Instrukcja obsługi Vorago KSP-455
                    Vorago
                    
                    podstawa/stacja dokująca
                    
                    KSP-455
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vorago KSP-455 (2 stron) w kategorii podstawa/stacja dokująca. Ta instrukcja była pomocna dla 31 osób i została oceniona przez 16 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Garantía limitada de productos
Los equipos y/o accesorios Vorago están cubiertos por una garantía limitada 
por el tiempo indicado en la tabla de vigencia anexa, contando a partir de la 
fecha de adquisición, contra cualquier defecto de fabricación y 
funcionamiento, siempre y cuando hayan sido utilizado bajo condiciones 
normales de uso durante el periodo de la garantía y para lo cual fue 
fabricado. Vorago garantiza al comprador la ausencia de anomalías en lo 
referente a los materiales.
Productos                      Vigencias
Tablets, celulares, audio, teclados, mouse, redes y accesorios      12 Meses
 Monitores 
 *Excepto en panel (display de pantalla) para el cual sólo será de 12 meses.       36 Meses*
Equipos de cómputo 3 años incluido Nanobay 3.                                                                       
* Excepto equipos de cómputo donde el procesador se encuentra integrado      36 Meses*
en la tarjeta madre solo será de 12 meses.
Póliza de garantía Importante: Favor de leer y llenar esta póliza de garantía
y sellarla en la tienda en la compra del producto.
  Producto: Bocina Karaoke 
  Modelo: KSP-455    Sello del distribuidor
  Marca: Vorago
  Número de serie:
  Número de factura:
  Fecha de entrega:
Responsabilidades
La responsabilidad total de Vorago consistirá en reparar o reemplazar el 
producto, incluida la mano de obra y refacciones, sin ningún costo para 
el comprador cuando se devuelva al punto de venta, presentando esta 
póliza de garantía debidamente llenada y sellada por el establecimiento 
donde  se  adquirió  el  producto  o  copia  del  comprobante  o  recibo  o 
factura, en el que consten los datos específicos del producto objeto de 
la  compraventa,  en  los  cuales  se  especifica  la  fecha  de  compra,  para 
verificar  los  tiempos  dentro  de garantía.  Vorago  podrá  utilizar  piezas 
nuevas,  restauradas  o  usadas  en  buenas  condiciones  para  reparar  o 
reemplazar cualquier producto, sin costo adicional para el consumidor.  
En  el  caso  de  equipos  y/o  accesorios  que  no  tengan  reparación,  se 
generará  el  cambio  por  un  producto  similar  o  de  características 
superiores. La presente garantía cubre los gastos de transportación del 
producto  que  derive  de  su  cumplimiento;  los  cuales  serán  atribuibles 
directamente  al  proveedor  del  producto.  En  todo  producto  de 
reemplazo se renovará el periodo original de la garantía. Vorago se rige 
bajo las normas internacionales de fabricación de los productos.
Cómo obtener respaldo de la garantía
Los reclamos de garantía son procesados a través del punto de venta, durante 
los primeros 15 días posteriores a la compra, siempre y cuando cumplan con los 
requisitos. Los reclamos de garantía que no puedan ser procesados a través del 
punto de venta y toda inquietud relacionada con el producto adquirido deberán 
ser enviados  con la  guía prepagada  por Vorago  a la  dirección de  las oficinas 
centrales  de  Vorago  en  Francisco  Villa  No.  3,  Col.  San  Agustín,  C.P.  45645, 
Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.
Salvo en situaciones de fuerza mayor o caso fortuito, el tiempo de reparación 
en ningún caso será mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha de 
recepción del equipo en Vorago.
Exclusiones
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
a)  Cuando  el  producto  se  hubiese  utilizado  en  condiciones  distintas  a  las 
normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo 
de uso que se le acompaña.
c)  Cuando  el  producto  hubiese  sido  alterado  o  reparado  por  personas  no 
autorizadas por parte de Vorago.
Vorago no ofrece ninguna otra garantía expresa para este producto.
Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de partes, componentes, 
consumibles y accesorios.
Para hacer valida una garantía debe de enviarnos la siguiente información al 
correo:  garantias@voragolive.com
1.- Modelo y color
2.- Falla de producto
3.- Ticket o factura de compra (digitalizado)
4.- Su domicilio con C.P., teléfono y nombre completo.
Disponibles  en  el  establecimiento  donde  se  adquirió  el  producto  y/o  en 
nuestras oficinas centrales.
Devoluciones
En  el  caso  de  devolución  de  productos  solo  será  el  lugar  de  compra  por  el 
cliente  final.  Sujeto  a  las  políticas  de  devolución  establecidas  por  el  mismo 
vendedor.
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga,
Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importadora Global Rida S.A. de C.V.
Matilde Márquez No. 68
Colonia Peñón de los Baños C.P. 15520
Alcaldía Venustiano Carranza, CDMX
RFC: IGR1510164C2
Gu a ráp da / Qu ck gu deGuia rápida / Quick guide
KARAOKE SPEAKER
KSP-455
FICHA TÉCNICA
Línea de entrada
Potencia RMS 
(Altavoces)
Rango de frecuencia 
(Altavoces)
Sensibilidad (Altavoces)
Impedancia (Altavoces)
Batería
THD 
(Altavoces)
Conector
Frecuencia 
(Micrófono)
DC 9V/2A 
40W
40Hz-20KHz
≥75 dB
4 Ω
3.7V cc / 3600mAh
≤1%
3.5mm, USB, TF, BT,FM
267.3M
CONOCE TU DISPOSITIVO
1.-  Botón  de  encendido/modos:  Mantén  presionado  para 
encender/apagar; Presiona brevemente para seleccionar los 
siguientes  modos:  LÍNEA  (entrada  auxiliar)/USB/tarjeta 
TF/FM/BT inalámbrico.
2.- Canción anterior (en modo USB/TF/BT); La pulsación larga 
puede retroceder rápidamente.
3.- Presione brevemente para pausar y reproducir, presione 
prolongadamente para ingresar a la función TWS.
4.- Siguiente sonido  (en  modo  USB/TF/BT);  Para  retroceder 
en la misma canción, mantén pulsado el botón
5.- Cambio de modo de luz y botón de encendido/apagado.
6.- Volumen+
7.- Volumen-
8.- Bass Boost: presiona  brevemente para hacer un efecto 
de graves pesado; Mantén  presionado  para  elegir  el  modo 
interior y exterior.
9.  Indicador  de  batería:  Verde  si  la  carga  es  completa.  Rojo:  si 
necesita recargar.
10. Entrada DC 9V (ranura de carga)
11. Entrada USB.
12. Entrada de tarjeta TF.
13. Entrada de línea.
14. Entrada de micrófono x2.
1.- Silenciar
Disponible  para  silenciarse  en 
cualquier modo
2.- Canción/estación anterior
En  el  modo  de  tarjeta  USB/TF: 
canción anterior.
En el modo de conexión BT: canción 
anterior.
En modo FM, estación anterior.
3.- Modo
Presione  brevemente  para  pasar  al 
modo  inalámbrico  BT/LINE 
IN/USB/TF/FM.
4. Función de registro
En  el  modo  de  tarjeta  USB/TF, 
presione el botón "REC" para grabar el 
sonido a través del micrófono.
5.- Eco-
6.- Bajo +/-
7.- Función ecualizador
8.- Volumen del micrófono +/-
9.- En espera
10.- Pausa y reproducción
11.- Siguiente canción/emisora
En  el  modo  de  tarjeta  USB/TF: 
siguiente canción.
En el modo de conexión BT: siguiente 
canción.
En modo FM, siguiente estación.
12.- Modo luz
13.- Función de repetición
14.- Grabar reproducción
15.- Borrar registro
16.- Eco+
17.- Prioridad de micrófono
18.- Agudos+/-
19.- Volumen Principal+/-
20.- Botones numéricos
En modo USB/TF para elegir canciones.
INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO
Información de seguridad
Lea  atentamente  este  manual  antes  de  utilizar  el 
producto.
Guárdalo en un lugar seguro para referencia futura.
a. Hay zonas de alto voltaje dentro de esta bocina 
que pueden causar lesiones. No abras la bocina. En 
caso de avería técnica, póngte en contacto nosotros 
al correo garantias@voragolive.com
b.  Nunca  coloques  la  unidad  bajo  la  lluvia  o  en  zonas 
húmedas para evitar un incendio o una descarga eléctrica.
c.  Este  dispositivo  utiliza  un  sistema  láser.  Para 
evitar la exposición directa al rayo láser, no abras la 
unidad ni mires fijamente al rayo láser.
d. Si el cable de alimentación está dañado, busca al 
fabricante,  proveedor  o  un  profesional  calificado 
para reemplazarlo.
Precaución
a.  No  coloques  la  unidad  sobre  una  superficie 
inestable p1-ya que podría caerse y romperse o causar 
daños a personas o mascotas.
b. Desconecta la unidad de la red eléctrica antes de 
limpiarla. No uses líquidos o aerosoles de limpieza.
Utiliza únicamente un paño suave y húmedo.
c. Para evitar posibles daños al equipo, desenchúfalo 
durante las tormentas o cuando no se vaya a utilizar 
durante mucho tiempo.
d. No insertes ningún objeto en la unidad a través de 
la ventilación.
aberturas,  p1-ya  que  esto  podría  provocar  un 
cortocircuito  y  provocar  un  incendio.  No  vierta 
líquido sobre el altavoz
No  cargue  el  altavoz  mientras  reproduce  música;  de  lo 
contrario, el dispositivo de carga se dañará y no está cubierto 
por la garantía.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Bluetooth inalámbrico
Presiona  MODE  hasta  que  ingrese  al  modo  de 
emparejamiento BT.
-  Una  vez  que  ingrese  al  modo  Bluetooth, tu  altavoz 
ingresará automáticamente al modo de emparejamiento 
si aún no está emparejado con otro dispositivo.
-  Busque  el  número  de  modelo  KSP-455  en  la 
configuración de Bluetooth de su dispositivo inteligente y 
selecciónelo.
- Una vez seleccionado, tu dispositivo inteligente y 
altavoz se conectarán. Una vez conectado, puedes 
controlar  su  altavoz  a  través  de  los  controles  del 
panel superior o tu dispositivo inteligente.
Modo en línea
Presiona MODE hasta que ingrese AUX
-  Asegúrate  de  tener  un  cable  AUX  de  3.5  mm 
conectado a tu dispositivo de audio desde el puerto 
AUX en la parte posterior del altavoz.
-  En  el  modo  AUX,  solo  puedes  controlar  las 
funciones a través del dispositivo de audio. Aunque 
puedes ajustar el volumen en cualquier dispositivo.
Radio FM
Presiona MODE hasta que ingreses a Radio FM.
-  Presiona  el  botón  P/P  (Reproducir/Pausar)  para 
escanear automáticamente las estaciones de radio 
FM y almacenarlas automáticamente.
- Presiona los botones SIGUIENTE o ANTERIOR para 
navegar a través de las estaciones de radio FM.
USB y Tarjeta TF
NOTA: asegúrate de conectar una unidad de tarjeta USB o TF 
en el puerto de tarjeta USB/TF ubicado en la parte posterior 
del altavoz.
-  Presiona  MODE  hasta  que  ingrese  al  modo 
USB/Tarjeta TF.
- Puedes usar el control en la parte superior de tu 
altavoz  para  navegar  por  las  canciones  (pistas), 
reproducir/pausar, volumen.
TWS
NOTA:  Para  que  funcione  el  modo  TWS,  debes  tener  2 
altavoces iguales uno al lado del otro:
En ambos altavoces, realiza lo siguiente:
- Presiona MODE hasta que ingrese al modo BT.
-  En  uno  de  los  altavoces,  mantén  presionado  el 
botón TWS durante tres segundos.
- En tu dispositivo inteligente, busca KSP-455 dentro 
de la configuración de Bluetooth y conéctate.
-  Ahora  podrás  reproducir  música  desde  tu 
dispositivo inteligente en ambos altavoces.
DC 9V
USB
TF CARD LINE IN
MIC 1 MIC 2
1 5
2 3 4
8 7 6
BT AUX
TWS
BASS
OUT/IN
MP3 FM
9 10 1311 12 14
Specyfikacje produktu
| Marka: | Vorago | 
| Kategoria: | podstawa/stacja dokująca | 
| Model: | KSP-455 | 
| Kolor produktu: | Czarny | 
| Typ produktu: | Głośnik mono przenośny | 
| Waga produktu: | - g | 
| Rekomendowane użycie: | Uniwersalne | 
| Technologia łączności: | Przewodowy i Bezprzewodowy | 
| Bluetooth: | Tak | 
| Wersja Bluetooth: | 5.0 | 
| Ilość głośników: | 1 | 
| Moc wyjściowa (RMS): | 40 W | 
| Pojemność baterii: | 3600 mAh | 
| Obsługiwane typy kart pamięci: | SD | 
| Wi-Fi: | Nie | 
| Zintegrowany czytnik kart: | Tak | 
| Rodzaj baterii: | Wbudowana bateria | 
| Stopień ochrony IP: | IPX5 | 
| Radio FM: | Tak | 
| Złącze 3,5 mm: | Tak | 
| Połączenie USB: | Tak | 
| Oświetlenie LED: | Tak | 
| Kolor iluminacji: | Wielo | 
| Średnica głośnika wysokotonowego: | 2.25 " | 
| Średnica głośnika niskotonowego (imperial): | 6.5 " | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Vorago KSP-455, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje podstawa/stacja dokująca Vorago
                        
                         4 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Lipca 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje podstawa/stacja dokująca
- Black Box
- SPC
- Enermax
- LC-Power
- Defender
- Sitecom
- Sogo
- Conceptronic
- Tripp Lite
- Chieftec
- TrekStor
- Soundmaster
- Salora
- ILive
- Scott
Najnowsze instrukcje dla podstawa/stacja dokująca
                        
                         28 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Września 2024