Instrukcja obsługi ACME MW15
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla ACME MW15 (2 stron) w kategorii mysz. Ta instrukcja była pomocna dla 42 osób i została oceniona przez 21.5 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
GB  User manual
WIRELESS OPTICAL MOUSE
Installation  
1.  Install the batteries (2 x AAA)
2.  Connect the mouse to a USB port on the computer.
3.  Set the power switch to ON position.
4.  Automatic  connection  process  will  start  between  the 
mouse and the wireless receiver. 
5.  Once the connection process is complete, your mouse is 
available for use.
Speed Control
Press the DPI button (4), then you can toggle the DPI between 
1200 dpi and 3500 dpi.
Back / Forward
Use the back button (6) to access previous page and use the 
forward button (5) to access next page.
Troubleshooting
• CheckUSBreceiverconnection;trytoinsertingreceiver
to another USB port on your computer.
• Takeoutthebatteryandreinstallit.
• Replacethebattery.
Waste Electrical and Electronic Equipment 
(WEEE) Symbol
The use of the WEEE symbol indicates that this
product  may  not  be  treated  as  household  waste. 
By  ensuring  this  product  is  disposed  of  correctly, 
you  will  help  protect  the  environment.  For  more  detailed 
information about the recycling of this product, please contact 
your  local  authority,  your  household  waste  disposal  service 
provider or the shop where you purchased the product.
RU     
  
  
1.  Снимите  крышку  батарейного  отсека  и  вставьте 
батарейку (2 x AAA).
2.  Подключите  беспроводной  приемник  мыши  к  USB-
порту компьютера.
3.  Переместите переключатель в положение ON (ВКЛ.).
4.  Начнется  автоматический  процесс  подключения 
между мышью и беспроводным микроприемником. 
5.  После  завершения  процесса  подключения  мышь 
готова к использованию.
 
Кнопкой DPI (4) вы можете переключаться между 1200 
точек/дюйм и 3500 точек/дюйм.
  / 
Кнопкой Назад (6) вы переходите на предыдущую 
страницу, а кнопкой Вперед (5) – на следующую страницу.
   
• Проверьте подключение Nano- приемника;
попробуйте подключить Nano – приемник к другому 
порту USB вашего компьютера.
• Выньтеаккумуляториповторноустановитенаместо.
• Заменитеаккумулятор.
    
   
 (WEEE)
ИспользованиесимволаWEEEозначает,что
данный продукт не относится к бытовым 
отходам. Убедитесь в правильной утилизации 
продукта, таким образом Вы позаботитесь об окружающей 
среде. Для получения более подробной информации 
об утилизации продукта обратитесь в местные органы 
власти, местную службу по вывозу и утилизации отходов 
или в магазин, в котором Вы приобрели продукт.
LT  Naudotojo vadovas
BEVIELĖ OPTINĖ PELĖ
Prijungimas
1.  Atidarykite baterijų skyrelio dangtelį ir įdėkite bateri-
jas (2 x AAA).
2.  Įkiškite pelės bevielį imtuvą į kompiuterio USB lizdą.
3.  Nustatykite įjungimo mygtuką į ON poziciją.
4.  Pelė  ir  bevielis  imtuvas  automatiškai  pradės  susi-
jungimo procesą.
5.  Iškart  po  to,  kai  susijungimo  procesas  pasibaigs  jūs 
galėsite naudotis pele.
Greičio kontrolė
Paspaudus „DPI“ mygtuką (4), perjungiama tarp 1200 dpi 
ir 3500 dpi. 
Universali grįžimo atgal ir ėjimo pirmyn 
funkcija
Norėdami  grįžti  į  ankstesnį  puslapį,  paspauskite  grįžimo 
atgal  mygtuką  (6),  o  norėdami  atidaryti  kitą  puslapį, 
paspauskite ėjimo pirmyn (5) mygtuką.
Gedimų šalinimas
• PatikrinkiteUSBimtuvojungtį;pabandykiteprijungti
imtuvą prie kito kompiuterio USB prievado.
• Ištraukiteakumuliatoriųirvėljįįdėkite.
• Pakeiskiteakumuliatoriųnauju.
Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos 
(WEEE) ženklas
WEEE ženklu nurodoma, kad gaminys negali
būti  panaudotas  kaip  namų  apyvokos  atlieka. 
Užtikrindami,  kad  šis  gaminys  būtų  išmestas 
pagal taisykles, Jūs padėsite aplinkai. Norėdami 
sužinoti daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą, 
susisiekite  su  savo  vietinės  valdžios  institucija,  Jūsų 
namų  ūkiui  priklausančiu  atliekų  paslaugų  teikėju  arba 
parduotuve, iš kurios pirkote šį gaminį.
LV Lietošanas instrukcija
BEZVADU PELE OPTISKĀ 
Sagatavošana darbam  
1.  Atveriet bateriju  nodalījuma vāciņu un ielieciet bat-
eriju (2 x AAA).
2.  Pievienojiet peles bezvadu uztvērēju datora USB por-
tam.
3.  Pārbīdiet slēdzi ieslēgtā (ON) pozīcijā.
4. Tiksuzsāktsautomātiskssavienošanasprocessstarp
peli un bezvadu mikrouztvērēju. 
5.  Kad savienošanas process būs pabeigts, Jūsu pele ir 
gatava darbam.
Ātruma kontrole
Nospiediet DPI pogu (4) un varēsiet pārslēgt dpi no 1200 
dpi uz 3500 dpi.
Universāla  pārslēgšanās  atpakaļ/uz 
priekšu
Izmantojiet atpakaļ pogu  (6), lai nokļūtu iepriekšējā lapā 
un pogu uz priekšu (5), lai piekļūtu nākamajai lapai.
Problēmu novēršana
• Pārbaudiet Nano uztvērēja savienojumu, mēģiniet
ievietot Nano uztvērēju citā datora USB pieslēgvietā.
• Izņemietbaterijuunielieciettoatpakaļ.
• Ieliecietcitubateriju.
Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu 
(WEEE) simbols
WEEE simbols norāda, ka šis izstrādājums nav
likvidējams  kopā  ar  citiem  mājsaimniecības 
atkritumiem.  Likvidējot  šo  izstrādājumu 
pareizi,  Jūs  palīdzēsit  aizsargāt  apkārtējo  vidi. 
Sīkākai  informācijai  par  šā  izstrādājuma  pārstrādāšanu, 
lūdzu,  sazinieties  ar  vietējām  iestādēm,  mājsaimniecības 
atkritumu  transportēšanas  uzņēmumu  vai  tirdzniecības 
vietu, kur izstrādājumu iegādājāties.
EE  Kasutusjuhend
JUHTMEVABA OPTILINE HIIR
Paigaldamine  
1.  Avage patareiluuk ja pange patarei sisse (2 x AAA).
2.  Ühendage  hiire  juhtmevaba  vastuvõtja  arvuti 
USB-porti.
3.  Kontrollige, kas hiire toitelüliti on seatud asendisse 
ON (Sees).
4.  Hiire  ning  juhtmevaba  mikrovastuvõtja  vahel  al-
gab automaatne ühendusprotsess. 
5.  Kui ühendamine on lõppenud, on hiir kasutusval-
mis. 
Kiiruse reguleerimine
Vajutage DPI (4) nuppu ja voite varieerida hiire kiirust 
vahemikus 1200-3500 dpi.
Universaalne tagasi / edasi nupp
Kasutage „tagasi“ nuppu (6) eelmisele lehele 
naasmiseks ja „edasi“ nuppu (5) jargmisele lehele 
minekuks.
Tõrkeotsing
• KontrolligeNanovastuvõtjaühendust–proovige
panna  Nano  vastuvõtja  arvuti  mõnda  teise  USB 
porti.
• Võtkepatareiväljajapaigaldageseeuuesti.
• Vahetagepatareivälja.
Elektri- ja elektroonikaseadmete 
jäätmete (WEEE) sümbol
WEEE-sümbol tähendab, et seda toodet
ei tohi visata olmejäätmete hulka.
Toote õigel kõrvaldamisel aitate kaitsta
keskkonda.  Üksikasjalikuma  teabe  saamiseks  selle 
toote  ümbertöötlemise  kohta  pöörduge  kohalikku 
omavalitsusse, jäätmekäitlusettevõttesse või
kauplusesse, kust te toote ostsite.
PL  Instrukcja obsługi
BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA 
Instalacja
1.  Otworzyć  drzwiczki  baterii  i  włożyć  baterię  (2  x 
AAA).
2.  Podłącz bezprzewodowy odbiornik myszy do wol-
nego portu USB komputera.
3.  Przesuń wyłącznik zasilania, aby włączyć mysz
4.  Mysz rozpocznie automatyczny proces łączenia się 
z bezprzewodowym mikroodbiornikiem. 
5.  Po wykryciu i podłączeniu myszy jest ona gotowa 
do pracy.
Regulacja prędkości
Naciśnięciem przycisku DPI (4) można przełączyć DPI 
pomiędzy 1200 dpi a 3500 dpi.
Uniwersalne wstecz / w przod
Przyciśnięcie przycisku wstecz (6) cofa do poprzedniej 
strony a przycisku w przod (5) przenosi na stronę 
następną.
Usuwanie usterek
• AbysprawdzićpołączenieodbiornikaNanonależy
spróbować  wsunąć  odbiornik  Nano  do  innego 
portu komputera.
• Wyjmijbaterięiwłóżjąponownie.
• Wymieńbaterię.
Symbol  zużytego  sprzętu  elektrycznego  i 
elektronicznego (WEEE)
SymbolWEEEoznacza,żeniniejszyprodukt
nie  może  być  utylizowany  jak  odpady 
domowe.  Aby  pomóc  chronić  środowisko 
naturalne należy upewnić się, że niniejszy produkt jest 
poprawnie utylizowany. Więcej informacji na temat
recyklingu  niniejszego  produktu  można  uzyskać  u 
lokalnych  władz,  służb  oczyszczania  lub  w  sklepie,  w 
którym zakupiono ten produkt.
DE  
Bedienungsanleitung
WIRELESS OPTISCHE COMPUTERMAUS
Installation  
1.  Önen Sie  das Batteriefach und setzen  Sie die  Batterie 
ein (2 x AAA).
2. Den kabellosen Receiver der Maus an einen USB-An-
schluss am Computer anschließen. 
3.  Darauf  achten,  dass  der  Netzschalter  der  Maus  auf  AN 
gestellt ist.
4.  Zwischen  der  Maus  und  dem kabellosen  Mikroreceiver 
startet ein automatischer Anschlussprozess.
5.  Sobald der Anschlussprozess abgeschlossen ist, kann die 
Maus benutzt werden.
Geschwindigkeitssteuerung
DruckenSiedieDPI-Taste(4)zumUmschaltendesdpi-Wertes
zwischen 1200 und 3500 dpi.
Zuruck/vorwarts
RufenSiemitderZurucktaste(6)dievorherigeundmitder
Vorwartstaste (5) die nachste Seite auf.
Fehlerbehebung
• Überprüfen Sie den Anschluss des Nano-Empfängers;
schließen Sie den Nano-Empfänger an einem anderen
USB-Port Ihres Computers an.
• NehmenSiedieBatterieherausundsetzenSiesiewieder
ein. 
• TauschenSiedieBatterieaus.
WEEE-Symbol  (Richtlinie  über  Elektro-  und 
Elektronik-Altgeräte)
Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses
Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt 
werden darf. Durch die korrekte Entsorgung
dieses Produkts tragen Sie zum Umweltschutz bei. Weitere
Informationen zur Entsorgung dieses Produkts erfragen Sie
bitte  bei  Ihrer  örtlichen  Kommunalverwaltung,  bei  Ihrem 
Abfallentsorgungsunternehmen oder bei dem Händler, bei
dem Sie das Produkt erworben haben. 
RO  Manual de utilizare
MOUSE OPTIC WIRELESS
Instalarea  
1.  Avage patareiluuk ja pange patarei sisse (2 x AAA).
2.  Conectaţi receptorul fără r al mouse-ului la portul USB 
al calculatorului.
3.  Setaţi comutatorul în poziţia ON (Pornit).
4.  Va începe procesul de conectare automată între mouse şi 
microreceptorul fără r.
5.  După nalizarea procesului de conectare, mouse-ul este 
disponibil pentru a  utilizat.
Controlul vitezei
Apăsaţi butonul DPI (4), apoi puteţi comuta DPI intre 1200 
dpi şi 3500 dpi.
Inapoi / inainte
Utilizaţi butonul „inapoi” pentru (6) a accesa pagina 
anterioară, şi butonul „inainte” pentru (5) a accesa pagina 
următoare.
Depanarea
• Vericaţi conexiunea nanoreceptorului; încercaţi să
introduceţi nanoreceptorul în alt port USB al computeru-
lui dvs.
• Scoateţiacumulatorulşiremontaţi-l.
• Înlocuiţiacumulatorul.
Simbolul Deşeuri Electrice Electronice şi 
Electrocasnice (DEEE)
 Utilizarea simbolului DEEE indică faptul că acest
produs  nu  poate    tratat  ca  un  deşeu  menajer. 
Asigurându-vă că acest  produs este corect eliminat, 
veţi ajuta la protejarea mediului. Pentru mai multe informaţii 
referitoare la reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi 
autoritatea  locală,  furnizorul  de  servicii  de  eliminare  a 
deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi achiziţionat 
produsul.
Wireless MOUSE
Model:MW15
7
8
1 2
3
4
5
6
GB
1.  Left button
2.  Rightbutton
3.  Scroll ball
4.  DPI select
5.  Forward
6.  Back
7.  “Windows”button
8.  Double click
LT
1.  Kairysis klavišas
2.  Dešinysis klavišas
3.  Ratukas
4.  DPI pasirinkimas
5.  Pirmyn
6.  Atgal
7.  “Windows”klavišas
8.  Dvikarčio spustelėjimo 
mygtukas
LV
1.  Kreisā poga
2.  Labā poga
3.  Ritenītis
4.  DPI atlase
5.  Uz priekšu
6.  Atpakaļ
7.  Poga„Windows”
8.  Dubultklikšķa poga
EE
1.  Vasak nupp
2.  Parem nupp
3.  Kerimiskuul
4.  Kiiruse (DPI) valimine
5.  Edasi
6.  Tagasi
7.  Nupp“Windows”
8.  Topeltklõpsunupp
RU
1.  Левая кнопка
2.  Правая кнопка
3.  Колесо прокрутки
4.  Выбор DPI
5.  Вперед
6.  Назад
7.  КнопкаWindows
8.  Кнопка двойного 
нажатия
DE
1.  Linker Knopf
2.  RechterKnopf
3.  Scrollball
4.  DPI-Auswahl
5.  Vorwärts
6.  Zurück
7.  “Windows”-Taste
8.  Doppelklicken
PL
1.  Lewy przycisk
2.  Prawy przycisk
3.  Kulka scrollująca
4.  WybórDPI
5.  Wprzód
6.  Wstecz
7.  Przycisk„Windows”
8.  Naciśnij dwukrotnie 
przycisk
UA
1.  Ліва кнопка
2.  Права кнопка
3.  Колесо прокрутки
4.  Вибір DPI
5.  Вперед
6.  Назад
7.  Кнопка«Windows»
8.  Двічі клацніть 
кнопку
RO
1.  Butonul din stânga
2.  Butonul din dreapta
3.  Rotițădedelare
4.  DPI selecta
5.  Înainte
6.  Înapoi
7.  Butonul„Windows”
8.  Butonul de dublu clic
BG
1.  Ляв бутон
2.  Десен бутон
3.  Топче за навигация
4.  Избор на DPI
5.  Напред
6.  Назад
7.  Бутон“Windows”
8.  Двукратно щракване 
на бутон
ES
1.  Botón izquierdo
2.  Botón derecho
3.  Ruedadedesplaza-
miento
4.  Seleccion de PPP
5.  Boton adelante
6.  Boton atras
7.  Tecla“Windows”
8.  Tecladobleclic
SI
1.  Levi gumb
2.  Desni gumb
3.  Kolešček
4.  Gumb za resou-
lucijo
5.  Gumb naprej
6.  Gumb nazaj
7.  Tipka»Windows«
8.  Dvokliknite gumb
HR
1.  Lijeva tipka
2.  Desna tipka
3.  Kuglica za navi-
gaciju
4.  Odabir DPI-a
5.  Naprijed
6.  Natrag
7.  Tipka„Windows”
8.  Dvaput kliknite 
na tipku
HU
1.  Bal gomb
2.  Jobb gomb
3.  Görgetőkerék
4.  DPI válassza
5.  Előre
6.  Vissza
7.  „Windows”gomb
8.  Kettős kattintás 
gombja
Specyfikacje produktu
| Marka: | ACME | 
| Kategoria: | mysz | 
| Model: | MW15 | 
| Kolor produktu: | Czarny | 
| Źródło zasilania: | Baterie | 
| Wysokość produktu: | 40 mm | 
| Szerokość produktu: | 80 mm | 
| Głębokość produktu: | 125 mm | 
| Szerokość opakowania: | 432 mm | 
| Wysokość opakowania: | 368 mm | 
| Głębokość opakowania: | 475 mm | 
| Zasięg bezprzewdowego router'a: | 10 m | 
| Obsługiwane systemy operacyjne Windows: | Windows 7, Windows 8, Windows Vista, Windows XP | 
| Układ: | Po prawej stronie | 
| Typ odbiornika: | Odbiornik nano | 
| Interfejs urządzenia: | RF Wireless | 
| Technologia wykrywania ruchu: | Optyczny | 
| Typ przewijania (scroll type): | Kula | 
| Liczba przycisków: | 8 | 
| Rodzaj przycisków: | Wciskane przyciski | 
| Rozdzielczość ruchu: | 3500 DPI | 
| Odbiornik dołączony: | Tak | 
| Interfejs odbiornika bezprzewodowego: | USB Typu-A | 
| Waga wraz z opakowaniem: | 6840 g | 
| Ergonomiczna konstrukcja: | Tak | 
| Kolor powierzchni: | Monochromatyczny | 
| Rodzaj baterii: | AAA | 
| Liczba baterii: | 2 | 
| Baterie w zestawie: | Tak | 
| Przewodnik użytkownika: | Tak | 
| Zużycie energii: | 15 mA | 
| Regulowana rozdzielczość ruchu: | Tak | 
| Liczba trybów rodzielczości ruchu: | 3 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z ACME MW15, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje mysz ACME
                        
                         1 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Lipca 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje mysz
- Sanwa
- BaseTech
- Cougar
- Ewent
- Denver
- Iogear
- Deltaco
- G-Cube
- X9 Performance
- Natec
- Madcatz
- Conceptronic
- Mousetrapper
- IOPLEE
- TEKLIO
Najnowsze instrukcje dla mysz
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025