Instrukcja obsługi Alcatel C250 Voice Duo
                    Alcatel
                    
                    Telefony bezprzewodowe
                    
                    C250 Voice Duo
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Alcatel C250 Voice Duo (9 stron) w kategorii Telefony bezprzewodowe. Ta instrukcja była pomocna dla 43 osób i została oceniona przez 22 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/9
                    
                    
                    
Indique qu'un appel externe est en cours ou a été mis en attente.
L'icône clignote lorsque vous recevez un appel.
 Indique que vous avez reçu un message vocal*.
Indique de nouveaux appels non répondus* dans le journal des 
appels.
S'affiche sur l'écran lorsque la fonction réveil est activée.
S'affiche sur l'écran lorsque vous passez en mode mains-libres.
Allumé fixe : indique que le répondeur est activé.
Clignote : lorsque le répondeur a enregistré de nouveaux messages.
S'affiche sur l'écran lorsque vous coupez la sonnerie.
In uedique q  le  ncombi é e t as ssocié  e u à la base t q 'il se t e à prouv ortée 
de la base.
L' cône  noi clig te lors ue e q  l com né bi s te  rouve hors de portée ou 
re herche c la base.
S'affiche sur l'écran lorsque vous vous trouvez en mode menu et 
que vous devez confirmer votre sélection.
Indique que plusieurs options sont disponibles.
Utilisez les touches HAUT/BAS pour monter ou descendre.
S'affiche sur l'écran lorsque vous vous trouvez en mode menu.
Appuyez sur la touche Retour pour revenir en arrière.
Choisir la langue et le temps de flashing pour le bon 
fonctionnement de votre téléphone sur le réseau:
-   /   ou    pour sélec onnerti  REGL. COMB /   /   ou   pour    
  sélectionner   / LANGUE  /   ou    pour sélectionner la langue que    
  vous désirez /   .
-   /   ou   pour ec onner sél ti  REGL. AS B E /  /  p       ou our    
  le  sé ctionner DELAI R /   /   ou    p sél / our  ec onner ti M IUMED  /   .
Utilisation  de votre téléphone
Recevoir et mettre fin à un appel
-     ou    
Émettre un appel
-      avant ou après la composition du numéro. 
-  Depuis la liste Bis:   /   ou   /   .
-  depuis le journal des appels*:   /   ou   /   .
  rqu u s vic n oRema e: V  devez être ab é aous onn er e d'ide tificati n de l'appelant 
  pour que le numéro ou le nom de l'appelant figure dans le journal des    
  appels.
-  Numéroter depuis une mémoire directe:  z  Appuye  sur T C 1OU HE   ,    
 T C  2 T COU HE  ou  OU HE 3 p d t q secen an ue ues lq ondes.
-  Depuis le répertoire:     /   ou   /   .
-  Pour activer/désactiver le mode mains-libres:    .
Pour appeler un combiné en interne
-  Si vous n'avez que 2 combinés associés à la base:   .
-  Si vous avez plus de 2 combinés inscrits auprès de la base:   / tapez le  
  numéro du combiné.
-  Pour appeler tous les combinés: 9.
Pour réaliser une conférence à trois: pendant l'appel   / tapez le numéro 
du combiné ou     pour appeler tous les combinés /    à partir du combiné 
appelé pour répondre/appuyez longuement sur     .
Répertoire: 20 entrées
Enregistrer un contact dans le répertoire
 /   ou   pour sélectionner   /   /   / sélectionnez REPERTOIRE
AJOUTER / tapez le nom du contact /   / tapez le numéro de téléphone du 
contact /   / choisir la melodie /   .  
Pour affecter les mémoires directes aux touches 1, 2 & 3
 /   ou   pour sélectionner   /   /   ou   pour REGL. COMB
sélectionner   / MEM. DIRECTE  /   ou   pour sélectionner  , TOUCHE 1
ou   ou   / TOUCHE 2 TOUCHE 3  / modifiez ou tapez le numéro /   .
Réglages
Vous pouvez personnaliser ce téléphone selon vos préférences. Pour accéder 
aux différentes possibilités, appuyez sur:   . 
-  Pour personnaliser un combiné (nom, mélodie, langue, etc.  ):  ou   p r ou
  lesé ctionner 
 REGL. COMB /   .
-  Pour modifier le code PIN, associer un combiné, le réinitialiser:   ou      
  pour sélectionner   / REGL. BASE  .   
Réglages du répondeur
Paramétrages depuis le combiné
Allumer et éteindre le répondeur
-     /   ou   pour sélectionner  /  /   ou   pour    REPONDEUR   
  sélectionner REP. ON/OFF    /   ou   pour sélectionner   ou  ACTIVER
   / DESACTIVER  .
Régler le mode du répondeur
-     /   ou   pour sélectionner   /  /   ou   pour    REPONDEUR  
  sélectionner   /REGLAGES REP    / pour sélectionner   /  /  MODE REP.  
  ou   pour sélectionner   ou   /  .REP. SEUL REP. ENREG.  
Enregistrer une annonce personnalisée
-     /   ou    pour sélectionner   /   /   ou   pour    REPONDEUR
  sélectionner   /REGLAGES REP    / pour sélectionner   /   / ANNOUCES
  ou   pour sélectionner   ou   /   /   ou      REP. SEUL REP. ENREG.
  pour sélectionner   / ENR ANNONCE  pour commencer l’enregistrement 
  /   pour terminer l’enregistrement.
Lecture et suppression des messages
-     /   ou   pour sélectionner   /   / pour sélectionner    REPONDEUR
   / LIRE MSG  pour commencer la lecture.
-  Pendant la lecture du message vous pouvez sélectionner   , puis   ou   
FRANÇAIS
D le  d d t gag p t le  p e ans  ca re  e no re en ement pour la  réservation e res ect d
l i t, nous incluons dans nos emballages des mini-guides. 'env ronnemen
Vous trouverez la notice complète ainsi qu'une aide en ligne sur notre site 
internet: www.alcatel-home.com
PREMIÈRE INSTALLATION
Installation de votre téléphone:
-  Procédez aux divers branchements sur la base. Branchez le câble de la    
  ligne téléphonique sur la prise téléphonique murale et branchez le câble    
  d'alimentation sur une prise secteur.
-  z l a iInsére es b tter es dan e  oms l c biné
Avant de commencer à utiliser votre téléphone, mettez les batteries à 
charger pendant 15 heures.
  utili iqsez un uement l'ada atpt eur secteur qui s  été  i vou  a fourn  avec la  aseb  
et avec les ba i gtter es rechar ea vo reble e s d t  télép .hone
Touches du combiné et de la base
1.    Touche OK/Menu 
2.    Touche Retour / Secret / Interphone   
3 & 4.  Touche de navigation 
5.    Touche Raccrocher/Quitter 
6.    Accès direct aux messages reçus
7.    Touche Répertoire
8.    Touche Mains libres 
9.    PTouche é e  toil  - our verrouiller éverrouiller le /d clavier; pour  as ulerb c   
    t el int ten re  app erne e  un a  exppel terne
10.   Pour ac ux ser s  Touche   /    la  - Décrocher Touche R (F sh)   céder a vice
    de votre opérateur téléphonique*   
11.   Pour localiser le    Touche Recherche de combiné / association - 
    combiné/pour démarrer la procédure d'association. Pour les modèles  
    multicombinés, tous les combinés fournis sont déjà associés à la base. 
    L'association n'est donc nécessaire que pour les combinés    
    supplémentaires que vous achetez et pour les combinés défectueux    
    que vous devez remplacer.
12.    LED
  Clignote lentement lors de la réception d'un nouveau message.
  Clignote rapidement lors d'un appel entrant.
*Sous ab t réserve d' onnemen  et de disponibilité  du s ierv ce auprès  e d l'op téra eur 
de ligne fixe.
Icones de l'écran
Indique que les batteries sont complètement chargées.
Indique que  les batteries sont complètement déchargées.
www.alcatel-home.com
Start Up Guide
  pour sélectionner option afin de supprimer le message en cours de lecture.
Modifier le nombre de sonneries
-   /   ou    pour sélectionner   /   /   ou   pour    REPONDEUR
     sélectionner REGLAGES REP /  pour sélectionner NB SONNERIES /    
  ou   afin de choisir   ou  /   .2 - 8 SONNERIES ECO APPEL
Accéder à votre répondeur à distance
-  Composez votre numéro de téléphone/ pendant la lecture de l’annonce    
  personnalisée, tapez     et composez votre code d’accès à distance (code  
  master PIN 0000).
L’accès à distance vous permet de réaliser les actions suivantes:
Action Touche
Relancer la lecture des messages
Arrêter la lecture du message
Effacer le message
Passer le message
Allumer le répondeur 
Eteindre le répondeur
5
8
2 (pendant la lecture)
6
7
9
Régler la langue de la messagerie
-   /   ou    pour sélectionner   /   /   ou   pour  REPONDEUR
  sélectionner   / REGLAGES REP  /   ou   pour sélectionner LANGUE   
  REP /   /   ou   afin de choisir la langue souhaitée /   .
EN CAS DE PROBLEME   
D'une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries dans 
tous les combinés. Déconnecter votre appareil. Attendre environ 1 minute. 
Reconnecter l'alimentation électrique et réinsérer les batteries. Pour plus 
d'informations, vous pouvez accéder à la version complète du manuel 
d'utilisation ou demander de l'aide en ligne sur notre site web: www.alcatel-
home.com
SECURITE
E a cn l' bsen e  men on d'ali tati s t   p z pas pa    ec eur, vous ne  ourre sser ou re evoc ir 
d e .es app ls
E a dn c s  e fuite e d  gaz d t t ou  e  ou aut  re  an er exd g  d' plosi tili s on, n'u  sez pa vo ret  
télép phone  our app itel auter les  or és  sp abl itre ons es,  roxà p im é d d g .e ce  an er
N z p'ouvre as votre appareil ni son adaptat teur sec eur our ne  as vous p   p    
ex os unp er à   r u r ue. a ir eisq e de c  électhoc iq  N'ess yez jamais d'ouvr  l s batteries, 
e es es bs s chim ng s.ll  contiennent d  su tance iques da ereuse
Vo re  ost p te télép o thon ueiq  d it ê re ins é tall d   d  secans un en roit , à  abri de l'
la  lcha eur,  e d l'hum es rayon re s idité et d   s di ct d le .  P   lu so il our év er it es 
int fer érence ra o,s  di  élo z le tigne  pos e  hon ue télép iq d'au mo- ins 1  t d tmè re  e  out 
a leppa ilre  é ct iq t r ue e au ret  télép .hone
ENVIRONNEMENT
 Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage 
d t t c p t t jet s déc g s. oi  ê re  ollecté sé arémen  e  non  é avec le hets ména er
Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système de collecte et 
de recyclage spécifique dont les fabricants ont la responsabilité.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
CONFORMITE         
Le logo impri smé  ur  arel'app il  tt sta e e que e  ern orme c d i t fer es  con  aux 
ex en esigences ess ti lle  et à  ou es t t l tes s p z es  rec vedi ti s pertinen . Vou ouve
consu er  e lt cett d léc ara onti  de c f é   ton ormit  sur no re sit b:e We  www lc.a atel-
ho e.com m
Le logo e e nomt l  Alcatel q   st s d' ate t t  son es mart d ues enregi rée Alc l-Lucen  e
son sée sous t  tiliu s  lic tlience ar p  A nks.
 ENGLISH
In kee h our env on anping wit ironmental preservati d com an menpli ce commit t, 
we include Start Up Guide in our packaging. More complete instructions and 
online assistance are available on our website: www.alcatel-home.com
BEFORE 1st USE
Connecting your phone:
-  Connect plugs in corresponding sockets in the base station. Plug the    
  telephone line into telephone socket and insert power plug in an electrical  
  outlet.
-  t ba i iInser tter es  n H etands
Before you start to use your telephone, charge batteries continuously for 15 
hours.
   ly uson e plug adapt pplier su ed with the un an  it  d rechar eag ble batt s witerie h 
your hone p .
Handset / Base Station Keys
1.    OK/Menu key 
2.    Back/Mute/Intercom key  
3 & 4.  Navigation key 
5.    Hang-up/Exit key 
6.    Direct access key to listen new voice messages
7.    Phonebook key
8.    Loudspeaker key 
9.    T loc / lock  pa  to be t l and  Star key -  o  k   un key d; ggle  tween the ex erna
    int serna cal  ll
10.   - To access to operator services*Talk key / Recall (Flash) key     
11.   To locate handset / to start registration procedure.    Paging key - 
    When multiple handsets are delivered, they are pre-registered on    
    s o s ces   the base  tati n. Handset regi tration is only ne sary when you buy
    extra handsets or if a handset has become faulty.
12.    LED
  Slow Flashing:  when new voice message is recorded.
  Quick flashing: during incoming call.
*Subj cte  t do su on anbscripti  ava y of ilabilit the service from the  xefi d line operator.
Display icons
Indicates battery is fully charged.
Indicates battery is fully discharged.
Indicates that an external call is connected or held.
Icon blinks when receiving an incoming call.
Indicates you have a new voice mail message*.
Indicates you have new missed calls*.
Displays when the alarm clock is activated.
Displays when handsfree is activated.
Indicate when the telephone answering machine (TAM) is turned 
on.
Flash when new TAM messages are received.
Displays when ringer volume is turned off.
Indicates that the handset is registered and within range of the 
base station.
Icon blinks when the handset is out of range or is searching for a 
base.
Displays when in menu mode to confirm your selection.
 Indicates that more options are available.
 Use the UP / DOWN keys to scroll up / down.
 Displays when in menu mode.
 Select BACK to return to the previous menu level.
Set language and flashtime to operate correctly on your 
network:
-   /   or  le se ct REGL. COMB /   /   or   select   /   /     LANGUE
  or   select your desired language /   .
-   /      ele  or  s ct BS  GSSETTIN  /   /       sele  or ct FLASH TIME /    
  /       seleor ct SHORT / MED LOIUM   or NG /   .
Using the phone
Receive and end a call
-     /   
Make a call
-      either before or after dialing your number
-  From redial list:   /   or   /   .
-  From call log list*:   /   or   /   .
  Note: You need to subscribe to Caller Line Identification service to be able  
  to see the caller’s number or name in the call log.
-  From direct memories: l g p ss   on re on KE EY 1 or K Y 2 or KE 3Y   in e     idl
  de.mo
-  From phonebook:     /   or   /   .
-  To activate/dsactivate handsfree:   .
To make an internal call
-  If only 2 registered handsets:   .
-     2  d  If more than re ere hangist d  sets:   t/ en er t et bhe hands  num er.
-  To ring all handsets to intercom: 9.
To make a three-party conference call: during call   / enter handset 
number or     to ring all handset /    on the called handset to answer / long 
press     .
Phonebook settings: 20 entries
To register in phonebook
 /   or   to select   /   /   / select   enter name of PHONEBOOK ADD /
contact /   / enter number of contact /   / select melody /   .  
To register the direct memories in keys 1, 2 & 3
 /   or   select   /   /   or   select   /   HS SETTINGS DIRECT MEM
/   or   select   /   / edit or enter the number / KEY 1, KEY 2 or KEY 3
 .
General settings
This phone can be customized according to your preferences, to access the 
different possibilities press:   .
-  To custom me,ize handse nat (  me y, lod l gu  an ag …):e,  or   sel t ec HS 
SETTINGS /   .
-  To change PIN, registration handset, reset:   or   select   BS SETTINGS
/   . 
Answering machine setting
Answering machine operation by handset
Turn the answering machine on or off
-     /   or   to select  /  /   or   to select ANS. MACNHINE    TAM    
  ON/OFF    /   or   to select   or   /   .ON OFF
Set the answer mode
-     /   or   to select   /  /   or   to select ANS. MACHINE   TAM    
  SETTINGS /   / to select   /  /   or   to    ANSWER MODE  
  select   or   /ANSWER ONLY ANS & REC    .
Record a personalised outgoing message
-     /   or    to select   /   /   or   to select ANS. MACHINE TAM    
  SETTINGS /   / to select   /   /   or   to select OGM SETTINGS
   or   ANSWER ONLY ANS &  CRE  /  /  t  s  /   or  o ele  ct RECORD M SES   
   to start recording /   to end recording.
Playback and delete messages
-     /   or   to select   /   / to select  /  ANS. MACHINE MSG PLAYBACK 
   to start playback.
-  During message playback you can press   , then   or   to select    
  options to  the current message.DELETE 
Set ring delay
-   /   or    to select   /   /   or   to select ANS. MACHINE TAM    
  SETTINGS /   t sel t o  ec AN   Y -SWER DELA  /     t sel t  or o  ec 2   8 
  R GS E  VERIN  or TIM SA /   .
To check messages remotely
-  Dial your home phone number / while the answering machine playing    
  greeting message     and enter remote access code (master PIN code 
  0000).
The remote feature lets you perform the following functions:
To Press this button
Play back messages
Stop message playback
Erase message
Skip message
Turn on answerer 
Turn off answerer 
5
8
2 (during message playback)
6
7
9
Set the OGM voice language
-   /   or    to select   /   /   or   to select ANS. MACHINE TAM    
  SETTINGS /   /   or   to select   /   /   or   to    TAM LANGUAGE
  select your preferred language /   .  
TROUBLESHOOTING   
As g l l i p s t ba a  enera  ru e,  f a  ro urblem occ , remove  he  tteries from all ds han ets 
for about 1 minute, then disconnect and reconnect the power supply to the 
base and reinstall the handset batteries. For more information, you can 
download full user guide or get on-line assistance www.alcatel-home.com
SAFETY
Th  telepis hone es ne is not d ig d f E g cor  mer en y calls w  hen the ma n  eri pow  fails.
D t so no  u e your  o notelephone t tify a  her ga  ots leak or pot al o  enti  expl sion
ha arz d.
D t po no  o en your   dev ce or i   its power su y o  rppl  t avoid  isk  l tri l s  of e ec ca hock.
D t po no  attempt to o en  he  ert batt ies, a tain h d s al s they con azar ou  chemic
su c .bstan es
Y telep  our  hone mus e t b located i a d ace an  ry pl way f   trom ho , humide and 
di lig ditirect sun ht con on. To avo  ra o sid di ignal interference, e  plac the  honep  at 
l t t  aw f  ot  el tr a aeas  1 me er ay  rom her ec ic l  pplianc  otes or her hones p .
ENVIRONMENT
This symbol means that your inoperative electronic appliance must 
be collected separately and not mixed with the household waste.The 
European Union has  implemented a specific collection and recycling 
system for which producers are  responsible.
Help us protect the environment in which we live!
CONFORMITY         
T logo rinted du  inhe   p  on t  phe ro cts dicates t che  on orm y  enf it with all ss e tial 
re remenqui ts and  a a e s Yall  pplic bl  directive .  ou  an oac  downl d the Declaration 
of onform y  C it from our we e bsit www lc.a atel-ho e.m com
Al tel go ca  Lo an rad  lcA atel name are t d s femark  o  Al te cca l-Lu en ant  d used 
un er  cen e d li s b s.y Atlink
DEUTSCH
Vorbereitung vor der ersten Nutzung
Installation Ihres Telefons:
-  Stecken Sie ein Ende des Telefonkabels in die Telefonbuchse auf der    
  Unterseite der Basisstation. Stecken Sie das kleine Ende des Netzteils in 
  die Netzbuchse auf der Unterseite der Basisstation. Stecken Sie das    
  Netzteils in eine 220-240V 50-60Hz Steckdose. Stecken Sie das andere    
  Ende des Telefonkabels in die Telefonbuchse.
-   Sie e t  ein.Se entz  die mitg liefer en AAA-Akkus
Stecken Sie das Mobilteil auf die Basisstation und laden Sie das Mobilteil vor 
der Erstinbetriebnahme 15 Stunden lang auf.
   wVer end ie  d  m een S nur  en itg li tzefer ent  Ne adapt s er un  d Akku m  it genau
d seen lb zien Spe fi eka onen ti wi  die mitgelieferten A .kkus
Mobilteil und Basis Überblick
1    OK / Hauptmenu
2     Zurück zur vorher geni  Menüop onti  /   Stummsch tenal des rofons Mik   
    /  internen Anruf   t nätige
3 & 4   Navigator 
5.    Auflegen / Verlassen des Menüs
6     Direktzugriff Taste: neue Sprachnachrichten abzuhören 
7     Telefonbuch
8     Freisprecheinrichtung
9 Tastensperre aktivieren/deaktivieren oder zwischen         * Taste - 
    externen/internen Gesprächen wählen   
10  - Zugang zu den Diensten des        Abheben/Freisprechen/R Taste
    Netzbetreibers
11.   Drücken Sie diese Taste, um Ihr Mobilteil    Mobilteil suchen - 
    o g anzurufen  der anzumelden. Bei mehreren Mobilteilen im Lieferumfan
    sind diese voreingestellt. Mobilteile die nachträglich bestellt oder    
    ausgetauscht wurden müssen neu registriert werden.
12.    LED
  Langsames blinkt: es sind neue Nachrichten eingegangen.
  Schnelle blinkt:  wenn es einen eingehen Anruf gibt.
*In A  vonbhän kegig it  der tec ei t bei hn arkeischen Verfügb it und  nem  onnemenAb
Netzb ibetre er.
Display-Symbole
Der Akku ist voll geladen.
Der Akku soll geladen werden.
Zeigt an, dass ein Anruf stattfindet od  eser bli t wnk enn  ei ing  nen e ehen
Anruf gibt.
11
C250 Voice / C250 Voice Duo / 
C250 Voice Trio
12
Specyfikacje produktu
| Marka: | Alcatel | 
| Kategoria: | Telefony bezprzewodowe | 
| Model: | C250 Voice Duo | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Alcatel C250 Voice Duo, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Telefony bezprzewodowe Alcatel
                        
                         12 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Lipca 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Lipca 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Telefony bezprzewodowe
- Telefunken
- Audioline
- Swissvoice
- Uniden
- KPN
- Philips
- Switel
- Steren
- Panasonic
- Profoon
- Topcom
- Proximus
- Bang & Olufsen
- Belgacom
- BT
Najnowsze instrukcje dla Telefony bezprzewodowe
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Października 2024