Instrukcja obsługi Vimar 09463
                    Vimar
                    
                    przełącznik
                    
                    09463
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vimar 09463 (4 stron) w kategorii przełącznik. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 5.5 użytkowników na średnio 3.7 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401577A0  02  2204
NEVE UP
09463
Interruttore elettronico a badge verticale, uscita a relè in scambio 4 A 250 V~ 
N.O. (NON SELV), alimentazione 120-230 V~ 50-60 Hz, illuminazione della tasca 
per individuazione al buio, trimmer di regolazione del tempo di spegnimento 
dopo l’estrazione della card - 2 moduli. Fornito senza carta ISO (badge).
PRINCIPALI CARATTERISTICHE.
•  Alimentazione: 120-230 V~ ±10% 50-60 Hz
•  Uscita: a relè con contatto pulito in scambio 4 A 250 V~ cos   1 N.O. (NO SELV)φ
•  Assorbimento tipico:
-  120 V~ 50-60 Hz: 25 mA
-  230 V~ 50-60 Hz: 40 mA
• Led bianco di illuminazione della tasca per individuazione al buio. 
• Trimmer per la regolazione del tempo di spegnimento dopo l’estrazione della card: 1 s - 4 min. 
• Carichi comandabili a 120-230 V~ 50-60 Hz (NON SELV):
- carichi resistivi: 4 A (20.000 cicli);
- motori cos   0,6: 2 A (20.000 cicli). φ
• Temperatura di funzionamento: -5 °C +35 °C (uso interno)
 REGOLE DI INSTALLAZIONE.
•  L’installazione  deve  essere  effettuata  da  personale  qualificato  con  l’osservanza  delle  dispo-
sizioni regolanti l’installazione del  materiale elettrico in  vigore nel paese dove  i prodotti  sono 
installati.  
• Il circuito di alimentazione delle uscite a relè deve essere protetto contro le sovracorrenti da un 
dispositivo, fusibile con potere di interruzione nominale di 1500 A o un interruttore automatico 
tipo C, con corrente nominale non superiore a 10 A.
• Non collegare un circuito SELV ai morsetti C-NO in quanto non è presente un doppio isolamen-
to rispetto ai morsetti L-N.
•  Per  la  regolazione  del  trimmer  utilizzare  un  cacciavite  isolato  a  lama  stretta,  avendo 
preventivamente tolto tensione dall’impianto.
IMPORTANTE: 
• L’installazione va effettuata   su supporti e placche 2 moduli e 2 moduli esclusivamente
centrali.
• Cablare il modulo prima di agganciarlo al supporto. 
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT. Direttiva EMC. Direttiva RoHS Norme EN 60669-2-1, EN IEC 63000..  
Regolamento  REACh  (UE)  n.  1907/2006  –  art.33.  Il  prodotto  potrebbe  contenere  tracce  di 
piombo.
Upright electronic badge  switch, change-over  relay  output 4 A 250 V~ N.O. 
(NON SELV), power supply 120-230 V~ 50-60 Hz, slot lighting for location in 
the  dark,  trimmer  for  regulating  switch-off  time  after  removing  the  card  -  2 
modules. Supplied without ISO card (badge).
MAIN CHARACTERISTICS.
•  Power supply: 120-230 V~ ±10% 50-60 Hz
•  Output: relay with clean change-over contact 4 A 250 V~ cos   1 N.O. (NO SELV)φ
•  Typical absorption:
-  120 V~ 50-60 Hz: 25 mA
-  230 V~ 50-60 Hz: 40 mA
• White LED lighting the slot for location in the dark. 
• Trimmer for regulating switch-off time after removing the card: 1 s - 4 min. 
• Controllable loads at 120-230 V~ 50-60 Hz (NON SELV):
- resistive loads: 4 A (20,000 cycles);
- motors cos   0.6: 2 A (20,000 cycles). φ
• Operating temperature: -5°C to +35°C (indoor use)
 INSTALLATION RULES.
•  Installation should  be carried out  by qualified  personnel in  compliance with the  current  reg-
ulations regarding  the  installation  of  electrical equipment in  the  country  where the  products 
are installed. 
• The relay output power supply circuit must be protected against overcurrents by installing a 
device, a fuse with a rated breaking capacity of 1500 A or a type-C circuit breaker, with rated 
current not exceeding 10 A.
• Do not connect a SELV circuit to the C-NO terminals as there is no double insulation on the 
L-N terminals.
•  To  adjust  the  trimmer,  switch  off  the  power  to  the  system  and  use  an  isolated  nar-
row-blade screwdriver.
IMPORTANT: 
• Installation must   be performed on mounting frames and cover plates with 2 modonly -
ules and 2 central modules.
• Wire the module before hooking it onto the mounting frame. 
REGULATORY COMPLIANCE.
LV directive. EMC directive. RoHS directive. Standards EN 60669-2-1, EN IEC 63000.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces of lead.
Interrupteur électronique à badge vertical, sortie à relais avec contact inverseur 
4 A 250 V~ N.O. (NON SELV), alimentation 120-230 V~ 50-60 Hz, éclairage de la 
poche pour localisation dans l'obscurité, variateur de réglage du temps d'ex-
tinction après l’extraction de la carte - 2 modules. Livré sans carte ISO (badge).
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES.
•  Alimentation : 120-230 V~ ±10% 50-60 Hz
•  Sortie : à relais avec contact inverseur vierge 4 A 250 V~ cos   1 N.O. (NO SELV)φ
•  Absorption typique :
-  120 V~ 50-60 Hz : 25 mA
-  230 V~ 50-60 Hz : 40 mA
• Led blanche d'éclairage de la poche pour localisation dans l'obscurité. 
• Variateur pour le réglage du temps d'extinction après l’extraction de la carte : 1 s - 4 min. 
• Charges pilotables à 120-230 V~ 50-60 Hz (NON SELV) :
- charges résistives : 4 A (20 000 cycles) ;
- moteurs cos  0,6 : 2 A (20000 cycles). φ
• Température de fonctionnement : -5 °C +35 °C (usage intérieur)
 CONSIGNES D'INSTALLATION
•  L’installation doit être confiée à des personnel qualifiés et exécutée conformément aux dispo-
sitions qui régissent l’installation du matériel électrique en vigueur dans le pays concerné.
• Le circuit d'alimentation des sorties à relais doit être protégé contre les surintensités par un 
dispositif, fusible avec pouvoir d'interruption nominal de 1500 A ou interrupteur automatique 
type C, avec courant nominal non supérieur à 10 A.
• Ne pas relier les bornes F-NO à un circuit SELV car elles n’ont pas de double isolation contrai-
rement aux bornes L-N.
•  Pour régler le variateur, utiliser un tournevis étroit et isolé et s’assurer d’avoir mis le 
circuit hors tension.
IMPORTANT : 
• L’installation doit avoir lieu   sur des supports et des plaques 2 modules exclusivement
et 2 modules centraux.
• Câbler le module avant de l'accrocher au support.
CONFORMITÉ AUX NORMES
Directive BT. Directive CEM. Directive RoHS. Normes EN 60669-2-1, EN IEC 63000.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. Le produit pourrait contenir des traces de plomb.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve 
essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali 
di  raccolta  differenziata  dei  rifiuti  elettrotecnici  ed  elettronici.  In  alter nativa  alla  gestione  autonoma,  è  possibile  consegnare  gratuitamente 
l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso 
i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di 
acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’ap-
parecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti 
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be included with other general waste 
at the end of its working life. The user must take the worn product to a sorted waste center, or return it to the retailer when purchasing a new 
one. Products for disposal can be consigned free of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 
400 m
2, if they measure less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device, or 
its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and people’s health, and encourages the re-use and/
or recycling of the construction materials.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le  symbole  du  caisson  barré,  là  où  il  est  reporté  sur  l’appareil  ou  l’emballage,  indique  que  le  produit  en  fin  de  vie  doit  être  collecté 
séparément des autres déchets. Au terme de la durée de vie du produit, l’utilisateur devra se charger de le remettre à un centre de collecte 
séparée ou bien au revendeur lors de l’achat d’un nouveau produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans obligation d’achat, les 
produits à éliminer de dimensions inférieures à 25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est d’au moins 400 m
2. La collecte séparée 
appropriée pour l’envoi successif de l’appareil en fin de vie au recyclage, au traitement et à l’élimination dans le respect de l’environnement 
contribue  à  éviter  les  effets  négatifs  sur  l’environnement  et  sur  la  santé  et  favorise  le  réemploi  et/ou  le  recyclage  des  matériaux  dont 
l’appareil est composé.
Interruptor electrónico de “badge” con salida de relé en intercambio 4 A 250 
V~ N.O. (NO SELV), alimentación 120-230 V~ 50-60 Hz, iluminación de la ranura 
para la identificación en la oscuridad, trimmer para regular el tiempo de apa-
gado tras extraer la tarjeta - 2 módulos. Suministrado sin tarjeta ISO (badge).
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES.
• Alimentación: 120-230 V~ ±10% 50-60 Hz
•  Salida: de relé con contacto libre de potencial en intercambio 4 A 250 V~ cos   1 N.O. (NO φ
SELV)
•  Absorción típica:
-  120 V~ 50-60 Hz: 25 mA.
-  230 V~ 50-60 Hz: 40 mA.
• Led blanco de iluminación de la ranura para su identificación en la oscuridad. 
• Trimmer para regular el tiempo de apagado tras extraer la tarjeta: 1 s - 4 min. 
• Cargas controlables a 120-230 V~ 50-60 Hz (NO SELV):
- cargas resistivas: 4 A (20.000 ciclos);
- motores cos   0,6: 2 A (20.000 ciclos). φ
• Temperatura de funcionamiento: -5 °C +35 °C (uso interno).
 NORMAS DE INSTALACIÓN.
•  La instalación debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las disposiciones 
en vigor que regulan el montaje del material eléctrico en el país donde se instalen los produc-
tos. 
• El circuito de alimentación de las salidas de relé debe protegerse contra sobrecorrientes me-
diante un dispositivo, fusible con poder de corte nominal de 1500 A o interruptor automático 
de tipo C, con corriente nominal inferior a 10 A.
•  No  conecte  un circuito  SELV a los  bornes C-NO,  p1-ya que  no cuenta  con doble aislamiento 
respecto a los bornes L-N.
• Para regular el trimmer, después de desconectar la tensión de la instalación, utilice un 
destornillador aislado de punta estrecha.
IMPORTANTE: 
• La instalación se tiene que efectuar   en soportes y placas de 2 módulos exclusivamente
y 2 módulos centrales.
• Cablear el módulo antes de sujetarlo al soporte. 
Specyfikacje produktu
| Marka: | Vimar | 
| Kategoria: | przełącznik | 
| Model: | 09463 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Vimar 09463, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje przełącznik Vimar
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje przełącznik
- 2USB
- Manhattan
- Speaka
- Cooking Performance Group
- Mercury
- Plantronics
- Bosch
- IFM
- Schneider
- Matrox
- Ebara
- Netgear
- Flic
- One For All
- Elation
Najnowsze instrukcje dla przełącznik
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025