia  przedmiotów  łatwopalnych,
substancji wybuchowych lub niebezpiecznych. 
• Używać jedynie akcesoriów i złączek będących w zestawie. Użycie
innego  rodzaju  akcesoriów,  nie  przystosowanych  do  tego  typu
zastosowania, może trwale uszkodzić urządzenie. 
• Używać oraz przechowywać urządzenie jedynie w otoczeniu, którego
temperatura wynosi między 0°C i 45°C.
• Przechowywać urządzenie poza zasięgiem dzieci.
• Nie należy samodzielnie rozkładać urządzenia ani go naprawiać. 
• Nie używać urządzenia, jeśli upadło lub zostało uszkodzone. 
• Aby uniknąć porażenia prądem, przed czyszczeniem lub nie używaniem
urządzenia należy odłączyć je od zasilania oraz innych urządzeń.
• W przypadku bezprzewodowego produktu, prosimy nie zostawiać urządzenia
w pobliżu kart kredytowych lub innych nośników danych. 
HU - 
FONTOS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK
•A készülék kizárólag a megfelelő tápforrásról üzemeltethető!
• Ne használja a készüléket nedves vagy olyan helyen, ahol eső érheti,
illetve vízforrás közelében!
• Ne helyezzen a készülék közelébe gyúlékony tárgyakat, robbanékony
anyagokat illetve veszélyes tárgyakat!
• Kizárólag a hozzá tartozó kiegészítőket és csatlakozókat használja!
Bármilyen más fajta, nem erre a célra tervezett kiegészítő használata
tönkreteheti a készüléket!
• A készüléket kizárólag 0°C és 45°C közötti hőmérsékletű környezetben
használja és tárolja!
• A készüléket tartsa gyermekektől elzárva!
• Ne szerelje szét a készüléket, és ne próbálja saját kezűleg javítani! 
• Na használja a készüléket, ha azt ütés vagy bármely más sérülés érte!
• Az áramütés elkerülése érdekében tisztítás előtt, vagy ha nem hasz-
nálja a készüléket, húzza ki a hálózatból és kapcsolja le minden más
készülékről!
• Vezeték nélküli eszköz esetén kérjük, ne tartsa a terméket hitelkártya vagy
egyéb adattároló eszköz közelében.
CS - 
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
• Napájení přístroje musí odpovídat původně zamýšlenému způsobu. 
• Zařízení nikdy nepoužívejte v dešti, ve vlhkém prostředí nebo v blízkosti
zdroje vody.
• Do blízkosti zařízení neumisťujte hořlavé či nebezpečné předměty, ani
výbušné látky.
• Používejte pouze dodané příslušenství a konektory. Použití jiného typu
příslušenství  k  danému  účelu  neurčeného  může  zařízení nevratně
poškodit.
• Zařízení  používejte  a  uchovávejte  pouze  v  prostředí,  kde  teplota
dosahuje hodnot mezi 0 °C a 45 °C.
• Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí.
• Zařízení nerozebírejte a nezkoušejte sami opravovat. 
• Zařízení nepoužívejte, pokud utrpělo náraz či poškození.
• Než budete zařízení čistit nebo pokud je nebudete používat, odpojte
zařízení od hlavního zdroje energie. Předejdete tak riziku úrazu elek-
trickým proudem.
• V případě výrobku s bezdrátovou technologií nenechávejte prosím výrobek
v blízkosti kreditních karet nebo jiný paměťových médií s daty.
SK - 
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Používaný  zdroj  musí  byť  zhodný  s  požiadavkami  originálneho
zariadenia.
• Nikdy nepoužívajte zariadenie na daždi, vlhkom prostredí alebo v blíz-
kosti zdroja vody či inej tekutiny. 
• Nikdy nepoložte zariadenie do blízkosti zápalných látok, explozívnych
substancií alebo iných podobných nebezpečných objektov.
• Používajte  len  originálne  príslušenstvo  a  konektory.  Používaním
neštandardného príslušenstva môžete poškodiť zariadenie. 
• Používajte resp. ukladajte Vaše zariadenie v prostredí s teplotou medzi
0°C až 45°C.
• Držte zariadenie mimo dosahu detí.
• Nerozoberajte a neopravujte svojpomocne Vaše zariadenie. 
• Nepoužívajte zariadenie pokiaľ spadlo alebo bolo poškodené.
• Pokiaľ idete zariadenie čistiť alebo ho dlhšie nebudete používať odpojte
ho z elektrickej  siete.  Zabránite  tým poškodeniu resp. elektrickému
šoku.
• V prípade bezdrôtových výrobkov , prosime neukladajte výrobok v blízkosti
kreditných kariet alebo inych uschovávačov dát.  
SR - 
( ) - VRS BA HR ME AŽNE MERE BEZBEDNOSTI
• Napajanje  aparata  mora  odgovarati  originalnim  predviđenim
karakteristikama. 
• Nikada ne koristite aparat po kiši, na vlažnim mestima ili  u blizini vode. 
• Ne ostavljajte zapaljive predmete, eksplozivne supstance ni opasne
predmete u blizini aparata. 
• Koristite isključivo dodatke i konektore koji su isporučeni. Upotrebom
svakog drugog tipa dodatka  koji nije  predviđen za tu svrhu možete
trajno oštetiti aparat. 
• Koristite i čuvajte aparat isključivo u sredini u kojoj se temperatura kreće
od 0°C do 45°C.
• Čuvajte Vaš aparat van dohvata dece.
• Nemojte demontirati aparat i ne pokušavajte da ga sami popravite.  
• Nemojte koristiti aparat koji je udaren ili oštećen. 
• Da  biste  izbegli  svaki  rizik  od  strujnog  udara  isključite  aparat  sa
napajanja pre nego što ga čistite ili ako ga ne koristite.
• Ako je proizvod bežičan, nemojte ga ostavljati u blizini kreditnih kartica i
drugih medija za skladištenje podataka. 
RO - 
MĂSURI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ
• Alimentarea  aparatului  trebuie  să  corespundă  caracteristicilor  de
origine prevăzute iniţial.
• Nu utilizaţi niciodată aparatul în condiţii de ploaie, în locuri umede sau
în apropierea unei surse de apă.
• Nu  puneţi  niciodată  obiecte  inflamabile,  substanţe  explozibile  sau
obiecte periculoase în apropierea aparatului.
• Utilizaţi numai accesoriile şi conectoarele furnizate. Utilizarea oricărui
alt tip de accesorii care nu este prevăzut în acest scop poate produce
deteriorarea aparatului în mod iremediabil.
• Utilizaţi şi păstraţi aparatul numai într-un mediu în care temperatura
este cuprinsă între 0°C şi 45°C.
• Păstraţi aparatul astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor.
• Nu demontaţi aparatul  şi  nu încercaţi  să  îl reparaţi dumneavoastră
înşivă. 
• Nu utilizaţi aparatul dacă acesta a suferit un şoc sau a fost deteriorat.
• Pentru a evita orice risc de electrocutare, deconectaţi aparatul de la
sursa principală de alimentare şi de la orice aparat înainte de a-l curăţa
sau în cazul în care nu îl utilizaţi.
• În cazul unui produs fără fir, vă rugăm să nu lăsaţi produsul în apropierea
cardurilor de credit sau în apropierea altor suporturi de stocare a datelor.
RU - 
Важные требования по технике безопасности
• Питание  аппарата  должно  соответствовать  заводским
характеристикам.
• Запрещается  пользоваться  аппаратом  под  дождем,  в  местах  с
повышенной влажностью или вблизи источников воды.
• Не  помещайте  вблизи  аппарата  легковоспламеняемые,
взрывчатые или опасные вещества.
• Пользуйтесь только прилагаемыми в комплекте аксессуарами и
переходниками.  Использование  другого  типа  аксессуаров,  не
предусмотренных изготовителем,  может необратимо повредить
аппарат.
• Используйте аппарат и храните его только в месте с температурой
от 0°C до 45°C.
• Храните аппарат в месте, недоступном для детей.
• Запрещается разбирать аппарат и самостоятельно производить
его ремонт. 
• Запрещается пользоваться аппаратом, подвергшимся ударам или
повреждениям.
• Во  избежание  поражения  током  отключайте  аппарат  от
электропитания и других аппаратов перед его чисткой или если вы
им не пользуетесь.
• При использовании беспроводного прибора не оставляйте его вблизи
кредитных карт или иных носителей информации.
¢FKOLU‹ «_±UÊ «∞NU±W
•¥πV √Ê ¢JuÊ «∞∑Gc¥W «∞JNd°UzOW ∞πNU“Ør ±DU°IW ∞Kªu«’ «_ÅKOW «∞LFb… ∞Nc« «∞Gd÷ «°∑b«zOU.
•ô ¥πu“ √°b« «ß∑FLU‰ §NU“Ør ≠w «∞LDd √Ë ≠w «_±UØs «∞d©∂W √Ë °U∞Id» ±s ≤IDW ±U¡ ±FOMW.
•ô ¢CFu« ±u«œ« ÆU°KW ∞û∞∑NU» √Ë ±u«œ« ±∑Hπd… √Ë √œË«‹ îDd… °U∞Id» ±s §NU“Ør.
•¥uÅv °Uß∑FLU‰ «∞LK∫IU‹ Ë«∞LuÅö‹ «∞LπNe… ≠Ij. ËÆb ¥RœÍ «ß∑FLU‰ √Í ≤uŸ ¬îd ±s «∞LK∫IU‹ ¨Od
«∞LªBBW ∞Nc« «∞Gd÷ ≈∞v ¢Fd¥i §NU“Ør ≈∞v îDd «∞∑Kn °Dd¥IW ¨Od ÆU°KW ∞K∑BKO`.
•«ß∑FLKu« Ë«•∑HEu« °πNU“Ør ≠Ij ≠w °OµW ¢∑d«ËÕ ≠ONU œ¸§W «∞∫d«¸… °Os ÅHd œ¸§W Ë  œ¸§W ±µu¥W.54
••U≠Eu« ´Kv §NU“Ør °FOb« ´s ±∑MUˉ «_©HU‰.
•ô ¢HJu« §NU“Ør Ëô ¢∫UË∞u« ¢BKO∫t °Q≤HºJr.
•ô ¢º∑FLKu« §NU“Ør ≠w •U∞W ¢Fd{t ∞Bb±W √Ë ù¢ö≠U‹ ±FOMW.
•∞∑HUœÍ «∞∑Fd÷ ≈∞v √Í Åb±W ØNd°UzOW, √≠BKu« §NU“Ør ±s «∞∑Gc¥W «∞JNd°UzOW «∞dzOºOW ˱s √Í §NU“ Æ∂q
¢MEOHt √Ë ≠w •U∞W ´b «ß∑FLU∞t. 
•≠w •U‰ ØUÊ «∞LM∑Z ¥FLq °bËÊ ßKp, ¥πV ´b ¢d„ ≥c« «∞LM∑Z °U∞Id» ±s °DUÆU‹ «ôz∑LUÊ  √Ë °πU≤V
√œË«‹ ¢ªe¥s «∞∂OU≤U‹.
- AR
EN - We hereby declare that this T'nB product meets the
essential requirements and other relevant provisions of Eu-
ropean Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity
can be found on our website: www.t-nb.com.
FR  -  Par  la  présente,  TʼnB  déclare  que ce  produit  est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispo-
sitions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclara-
tion  de  conformité  peut  être  consultée  sur  le  site  :
www.t-nb.com.
ES - Por la presente, TʼnB declara que este producto está
en conformidad con las exigencias esenciales y demás dis-
posiciones pertinentes  de la directiva 1999/5/CE. La de-
claración  de conformidad puede  consultarse en  el  sitio
Web: www.t-nb.com.
PT - Pela presente, a TʼnB declara que este produto está
em conformidade com as exigências essenciais e as ou-
tras disposições pertinentes da Directiva 1999/5/CE. A De-
claração  de  Conformidade  pode  ser  consultada  no
site:www.t-nb.com.
IT - Con la presente, TʼnB dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni per-
tinenti della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di confor-
mità può essere consultata sul sito Web:www.t-nb.com.
EL  -  Με  την  παροσα,  η  TnB  δηλνει  τι  αυτ   το
προνεναι σµφωνο προ τι βασικ απαιτσει και τι
λλε  σχετικ  διατξει  τη  οδηγα  1999/5/ΕΚ.  Η
δλωση συµµρφωση διατθεται προ ανγνωση στον
ισττοπο :www.tnb.com.
TR - İş bu belge ile  ; T’nB bu ürünün 1999/5/CE sayılı di-
rektiŞn ana gereklerine ve diğer kalıcı hükümlerine uygun
olduğunu beyan etmektedir. Uygunluk beyanı ile ilgili bilgi-
ler www.t-nb.com sitesinden öğrenilebilir.
DE - T'nB erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesent-
lichen Normen und anderen einschlägigen Bestimmungen
der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die Konformitätserklä-
rung kann auf der Website www.t-nb.com eingesehen werden.
NL - Bij deze verklaart TʼnB dat het product voldoet aan de
essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van
de richtlijn 1999/5/CE. De verklaring van overeenstemming
kan geraadpleegd worden op de website:www.t-nb.com.
SV - T'nB deklarerar härmed att denna produkt uppfyller
de grundläggande krav och andra relevanta bestämmelser
i direktiv  EC. Deklaration om överensstämmelse1999/5/
finns på:www.t-nb.com.
PL - Niniejszym T’nB oświadcza, że produkt jest zgodny z
podstawowymi wymaganiami i innymi odpowiednimi prze-
pisami dyrektywy 1999/5/CE. Deklaracja zgodności jest
dostępna na stronie : www.t-nb.com.
HU - A T’nB ezennel kijelenti, hogy ez a termék megfelel a
1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb
vonatkozó rendelkezéseinek. A megfelelőségre vonatkozó
nyilatkozat megtekinthető az alábbi helyen: www.t-nb.com.
CS - Společnost T’nB tímto prohlašuje, že tento výrobek
vyhovuje základním požadavkům a dalším ustanovením
vztahujícím se ke směrnici 1999/5/CE. Prohlášení o shodě
je k dispozici na stránce www.t-nb.com.
SK - My týmto deklarujeme, že tento produkt od TnB spĺňa
požiadavky a iné relevantné predpisy Európskej Direktívy
1999/5/EC.  Deklarácia  konformity  je na  našej  stránke:
www.t-nb.com.
SR - (
RS BA HR ME
) - Ovim T’nB izjavljuje da je ovaj proizvod
u skladu sa osnovnim zahtevima i drugim važnim odred-
bama  uputstva  1999/5/CE. Deklaracija  o saglasnosti  se
može konsultovati na sajtu: www.t-nb.com.
RO - Prin prezenta, T’nB declară că acest produs este în
conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu celelalte dispoziţii
relevante ale directivei 1999/5/CE. Declaraţia de conformi-
tate poate fi consultată pe site-ul: www.t-nb.com.
RU  -  Настоящим  фирма  T’nB  заявляет,  что  данное
изделие  соответствует  основным  требованиям  и
прочим  соответствующим  положениям  директивы
1999/5/CE.  С  Декларацией  соответствия  можно
ознакомиться на сайте: www.t-nb.com.
¢BdÕ ±RߺW ¢w √Ê °w ( ) ≠w «∞u£OIW «∞∫U∞OW °QÊ ≥c« «∞LM∑Z ±DU°o ∞KL∑DK∂U‹Bn’T
«_ßUßOW Ë√•JU «∞LDU°IW «_îdÈ «∞LMBu’ ´KONU ≠w ¢FKOLU‹ «∞LπLu´W «_˸˰OW EC/5/9991.
Ë¥LJs «ß∑AU¸… ¢Bd¥` «∞LDU°IW ´Kv «∞LuÆl «ô∞J∑dË≤w :  . - .moc b nt www.
- AR
Notice-SHINE2-planche.indd   1-9 14/05/2018   11:48
Specyfikacje produktu
| Marka: | T'nB | 
| Kategoria: | Słuchawki | 
| Model: | Shine | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z T'nB Shine, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Słuchawki T'nB
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Października 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Słuchawki
- Thomson
- BlueParrott
- Prixton
- Chord
- Conceptronic
- Whistler
- SoundBot
- Tascam
- Beoplay
- Pentagram
- Turtle Beach
- 4smarts
- Lexibook
- Mr Handsfree
- Samson
Najnowsze instrukcje dla Słuchawki
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025