Instrukcja obsล‚ugi Abus V500


Przeczytaj poniลผej ๐Ÿ“– instrukcjฤ™ obsล‚ugi w jฤ™zyku polskim dla Abus V500 (3 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja byล‚a pomocna dla 42 osรณb i zostaล‚a oceniona przez 21.5 uลผytkownikรณw na ล›rednio 4.3 gwiazdek

Strona 1/3
V500 | Universelle Kugelhahnventil-Verriegelung |
Bedienungsanleitung
www.abus.com
V1 | C19
Technische ร„nderungen vorbehalten. Fรผr Irrtรผmer und Druckfehler keine Haftung.
ยฉABUS | D 58292 Wetter | Germany
Anwendung:
Drehen Sie
den Hand-
hebel des
Kugelhahn-
ventils in
die AUS-
Stellung.
Fรผhren Sie
die V500
Kugelhahn-
ventil-Verrie-
gelung von
der Seite des
Drehwinkels
an den Hand-
hebel heran.
WARNUNG:
DAS PRODUKT SOLLTE AUSSCHLIESSLICH VON GESCHULTEM PERSONAL VERWENDET WERDEN. DAS PRODUKT SOLLTE NUR FรœR DIE BESCHRIEBENEN ANWENDUNGEN
GENUTZT WERDEN. FOLGEN SIE DEN PRODUKTANWEISUNGEN FรœR DIE RICHTIGE ANWENDUNG. GESCHULTES PERSONAL SOLLTE DIE ANWENDUNG รœBERPRรœFEN,
UM SICHERZUSTELLEN, DASS DAS PRODUKT SICHER ANGEBRACHT IST. NICHTEINHALTEN DER PRODUKTANWEISUNGEN UND WARNUNGEN KANN ZU SCHWEREN
VERLETZUNGEN ODER ZUM TODE FรœHREN.
Weitere Hinweise und entsprechende Anwendungsfilme zu jeder Wartungsschutz-Verriegelung finden Sie unter
http://www.abus.com/ger/Objektsicherheit/Arbeitsschutz.
V500 | Universal Ball Valve Lockout Device |
User Manual
Enthaltenes Material:
Kugelhahnventil-Verriegelung V500
๎ขฅ๎˜ƒ๎˜ฝ๎™˜๎™๎˜ƒ๎˜น๎™ˆ๎™•๎™•๎™Œ๎™ˆ๎™Š๎™ˆ๎™๎™‘๎˜ƒ๎™™๎™’๎™‘๎˜ƒ๎™Š๎šฆ๎™‘๎™Š๎™Œ๎™Š๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎˜ฎ๎™˜๎™Š๎™ˆ๎™๎™‹๎™„๎™‹๎™‘๎™™๎™ˆ๎™‘๎™—๎™Œ๎™๎˜๎˜ช๎™•๎™Œ๎™‰๎™‰๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ
๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ๎˜ƒ๎™‡๎™˜๎™•๎™†๎™‹๎˜ƒ๎˜ค๎™‘๎™…๎™•๎™Œ๎™‘๎™Š๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎™ˆ๎™Œ๎™‘๎™ˆ๎™•๎˜ƒ๎™๎™˜๎™–๎šฆ๎™—๎™๎™๎™Œ๎™†๎™‹๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎˜ฎ๎™„๎™…๎™ˆ๎™๎™™๎™ˆ๎™•๎™•๎™Œ๎™ˆ๎™Š๎™ˆ๎™๎™˜๎™‘๎™Š
๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎ขฅ๎˜ƒ๎˜ธ๎™‘๎™Œ๎™™๎™ˆ๎™•๎™–๎™ˆ๎™๎™๎˜ƒ๎™™๎™ˆ๎™•๎™š๎™ˆ๎™‘๎™‡๎™…๎™„๎™•๎˜ƒ๎ขš๎˜ƒ๎™˜๎™‘๎™„๎™…๎™‹๎šฆ๎™‘๎™Š๎™Œ๎™Š๎˜ƒ๎™™๎™’๎™‘๎˜ƒ๎˜ฉ๎™’๎™•๎™๎˜ƒ๎™˜๎™‘๎™‡๎˜ƒ๎˜ช๎™•๎šธ๎šก๎™ˆ๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™–๎˜ƒ๎˜ช๎™•๎™Œ๎™‰๎™‰๎™–
Setzen Sie
V500 auf
๎™‡๎™„๎™–๎˜ƒ๎šฆ๎™˜๎šก๎™ˆ๎™•๎™ˆ๎˜ƒ
Hebelende,
so dass der
๎˜ซ๎™ˆ๎™…๎™ˆ๎™๎˜ƒ๎™๎šฆ๎™‘๎™Š๎™–๎˜ƒ
durch die
Verriegelung
๎™™๎™ˆ๎™•๎™๎šฆ๎™˜๎™‰๎™—๎˜‘๎˜ƒ
www.abus.com
V1 | C19
Subject to technical alterations. No liability for mistakes and printing errors.
ยฉABUS | D 58292 Wetter | Germany
WARNING:
PRODUCT SHOULD ONLY BE USED BY PERSONNEL PROPERLY TRAINED IN LOCKOUT PROCEDURES. PRODUCT SHOULD ONLY BE USED ON THE APPROPRIATE
๎˜ค๎˜ณ๎˜ณ๎˜ฏ๎˜ฌ๎˜ฆ๎˜ค๎˜ท๎˜ฌ๎˜ฒ๎˜ฑ๎ฎญ๎˜ถ๎ฎฎ๎˜‘๎˜ƒ๎˜ฉ๎˜ฒ๎˜ฏ๎˜ฏ๎˜ฒ๎˜บ๎˜ƒ๎˜ณ๎˜ต๎˜ฒ๎˜ง๎˜ธ๎˜ฆ๎˜ท๎˜ƒ๎˜ฌ๎˜ฑ๎˜ถ๎˜ท๎˜ต๎˜ธ๎˜ฆ๎˜ท๎˜ฌ๎˜ฒ๎˜ฑ๎˜ถ๎˜ƒ๎˜ฉ๎˜ฒ๎˜ต๎˜ƒ๎˜ณ๎˜ต๎˜ฒ๎˜ณ๎˜จ๎˜ต๎˜ƒ๎˜ค๎˜ณ๎˜ณ๎˜ฏ๎˜ฌ๎˜ฆ๎˜ค๎˜ท๎˜ฌ๎˜ฒ๎˜ฑ๎˜ƒ๎˜ฒ๎˜ฉ๎˜ƒ๎˜จ๎˜ค๎˜ฆ๎˜ซ๎˜ƒ๎˜ณ๎˜ต๎˜ฒ๎˜ง๎˜ธ๎˜ฆ๎˜ท๎˜‘๎˜ƒ๎˜ณ๎˜ต๎˜ฒ๎˜ณ๎˜จ๎˜ต๎˜ฏ๎˜ผ๎˜ƒ๎˜ท๎˜ต๎˜ค๎˜ฌ๎˜ฑ๎˜จ๎˜ง๎˜ƒ๎˜ณ๎˜จ๎˜ต๎˜ถ๎˜ฒ๎˜ฑ๎˜ฑ๎˜จ๎˜ฏ๎˜ƒ๎˜ถ๎˜ซ๎˜ฒ๎˜ธ๎˜ฏ๎˜ง๎˜ƒ๎˜ฆ๎˜ซ๎˜จ๎˜ฆ๎˜ฎ๎˜ƒ๎˜ท๎˜ฒ๎˜ƒ
ENSURE THAT PRODUCT IS SECURE AND EQUIPMENT WILL NOT OPERATE. FAILURE TO FOLLOW PRODUCT INSTRUCTIONS AND WARNINGS MAY RESULT IN
SERIOUS BODILY INURY OR DEATH.
You will find additional notes and corresponding application videos to every lockout device following the link:
http://www.abus.com/eng/Service/Videos/Industrial-safety
Dann drehen
Sie den Dreh-
griff weiter
bis das Loch
im Drehgriff
mit dem
darunterlie-
genden Loch
๎™Œ๎™๎˜ƒ๎˜ช๎™ˆ๎™‹๎šฆ๎™˜๎™–๎™ˆ๎˜ƒ
รผbereinander-
liegt.
Drehen Sie
nun den
oberen
Drehgriff im
Uhrzeiger-
sinn soweit
fest, dass
der Hand-
hebel von
oben und
unten fest
umschlos-
sen wird.
Application:
Material Content:
Ball Valve Lockout Device V500
๎ขฅ๎˜ƒ๎˜ฉ๎™’๎™•๎˜ƒ๎™๎™’๎™†๎™Ž๎™Œ๎™‘๎™Š๎˜ƒ๎™†๎™’๎™๎™๎™’๎™‘๎˜ƒ๎™…๎™„๎™๎™๎˜ƒ๎™™๎™„๎™๎™™๎™ˆ๎˜ƒ๎™‹๎™„๎™‘๎™‡๎™๎™ˆ๎™–๎˜ƒ๎™…๎™œ๎˜ƒ๎™„๎™—๎™—๎™„๎™†๎™‹๎™Œ๎™‘๎™Š๎˜ƒ๎™„๎™‘๎˜ƒ๎™„๎™‡๎™‡๎™Œ๎™—๎™Œ๎™’๎™‘๎™„๎™๎˜ƒ๎™†๎™„๎™…๎™๎™ˆ๎˜ƒ๎™๎™’๎™†๎™Ž๎™’๎™˜๎™—๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™™๎™Œ๎™†๎™ˆ
๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎ขฅ๎˜ƒ๎˜ธ๎™‘๎™Œ๎™™๎™ˆ๎™•๎™–๎™„๎™๎˜ƒ๎™˜๎™–๎™ˆ๎˜ƒ๎ขš๎˜ƒ๎™•๎™ˆ๎™Š๎™„๎™•๎™‡๎™๎™ˆ๎™–๎™–๎˜ƒ๎™’๎™‰๎˜ƒ๎™–๎™‹๎™„๎™“๎™ˆ๎˜ƒ๎™„๎™‘๎™‡๎˜ƒ๎™–๎™Œ๎™๎™ˆ๎˜ƒ๎™’๎™‰๎˜ƒ๎™‹๎™„๎™‘๎™‡๎™๎™ˆ
6.
Prรผfen Sie den festen Sitz der Verriegelung auf
dem Handhebel. Die Verriegelung darf sich
๎™‘๎™Œ๎™†๎™‹๎™—๎˜ƒ๎™™๎™’๎™๎˜ƒ๎˜ซ๎™„๎™‘๎™‡๎™‹๎™ˆ๎™…๎™ˆ๎™๎˜ƒ๎™„๎™…๎™๎™Œ๎™ˆ๎™‹๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎™๎™„๎™–๎™–๎™ˆ๎™‘๎˜‘๎˜ƒ๎˜ซ๎šฆ๎™๎™—๎˜ƒ
sie nicht, ziehen Sie den Drehgriff fester an.
11.
Fรผhren Sie nun
das Kabelende
einer geeigneten
Kabelver-
riegelung (z.B.
ABUS Safelexโ„ข
Kabelverriege-
lungen) durch
die รผbereinan-
derliegenden
๎˜ฏ๎šธ๎™†๎™‹๎™ˆ๎™•๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™•๎˜ƒ๎˜น๎ฉŽ๎ฉ‰๎ฉ‰๎˜ƒ
Kugelhahnven-
til-Verriegelung.
Als Konterpunkt
suchen Sie sich eine
solide, belastbare ร–se
oder einen fixen Punkt
(z.B. Rohr, Schlaufe,
Haken) in unmittel-
๎™…๎™„๎™•๎™ˆ๎™•๎˜ƒ๎˜ฑ๎šฆ๎™‹๎™ˆ๎˜ƒ๎™„๎™˜๎™‰๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™•๎˜ƒ
anderen Seite des
Handgriffs. Der Kon-
terpunkt muss auf der
anderen Seite liegen,
um die ร–ffnungsrich-
tung des Hanghebels
zu blockieren.
Verbinden Sie
beide Fixie-
rungspunkte
mit dem Kabel,
fรผhren das
Kabelende in
die Kabelver-
riegelung ein
und ziehen es
so fest es geht.
๎˜ง๎™„๎™‘๎™‘๎˜ƒ๎™–๎™†๎™‹๎™๎™Œ๎™ˆ๎šก๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ
Sie die Kabel-
verriegelung.
Prรผfen Sie nun, dass der Hebel des Kugel-
hahnventils gesichert ist und sich nicht zurรผck
๎™Œ๎™‘๎˜ƒ๎™‡๎™Œ๎™ˆ๎˜ƒ๎˜ค๎˜ธ๎˜ฉ๎˜๎˜ถ๎™—๎™ˆ๎™๎™๎™˜๎™‘๎™Š๎˜ƒ๎™‡๎™•๎™ˆ๎™‹๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎™๎šฆ๎™–๎™–๎™—๎˜‘๎˜ƒ๎˜บ๎™Œ๎™•๎™‡๎˜ƒ๎™‡๎™„๎™–๎˜ƒ
nicht verhindert, ziehen Sie das Kabel enger
oder suchen Sie einen sicheren Konterpunkt
und setzen die Kabelverriegelung erneut.
๎˜ซ๎šฆ๎™‘๎™Š๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎˜ถ๎™Œ๎™ˆ๎˜ƒ
nun mind.
ein Vor-
hangschloss
ein. Schlie-
๎šก๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ๎˜ถ๎™Œ๎™ˆ๎˜ƒ๎™‡๎™ˆ๎™‘๎˜ƒ
Bรผgel des
Vorhang-
schlosses
und ziehen
den Schlรผs-
sel ab.
2. 3.
5.
7. 8. 9.
10.
4.
1. Turn the
hand lever
of the ball
valve to
the OFF
position.
Move the V500
ball valve
lockout device
from the side
of the rotation
angle to the
hand lever.
Place the
V500 on the
external
lever end,
so that the
lever runs
longitu-
dinally
through
the lockout
device.
Then turn the
rotary handle
further until
the hole in
the rotary
handle lies
above the
hole in the
housing
below.
Now turn
the upper
rotary
handle
clockwise
until the
hand lever
is firmly en-
closed from
above and
below.
6.
Check that the lockout device is securely
attached to the hand lever. It must not be
possible to remove the lockout device from
the hand lever. If it is not secure, tighten the
rotary handle further.
11.
Now pass the
cable ends
of a suitable
cable lockout
device (e.g.
ABUS Safelexโ„ข
cable lockout
device) through
the overlapping
holes of the
V500 ball valve
lockout device.
As a counterpoint, find
a solid, durable eyelet
or a fixed point (e.g.
pipe, strap, hook) in
direct proximity on
the other side of the
handle. The counter-
point must be on the
other side to block the
opening direction of
the hand lever.
Connect both
fixing points
with the cable,
pass the cable
ends into the
cable lockout
device and pull
it as tight as
possible. Then
close the cable
lockout device.
Now check that the ball valve lever is secure
and cannot be moved back into the OPEN
position. If possible, tighten the cable or find
a secure counterpoint and reset the cable
lockout device.
Now mount
at least one
padlock.
Close the
padlock
shackle and
remove the
key.
3.
5.
7. 8. 9.
10.
4.
1. 2.


Specyfikacje produktu

Marka: Abus
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: V500

Potrzebujesz pomocy?

Jeล›li potrzebujesz pomocy z Abus V500, zadaj pytanie poniลผej, a inni uลผytkownicy Ci odpowiedzฤ…




Instrukcje Niesklasyfikowane Abus

Abus

Abus P600 Instrukcja

4 Stycznia 2025
Abus

Abus HDCC78550 Instrukcja

11 Paลบdziernika 2024
Abus

Abus P604 Instrukcja

8 Paลบdziernika 2024
Abus

Abus SW2 Instrukcja

8 Paลบdziernika 2024
Abus

Abus KeyGarage 797 Instrukcja

8 Paลบdziernika 2024
Abus

Abus WBA60 Instrukcja

4 Paลบdziernika 2024
Abus

Abus CLX-LCA-S-10 Instrukcja

4 Paลบdziernika 2024
Abus

Abus AZ4120 Instrukcja

4 Paลบdziernika 2024
Abus

Abus JC8730 Emil Instrukcja

30 Wrzeล›nia 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

SmallRig

SmallRig VB99 SE Instrukcja

29 Stycznia 2025
QSC

QSC TSC-8 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5130 Instrukcja

29 Stycznia 2025
Sunding

Sunding SD-581G Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5070 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS2010 Instrukcja

29 Stycznia 2025
OSEE

OSEE TX402 Instrukcja

29 Stycznia 2025