Instrukcja obsługi Vimar 19384
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vimar 19384 (4 stron) w kategorii Lampa. Ta instrukcja była pomocna dla 21 osób i została oceniona przez 11 użytkowników na średnio 3.5 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400399B0  10  2203
EIKON
20384
ARKÉ
19384
PLANA
14384
ATTENZIONE!
Smaltire le batterie negli appositi cassonetti per la 
raccolta differenziata.
REGOLE D’INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata da personale qualifi-
cato  con  l’osservanza  delle  disposizioni  regolanti  l’instal-
lazione  del  materiale  elettrico  in  vigore  nel  paese  dove  i 
prodotti sono installati.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT.
Norme EN 60598-1, EN 60598-2-2, EN 62471.
Direttiva EMC.
Norme EN 61547, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55015.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto 
potrebbe contenere tracce di piombo.
LED
verde
LED
rosso
Note
Apparecchio alimen
-
tato e batteria carica 
Carica di 
mantenimento
Batteria in
ricarica
Carica veloce
Apparecchio
disabilitato
Batteria scollegata
   LED    LED    LED
  acceso    lampeggiante    spento
ITALIANO
Lampada  con  LED  ad  alta  efficienza  120-230  V~  
50-60  Hz,  dispositivo  automatico  d’emergenza,  
tre batterie ricaricabili ministilo AAA 1,2 V (fornite), 
grigio - 3 moduli. 
CARATTERISTICHE. 
• 
Tensione di alimentazione: 120-230 V~ ±10%, 50-60 Hz.
• Flu
sso luminoso: 22 lumen.
• Assorbimento: 0,5 W.
• 3 batterie Ni-MH AAA HR03 1,2 V 800 mAh.
• Tempo di ricarica batterie: 15 ore.
• Autonomia: 1 ora.
• Rischio fotobiologico: esente.
• 3  LED  di  colore  bianco  ad  alta  efficienza  con  diffusore 
prismatico; l’alimentazione a corrente costante consente 
di avere sempre la stessa luminosità dei LED.
• LED  bicolore  verde-rosso  per  indicazione  dello  stato  di 
esclusione  o  inserimento  della  funzione  di  illuminazione 
ausiliaria (figura 1).
•  La lampada non è comandabile tramite regolatore.
• Apparecchio di classe II 
.
INSTALLAZIONE.
•  Al momento dell’acquisto, le batterie non sono inserite nel 
vano  batterie;  prima  di  installare  l’apparecchio  inserire  le 
batterie nell’apposito vano rispettando la corretta polarità.
• Cortocircuitare i morsetti 1 e 2 e collegare l’apparecchio 
come indicato in figura 2.
• Completata  l’installazione,  alimentare  l’apparecchio  e 
verificarne  lo  stato  di  funzionamento  secondo la  tabella 
che segue (vedi paragrafo FUNZIONAMENTO).
• L’apparecchio può essere disabilitato aprendo il collega-
mento  tra  i  morsetti  1  e  2  per  mezzo  di  un  interruttore 
remoto.
FUNZIONAMENTO.
• La lampada con LED svolge la funzione di illuminazione 
ausiliaria in caso di mancanza di alimentazione da rete.
• Al ripristino della tensione di rete la lampada si spegnerà 
automaticamente e il LED si accenderà di colore verde.
• La ricarica della batteria avviene  in modalità continua in 
presenza della tensione di rete.
Green 
LED
Red 
LED
Note
Appliance powered 
and battery charged 
Holding charge  
Battery charging
Fast charge
Appliance disabled
Battery disconnected 
   LED    LED    LED
  on    blinking    off
ENGLISH
Lamp  with  high-efficiency  LED,  supply  voltage 
120- 230 V~ 50-60 Hz, automatic emergency device, 
three rechargeable AAA 1.2 V batteries (supplied), 
grey - 3 modules. 
CHARACTERISTICS. 
• Power supply: 120-230 V~, ± 10% , 50-60 Hz.
• Luminous flux: 22 lumen. 
• Input: 0.5 W.
• 3 batteries: Ni-MH AAA HR03 1.2 V 800 mAh. 
• Battery charging time: 15 hours. 
• Operating time: 1 hour.   
• Photobiological risk: exempt.
• 3 high-efficiency white LEDs with prismatic diffuser; the 
constant current supply enables the LEDs to have always 
the same brightness. 
• Two-colour green-red LED to indicate the on/off status of 
the auxiliary lighting function (figure 1).
• The lamp cannot be controlled with a dimmer.
• Appliance of class II 
.
INSTALLATION.
•  At the time of purchase the batteries are not inserted in 
the battery compartment; before installing the appliance, 
insert the batteries into the compartment making sure the 
polarity is correct.
• Short the terminals 1 and 2 and connect the appliance as 
indicated in figure 2.
• On completing installation, power up the appliance and 
check  its  operating  status  according  to  the  following 
chart (see OPERATION paragraph).
• The appliance can be disabled by opening the connec-
tion between terminals 1 and 2 with a remote switch.
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE.
• L’apparecchio  contiene  3  batterie  ricaricabili  sostituibili 
con batterie dello stesso tipo.
• Non utilizzare per nessun motivo batterie non ricari-
cabili; questo per evitare il rischio di scoppio.
• Sostituire  le  batterie  seguendo  la  procedura  illustrata 
nelle figure 4 e 5.
 ATTENZIONE!
L’accesso al vano batterie deve sempre essere effettua-
to con l’apparecchio scollegato dalla tensione di rete.
CHANGING BATTERIES.
• The appliance contains 3 rechargeable batteries that can 
be replaced with batteries of the same type. 
• Never use non-rechargeable batteries for any reason 
whatsoever; this is to avoid the risk of them explod-
ing.
• Change  the  batteries  by  following  the  procedure  illus-
trated in figures 4 and 5. 
 WARNING: 
The appliance  must always be  disconnected from the 
mains power when accessing the battery compartment. 
WARNING: 
Dispose  of  batteries  in  the  specific  differentiated 
collection bins.
INSTALLATION RULES.
Installation  should  be  carried  out  by  qualified  personnel 
in  compliance  with  the  current  regulations  regarding  the 
installation of electrical equipment in the country where the 
products are installed.
CONFORMITY TO STANDARDS
LV directive. 
Standards EN 60598, EN 60598-2-2, EN 62471.
EMC directive.
Standards EN 61547, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55015.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The prod-
uct may contain traces of lead.
OPERATION.
• The  lamp  with  LED  performs  the  function  of  auxiliary 
lighting in the event of a mains failure.
• When  the  mains  power  returns  the  lamp  will  automati-
cally switch off and the green LED will switch on.
• Battery charging takes place continuously when there is 
mains voltage.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il  simbolo  del  cassonetto  barrato  riportato  sull’apparec
-
chiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla 
fine della propria vita utile deve essere raccolto separata
-
mente  dagli  altri  rifiuti.  L’utente  dovrà,  pertanto,  conferire 
l’apparecchiatura  giunta  a  fine  vita  agli  idonei  centri  co
-
munali  di  raccolta  differenziata  dei  rifiuti  elettrotecnici  ed 
elettronici.  In  alternativa  alla  gestione  autonoma,  è  pos
-
sibile  consegnare  gratuitamente  l’apparecchiatura  che  si 
desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto 
di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i 
distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di 
almeno 400 m
2
 è inoltre possibile consegnare gratuitamen-
te, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smal-
tire con dimensioni inferiori a  25  cm.  L’adeguata  raccolta 
differenziata  per  l’avvio  successivo  dell’apparecchiatura 
dismessa  al  riciclaggio,  al  trattamento  e  allo  smaltimento 
ambientalmente  compatibile  contribuisce  ad  evitare  pos
-
sibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce 
il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’ap
-
parecchiatura.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment 
or packaging, this means the product must not be inclu-
ded with  other  general  waste  at the  end  of  its  working 
life.  The  user  must  take  the  worn  product  to  a  sorted 
waste center, or return it to the retailer when purchasing a 
new one. Products for disposal can be consigned free of 
charge (without any new purchase obligation) to retailers 
with a sales area of at least 400 m
2
, if they measure less 
than 25 cm. An efficient  sorted waste collection for the 
environmentally friendly disposal of the used device, or its 
subsequent recycling, helps avoid the potential negative 
effects on the environment and people’s health, and en-
courages the re-use and/or recycling of the construction 
materials.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Vimar | 
| Kategoria: | Lampa | 
| Model: | 19384 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Vimar 19384, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Lampa Vimar
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Lampa
- BenQ
- Silverline
- Hayward
- Neo
- Casalux
- Ozone
- Paul Neuhaus
- Ibiza Sound
- Sygonix
- Martin
- BeamZ
- TriStar
- Elation
- Topeak
- Megatron
Najnowsze instrukcje dla Lampa
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025