Instrukcja obsługi Topcom Baby Comfort Indicator 101
                    Topcom
                    
                    Sprzęt pomiarowy
                    
                    Baby Comfort Indicator 101
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Topcom Baby Comfort Indicator 101 (2 stron) w kategorii Sprzęt pomiarowy. Ta instrukcja była pomocna dla 20 osób i została oceniona przez 10.5 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
Baby Comfort Indicator TH-4675 www.tristar.eu This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: www.tristar.eu MD10600420
Baby Comfort Indicator TH-4675
1 Introduction
1.1 Safety instructions
• Please read carefully through the following information concerning 
safe and proper use. Make yourself familiar with all functions of 
the device. 
• Keep this manual on a safe place for future use.
• This product is not a toy. Don’t let children play with it.
• This product is for indoor use only.
• Do not allow liquids to get into the unit. In such case, remove the 
batteries immediately.
• Keep batteries away from small children.
• Do not short-circuit & dispose batteries of in fire. 
• Remove the batteries if this device is not going to be used for a 
long period.
2 Getting started
2.1 Battery installation
• Open the battery compartment by pulling the cover away on the 
backside of the unit.
• Insert 2 AAA non - rechargeable batteries. Follow the polarity as 
indicated in the battery compartment.
After installing the batteries, it will take one hour before the correct 
humidity and temperature is displayed. When the display gets blurry, 
the batteries must be replaced.
3 Display description
1. Temperature mark
–  - Temperature is very comfortable (18,0 ~ 26,0°C)
–  - Temperature is more than 26°C
–  - Temperature is less than 18,0°C
2. Comfort level emotions (see chapter 4)
3. Humidity mark
–  - Humidity is very comfortable (40 ~ 60% RH)
–  - Humidity is more than 60%
–  - Humidity is less than 40%
4 Comfort level indication
The comfort level is displayed by changing emotions.
5 Cleaning and maintenance
• To clean the unit, wipe with a soft cloth dampened with water. 
Don’t use a cleaner or solvents on the unit; they can damage the 
case and leak inside, causing permanent damage.
• Battery contacts may be wiped with a dry lint-free cloth.
• If the unit gets wet, turn it off and remove the batteries 
immediately. Dry the battery compartment with a soft cloth to 
minimize potential water damage. Leave the cover off the battery 
compartment overnight or until completely dry. Do not use the unit 
until completely dry.
5.1 Waste disposal (environmental protection)
•Dispose of the equipment in accordance with the 
provisions of European Directive 2002/96/EC, Waste 
Electrical and Electronic Equipment (WEEE), 
regarding discarded electrical and electronic 
equipment. Contact your municipal waste disposal 
department for information.
1 Inleiding
1.1 Veiligheidsinstructies
• Lees onderstaande informatie over een veilig en correct gebruik 
zorgvuldig door. Raak vertrouwd met alle functies van het toestel. 
• Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor later gebruik.
• Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen er niet mee spelen.
• Dit product is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis.
• Zorg ervoor dat het toestel niet in contact komt met water. Mocht 
dit toch gebeuren, verwijder de batterijen dan onmiddellijk.
• Houd batterijen uit de buurt van kinderen.
• Sluit de batterijen niet kort en gooi ze nooit in het vuur. 
• Verwijder de batterijen wanneer u het toestel langere tijd niet 
gebruikt.
2 Van start gaan
2.1 Batterij plaatsen
• Open het batterijvak door het deksel aan de achterkant van het 
toestel te verwijderen.
• Plaats 2 niet-oplaadbare AAA-batterijen. Let op de in het 
batterijvak aangeduide polariteit.
Nadat de batterijen geïnstalleerd zijn, duurt het een uur voordat de 
juiste vochtigheid en temperatuur weergegeven worden.
Als de display wazig wordt, moeten de batterijen vervangen worden.
3 Beschrijving display
1. Temperatuursymbool
–  - Temperatuur is heel comfortabel (18,0 ~ 26,0°C)
–  - Temperatuur is hoger dan 26°C
–  - Temperatuur is lager dan 18,0°C
2. Emoticons comfortniveau (zie hoofdstuk 4)
3. Vochtigheidssymbool
–  - Vochtigheid is heel comfortabel (40 ~ 60% RV)
–  - Vochtigheid is groter dan 60%
–  - Vochtigheid is kleiner dan 40%
4 Weergave comfortniveau
Het comfortniveau wordt weergegeven door veranderende 
gezichtsuitdrukkingen.
5 Reiniging en onderhoud
• Reinig het toestel met een vochtige doek. Gebruik hiervoor alleen 
water. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen op het toestel; 
deze kunnen de behuizing beschadigen en naar binnen lekken, 
wat kan leiden tot blijvende beschadigingen.
• Gebruik een droge, pluisvrije doek om de batterijcontacten te 
reinigen.
• Wanneer het toestel nat is geworden, moet u het meteen 
uitschakelen en de batterijen verwijderen. Droog het batterijvak 
met een zachte doek om mogelijke waterschade tot een minimum 
te beperken. Laat het batterijvak een nacht lang open of totdat het 
volledig droog is. Gebruik het toestel niet voordat het weer volledig 
droog is.
5.1 Afvalverwijdering (milieubescherming)
Voer het toestel af in overeenstemming met de Europese 
Richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en 
elektronische apparatuur (AEEA). Neem contact op met uw 
plaatselijke instantie voor gemeentelijk afval voor meer 
informatie.
(Gewone of oplaadbare) batterijen moeten op een milieuvriendelijke 
manier en in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften 
worden weggegooid.
1 Introduction
1.1 Instructions de sécurité
• Veuillez lire attentivement les instructions suivantes relatives à la 
sécurité et à l'utilisation correcte du produit. Familiarisez-vous 
avec toutes les fonctions de l'appareil. 
• Conservez ce manuel en lieu sûr pour pouvoir le consulter 
ultérieurement.
• Ce produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer 
avec.
• Ce produit est prévu pour un usage en intérieur uniquement.
• Ne laissez pas de liquide pénétrer dans cet appareil. Si cela se 
produit, retirez immédiatement les piles.
• Gardez les piles hors de portée des enfants.
• Évitez de court-circuiter les piles et ne les jetez pas au feu. 
• Retirez-les lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une 
durée prolongée.
2 Pour commencer
2.1 Mise en place de la pile
• Ouvrez le compartiment à piles en dégageant le couvercle situé à 
l'arrière de l'appareil.
• Insérez 2 piles AAA non rechargeables. Respectez les polarités 
indiquées dans le compartiment à piles.
Après avoir installé les piles, patientez une heure avant de voir 
s'afficher la bonne température et le bon niveau d'humidité. Lorsque 
l'écran devient flou, remplacez les piles.
3 Description de l'affichage
1. Marquage de la température
–  - La température est très confortable (de 18 à 26°C)
–  - La température est supérieure à 26°C
–  - La température est inférieure à 18°C
2. Emoticônes indiquant le niveau de confort (voir chapitre 4)
3. Marquage de l'humidité
–  - L'humidité est très confortable (de 40 à 60 % HR)
–  - L'humidité est supérieure à 60 %
–  - L'humidité est inférieure à 40 %
4 Indication du niveau de confort
Le niveau de confort s'affiche par le biais des émoticônes.
5 Nettoyage et maintenance
• Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux humidifié avec de 
l'eau. N'utilisez ni produit nettoyant, ni solvant. Ils risqueraient, en 
effet, d'endommager le boîtier, de pénétrer à l'intérieur de 
l'appareil et de provoquer des dommages irréversibles.
• Pour nettoyer le contact des piles, utilisez un tissu sec non 
pelucheux.
• Si l'appareil entre en contact avec de l'eau, désactivez-le 
immédiatement et retirez les piles. Séchez le compartiment à piles 
à l'aide d'un chiffon doux pour réduire tout risque 
d'endommagement. Laissez le couvercle du compartiment ouvert 
toute la nuit ou jusqu'à ce qu'il soit totalement sec. N'utilisez 
l'appareil que lorsqu'il est entièrement sec.
5.1 Mise au rebut (protection de l'environnement)
Éliminez l'appareil conformément aux dispositions de la 
directive 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements 
électriques et électroniques (DEEE), concernant les 
appareils électriques et électroniques mis au rebus. 
Contactez votre service municipal chargé des collectes de 
déchets pour en savoir davantage.
1 Einleitung
1.1 Sicherheitshinweise
• Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise und Angaben zum 
korrekten Gebrauch sorgfältig durch. Machen Sie sich mit allen 
Funktionen des Geräts vertraut. 
• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren 
Verwendung auf.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug! Geben Sie es nicht Kindern 
zum spielen.
• Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung im Freien bestimmt.
• Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in das Gerät gelangt. Entfernen 
Sie in einem solchen Fall sofort die Batterien.
• Bewahren Sie die Batterien für Kinder unzugänglich auf.
• Schließen Sie die Batterien nicht kurz und verbrennen Sie sie 
nicht. 
• Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit nicht 
verwendet wird.
2 Erste Schritte
2.1 Batterien einlegen
• Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Abdeckung auf der 
Gerätrückseite beiseite ziehen.
• Legen Sie 2 nicht aufladbare AAA-Batterien ein. Achten Sie dabei 
auf die im Batteriefach angegebene Polung.
Nach dem Einlegen der Batterien dauert es eine Stunde, bis 
Luftfeuchtigkeit und Temperatur korrekt angezeigt werden. Wird die 
Anzeige undeutlich, müssen die Batterien ausgetauscht werden.
3 Display-Beschreibung
1. Temperaturmarkierung
–  - Sehr angenehme Temperatur (18,0 ~ 26,0 °C)
–  - Temperatur höher als 26 °C
–  - Temperatur niedriger als 18,0 °C
2. Behaglichkeitssymbole (siehe Kapitel 4)
3. Luftfeuchtigkeitsmarkierung
–  - Sehr angenehme relative Luftfeuchtigkeit (40 ~ 60 
%)
–  - Luftfeuchtigkeit niedriger als 60 %
–  - Luftfeuchtigkeit höher als 40 %
4 Behaglichkeitsanzeige
Dei Behaglichkeit wird durch verschiedene Emotionssymbole 
angezeigt.
5 Reinigung und Wartung
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch. 
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. Diese 
können das Gehäuse beschädigen und in das Gerät eindringen 
und so einen dauerhaften Schaden verursachen.
• Die Batteriekontakte können mit einem trockenen flusenfreien 
Tuch abgewischt werden.
• Sollte das Gerät nass werden, schalten Sie es aus, und entfernen 
Sie sofort die Batterien. Trocknen Sie das Batteriefach mit einem 
weichen Tuch, um einen möglichen Wasserschaden zu 
minimieren. Lassen Sie das Batteriefach geöffnet, bis es komplett 
trocken ist. Benutzen Sie das Gerät erst, wenn es vollständig 
getrocknet ist.
5.1 Entsorgung (Umweltschutz)
Entsorgen Sie alte Elektro- und Elektronikgeräte gemäß 
den Vorgaben der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG 
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie). 
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer 
Müllsammelstelle vor Ort.
1 Introducción
1.1 Instrucciones de seguridad
• Lea atentamente la siguiente información acerca de la seguridad y 
el uso apropiado. Familiarícese con todas las funciones del 
aparato. 
• Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
• Este producto no es un juguete. No deje que los niños jueguen 
con él.
• Este producto solo debe usarse en interiores.
• No derrame ningún tipo de líquido sobre el aparato. Si esto 
sucediera, retire las pilas inmediatamente.
• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
• No provoque cortocircuitos con las pilas ni las tire al fuego. 
• Retírelas si no va a utilizar el dispositivo durante mucho tiempo.
2 Pasos iniciales
2.1 Instalación de las pilas
• Abra el compartimiento de las pilas tirando de la tapa situada en la 
parte trasera de la unidad.
• Introduzca 2 pilas AAA no recargables. Observe la polaridad 
indicada en el compartimiento de las pilas.
Una vez instaladas las pilas, la humedad y la temperatura mostradas 
no serán correctas hasta al cabo de una hora. Cuando la pantalla se 
vea borrosa, debe cambiar las pilas.
3 Descripción de la pantalla
1. Indicadores de temperatura
–  - La temperatura es muy agradable (18-26 ºC).
–  - La temperatura es superior a 26 ºC.
–  - La temperatura es inferior a 18 ºC.
2. Emociones según el nivel de confort (véase el apartado 4)
3. Indicadores de humedad
–  - La humedad es muy agradable (40-60 % de H. R.)
–  - La humedad es superior al 60 %.
–  - La humedad es inferior al 40 %.
4 Indicación del nivel de confort
El nivel de confort se muestra mediante las emociones cambiantes de 
un personaje.
5 Limpieza y mantenimiento
• Limpie la unidad con un paño suave humedecido. No utilice 
productos de limpieza ni disolventes, p1-ya que podrían dañar la 
carcasa, filtrarse y causar daños permanentes.
• Limpie los contactos de las pilas con un paño seco sin hilachas.
• Si la unidad se moja, apáguela y retire las pilas de inmediato. 
Seque el compartimiento de las pilas con un paño suave para 
reducir al mínimo los posibles daños causados por el agua. Deje 
el compartimiento de las pilas sin la tapa hasta el día siguiente o 
hasta que se seque por completo. No vuelva a usar la unidad 
hasta que esté totalmente seca.
5.1 Eliminación (protección medioambiental)
Deseche el equipo de conformidad con las disposiciones 
de la Directiva europea 2002/96/CE de gestión de 
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). 
Póngase en contacto con su servicio municipal de 
recogida de basuras y reciclado para obtener más 
información.
1 Inledning
1.1 Säkerhetsföreskrifter
• Läs noga igenom följande information som rör säkerhet och 
korrekt användning. Bekanta dig med enhetens alla funktioner. 
• Spara bruksanvisningen på ett säkert ställe för framtida behov.
• Den här produkten är ingen leksak. Låt inte barn leka med den.
• Produkten är endast avsedd för användning inomhus.
• Låt inte vätska tränga in i apparaten. Om detta skulle inträffa ska 
batterierna tas ur omedelbart.
• Förvara batterierna utom räckhåll för små barn.
• Kortslut inte batterier och kasta dem inte i öppen eld. 
• Ta ur batterierna om enheten inte ska användas under en längre 
tid.
2 Komma igång
2.1 Batteriinstallation
• Öppna batterifacket genom att dra bort locket på baksidan av 
enheten.
• Sätt in 2 stycken AAA icke-uppladdningsbara batterier. Följ 
anvisningarna för poler i batterifacket.
När batterierna har installerats tar det en timme innan korrekt 
luftfuktighet och temperatur visas. När displayen börjar bli suddig 
måste batterierna bytas ut.
3 Displaybeskrivning
1. Temperaturmarkering
–  – Temperaturen är mycket behaglig (18,0~26,0 °C)
–  – Temperaturen är högre än 26 °C.
–  – Temperaturen är lägre än 18,0 °C.
2. Känsloindikeringar för komfort (se kapitel 4)
3. Luftfuktighetsmarkering
–  – Luftfuktigheten är mycket behaglig (40~60 % RH)
–  – Luftfuktigheten är högre än 60 %.
–  – Luftfuktigheten är lägre än 40 %.
4 Komfortnivåindikering
Komfortnivån visas med känsloindikeringar.
5 Rengöring och underhåll
• Rengör enheten genom att torka av med en mjuk trasa fuktad med 
vatten. Använd inte rengörings- eller lösningsmedel på enheten. 
De kan skada höljet och läcka in och därmed orsaka permanent 
skada.
• Batterikontakter kan torkas av med en torr, luddfri trasa.
• Stäng av enheten om den blir våt och ta genast ut batterierna. 
Torka batterifacket med en mjuk trasa för att minimera eventuella 
vattenskador. Lämna locket till batterifacket öppet över natten eller 
tills det är helt torrt. Använd inte enheten förrän den är helt torr.
5.1 Återvinning (miljöskydd)
Utrustningen ska återvinnas enligt EU-direktiv WEEE 
2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment) 
om återvinning av elektriska och elektroniska 
komponenter. Kontakta din lokala återvinningscentral för 
mer information.
1 Indledning
1.1 Sikkerhedsanvisninger
• Nedenstående oplysninger vedrørende sikker og korrekt brug skal 
læses omhyggeligt. Sæt dig ind i alle udstyrets funktioner. 
• Gem denne vejledning et sikkert sted med henblik på senere brug.
• Dette produkt er ikke et stykke legetøj. Lad ikke børn lege med 
det.
• Dette produkt er kun til indendørs brug.
• Lad ikke væsker trænge ind i enheden. Hvis det sker, skal 
batterierne fjernes med det samme.
• Batterier opbevares utilgængeligt for små børn.
• Batterier må ikke kortsluttes eller afbrændes. 
• Fjern batterierne, hvis enheden ikke skal anvendes i længere tid.
2 Sådan kommer du i gang
2.1 Isætning af batteri
• Åbn batterirummet ved at trække dækslet væk fra enhedens 
bagside.
• Isæt to ikke-genopladelige AAA-batterier. Isæt batterierne i den 
retning, der vises i batterirummet.
Efter isætning af batterierne tager det en time, før den korrekte 
luftfugtighed og temperatur bliver vist. Når displayet bliver sløret, skal 
batterierne udskiftes.
3 Beskrivelse af displayet
1. Temperaturmarkering
–  - Temperaturen er meget behagelig (18,0 ~ 26,0 °C)
–  - Temperaturen er højere end 26 °C
–  - Temperaturen er lavere end 18,0 °C
2. Ikoner for komfortniveau (se kapitel 4)
3. Luftfugtighedsmarkering
–  - Luftfugtigheden er meget behagelig (40 ~ 60% RL)
–  - Luftfugtigheden er højere end 60 %
–  - Luftfugtigheden er lavere end 40 %
4 Visning af komfortniveau
Komfortniveauet vises med skiftende ikoner.
5 Rengøring og vedligeholdelse
• Rengør enheden ved at aftørre den med en blød klud, som er 
fugtet let med vand. Brug ikke rense- eller opløsningsmidler på 
udstyret. Sådanne midler kan ødelægge udstyrets beklædning og 
trænge ind i udstyret, hvor de kan forårsage permanente skader.
• Batterikontakterne må kun aftørres med en tør, fnugfri klud.
• Hvis enheden bliver våd, skal den slukkes, og batterierne tages ud 
med det samme. Tør batterikammeret med en blød klud for at 
minimere risikoen for vandskader. Lad batterikammerets dæksel 
forblive afmonteret natten over, eller indtil batterikammeret er helt 
tørt. Brug ikke enheden, før den er fuldstændigt tør.
5.1 Återvinning (miljöskydd)
Dette apparat må ikke bortskaffes sammen med 
husholdningsaffaldet efter udtjent brug, men skal 
afleveres på en genbrugsplads for elektronik og 
køkkenapparater.  Dette symbol på apparatet, 
vejledningen og emballagen henviser til dette vigtige 
punkt. Materialerne, der er brugt i dette apparat, kan genbruges. Ved 
at genbruge brugte husholdningsartikler bidrager du med en væsentlig 
hjælp til beskyttelse af miljøet. Spørg dine lokale myndigheder hvor 
genbrugspladserne er placeret.
1 Innledning
1.1 TSikkerhetsinstruksjoner
• Les nøye gjennom den følgende informasjonen om sikker og riktig 
bruk. Gjør deg kjent med alle funksjonene til utstyret. 
• Oppbevar denne håndboken på et trygt sted for senere bruk.
• Dette produktet er ikke et leketøy. La ikke barna leke med det.
• Dette produktet er kun beregnet for bruk innendørs.
• Unngå å få væske inn i apparatet. Fjern i så fall batteriene 
umiddelbart.
• Oppbevar batteriene utilgjengelig for små barn.
• Batteriene må ikke kortsluttes eller kastes i åpen ild. 
• Ta ut batteriene hvis ikke produktet skal brukes på en god stund.
2 Komme i gang
2.1 Sette inn batterier
• Åpne batterirommet ved å skyve bort dekselet på baksiden av 
apparatet.
• Sett inn to AAA-batterier. Følg polariteten som er angitt i 
batterirommet.
Når batteriene er montert tar det en time før apparatet viser riktig 
luftfuktighet og temperatur. Når displayet blir uklart, må batteriene 
skiftes.
3 Beskrivelse av displayet
1. Temperatursymbol
–  - Svært behagelig temperatur (18,0 ~ 26,0 °C)
–  - Temperaturen er høyere enn 26 °C
–  - Temperaturen er lavere enn 18,0 °C
2. Komfortsymboler (se kapittel 4)
3. Fuktighetssymbol
–  - Svært komfortabelt fuktighetsnivå (40 ~ 60 % RH)
–  - Luftfuktigheten er høyere enn 60 %
–  - Luftfuktigheten er lavere enn 40 %
4 Komfortsymboler
Komfortnivået vises ved hjelp av humørsymboler.
5 Rengjøring og vedlikehold
• Hvis utstyret trenger rengjøring, tørker du av det med en myk klut 
lett fuktet med vann. Bruk ikke rengjørings- eller løsemidler på 
produktet, da slike kan skade huset, lekke inn og forårsake varig 
skade.
• Batterikontakter kan tørkes av med en tørr og lofri klut.
• Hvis enheten blir våt, må du straks slå den av og fjerne batteriene. 
Tørk ut batterirommet med en myk og tørr klut for å minimalisere 
faren for vannskade. La dekselet over batterirommet være av over 
natten, eller til utstyret er fullstendig tørt. Ikke bruk enheten før den 
er helt tørr.
5.1 Återvinning (miljöskydd)
Dette apparatet skal ikke bli kastet sammen med 
husholdningsavfallet når brukstiden er omme, men levert 
til et dertil egnet punkt for gjenvinning av elektriske og 
elektroniske husholdningsapparater. Dette symbolet på 
apparatet, bruksanvisningen og emballasjen skal trekke 
ENGLISH
Very comfortable
Conditions:
•  Temperature: 18,0°C ~ 26,0°C
•  Humidity: 40% ~ 60% RH
Comfortable, but it is advised to adjust the 
temperature and/or humidity.
Conditions:
• Temperature: 10°C~17,9°C / 26,1°C~30°C
•  Humidity: 30% ~ 39% RH / 61% ~ 70% RH
Not comfortable. The temperature and humidity must 
be adjusted.
Conditions:
•  Temperature: <10°C / >30°C
•  Humidity: <30%RH / >70% RH
NEDERLANDS
Sftfu!cvuupo
Heel comfortabel
Omstandigheden:
•  Temperatuur: 18,0°C ~ 26,0°C
•  Vochtigheid: 40% ~ 60% RV
Comfortabel, maar het advies is om de temperatuur 
en/of vochtigheid aan te passen.
Omstandigheden:
• Temperatuur: 10°C ~ 17,9°C / 26,1°C ~ 30°C
•  Vochtigheid: 30% ~ 39% RV / 61% ~ 70% RV
Niet comfortabel. De temperatuur en vochtigheid 
moeten worden aangepast.
Omstandigheden:
•  Temperatuur: <10°C / >30°C
•  Vochtigheid: <30% RV / >70% RV
FRANÇAIS
Très confortable
Conditions :
•  Température : 18°C à 26°C
•  Humidité : 40 % à 60 % HR
Confortable, mais il est conseillé de régler la 
température et/ou le niveau d'humidité.
Conditions :
• Température : 10°C à 17,9°C / 26,1°C à 30°C
•  Humidité : 30 % à 39 % HR / 61 % à 70 % HR
Inconfortable. La température et le niveau 
d'humidité doivent être réglés.
Conditions :
•  Température : <10°C / >30°C
•  Humidité : <30 % HR / >70 % HR
DEUTSCH
Sehr angenehm
Bedingungen:
•  Temperatur: 18,0 °C ~ 26,0 °C
•  Relative Luftfeuchtigkeit: 40 % ~ 60 %
Angenehm, aber Temperatur und/oder Feuchtigkeit 
sollten angepasst werden.
Bedingungen:
• Temperatur: 10 °C ~ 17,9 °C/26,1 °C ~ 30 °C
•  Relative Luftfeuchtigkeit: 30 % ~ 39 %/61 % ~ 
70 %
Unbehaglich. Temperatur und Luftfeuchtigkeit 
müssen angepasst werden.
Bedingungen:
•  Temperatur: < 10 °C/> 30 °C
•  Relative Luftfeuchtigkeit: < 30 %/> 70 %
ESPAÑOL
Muy agradable.
Condiciones:
•  Temperatura: 18-26 ºC
•  Humedad: 40-60 % de H. R.
Agradable, pero se recomienda ajustar la 
temperatura y/o la humedad.
Condiciones:
• Temperatura: 10-17,9 ºC / 26,1-30 ºC
•  Humedad: 30-39 % de H.R. / 61-70 % de H.R.
No agradable. Deben ajustarse la temperatura y la 
humedad.
Condiciones:
•  Temperatura: <10 ºC / >30 ºC
•  Humedad: <30 % de H.R. / >70 % de H.R.
SVENSKA
Hög komfort.
Förhållanden:
•  Temperatur: 18,0~26,0 °C
•  Luftfuktighet: 40~60 % RH
Acceptabel komfort, men du rekommenderas att 
justera temperaturen och/eller luftfuktigheten.
Förhållanden:
• Temperatur: 10~17,9 °C / 26,1~30 °C
•  Luftfuktighet: 30~39 % RH / 61~70 % RH
Låg komfort. Temperaturen och luftfuktigheten 
måste justeras.
Förhållanden:
•  Temperatur: <10 °C / >30 °C
•  Luftfuktighet: <30 % RH / >70 % RH
DANSK
Meget komfortabel
Betingelser:
•  Temperatur: 18,0 °C ~ 26,0 °C
•  Luftfugtighed: 40 % ~ 60 % RL
Komfortabel, men det anbefales at justere 
temperatur og/eller luftfugtighed.
Betingelser:
• Temperatur: 10 °C ~ 17,9 °C / 26,1 °C ~ 30 °C
•  Luftfugtighed: 30 % ~ 39 % RL / 61 % ~ 70 % 
RL
Ikke komfortabel. Temperaturen og luftfugtigheden 
skal justeres.
Betingelser:
•  Temperatur: <10 °C / >30 °C
•  Luftfugtighed: <30 % RL / >70 % RL
NORSK
Svært komfortabelt
Betingelser:
•  Temperatur: 18,0°C ~ 26,0 °C
•  Fuktighet: 40 % ~ 60 % RH
Komfortabelt, men temperaturen og/eller 
luftfuktigheten bør justeres.
Betingelser:
• Temperatur: 10 °C~17,9 °C / 26,1 °C~30 °C
•  Fuktighet: 30 % ~ 39 % RH / 61 % ~ 70 % RH
Ikke komfortabelt. Temperaturen og luftfuktigheten 
må justeres.
Betingelser:
•  Temperatur: <10 °C / >30 °C
•  Fuktighet: <30 % RH / >70 % RH
Specyfikacje produktu
| Marka: | Topcom | 
| Kategoria: | Sprzęt pomiarowy | 
| Model: | Baby Comfort Indicator 101 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Topcom Baby Comfort Indicator 101, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Sprzęt pomiarowy Topcom
                        
                         28 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Sprzęt pomiarowy
- Fixpoint
- Water-i.d.
- DeWalt
- CESYS
- Senseca
- Laserliner
- PCE Instruments
- Festo
- AREXX
- Perel
- ADE
- Electronics International
- Honeywell
- LaCie
- Toolland
Najnowsze instrukcje dla Sprzęt pomiarowy
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025