Instrukcja obsługi Voltcraft BC-1000
Voltcraft
Ładowarka baterii
BC-1000
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Voltcraft BC-1000 (8 stron) w kategorii Ładowarka baterii. Ta instrukcja była pomocna dla 19 osób i została oceniona przez 10 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
Strona 1/8

• VermeidenSiefolgendewidrigeUmgebungsbedingungenamAufstellungsortoder
beimTransportbzw.einerLagerung:
- NässeoderzuhoheLuftfeuchtigkeit
- extremeKälteoderHitze
- direkteSonneneinstrahlung
- StauboderbrennbareGase,DämpfeoderLösungsmittel
- starkeVibrationen
- starkeMagnetfelder,wieinderNähevonMaschinenoderLautsprechern
• DerBetriebinUmgebungenmithohemStaubanteil,mitbrennbarenGasen,
DämpfenoderLösungsmittelnistnichtgestattet.EsbestehtExplosions-und
Brandgefahr!
• AchtenSieaufeineausreichendeBelüftungdesAkkusamAufstellungsort.Das
SteckerladegerätundderAkkumüssensoaufgestellt/platziertwerden,dasseine
Luftzirkulationstattndenkann.DeckenSieSteckerladegerätundAkkuniemals
ab.
• SteckenSieniemalsGegenständeineventuellvorhandeneÖffnungendes
Gehäuses,esbestehtLebensgefahrdurcheinenelektrischenSchlag!
• WenndasProduktvoneinemkaltenineinenwarmenRaumgebrachtwird,kann
Kondenswasserentstehen.LassenSiedasProduktzuerstaufZimmertemperatur
kommen,bevorSieesmitderNetzspannungverbindenundeinschalten.Dies
kannu.U.mehrereStundendauern.AndernfallskannnichtnurdasProdukt
zerstörtwerden,sondernesbestehtdieGefahreineslebensgefährlichenelektri-
schenSchlages!
• DasProduktdarfniemitfeuchtenodernassenHändenangefasstwerden.
AndernfallsbestehtdieGefahreineslebensgefährlichenelektrischenSchlages!
• DasSteckerladegerätunddasLadekabeldarfnichtgequetschtoderdurchschar-
feKantenbeschädigtwerden.
• VerwendenSiedasProduktnicht,wennesbeschädigtist.EsbestehtLebensge-
fahrdurcheinenelektrischenSchlag!
Esistanzunehmen,dasseingefahrloserBetriebnichtmehrmöglichist,wenn:
- dasProduktsichtbareBeschädigungenaufweist
- dasProduktnichtodernichtrichtigarbeitet(austretenderQualmbzw.Brandge-
ruch,hörbareKnistergeräusche,VerfärbungenamProduktoderangrenzenden
Flächen)
- dasProduktunterungünstigenVerhältnissengelagertwurde
- schwereTransportbeanspruchungenaufgetretensind
• WenndasProduktBeschädigungenaufweist,sofassenSieesnichtan,es
bestehtLebensgefahrdurcheinenelektrischenSchlag!SchaltenSiezuerstdie
NetzspannungfürdieNetzsteckdoseallpoligab,anderdasProduktangeschlos-
senist(zugehörigenSicherungsautomatabschaltenbzw.Sicherungherausdre-
hen,anschließendFI-Schutzschalterabschalten).ZiehenSieerstdanachdas
SteckerladegerätausderNetzsteckdose.BetreibenSiedasProduktnichtmehr,
sondernbringenSieesineineFachwerkstattoderentsorgenSieesumweltge-
recht.
• BenutzenSiedasProduktnuringemäßigtemKlima,nichtintropischemKlima.
• LassenSiedasVerpackungsmaterialnichtachtlosliegen.Dieseskönntefür
KinderzueinemgefährlichenSpielzeugwerden.
• BeachtenSieauchdieSicherheitshinweiseundBedienungsanleitungender
Akkus,andiedasProduktangeschlossenwird.
• BeachtenSieunbedingtbeimLadenvonAkkusdieLadevorschriftendesjeweili-
genAkku-Herstellers.
• BeiunsachgemäßerHandhabung(falscherAkkutyp,falscherSpannungsbereich
oderFalschpolung)kannderAkkuüberladenbzw.zerstörtwerden.Imschlimms-
tenFallkannderAkkuexplodierenunddadurcherheblichenSchadenanrichten.
• HaltenSieSendeanlagen(Funktelefone,SendeanlagenfürModellbauusw.)vom
Ladegerätfern,weildieeinfallendeSenderabstrahlungzurStörungdesLade-
betriebsbzw.zurZerstörungdesLadegerätesunddamitauchderAkkusführen
kann.
• LadegeräteunddieangeschlossenenAkkusdürfennichtunbeaufsichtigtbetrie-
benwerden.
• WendenSiesichaneineFachkraft,wennSieZweifelüberdieArbeitsweise,die
SicherheitoderdenAnschlussdesProdukteshaben.
• LassenSieWartungs-,Anpassungs-undReparaturarbeitenausschließlichvon
einemFachmannbzw.einerFachwerkstattdurchführen.
SolltenSiesichüberdenkorrektenAnschlussbzw.BetriebnichtimKlarensein
odersolltensichFragenergeben,dienichtimLaufederBedienungsanleitung
abgeklärtwerden,sosetzenSiesichbittemitunserertechnischenAuskunftoder
einemanderenFachmanninVerbindung.
D
DasProduktistdazubestimmt,Blei-AkkusderTypenBlei-Gel,Blei-SäureoderBlei-Vliesmit
einerNennspannungvon12VundeinerKapazitätvon1,2Ahbis60Ahaufzuladen.DerAn-
schlusserfolgtübereinAdapterkabelmitKrokodilklemmenodermiteinemHohlgerätestecker.
DasSteckerladegerätdarfnuranhaushaltsüblichenWechselspannungenvon100bis
240V/ACbetriebenwerden.DasSteckerladegerätistgegenÜberlastungundKurzschluss
gesichert.
AusSicherheits-undZulassungsgründen(CE)dürfenSiedasProduktnichtumbauenund/
oderverändern.EsdürfenkeineBatterien(z.B.Zink-Kohle,Alkaline,usw.)undkeineanderen
Akkutypen(z.B.NiMH,Lilonusw.)angeschlossenundgeladenwerden.
FallsSiedasProduktfürandereZweckeverwenden,alszuvorbeschrieben,kanndas
Produktbeschädigtwerden.AußerdemkanneineunsachgemäßeVerwendungGefahrenwie
zumBeispielKurzschluss,Brand,Explosion,Stromschlag,etc.hervorrufen.LesenSiesich
dieBedienungsanleitunggenaudurchundbewahrenSiedieseauf.ReichenSiedasProdukt
nurzusammenmitderBedienungsanleitungandrittePersonenweiter.
DiesesProdukterfülltdiegesetzlichen,nationalenundeuropäischenAnforderungen.Alle
enthaltenenFirmennamenundProduktbezeichnungensindWarenzeichenderjeweiligen
Inhaber.AlleRechtevorbehalten.
• Steckerladegerät
• AdaptermitKrokodilklemmen
• Hohlgerätestecker5,5/2,1mm
• Bedienungsanleitung
• DasProduktistkeinSpielzeug.Geräte,dieanNetzspannungbetriebenwerden,
gehörennichtinKinderhände.LassenSiedeshalbinAnwesenheitvonKindern
besondereVorsichtwalten.
Kinderkönntenversuchen,GegenständeindasProduktzustecken.Hierdurch
wirdnichtnurdasProduktbeschädigt,sondernesbestehtVerletzungsgefahr,
außerdemLebensgefahrdurcheinenelektrischenSchlag!
• DasProduktistinSchutzklasseIIaufgebaut.AlsSpannungsquelledarfnureine
ordnungsgemäßeSchutzkontakt-NetzsteckdosedesöffentlichenVersorgungs-
netzesverwendetwerden.
DieNetzsteckdose,diezumAnschlussverwendetwird,musssichinderNähe
desSteckerladegerätsbendenundleichtzugänglichsein.
• DasProduktistnurfürdenBetriebintrockenen,geschlossenenInnenräumen
zugelassen,esdarfnichtfeuchtodernasswerden.
• GießenSienieFlüssigkeitenüberodernebendemProduktaus.StellenSie
keineGefäßemitFlüssigkeiten,z.B.VasenoderPanzen,aufodernebendem
Ladegerätauf.FlüssigkeitenkönnteninsGehäuseinneregelangenunddabeidie
elektrischeSicherheitbeeinträchtigen.AußerdembestehthöchsteGefahreines
BrandesodereineslebensgefährlichenelektrischenSchlages!Solltedennoch
FlüssigkeitinsGeräteinneregelangtsein,schaltenSiesofortdieNetzsteckdose,
anderdasProduktangeschlossenist,allpoligab(Sicherung/Sicherungsautomat/
FI-SchutzschalterdeszugehörigenStromkreisesabschalten).ZiehenSieerstda-
nachdasProduktausderNetzsteckdoseundwendenSiesichaneineFachkraft.
BetreibenSiedasProduktnichtmehr.

DiesisteinePublikationderConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
AlleRechteeinschließlichÜbersetzungvorbehalten.ReproduktionenjederArt,z.B.Fotokopie,Mikroverlmung,oderdieErfassung
inelektronischenDatenverarbeitungsanlagen,bedürfenderschriftlichenGenehmigungdesHerausgebers.Nachdruck,auchaus-
zugsweise,verboten.DiePublikationentsprichtdemtechnischenStandbeiDrucklegung.
D
Betriebsspannung.................................100-240V/AC(50/60Hz)
Ladespannung......................................14,4V
Ladestrom.............................................max.1000mA
Ladekontrolle........................................Leuchtanzeige
Betriebsbedingungen............................0°Cbis+35°C,10%bis90%relativeLuftfeuchtig-
keit,nichtkondensierend
Lagerbedingungen................................-20°Cbis+60°C,10%bis90%relativeLuftfeuchtig-
keit,nichtkondensierend
Abmessungen(LxBxH).....................77x42x72mm
Gewicht.................................................103g
LängeLadekabel..................................180cm
Akkutyp.................................................Blei-Gel,Blei-Säure,Blei-Vlies
Akkuspannung......................................12V
Akkukapazität.......................................min.1,2Ah,max.60Ah
BeachtenSiebeimAnschlussunbedingtdiePolarität.EineleichteErwärmungwährenddes
LadenseinesAkkusmitgeringerKapazitätistnormal.
DeckenSieniemalsdasLadegerätunddenAkkuab,umeventuelleSchädendurchWärme-
stauzuvermeiden.
1. SchließenSieentwederdenAdaptermitdenKrokodilklemmenoderdenHohlgeräte-
steckerandasLadekabelvomLadegerätan.DerAdaptermitdenKrokodilklemmenkann
nurineinerRichtungangeschlossenwerdenundistsomitverpolungssicher.Dieschwar-
zeKlemmeistimmerderMinuspol,dieroteKlemmeistimmerderPluspol.DerHohlge-
rätesteckerkanninbeidenRichtungenandasLadekabelangestecktwerden.Dort,wo
diebeidenPfeile()zueinanderzeigen,wirdauchdiePolaritätdesHohlgerätesteckers
(Pluspolaußenoderinnen–sieheSymbolaufdemHohlgerätestecker)angezeigt.
2. VerbindenSieanschließenddasLadegerätmiteinerNetzsteckdose(100-240V/AC).
DieKontroll-LED(Ladeanzeige)imGehäuseleuchtet.
3. SchließenSieden12V-AkkuandasLadegerätan.AchtenSiehierzuunbedingtaufdie
richtigePolarität.PluspoldesSteckerladegerätesandenPluspoldesAkkus,Minuspol
desSteckerladegerätesandenMinuspoldesAkkus.IstderAkkupolungsrichtigange-
schlossen,nichtdefekt(hochohmig/unterbrochen)unddieNetzversorgunggewährleistet,
erlischtdieLadeanzeige.DerLadevorgangbeginnt.JenachKapazitätdesangeschlos-
senenAkkusunddessenZustand(z.B.Akkualtoderneu;Akkuleeretc.)dauertder
Ladevorgangunterschiedlichlang.Beieinemgroßen,komplettentladenenAkkumiteiner
Kapazitätvonz.B.60AhkannderLadevorgangdurchausmehrereTagedauern.
4. BeiErreichenderLadeschlussspannungleuchtetdieLadeanzeigewieder.DasLadegerät
gibtjetztfüreineErhaltungsladungnurnochwenigStromandenAkkuab.
5. BeendenSiedenLadeprozess.TrennenSiehierzudenAkkuvomLadegerätundziehen
anschließenddasLadegerätausderNetzsteckdose.
DasSteckerladegerätistinderAusgangsspannungaufdieLadeschlussspannungeines
12V-Bleiakkusbegrenzt.DerLadestromvonanfangsmax.1AnimmtbeierreichenderLade-
schlussspannungkontinuierlichab.IstderAkkuvollaufgeladen,ießtnurnocheingeringer
Reststrom(Erhaltungsladung).Somitkannein12V-Bleiakkunichtüberladenwerden.
ZusätzlichbesitztdasSteckerladegeräteineSchutzeinrichtunggegenKurzschluss.Steigt
z.B.durcheinenKurzschlussderLadestromübereinenbestimmtenGrenzwert,soerlischt
zuerstwiebeieinemnormalenLadevorgangfüreinpaarSekundendieLadeanzeige,
umdannwiederzuleuchten.PrüfenSieindiesemFalldasLadekabelunddenAkkuauf
Kurzschluss.AuchisteinVerpolungsschutzeingebaut.WenndasSteckerladegerätmiteiner
BatteriemitumgekehrterPolaritätverbundenist,wirdsichderLadeanzeigerabschalten.
PrüfenSiediePolaritätvonAkkuundAnschlusskabel.
Hinweis:ErkenntdasSteckerladegeräteinenKurzschlussodereinenverpoltenAnschluss
undwirdderFehlerbehoben,sofunktioniertdasLadegerätwieimKapitel„Anschluss,
Inbetriebnahme,Ladung“beschrieben.
DasProduktgehörtnichtindenHausmüll.
EntsorgenSiedasProduktamEndeseinerLebensdauergemäßdengeltenden
gesetzlichenBestimmungen.
SiealsEndverbrauchersindgesetzlich(Batterieverordnung)zurRückgabeallergebrauchten
Akkusverpichtet;eineEntsorgungüberdenHausmüllistuntersagt.
SchadstoffhaltigeAkkussindmitdemnebenstehendenSymbolgekennzeichnet,
dasaufdasVerbotderEntsorgungüberdenHausmüllhinweist.DieBezeichnun-
genfürdasausschlaggebendeSchwermetallsind:Cd=Cadmium,Hg=Quecksilber,
Pb=Blei(dieBezeichnungstehtaufdenAkkusz.B.unterdemlinksabgebildeten
Mülltonnen-Symbol).
IhreverbrauchtenAkkuskönnenSieunentgeltlichbeidenSammelstellenIhrerGemeinde,
unserenFilialenoderüberalldortabgeben,woAkkusverkauftwerden.Sieerfüllendamitdie
gesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmweltschutz.

• Avoidthefollowingunfavourableambientconditionsattheinstallationpointor
duringtransportationorstorage:
- Dampnessorexcessivehumidity
- Extremecoldorheat
- Directsunlight
- Dustorammablegases,fumesorsolvents
- Strongvibrations
- Strongmagneticeldssuchasthosefoundinthevicinityofmachineryor
loudspeakers
• Donotoperatethedeviceinenvironmentswheretherearehighlevelsofdust,
ammablegases,vapoursorsolvents.Thereisadangerofreandexplosion!
• Ensurethattherechargeablebatteryisadequatelyventilatedattheplaceofset-
up.Theplug-inchargerhastobesetup/installedwheregoodcirculationofairis
possible.Nevercovertheplug-inchargerandthebattery.
• Neverinsertobjectsintoanyopeningsofthehousing;lethalhazardduetoelectric
shock!
• Condensationmayformwhentheproductisbroughtfromacoldroomintoa
warmone.Waituntiltheproducthasreachedroomtemperaturebeforecon-
nectingittothemainsvoltageandswitchingiton.Thismaytakeseveralhours.
Otherwise,thismaynotonlydestroytheproduct,butthereisalsotheriskofa
life-threateningelectricshock!
• Nevertouchtheproductwhenyourhandsarewet.Otherwise,thereistheriskof
afatalelectricshock!
• Theplug-inchargerandthechargingcablemustnotgetpinchedordamagedby
contactwithsharpedges.
• Donotusetheproductifitisdamaged.Thereisariskofalife-threateningelectric
shock!
Safeoperationcannolongerbeassumedif:
- theproductshowsvisiblesignsofdamage
- theproductdoesnotworkatallorworkspoorly(leakingsmokeorasmellof
burning,audiblecrackingnoises,discolourationtotheproductortheadjacent
surfaces)
- theproductwasstoredunderunfavourableconditions
- itwasexposedtoheavyloadsduringtransport
• Iftheproductisdamaged,donottouchit;thereisadangertolifefromelectric
shock!First,turnoffthemainsvoltagetoallpolesofthemainssockettowhich
theproductisconnected(e.g.switchoffatthecorrespondingcircuitbreaker
orremovethesafetyfuse,thenturnoffattheELCB).Youcanthenunplugthe
plug-inchargerfromthemainssocket.Discontinueuseoftheproduct,takeittoa
specialisedworkshopordisposeofinanenvironmentallyfriendlymanner.
• Usetheproductonlyinatemperateclimate;donotuseintropicalclimate.
• Donotleavepackagingmaterialcarelesslylyingaround.Itmaybecomeadan-
gerousplaythingforchildren.
• Alsoobservethesafetyandoperatinginstructionsofanyotheraccumulators
intendedtobeconnectedtothisproduct.
• Payattentiontothecharginginstructionsoftherespectivebatterymanufacturer
beforechargingthebatteries.
• Improperhandling(incorrectrechargeablebatterytype,wrongvoltagerangeor
incorrectpolarity)canleadtooverloadingordestructionoftheaccumulator.Inthe
worstcase,theaccumulatorcanexplodeandtherebymaycauseseriousdam-
age.
• Keeptransmittingdevices(mobilephones,transmittingsystemsformodelmak-
ing,etc.)awayfromthechargerastheradiationemittedbythetransmittercan
interferewithchargingandpossiblyruinthechargerandthustheaccumulator.
• Donotleavechargersandtheconnectedaccumulatorsunattendedwhenin
operation.
• Ifyouhavedoubtsabouthowtheproductshouldbeoperated,oraboutsafetyor
theconnection,consultanexpert.
• Maintenance,adjustmentandrepairworkmaybecarriedoutonlybyanexpertor
aspecialistworkshop.
Ifindoubtabouthowtoconnectthedevicecorrectly,orshouldanyquestions
arisethatarenotansweredintheseoperatinginstructions,pleasecontactour
technicalserviceoranotherspecialist.
G
Theproductisdesignedtochargelead-acidbatteriesofthetypesgel-basedlead-acid,lead-
acidandAGMwitharatedvoltageof12Vandacapacityof1.2Ahto60Ah.Theconnection
isviaanadaptorcableandalligatorclipsorabarrelplugconnector.
Usetheplug-inchargeronlyonstandardhouseholdACvoltagesintherangeof100to
240V/AC.Theplug-inchargerisprotectedagainstoverloadandshort-circuit.
Forsafetyandapprovalreasons(CE),youmaynotconvertand/oraltertheproduct.Donot
connectandchargebatteries(zinc-carbon,alkaline,etc.)orotherrechargeablebatterytypes
(NiMH,Li-ion,etc.).
Ifyouusetheproductforpurposesotherthanthosedescribedabove,theproductmaybe
damaged.Improperusemayalsocauseriskssuchasshort-circuits,re,explosion,electric
shocks,etc.Pleasereadtheoperatinginstructionscarefullyanddonotdiscardthem.Ifyou
passtheproductontoathirdparty,pleasehandovertheseoperatinginstructionsaswell.
ThisproductcomplieswiththeapplicableNationalandEuropeanrequirements.Allnamesof
companiesandproductsarethetrademarksoftherespectiveowners.Allrightsreserved.
• Plug-inchargingunit
• Adaptorwithalligatorclamps
• Barrelplugconnector5.5/2.1mm
• Operatinginstructions
• Thisproductisnotatoy.Devicesoperatedonmainsvoltageshouldnotbeused
bychildren.Therefore,beespeciallycarefulwhenchildrenarearound.
Childrencouldattempttopokeobjectsintotheproduct.Notonlydoesthisdam-
agetheproduct,butitalsoposesaninjuryhazardaswellasariskoffatalelectric
shock!
• TheproductisconstructedaccordingtoProtectionClassII.Onlyastandard
safetymainssocketconnectedtothepublicsupplygridmaybeusedasthevolt-
agesource.
Theoutletusedfortheconnectionmustbelocatedindirectproximitytotheplug-
inchargerandeasilyaccessible.
• Theproductmustnotbecomedamporwet;itisonlyintendedforuseindry,
indoorlocations.
• Neverpouranyliquidsaboveornexttotheproduct.Donotplacecontainers
containingliquids,suchasglasses,vases,etc.onornexttothecomputer.Liquids
mayseepintothecasingandthusimpairtheelectricalsafetyofthedevice.Fur-
thermore,thereisasignicantriskofreorofalethalelectricshock!Ifanyliquid
hasstillmanagedtoenterthedevice,immediatelyturnoffthepowersupplytothe
mainssocketatwhichtheproductisconnected(turnoffthefuse/circuitbreaker/
residualcurrentoperatedcircuitbreakeroftheassociatedcircuits).Onlythencan
youunplugtheproductfromthemainssocketandcontactaspecialist.Donotuse
theproductanylonger.
Specyfikacje produktu
Marka: | Voltcraft |
Kategoria: | Ładowarka baterii |
Model: | BC-1000 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Voltcraft BC-1000, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Ładowarka baterii Voltcraft
11 Stycznia 2025
30 Grudnia 2025
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
Instrukcje Ładowarka baterii
- Ładowarka baterii Load Up
- Ładowarka baterii Banner
- Ładowarka baterii Techno Line
- Ładowarka baterii Promate
- Ładowarka baterii Goneo
- Ładowarka baterii Vorago
- Ładowarka baterii Absina
- Ładowarka baterii Sven
- Ładowarka baterii RetroSound
- Ładowarka baterii Akyga
- Ładowarka baterii H-Tronic
- Ładowarka baterii Tronic
- Ładowarka baterii Lux Tools
- Ładowarka baterii Cobra
- Ładowarka baterii Soundlogic
Najnowsze instrukcje dla Ładowarka baterii
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
28 Stycznia 2025
28 Stycznia 2025
28 Stycznia 2025
28 Stycznia 2025
28 Stycznia 2025
17 Stycznia 2025
13 Stycznia 2025