Instrukcja obsลugi Vimar 01907.1
Przeczytaj poniลผej ๐ instrukcjฤ obsลugi w jฤzyku polskim dla Vimar 01907.1 (4 stron) w kategorii gลoลnik. Ta instrukcja byลa pomocna dla 7 osรณb i zostaลa oceniona przez 4 uลผytkownikรณw na ลrednio 4.2 gwiazdek
Strona 1/4

Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400358D0 02 2109
01907.1
Passive speaker 8 ohms 30 W, 2-way, instal-
lation on hollow walls and false ceilings.
This device is used for playing the music signal
transmitted by the audio source, voice messages and
acoustic signals for calls or alarms. The speaker can
be flush-mounted in a false ceiling or wall and has
a thermoplastic body, punched metal grille, coaxial
2-way broadband speaker system, 5โ rubber suspen-
sion woofer and soft dome tweeter.
CHARACTERISTICS.
โข Rated power: 30 Wrms
โข Rated impedance: 8 ฮฉ
โข Speakers: Woofer x 5โ, Tweeter x 1โ
โข Frequency response: 46 - 20.000 Hz
โข Sensitivity 1W/1m: 91,5 dB
โข Sensitivity max: 106 dB
โข Angles: 180ยฐ (up to 2 kHz)
โข Dimensions: ร 191 mm, depth 68 mm
โข Dimensions of the hole for recess mounting: ร
164 mm
INSTALLATION.
1. Perforate the panel made of plasterboard (or ano-
ther material) respecting the dimensions indicated
on the template provided (fig. 1).
2. Fit the speaker in the hole and fix to the wall using
the metal spring tabs (fig. 2 and 3).
CONNECTIONS.
Important: Do not connect the speaker cables
while the amplifier is on; switch on the amplifier
only when all of the connections have been
completed.
It is recommended to use cables of adequate
cross-section according to the distance to cover.
1. Connect the line negative (black cable) to the
faston โ -โ terminal and the positive one (red cable)
to the faston โ terminal. +โ
2. On completing the connections, check that the
resulting impedance is no less than the minimum
impedance declared for the amplifier; the speaker
01907.1 is designed to work with articles 01901,
01484 and with low impedance amplifiers (8 โฆ).
INSTALLATION RULES.
Installation must be carried out by qualified persons
in compliance with the current regulations regarding
the installation of electrical equipment in the country
where the products are installed.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 โ Art.33. The
product may contain traces of lead.
Diffuseur sonore passif 8 ohms 30 W, 2
voies, installation sur cloisons sรจches et
faux plafonds.
Ce dispositif permet de reproduire le signal musi-
cal envoyรฉ par une source sonore, les messages
vocaux et les signaux sonores dโappel et dโalarme.
Le diffuseur peut รชtre encastrรฉ dans un faux plafond
ou montรฉ en saillie. Il comporte un corps en matiรจre
thermoplastique, une grille mรฉtallique perforรฉe, un
systรจme coaxial de haut-parleurs 2 voies ร bande
large, un woofer ร suspension en caoutchouc de 5
pouces et un tweeter ร dรดme souple.
CARACTรRISTIQUES.
โข Puissance nominale: 30 Wrms
โข Impรฉdance nominale: 8 ฮฉ
โข Haut-parleurs: Woofer x 5โ, Tweeter x 1โ
โข Rรฉponse en frรฉquence: 46 - 20.000 Hz
โข Sensibilitรฉ maxi : 106 dB
โข Angles : 180ยฐ (jusquโร 2 kHz)
โข Dimensions : ร 191 mm, profondeur 68 mm
โข Dimensions du trou pour lโencastrement: ร 164 mm
INSTALLATION.
1. Percer le panneau en placo-plรขtre (ou autre
matรฉriau) en suivant le gabarit de sรฉrie (fig. 1).
2. Introduire le diffuseur dans lโorifice et le fixer sur
la paroi ร lโaide des ailettes mรฉtalliques ร ressort
(fig. 2 et 3).
BRANCHEMENTS.
Attention: ne pas brancher les cรขbles du diffu-
seur quand lโamplificateur est allumรฉ. Nโallumer
lโamplificateur quโaprรจs avoir rรฉalisรฉ tous les
branchements.
Il est conseillรฉ dโutiliser des cรขbles ayant une
section adaptรฉe ร la distance ร couvrir.
1. Connecter le pรดle nรฉgatif de la ligne (cรขble noir) ร
la borne faston โ et le pรดle positif (cรขble rouge) ร -โ
la borne faston +โ โ.
2. Aprรจs avoir terminรฉ les branchements, sโassurer
que lโimpรฉdance rรฉsultante nโest pas infรฉrieure ร
lโimpรฉdance minimale dรฉclarรฉe de lโamplificateur;
le diffuseur 01907.1 est conรงu pour fonctionner
avec les articles 01901, 01484 et des amplifica-
teurs ร faible impรฉdance (8 โฆ).
RรGLES DโINSTALLATION.
Le circuit doit รชtre rรฉalisรฉ par des techniciens qua-
lifiรฉs, conformรฉment aux dispositions qui rรฉgissent
lโinstallation du matรฉriel รฉlectrique en vigueur dans le
pays concernรฉ.
Rรจglement REACH (EU) nยฐ 1907/2006 โ art.33. Le
produit pourrait contenir des traces de plomb.
Diffusore passivo sonoro 8 ohm 30 W, 2 vie,
installazione su pareti leggere e controsof-
fitto.
Il dispositivo consente di riprodurre il segnale musi-
cale inviato dalla sorgente sonora, messaggi vocali
e segnalazioni acustiche di chiamata o di allarme. Il
diffusore รจ installabile ad incasso a controsoffitto o
parete ed รจ provvisto di corpo in materiale termopla-
stico, griglia metallica forata, sistema di altoparlanti
coassiale a 2 vie larga banda, woofer a sospensione
in gomma da 5โ e tweeter a cupola morbida.
CARATTERISTICHE.
โข Potenza nominale: 30 Wrms
โข Impedenza nominale: 8 โฆ
โข Altoparlanti: Woofer x 5โ, Tweeter x 1โ
โข Risposta in frequenza: 46 - 20.000 Hz
โข Sensibilitร 1W/1m: 91,5 dB
โข Sensibilitร max: 106 dB
โข Angoli: 180ยฐ (fino a 2 kHz)
โข Dimensioni: ร 191 mm, profonditร 68 mm
โข Dimensioni del foro per installazione ad incasso:
ร 164 mm
INSTALLAZIONE.
1. Forare il pannello in cartongesso (o altro materiale)
rispettando le dimensioni indicate nella dima fornita
a corredo (fig. 1).
2. Inserire il diffusore nel foro e attraverso le alette
metalliche a molla fissarlo sulla parete (fig. 2 e 3).
COLLEGAMENTI.
Attenzione: Non collegare i cavi del diffusore con
lโamplificatore acceso; accendere lโamplificatore
soltanto quando tutti i collegamenti sono stati
completati.
Si raccomanda di usare cavi di adeguata sezione
in base alla distanza da coprire.
1. Collegare il negativo della linea (cavo nero) al
morsetto faston โ e il positivo (cavo rosso) al -โ
morsetto faston +โ โ
2. Ultimati i collegamenti, accertarsi che lโimpedenza
risultante non sia inferiore allโimpedenza minima
dichiarata dellโamplificatore; il diffusore 01907.1
รจ progettato per funzionare con gli articoli 01901,
01484 e con amplificatori a bassa impedenza (8
โฆ).
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
Lโinstallazione deve essere effettuata da personale
qualificato con lโosservanza delle disposizioni rego-
lanti lโinstallazione del materiale elettrico in vigore nel
paese dove i prodotti sono installati.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 โ art.33. Il
prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sullโapparecchiatura o
sulla sua confezione indica che il prodotto alla ๏ฌne della propria vita
utile deve essere raccolto separatamente dagli altri ri๏ฌuti. Lโutente
dovrร , pertanto, conferire lโapparecchiatura giunta a ๏ฌne vita agli
idonei centri comunali di raccolta differenziata dei ri๏ฌuti elettrotecnici
ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, รจ possibile con-
segnare gratuitamente lโapparecchiatura che si desidera smaltire al
distributore, al momento dellโacquisto di una nuova apparecchiatu-
ra di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con
super๏ฌcie di vendita di almeno 400 m 2 รจ inoltre possibile consegna-
re gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici
da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. Lโadeguata raccolta
differenziata per lโavvio successivo dellโapparecchiatura dismessa
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sullโam-
biente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali
di cui รจ composta lโapparecchiatura.
WEEE - User information
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or
packaging, this means the product must not be included with
other general waste at the end of its working life. The user must
take the worn product to a sorted waste center, or return it to
the retailer when purchasing a new one. Products for disposal
can be consigned free of charge (without any new purchase obli-
gation) to retailers with a sales area of at least 400 m2, if they
measure less than 25 cm. An ef๏ฌcient sorted waste collection
for the environmentally friendly disposal of the used device, or
its subsequent recycling, helps avoid the potential negative
effects on the environment and peopleโs health, and encoura-
ges the re-use and/or recycling of the construction materials.
DEEE - Informations destinรฉes aux utilisateurs
Le symbole du caisson barre, la ou il est reporte sur lโappareil ou
lโemballage, indique que le produit en ๏ฌn de vie doit etre collecte
separement des autres dechets. Au terme de la duree de vie du
produit, lโutilisateur devra se charger de le remettre a un centre de
collecte separee ou bien au revendeur lors de lโachat dโun nou-
veau produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans obli-
gation dโachat, les produits a eliminer de dimensions inferieures a
25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est dโau moins
400 m2. La collecte separee appropriee pour lโenvoi successif de
lโappareil en ๏ฌn de vie au recyclage, au traitement et a lโelimina-
tion dans le respect de lโenvironnement contribue a eviter les effets
negatifs sur lโenvironnement et sur la sante et favorise le reemploi
et/ou le recyclage des materiaux dont lโappareil est compose.

Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400358D0 02 2109
01907.1
2-Wege-Passiv-Lautsprecher 8 Ohm
30 W, Installation an Hohlwรคnden und
Hรคngedecken.
Mit dem Gerรคt kรถnnen das von der Audioquelle
gesendete Musiksignal, Sprachnachrichten sowie
akustische Ruf- bzw. Alarmmeldungen wieder-
gegeben werden. Der Lautsprecher lรคsst sich in
Unterputzausfรผhrung an Hรคngedecken oder
Wรคnden installieren und verfรผgt รผber Thermoplast-
Gehรคuse, metallisches Lochgitter, koaxiales 2-Wege-
Breitband-Lautsprechersystem, Tieftรถner mit
5โ-Gummidรคmpfung und weichen Dome-Hochtรถner.
TECHNISCHE MERKMALE.
โข Nennleistung: 30 Wrms
โข Nennimpedanz: 8 ฮฉ
โข Lautsprecher: Tieftรถner x 5โ, Hochtรถner x 1โ
โข Frequenzgang: 46 - 20.000 Hz
โข Empfindlichkeit 1W/1m: 91,5 dB
โข Max. Empfindlichkeit: 106 dB
โข Winkel: 180ยฐ (bis zu 2 kHz)
โข Abmessungen: ร 191 mm, Tiefe 68 mm
โข Lochgrรถรe fรผr Unterputzinstallation: ร 164 mm
INSTALLATION.
1. Die Platte aus Gipskarton (oder anderem
Material) gemรคร den Maรen der mitgelieferten
Bohrschablone (Abb. 1) bohren.
2. Den Lautsprecher in die Bohrung einfรผhren und
anhand der Metall-Federlaschen an der Wand
befestigen (Abb. 2 u nd 3).
ANSCHLรSSE.
Achtung: Die Lautsprecherkabel nicht bei einge-
schaltetem Verstรคrker anschlieรen; den Verstรคrker
erst dann einschalten, wenn alle Anschlรผsse fertig
gestellt sind.
Es sollten Kabel mit der vorgesehenen Entfernung
entsprechendem Querschnitt verwendet werden.
1. Minuspol der Leitung (schwarzes Kabel) an die
Klemme faston โ und den Pluspol (rotes Kabel) -โ
an die Klemme faston โ anschlieรen. +โ
2. Nach Fertigstellung der Anschlรผsse sicherstel-
len, dass die Impedanz nicht unter der vom
Hersteller angegebenen Mindestimpedanz liegt;
der Lautsprecher 01907.1 ist fรผr den Einsatz
mit Artikeln 01901, 01484 und Niederimpedanz-
Verstรคrkern (8 โฆ) ausgelegt.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
Die Installation muss durch Fachpersonal gemรคร
den im Anwendungsland des Gerรคts geltenden
Vorschriften zur Installation elektrischen Materials
erfolgen.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 โ Art.33.
Das Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten.
ฮ ฮฑฮธฮทฯฮนฮบฯ ฮทฯฮตฮฏฮฟ 8 ohm 30 W, 2 ฮฟฮดฯฮฝ,
ฮณฮนฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท ฯฮต ฮณฯ
ฯฮฟฯฮฑฮฝฮฏฮดฮตฯ ฮบฮฑฮน
ฯฮตฯ
ฮดฮฟฯฮฟฯฮญฯ.
ฮ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฮฑฯฮญฯฮตฮน ฯฮท ฮดฯ
ฮฝฮฑฯฯฯฮทฯฮฑ ฮฑฮฝฮฑฯฮฑฯฮฑฮณฯฮณฮฎฯ
ฯฮทฮผฮฌฯฯฮฝ ฮผฮฟฯ
ฯฮนฮบฮฎฯ ฯฮฟฯ
ฮฑฯฮฟฯฯฮญฮปฮปฮฟฮฝฯฮฑฮน ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ
ฯฮทฮณฮฎ ฮฎฯฮฟฯ
, ฯฯฮฝฮทฯฮนฮบฯฮฝ ฮผฮทฮฝฯ
ฮผฮฌฯฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฮทฯฮทฯฮนฮบฯฮฝ
ฮตฯฮนฯฮทฮผฮฌฮฝฯฮตฯฮฝ ฮบฮปฮฎฯฮทฯ ฮฎ ฯฯ
ฮฝฮฑฮณฮตฯฮผฮฟฯ. ฮคฮฟ ฮทฯฮตฮฏฮฟ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ
ฮฝฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฑฮธฮตฮฏ ฯฯฮฝฮตฯ
ฯฮฌ ฯฮต ฯฮตฯ
ฮดฮฟฯฮฟฯฮฎ ฮฎ ฯฮต ฯฮฟฮฏฯฮฟ
ฮบฮฑฮน ฮดฮนฮฑฮธฮญฯฮตฮน ฯฯฮผฮฑ ฮฑฯฯ ฮธฮตฯฮผฮฟฯฮปฮฑฯฯฮนฮบฯ ฯ
ฮปฮนฮบฯ, ฮดฮนฮฌฯฯฮทฯฮฟ
ฮผฮตฯฮฑฮปฮปฮนฮบฯ ฯฮปฮญฮณฮผฮฑ, ฮฟฮผฮฟฮฑฮพฮฟฮฝฮนฮบฯ ฯฯฯฯฮทฮผฮฑ ฮผฮตฮณฮฑฯฯฮฝฯฮฝ 2
ฮฟฮดฯฮฝ ฮตฯ
ฯฮตฮฏฮฑฯ ฮถฯฮฝฮทฯ, woofer ฮผฮฑฮปฮฑฮบฮฎฯ ฮฑฮฝฮฌฯฯฮทฯฮทฯ 5โ ฮบฮฑฮน
tweeter ฮผฮฑฮปฮฑฮบฮฟฯ, ฮธฮฟฮปฯฯฮฟฯ ฯฯฯฮฟฯ
.
ฮงฮฮกฮฮฮคฮฮกฮฮฃฮคฮฮฮ.
โข ฮฮฝฮฟฮผฮฑฯฯฮนฮบฮฎ ฮนฯฯฯฯ: 30 Wrms
โข ฮฮฝฮฟฮผฮฑฯฯฮนฮบฮฎ ฯฯฮฝฮธฮตฯฮท ฮฑฮฝฯฮฏฯฯฮฑฯฮท: 8 ฮฉ
โข ฮฮตฮณฮฌฯฯฮฝฮฑ: Woofer x 5โ, Tweeter x 1โ
โข ฮฯฯฮบฯฮนฯฮท ฯฯ
ฯฮฝฯฯฮทฯฮฑฯ: 46 - 20.000 Hz
โข ฮฯ
ฮฑฮนฯฮธฮทฯฮฏฮฑ 1W/1m: 91,5 dB
โข ฮฮญฮณ. ฮตฯ
ฮฑฮนฯฮธฮทฯฮฏฮฑ: 106 dB
โข ฮฯฮฝฮฏฮตฯ: 180ยฐ (ฮญฯฯ 2 kHz)
โข ฮฮนฮฑฯฯฮฌฯฮตฮนฯ: ร 191 mm, ฮฒฮฌฮธฮฟฯ
ฯ 68 mm
โข ฮฮนฮฑฯฯฮฌฯฮตฮนฯ ฮฟฯฮฎฯ ฮณฮนฮฑ ฯฯฮฝฮตฯ
ฯฮฎ ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท: ร 164
mm
ฮฮฮฮฮคฮฮฃฮคฮฮฃฮ.
1. ฮฮฝฮฟฮฏฮพฯฮต ฮผฮนฮฑ ฮฟฯฮฎ ฯฯฮฟ ฯฮฌฮฝฮตฮป ฮฑฯฯ ฮณฯ
ฯฮฟฯฮฑฮฝฮฏฮดฮฑ (ฮฎ ฮฌฮปฮปฮฟ
ฯ
ฮปฮนฮบฯ) ฯฯฮผฯฯฮฝฮฑ ฮผฮต ฯฮนฯ ฮดฮนฮฑฯฯฮฌฯฮตฮนฯ ฯฮฟฯ
ฮฑฮฝฮฑฯฮญฯฮฟฮฝฯฮฑฮน
ฯฯฮฟฮฝ ฯฮฑฯฮตฯฯฮผฮตฮฝฮฟ ฮฟฮดฮทฮณฯ ฮดฮนฮฌฯฯฮทฯฮทฯ (ฮตฮนฮบ. 1).
2. ฮฮนฯฮฑฮณฮฌฮณฮตฯฮต ฯฮฟ ฮทฯฮตฮฏฮฟ ฯฯฮทฮฝ ฮฟฯฮฎ ฮบฮฑฮน ฮผฮญฯฯ ฯฯฮฝ
ฮตฮปฮฑฯฮทฯฮนฯฯฯฮฝ ฮผฮตฯฮฑฮปฮปฮนฮบฯฮฝ ฯฯฮตฯฯ
ฮณฮฏฯฮฝ, ฯฯฮตฯฮตฯฯฯฮต ฯฮฟ
ฯฯฮฟฮฝ ฯฮฟฮฏฯฮฟ (ฮตฮนฮบ. 2 ฮบฮฑฮน 3).
ฮฃฮฅฮฮฮฮฃฮฮฮฃ.
ฮ ฯฮฟฯฮฟฯฮฎ: ฮฮท ฯฯ
ฮฝฮดฮญฮตฯฮต ฯฮฑ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฑ ฯฮฟฯ
ฮทฯฮตฮฏฮฟฯ
ฯฯฮฑฮฝ
ฮฟ ฮตฮฝฮนฯฯฯ
ฯฮฎฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮฟฯ. ฮฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต
ฯฮฟฮฝ ฮตฮฝฮนฯฯฯ
ฯฮฎ ฮผฯฮฝฮฟ ฯฯฮฑฮฝ ฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฮฟฮปฮฟฮบฮปฮทฯฯฮธฮตฮฏ ฯฮปฮตฯ ฮฟฮน
ฯฯ
ฮฝฮดฮญฯฮตฮนฯ. ฮฃฯ
ฮฝฮนฯฯฮฌฯฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฑ
ฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮทฯ ฮดฮนฮฑฯฮฟฮผฮฎฯ ฮฑฮฝฮฌฮปฮฟฮณฮฑ ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฮฑฯฯฯฯฮฑฯฮท
ฯฮฟฯ
ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮบฮฑฮปฯ
ฯฮธฮตฮฏ.
1. ฮฃฯ
ฮฝฮดฮญฯฯฮต ฯฮฟ ฮฑฯฮฝฮทฯฮนฮบฯ ฯฮทฯ ฮณฯฮฑฮผฮผฮฎฯ (ฮผฮฑฯฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ)
ฯฯฮฟฮฝ ฮฑฮบฯฮฟฮดฮญฮบฯฮท faston ยป ฮบฮฑฮน ฯฮฟ ฮธฮตฯฮนฮบฯ (ฮบฯฮบฮบฮนฮฝฮฟ ยซ-
ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ) ฯฯฮฟฮฝ ฮฑฮบฯฮฟฮดฮญฮบฯฮท faston ยป. ยซ+
2. ฮฯฮฑฮฝ ฮฟฮปฮฟฮบฮปฮทฯฯฮธฮฟฯฮฝ ฮฟฮน ฯฯ
ฮฝฮดฮญฯฮตฮนฯ, ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯฮธฮตฮฏฯฮต
ฯฯฮน ฮท ฯฯฮฝฮธฮตฯฮท ฮฑฮฝฯฮฏฯฯฮฑฯฮท ฯฮฟฯ
ฯฯฮฟฮบฯฯฯฮตฮน ฮดฮตฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน
ฮผฮนฮบฯฯฯฮตฯฮท ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฮตฮปฮฌฯฮนฯฯฮท ฯฯฮฟฮดฮนฮฑฮณฯฮฑฯฯฮผฮตฮฝฮท
ฯฯฮฝฮธฮตฯฮท ฮฑฮฝฯฮฏฯฯฮฑฯฮท ฯฮฟฯ
ฮตฮฝฮนฯฯฯ
ฯฮฎ. ฮคฮฟ ฮทฯฮตฮฏฮฟ 01907.1
ฮญฯฮตฮน ฯฯฮตฮดฮนฮฑฯฯฮตฮฏ ฮณฮนฮฑ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑ ฮผฮต ฯฮฑ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฑ ฮฑฯ.
01901, 01484 ฮบฮฑฮน ฮผฮต ฮตฮฝฮนฯฯฯ
ฯฮญฯ ฯฮฑฮผฮทฮปฮฎฯ ฯฯฮฝฮธฮตฯฮทฯ
ฮฑฮฝฯฮฏฯฯฮฑฯฮทฯ (8 โฆ).
ฮฮฮฮฮฮฮฃฮฮฮ ฮฮฮฮฮคฮฮฃฮคฮฮฃฮฮฃ.
ฮ ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฯฯฮฑฮณฮผฮฑฯฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮฑฮน ฮฑฯฯ
ฮตฮพฮตฮนฮดฮนฮบฮตฯ
ฮผฮญฮฝฮฟ ฯฯฮฟฯฯฯฮนฮบฯ ฯฯฮผฯฯฮฝฮฑ ฮผฮต ฯฮฟฯ
ฯ
ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯฮผฮฟฯฯ ฯฮฟฯ
ฮดฮนฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฮทฮฝ ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท ฯฮฟฯ
ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฮปฮฟฮณฮนฮบฮฟฯ ฮตฮพฮฟฯฮปฮนฯฮผฮฟฯ ฮบฮฑฮน ฮนฯฯฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฯฮท ฯฯฯฮฑ
ฯฯฮฟฯ
ฮตฮณฮบฮฑฮธฮฏฯฯฮฑฮฝฯฮฑฮน ฯฮฑ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฑ.
ฮฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯฮผฯฯ REACh (ฮฮ) ฮฑฯ. 1907/2006 โ ฮฯฮธฯฮฟ 33.
ฮคฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฮตฯฮนฮญฯฮตฮน ฮฏฯฮฝฮท ฮผฮฟฮปฯฮฒฮดฮฟฯ
.
Altavoz pasivo 8 ohmios 30 W, 2 vรญas, mon-
taje en paredes huecas y falsos techos.
El dispositivo permite reproducir la seรฑal musical
enviada por la fuente sonora asรญ como mensajes
vocales y seรฑalizaciones acรบsticas de llamada o de
alarma. El altavoz se puede montar empotrado en
el falso techo o pared y estรก provisto de cuerpo de
material termoplรกstico, malla metรกlica, sistema de
altavoces coaxial de 2 vรญas de banda ancha, woofer
con suspensiรณn de goma de 5โ y tweeter de cรบpula
blanda.
CARACTERรSTICAS.
โข Potencia nominal: 30 Wrms
โข Impedancia nominal: 8 ฮฉ
โข Altavoces: Woofer x 5โ, Tweeter x 1โ
โข Respuesta en frecuencia: 46 - 20.000 Hz
โข Sensibilidad 1W/1m: 91,5 dB
โข Sensibilidad mรกx: 106 dB
โข รngulos: 180ยฐ (hasta 2 kHz)
โข Medidas: ร 191 mm, alto 68 mm
โข Medidas del orificio para la instalaciรณn empotrada:
ร 164 mm
INSTALACIรN.
1. Taladrar el panel de cartรณn yeso (u otro material)
respetando las medidas indicadas en la plantilla
suministrada (fig. 1).
2. Introduzca el altavoz en el orificio y sujรฉtelo en la
pared con las pestaรฑas metรกlicas de muelle (fig.
2 y 3).
CONEXIONES.
Atenciรณn: No conectar los cables del difusor si el
amplificador estรก encendido; encender el ampli-
ficador รบnicamente cuando se hayan terminado
todas las conexiones.
Se aconseja utilizar cables con una secciรณn ade-
cuada a la distancia que se debe cubrir.
1. Conectar el negativo de la lรญnea (cable negro) al
borne faston y el positivo (cable rojo) al borne - โ โ
faston โ โ. +
2. Tras efectuar las conexiones, comprobar que la
impedancia resultante no sea inferior a la impedan-
cia mรญnima declarada en el amplificador; el difusor
01907.1 p2-ha sido diseรฑado para funcionar con los
artรญculos 01901, 01484 y con amplificadores de
baja impedancia (8 โฆ).
NORMAS DE INSTALACIรN.
La instalaciรณn debe ser realizada por personal cualifi-
cado cumpliendo con las disposiciones en vigor que
regulan el montaje del material elรฉctrico en el paรญs
donde se instalen los productos.
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 โ art.33. El
producto puede contener trazas de plomo.
RAEE - Informaciรณn para los usuarios
El simbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato
o en el envase, indica que el producto, al ๏ฌnal de su vida util, se
debe recoger separado de los demas residuos. Al ๏ฌnal del uso,
el usuario debera encargarse de llevar el producto a un centro de
recogida diferenciada adecuado o devolverselo al vendedor con
ocasion de la compra de un nuevo producto. En las tiendas con
una super๏ฌcie de venta de al menos 400 m 2, es posible entregar
gratuitamente, sin obligacion de compra, los productos que se de-
ben eliminar con unas dimensiones inferiores a 25 cm. La recogida
diferenciada adecuada para proceder posteriormente al reciclaje,
al tratamiento y a la eliminacion del aparato de manera compatible
con el medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos nega-
tivos en el medio ambiente y en la salud y favorece la reutilizacion
y/o el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato.
WEEE - Informationshinweis fรผr Benutzer
Das Symbol der durchgestrichenen Mulltonne auf dem Gerat
oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am
Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfal-
len zu entsorgen ist. Nach Ende der Nutzungsdauer obliegt es
dem Nutzer, das Produkt in einer geeigneten Sammelstelle fur
getrennte Mullentsorgung zu deponieren oder es dem Handler
bei Ankauf eines neuen Produkts zu ubergeben. Bei Handlern
mit einer Verkaufs๏ฌache von mindestens 400 m 2 konnen zu
entsorgende Produkte mit Abmessungen unter 25 cm kosten-
los und ohne Kaufzwang abgegeben werden. Die angemessene
Mulltrennung fur das dem Recycling, der Behandlung und der
umweltvertraglichen Entsorgung zugefuhrten Gerates tragt dazu
bei, mogliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Ge-
sundheit zu vermeiden und begunstigt den Wiedereinsatz und/
oder das Recyceln der Materialien, aus denen das Gerat besteht.
ฮฮฮฮ - ฮ ฮปฮทฯฮฟฯฮฟฯฮฏฮตฯ ฮณฮนฮฑ ฯฮฟฯ
ฯ ฯฯฮฎฯฯฮตฯ
ฮคฮฟ ฯฯฮผฮฒฮฟฮปฮฟ ฮดฮนฮฑฮณฯฮฑฮผฮผฮญฮฝฮฟฯ
ฮบฮฌฮดฮฟฯ
ฮฑฯฮฟฯฯฮนฮผฮผฮฌฯฯฮฝ, ฯฯฮฟฯ
ฯ
ฯฮฌฯฯฮตฮน
ฮตฯฮฌฮฝฯ ฯฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮฎ ฯฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฑฯฮฏฮฑ ฯฮทฯ, ฯ
ฯฮฟฮดฮตฮนฮบฮฝฯฮตฮน
ฯฯฮน ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฯฯฮฟ ฯฮญฮปฮฟฯ ฯฮทฯ ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑฯ ฮถฯฮฎฯ ฯฮฟฯ
ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ
ฯฯ
ฮปฮปฮญฮณฮตฯฮฑฮน ฯฯฯฮนฯฯฮฌ ฮฑฯฯ ฯฮฑ ฯ
ฯฯฮปฮฟฮนฯฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯฮฏฮผฮผฮฑฯฮฑ. ฮฃฯฮฟ ฯฮญฮปฮฟฯ
ฯฮทฯ ฯฯฮฎฯฮทฯ, ฮฟ ฯฯฮฎฯฯฮทฯ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮปฮฌฮฒฮตฮน ฮฝฮฑ ฯฮฑฯฮฑฮดฯฯฮตฮน ฯฮฟ
ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฯฮต ฮญฮฝฮฑ ฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮฟ ฮบฮญฮฝฯฯฮฟ ฮดฮนฮฑฯฮฟฯฮฟฯฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮทฯ ฯฯ
ฮปฮปฮฟฮณฮฎฯ
ฮฎ ฮฝฮฑ ฯฮฟ ฯฮฑฯฮฑฮดฯฯฮตฮน ฯฯฮฟฮฝ ฮฑฮฝฯฮนฯฯฯฯฯฯฮฟ ฮบฮฑฯฮฌ ฯฮทฮฝ ฮฑฮณฮฟฯฮฌ ฮตฮฝฯฯ
ฮฝฮญฮฟฯ
ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฟฯ. ฮฃฮต ฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฯฯฮปฮทฯฮทฯ ฮผฮต ฮตฯฮนฯฮฌฮฝฮตฮนฮฑ
ฯฯฮปฮฎฯฮตฯฮฝ ฯฮฟฯ
ฮปฮฌฯฮนฯฯฮฟฮฝ 400 m2
ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฮฑฯฮฑฮดฮฟฮธฮตฮฏ ฮดฯฯฮตฮฌฮฝ,
ฯฯฯฮฏฯ ฮบฮฑฮผฮฏฮฑ ฯ
ฯฮฟฯฯฮญฯฯฮท ฮณฮนฮฑ ฮฑฮณฮฟฯฮฌ ฮฌฮปฮปฯฮฝ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฯฮฝ, ฯฮฑ
ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮดฮนฮฌฮธฮตฯฮท, ฮผฮต ฮดฮน- ฮฑฯฯฮฌฯฮตฮนฯ ฮผฮนฮบฯฯฯฮตฯฮตฯ ฮฑฯฯ 25
cm. ฮ ฮตฯฮฑฯฮบฮฎฯ ฮดฮนฮฑฯฮฟฯฮฟฯฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮท ฯฯ
ฮปฮปฮฟฮณฮฎ, ฯฯฮฟฮบฮตฮนฮผฮญฮฝฮฟฯ
ฮฝฮฑ
ฮพฮตฮบฮนฮฝฮฎฯฮตฮน ฮท ฮตฯฯฮผฮตฮฝฮท ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯฮฏฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯฯฮทฯ, ฮตฯฮตฮพฮตฯฮณฮฑฯฮฏฮฑฯ ฮบฮฑฮน
ฯฮตฯฮนฮฒฮฑฮปฮปฮฟฮฝฯฮนฮบฮฌ ฯฯ
ฮผฮฒฮฑฯฮฎฯ ฮดฮนฮฌฮธฮตฯฮทฯ ฯฮทฯ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎฯ, ฯฯ
ฮผฮฒฮฌฮปฮปฮตฮน
ฯฯฮทฮฝ ฮฑฯฮฟฯฯ
ฮณฮฎ ฮฑฯฮฝฮทฯฮนฮบฯฮฝ ฮตฯฮนฯฯฯฯฮตฯฮฝ ฮณฮนฮฑ ฯฮฟ ฯฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ฮบฮฑฮน
ฯฮทฮฝ ฯ
ฮณฮตฮฏฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฯฮฟฯฮธฮตฮฏ ฯฮทฮฝ ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮท ฮฎ/ฮบฮฑฮน ฮฑฮฝฮฑฮบฯ-
ฮบฮปฯฯฮท ฯฯฮฝ ฯ
ฮปฮนฮบฯฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮฑ ฮฟฯฮฟฮฏฮฑ ฮฑฯฮฟฯฮตฮปฮตฮฏฯฮฑฮน ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ.

Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400358D0 02 2109
VISTA FRONTALE E LATERALE FRONT AND SIDE VIEW โข
VUES DE FACE ET DE CรTร VISTA FRONTAL Y LATERAL โข
FRONT-UND SEITENANSICHT โข ๎ ๎ ๎ ๎
๎ ๎ ๎ฟ๎ ๎พ๎๎ ๎น๎ฟ๎๎ ๎ ๎น๎ ๎ ๎พ๎๎ ๎ ๎ผ๎ ๎ ๎น๎โข
RISPOSTA IN FREQUENZA FREQUENCY RESPONSE โข
RรPONSE EN FRรQUENCE RESPUESTA EN FRECUENCIAโข
FREQUENZGANG โข ๎น๎ ๎
๎ ๎ ๎ฟ๎ ๎พ๎๎ ๎ ๎ ๎ ๎
๎ ๎พ๎ ๎น๎ ๎โข
CURVA DโIMPEDENZA IMPEDANCE CURVE โข
COURBE DโIMPรDANCE โข CURVA DE IMPEDANCIA
IMPEDANZKURVE โข ๎ ๎น๎ ๎ ๎ ๎ ๎พ๎๎ ๎ ๎ ๎ฌ๎ผ๎ ๎พ๎ ๎น๎ ๎ ๎ฟ๎ ๎ ๎น๎ ๎พ๎ ๎ โข
20
60
70
80
90
100
110
dBSPL
50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20kHz
10
0
10
20
30
40
50
Ohm
20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20kHz
ร 191 68
73
5
ร 191
ร 163
- +
faston +faston -
COLLEGAMENTI โข โข CONNECTIONS BRANCHEMENTS
CONEXIONES โข โข โข ANSCHLรSSE ๎ ๎ ๎ ๎ป๎ผ๎ ๎ผ๎ฟ๎ ๎
๎งฅ๎งณ๎งฃ๎ฆฉ๎ฆง๎ฆ๎ฆณ๎งฃ๎ง ๎ง๎๎ฆ๎ฆ๎งฃ๎งญ๎ง ๎ง๎งฃ๎๎๎๎ฆ๎งณ๎งง๎งญ๎ฆญ๎ฆ๎ง๎ง๎งน๎ฆ๎งญ๎๎ฆ๎งณ๎ฆ๎ฆ๎ฆ๎ฆญ๎งฌ๎ง๎ง๎ฆ๎๎ฆ๎ฆฏ๎งฌ๎ฆ๎งท๎ฆ๎๎ฆ๎ฆ๎ง๎ง ๎ฆง๎งฃ
๎๎ฆ๎ฆ๎งณ๎๎งฒ๎ฆ๎ฆ๎ฆ๎งง๎งน๎ฆ๎๎งฉ๎ฆญ๎งฃ๎ง๎๎ฆ๎งณ๎ฆ๎งฌ๎งง๎๎งฒ๎ง๎๎ฆ๎ฆ๎งง๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎งฅ๎ฆ๎๎งฐ๎ง๎ฆ๎๎ฆญ๎งณ๎ฆท๎งณ๎๎ฆ๎งญ๎ฆ๎ง๎ง๎ฆ๎๎งฐ๎ง ๎ง๎๎งญ๎ฆ๎๎ฆฏ๎ฆ๎งฌ๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎งฐ๎ง ๎ง๎๎ฆฉ๎ฆญ๎ฆ๎งญ๎ง๎ฆ๎๎ฆ๎งญ๎ง๎ฆท๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎ฆ๎งฃ๎ฆ๎งฃ๎ง๎ง๎ฆ๎๎ง๎งญ๎ฆฉ๎งง๎ฆป๎๎ฆฏ๎งฃ๎ฆญ
๎๎งฉ๎ฆญ๎งฃ๎ง๎๎ฆ๎งณ๎ฆ๎งฌ๎งง๎ง๎๎งช๎ง๎งญ๎ฆป๎งญ๎๎ฆฉ๎งง๎ง๎๎ฆฏ๎ฆ๎งฌ๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎ฆข๎งง๎งฃ๎๎งก๎ฆฉ๎ฆง๎ฆ๎ฆณ๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎งฐ๎ง ๎ง๎๎ฆ๎ฆ๎งญ๎ฆ๎งณ๎ฆณ๎๎ฃฌ๎งฒ๎ง๎ฆ๎ฆ๎ง๎ฆ๎ฆ๎งญ๎๎๎งฏ๎ฆญ๎ฆง๎งท๎ฆ๎๎ฆ๎ฆ๎ง๎ง ๎ฆง๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎งฅ๎ง๎๎ง๎ฆป๎ง๎งง๎งฃ๎๎ง๎ง๎ฆท๎ฆ๎๎ง๎งฃ๎ฆ๎ฃต๎งณ๎๎งฅ๎ฆ
๎๎งฅ๎ง๎งฃ๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎งฅ๎งฃ๎๎ฃฌ๎ฆ๎ง ๎ง๎ฆ๎ฆณ๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎ฆ๎ฆญ๎ฆ๎ฆฉ๎งน๎ฆ๎๎งฅ๎ง๎
๎ฃฑ๎งผ๎งณ๎ฆฉ๎ฆ๎งญ๎๎๎ฆ๎งณ๎งง๎งญ๎ฆญ๎ฆ๎ง๎ง๎งน๎ฆ๎งญ๎๎ฆ๎งณ๎ฆ๎ฆ๎ฆ๎ฆญ๎งฌ๎ง๎ง๎ฆ๎๎ฆ๎ฆ๎ง๎ง ๎ฆง๎งฃ๎ง ๎ง๎๎ง๎ฆป๎ง๎งง๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎ง๎งฃ๎ฆ๎ง ๎ง๎๎ฆ๎ฆ๎ฆณ๎ฆ๎งง๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎ฆ๎งณ๎ฆฉ๎ง ๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎ฆฏ๎ง๎ฆ๎ฆญ๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎งฐ๎ง๎ฆ
๎๎งฏ๎ฆฉ๎ง๎๎ง๎ง๎ฆซ๎ง๎๎๎ง๎ฆฉ๎ฆ๎ง๎งฃ๎๎ง๎งญ๎งง๎๎งฅ๎งฃ๎๎ฆฉ๎งณ๎ฆฉ๎ฆ๎๎ฆฏ๎ฆ๎งฌ๎ฆ๎๎ฃฏ๎ฆ๎ฆญ๎ฆท๎๎ฆ๎ง๎งญ๎๎งฒ๎ง๎๎ฃฌ๎ง๎ฆฏ๎งญ๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎งฐ๎ง๎ฆ๎
๎ฃฑ๎ฆ๎งง๎ฆ๎ฆ๎งฃ๎๎งช๎งง๎งฃ๎๎ฆน๎ง ๎ฆง๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎งฒ๎ง๎๎ฆ๎ง๎ฆญ๎ฆ๎๎งฑ๎ฆซ๎ง๎ฆ๎๎ฆฏ๎ฆ๎งฌ๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎งก๎งณ๎ง ๎ฆณ๎ฆ
๎๎ฆ๎ฆ๎ฆ๎ฆ๎งง๎งฃ๎ง๎ฆ๎ ๎ฃฑ๎ฆ๎งง๎ฆ๎ฆ๎งฃ๎๎งก๎งณ๎ง ๎ฆณ๎ฆ๎๎งฅ๎ง๎งฃ๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎งฅ๎งฃ๎๎งช๎งง๎ฆ๎ง๎
๎๎งก๎๎๎๎๎๎งฅ๎ง๎๎ง๎ง๎ฆ๎๎งป๎๎ง๎งณ๎ฆ๎๎ฆ๎ฆฃ๎ฆ๎ฆณ๎งฃ๎๎งฅ๎งญ๎ง๎ง ๎ฆ๎งฃ๎งณ๎๎งฑ๎ฆซ๎ง๎ฆ๎๎ฆ๎งณ๎งง๎งญ๎ฆญ๎ฆ๎ง๎ง๎งน๎ฆ๎๎ฆ๎ฆ๎ฆ๎ฆ๎งง๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎งฒ๎ง๎ฆฏ๎งญ๎งฃ
๎๎ง๎ฆป๎ง๎งง๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎ง๎งฃ๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎ฆ๎งณ๎ง ๎งฃ๎ง๎๎งก๎งซ๎ฆ๎ฆณ๎ฆ๎๎๎ฃฏ๎ฆ๎ฆญ๎ฆท๎ง๎ฆ๎ฆ๎๎งก๎ฆ๎ฆฏ๎ฆ๎ง๎งป๎ฆ๎๎งฅ๎งญ๎ฆฉ๎๎ฃฌ๎งก๎ฆณ๎๎๎๎๎งฅ๎ง๎๎ฆ๎งซ๎ฆฉ๎ฆ๎ง๎ฆ๎ฆ๎๎ฆฉ๎งณ๎ฆฏ๎ฆ๎๎งป๎๎งฒ๎ฆ๎ง๎ฆ๎งญ๎๎ฆ๎งฌ๎งง๎งฃ๎๎ฆน๎ง ๎ฆง๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎งก๎ฆ๎งณ๎๎งฒ๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎ฆ๎งณ๎งง๎งญ๎ฆญ๎ฆ๎ง๎ง๎งน๎ฆ
๎๎ฆ๎งง๎ฆ๎ฆ๎๎งฒ๎ง๎๎ฃฌ
๎ฃฑ๎ฆ๎งณ๎ฆ๎งณ๎ฆ๎๎ง๎ง๎ฆ๎งญ๎ฆ๎งฃ๎๎ง๎ง๎ฆท๎ฆ๎๎งช๎งง๎งฃ๎๎ฆน๎ง ๎ฆง๎ฆ๎ง๎ฆ๎งญ๎๎ฆ๎ฆ๎ง๎ฆ๎ง๎งฃ๎ง๎ฆ๎งญ๎๎ฆญ๎งณ๎งญ๎ฆฉ๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎ฆ๎ฆฉ๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎ง๎งผ๎ง๎งน๎๎ฆ๎ฆป๎ฆป๎ฆง๎งฃ๎ง๎ฆ๎งญ๎๎ฃฌ๎ฆ๎งฃ๎ฆฉ๎ฆง๎ง๎ฆ๎๎งฅ๎งฃ๎๎ฆ๎ฆญ๎ฆ๎ฆง๎ง๎ฆ๎๎ฆฏ๎ฆ๎งฌ๎ฆ๎ง
๎๎ฆฏ๎ฆ๎งฌ๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎ฆ๎งฌ๎งง๎งฃ๎๎งฅ๎งญ๎ง๎ฆ๎งณ๎๎งฒ๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎ฆฉ๎ฆ๎งญ๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎ฆญ๎งณ๎งญ๎ฆฉ๎ฆ๎๎ฆ๎ฆฉ๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎งก๎ฆ๎ฆฉ๎ฆง๎ฆ๎ฆณ๎ฆ๎๎ฆ๎ฆฉ๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎ฆฏ๎ฆฏ๎ง๎ฆ๎๎ฆ๎งฃ๎ง๎๎ฆ๎ฆฃ๎ฆป๎ง๎ฆ๎๎งฐ๎ง ๎ง๎งญ๎๎ฆ๎ฆ๎งณ๎ฆ๎ง๎ฆ๎๎งฐ๎ง ๎ง๎๎ฆ๎ง ๎งฃ๎ฆ๎ฆฃ๎งฃ๎ง๎ฆ๎๎ฆ๎งณ๎ฆ๎ง ๎ฆณ๎ง๎ฆ๎๎ฆญ๎ฆ๎ฆ๎งต๎ฆ
.๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
2 ๎๎๎๎ 30 ๎๎๎ 8 ๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎ ๎๎๎๎๎๎ฟ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎ญ
๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ญ .๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎ ๎๎ฟ๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ญ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎
๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ฟ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
.๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฟ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฟ 5 ๎๎๎ฟ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ก๎๎๎ ๎๎ก๎๎
.๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎
Wrms 30 :๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ โข
๎ฃ 8 :๎๎๎๎๎๎ ๎๎ค๎๎๎๎๎๎ โข
๎๎๎๎ฟ 1 ร ๎๎๎ญ๎๎ ๎๎๎๎๎ฟ 5 ร ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ :๎๎๎๎๎๎ ๎๎ โข
๎๎๎๎ 20.000 46 :๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฟ๎๎๎๎๎ โข -
๎๎๎๎ ๎ญ๎ 91.5 :๎ 1/๎ฅ๎๎ 1 ๎๎๎๎๎ ๎ก๎๎ โข
๎๎๎๎ ๎ญ๎ 106 :๎ฆ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎ก๎๎ โข
(๎๎๎๎ ๎๎๎๎ง 2 ๎จ๎๎) ๎๎ฉ๎๎ 180 :๎๎ญ๎๎๎๎๎ โข
๎๎ 68 ๎๎๎ ๎๎๎ ร191 ๎๎๎ค :๎๎๎๎ฟ๎ช๎ โข
๎๎ :๎๎๎๎๎๎ ๎ซ๎๎ง๎๎๎๎ ๎๎ก๎๎ฌ๎๎ ๎๎๎๎ฟ๎ โขร 164
.๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฎ๎๎) ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฏ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฎ๎๎๎ ๎๎๎๎ฟ๎ช๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ฐ๎ (๎ฆ๎๎ฑ๎ ๎๎๎๎ ๎๎) ๎ฒ๎๎๎๎ ๎ณ๎๎ ๎๎ฌ๎๎ .1
.(1
๎๎๎ฎ๎๎) ๎๎๎
๎๎๎๎๎ ๎ด๎๎๎
๎๎๎ ๎๎
๎๎๎ ๎ต๎ถ๎ฑ ๎๎ ๎ท๎๎๎ก๎๎ ๎จ๎๎ ๎ธ๎๎๎๎ ๎๎๎ก๎๎ฌ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎๎๎ ๎๎ฑ๎๎ .2
.(3 2 ๎
.๎ญ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ ๎ญ๎๎๎๎ ๎๎ฟ๎
๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ญ๎๎๎๎ ๎๎ฟ๎
๎
๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎ ๎๎๎๎ ๎ญ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎ :๎๎๎ฟ๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ญ๎๎ ๎ญ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ .๎ญ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
.๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
๎ซ๎ฉ๎๎๎๎๎ " ๎ฐ๎ญ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎น๎๎๎ฟ (๎๎๎๎ช๎ ๎๎ฟ๎๎๎๎) ๎ท๎บ๎๎ ๎๎ ๎ซ๎๎๎ ๎๎ ๎น๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฟ ๎๎ค - .1
" " ๎ป๎๎๎๎๎ ๎น๎๎ ๎จ๎๎ (๎๎๎๎ช๎ ๎๎ฟ๎๎๎๎)+
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎จ๎
๎๎ช๎ ๎๎ก๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ค๎๎๎๎๎๎ ๎ป๎ ๎๎ ๎๎ง๎ผ๎ ๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎ ๎ต๎๎๎๎ง๎ ๎๎๎๎๎ฟ .2
๎ฐ๎๎ 01484 ๎01901 ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฐ๎ ๎๎๎๎๎ 01907.1 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎ฝ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
.(๎ฃ 8) ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎พ๎ฌ๎บ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎
.๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ ๎ซ๎๎ง๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฐ๎ ๎๎๎ฟ๎ ๎๎๎ ๎๎ค๎๎ ๎๎ ๎๎ค ๎๎ ๎ซ๎๎ง๎๎๎๎ ๎๎๎ฌ๎๎ ๎ซ๎๎ญ
.๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ซ๎๎ง๎๎ ๎๎๎ฟ ๎๎ ๎๎ญ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ โ 2006/1907 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฑ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ ๎๎ก๎๎ ๎๎ค๎ (REACh (UE
.๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ ๎จ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎ก๎ญ ๎๎ค .33
๎๎ฟ๎๎๎๎ ๎๎
๎๎
๎ ๎๎๎๎
๎ญ๎๎๎๎๎๎๎
+๎ป๎๎๎๎๎- ๎ป๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ก๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
Specyfikacje produktu
Marka: | Vimar |
Kategoria: | gลoลnik |
Model: | 01907.1 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeลli potrzebujesz pomocy z Vimar 01907.1, zadaj pytanie poniลผej, a inni uลผytkownicy Ci odpowiedzฤ
Instrukcje gลoลnik Vimar
15 Grudnia 2024
15 Grudnia 2024
15 Grudnia 2024
15 Grudnia 2024
15 Grudnia 2024
14 Grudnia 2024
24 Wrzeลnia 2024
24 Wrzeลnia 2024
24 Wrzeลnia 2024
15 Wrzeลnia 2024
Instrukcje gลoลnik
- gลoลnik Audio Design
- gลoลnik Fanvil
- gลoลnik MB
- gลoลnik Furuno
- gลoลnik Adj
- gลoลnik LG
- gลoลnik Muse
- gลoลnik Tronsmart
- gลoลnik DLS
- gลoลnik QTX
- gลoลnik Eufy
- gลoลnik Tannoy
- gลoลnik Margaritaville
- gลoลnik Livoo
- gลoลnik Lowell
Najnowsze instrukcje dla gลoลnik
8 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
5 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025
3 Kwietnia 2025